Häufigste Wörter

Temperatur

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Temperaturen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Tem-pe-ra-tur
Nominativ die Temperatur
die Temperaturen
Dativ der Temperatur
der Temperaturen
Genitiv der Temperatur
den Temperaturen
Akkusativ die Temperatur
die Temperaturen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Temperatur
 
(in ca. 46% aller Fälle)
температурата
de Während einer Periode , in der es zu einem dramatischen Abfall der Temperatur kam , ließ sich die Abkühlung des Klimas niemals dadurch verhindern , dass zu diesem Zeitpunkt bis zu 10 % weniger Kohlendioxid oder gar noch weniger in der Luft war als jetzt .
bg По време на период , който се характеризира с драматични понижения на температурата , застудяването на климата никога не е било предотвратявано от факта , че в този момент атмосферата е съдържала до 10 % или повече въглероден диоксид в сравнение с днес .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Temperatur
 
(in ca. 56% aller Fälle)
temperatur
de Um zu verhindern , dass die Temperatur des Planeten Ende des Jahrhunderts um mehr als 2 Grad ansteigt , müssen sich alle Länder wirklich bereit erklären , dieselben Verpflichtungen zu übernehmen , und zwar bindende Verpflichtungen .
da For at forhindre jordens temperatur i at stige med mere end 2 ° C ved udgangen af århundredet skal alle lande være villige til at acceptere de samme forpligtelser , de samme bindende forpligtelser .
Temperatur
 
(in ca. 41% aller Fälle)
temperaturen
de Ich kann Ihnen mitteilen , daß die Techniker sehr intensiv an diesem Problem arbeiten und daß wir nichts unversucht lassen werden , damit die Temperatur in diesem Saal unseren Wünschen entspricht .
da Jeg kan oplyse , at teknikerne beskæftiger sig indgående med spørgsmålet , og at vi vil gøre vores yderste for , at temperaturen i salen er , som vi ønsker .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Temperatur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
temperature
de Es gibt eben Durchschnittszahlen für die Welt , die Temperatur steigt um 0,63 Grad , aber in Europa haben wir andere Werte .
en These are simply average figures for the world , which indicate that the temperature is increasing by 0.63 degrees , but in Europe our values are different .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Temperatur
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • temperatuuri
  • Temperatuuri
de Hier erheben die Verordnungen der Gemeinschaft schon eine Reihe von Forderungen in Bezug auf Lüftung , Temperatur , Höchstbesatzdichte , Ruhezeiten usw. , um die richtigen Transportbedingungen zu gewährleisten und dabei den Stress der Tiere auf ein Minimum zu reduzieren .
et Selles osas ühenduse määrused juba sätestavad mitmeid nõudeid , muu hulgas ventilatsiooni , temperatuuri , maksimaalse paigutustiheduse ja puhkeaja kohta , et tagada transpordi nõuetekohased tingimused ja viia loomade stress miinimumini .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Temperatur
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • lämpötila
  • Lämpötila
de Ich bitte die Verwaltung , für eine angemessene Temperatur zu sorgen .
fi Pyydän hallintoa varmistamaan , että meillä on sopiva lämpötila , jossa työskennellä .
Temperatur
 
(in ca. 24% aller Fälle)
lämpötilaa
de Ich will auch nicht über Lade - und Entladeoperationen , die Temperatur usw . sprechen .
fi En halua myöskään käsitellä lastausta ja purkua , lämpötilaa ja muita sellaisia asioita .
die Temperatur
 
(in ca. 62% aller Fälle)
lämpötila
Deutsch Häufigkeit Französisch
Temperatur
 
(in ca. 66% aller Fälle)
température
de In der Tat ist die Temperatur in diesem letzten Jahrzehnt stärker angestiegen als im Rest des Jahrhunderts .
fr En effet , la température a plus augmenté au cours de la dernière décennie que pendant tout le siècle .
Temperatur
 
(in ca. 23% aller Fälle)
la température
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Temperatur
 
(in ca. 68% aller Fälle)
θερμοκρασία
de Ein Faktum ist , dass die weltweite Temperatur im Vergleich zum vorindustriellen Zeitalter um ca. 0,7 Grad Celsius angestiegen ist .
el Είναι γεγονός ότι η θερμοκρασία του πλανήτη έχει αυξηθεί κατά περίπου 0,7 ° C σε σύγκριση με την προβιομηχανική εποχή .
Temperatur
 
(in ca. 9% aller Fälle)
θερμοκρασίας
de Mit den Worten des führenden Klimaforschers Professor Lindzen : " Zukünftige Generationen werden sich in amüsiertem Erstaunen fragen , warum die Welt des frühen 21 . Jahrhunderts in hysterische Panik über einen Anstieg der globalen Temperatur um ein paar Zehntel eines Grades und auf der Basis von plumpen Übertreibungen durch höchst unsichere computergestützte Projektionen verfiel und basierend auf all dies ein Zurückdrehen des Industrialisierungszeitalters in Erwägung zog . "
el Για να χρησιμοποιήσω τα λόγια του κορυφαίου κλιματολόγου καθηγητή Lindzen : " Οι μελλοντικές γενιές θα διερωτώνται έκπληκτες πώς ο αναπτυγμένος κόσμος στις αρχές του 21ου αιώνα καταλήφθηκε από πανικό για αύξηση της θερμοκρασίας του πλανήτη που ανερχόταν κατά παγκόσμιο μέσο όρο σε ελάχιστα δέκατα του ενός βαθμού και , βάσει τεράστιων υπερβολών προερχόμενων από εξαιρετικά αβέβαιες προβλέψεις υπολογιστών [ ... ] , εξέτασε το ενδεχόμενο οπισθοχώρησης στην προβιομηχανική εποχή " .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Temperatur
 
(in ca. 72% aller Fälle)
temperatura
de Hier erheben die Verordnungen der Gemeinschaft schon eine Reihe von Forderungen in Bezug auf Lüftung , Temperatur , Höchstbesatzdichte , Ruhezeiten usw. , um die richtigen Transportbedingungen zu gewährleisten und dabei den Stress der Tiere auf ein Minimum zu reduzieren .
it Qui , le normative comunitarie già impongono diversi requisiti riguardo a ventilazione , temperatura , densità massima e periodi di riposo , tra gli altri , al fine di garantire condizioni di trasporto adeguate e riducendo pertanto al minimo lo stress degli animali .
Temperatur
 
(in ca. 14% aller Fälle)
la temperatura
die Temperatur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
la temperatura
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Temperatur
 
(in ca. 30% aller Fälle)
temperatūras
de Wir beobachten in der Tat , dass sich die mittlere Temperatur der Atmosphäre weltweit erhöht .
lv Mēs varam redzēt globālās atmosfēras vidējās temperatūras paaugstināšanos .
Temperatur
 
(in ca. 22% aller Fälle)
temperatūra
de Die Temperatur auf der Erde darf keinesfalls um mehr als 1,5 ° Celsius steigen . Dieses Ziel wird technische Innovationen hervorbringen und Arbeitsplätze in der Wirtschaftskrise schaffen .
lv Globālā temperatūra nekādos apstākļos nedrīkst palielināties vairāk nekā par 1,5 ° C. Šis mērķis radīs tehniskus jauninājumus un darbavietas ekonomikas krīzes laikā .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Temperatur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
temperatuur
de Wir sind bemüht , die politische Temperatur bei dieser Problematik zu erhöhen und auf diese Weise den Druck auf diejenigen zu verstärken , die bei entsprechend vorhandenem Willen vor Ort etwas für den Schutz der Menschen bewirken können .
nl We proberen de politieke temperatuur in verband met dit onderwerp te doen oplopen om de druk te vergroten op degenen die , als daartoe de wil bestaat , echt iets kunnen doen aan de bescherming van de mensen ter plaatse .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Temperatur
 
(in ca. 49% aller Fälle)
temperatura
de Eine erste Hypothese ist , dass die weltweite Temperatur weiter ansteigt .
pl Jedna hipoteza głosi , że temperatura będzie nadal wzrastać .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Temperatur
 
(in ca. 76% aller Fälle)
temperatura
de Eine erste Hypothese ist , dass die weltweite Temperatur weiter ansteigt .
pt Uma hipótese é que a temperatura global irá continuar a subir .
Temperatur
 
(in ca. 8% aller Fälle)
a temperatura
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Temperatur
 
(in ca. 64% aller Fälle)
temperatura
de Es gibt die Klimaherausforderung , für die es die Übereinkunft von Kopenhagen gibt , aber die Versprechungen bezüglich der Verringerung der CO2-Emissionen reichen nicht aus , um die wenigen Ziele zu erreichen , die in der Übereinkunft von Kopenhagen niedergeschrieben wurden - anders gesagt das Ziel , sicherzustellen , dass die Temperatur nicht um mehr als zwei Grad über das vorindustrielle Niveau ansteigt .
ro Există provocarea schimbărilor climatice , pentru care există Acordul de la Copenhaga , dar promisiunile date în ceea ce priveşte reducerea emisiilor de CO2 nu sunt suficiente pentru a îndeplini cele câteva obiective care au fost stabilite în Acordul de la Copenhaga - cu alte cuvinte , obiectivul de a ne asigura că temperatura nu depăşeşte nivelul preindustrial cu mai mult de două grade .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Temperatur
 
(in ca. 62% aller Fälle)
temperaturen
de Es sei darauf hingewiesen , dass sich der Klimawandel im Mittelmeerraum besonders stark bemerkbar macht , denn während die Temperatur in den letzten 100 Jahren weltweit um 0,6 ° C gestiegen ist , nahm sie im Mittelmeerraum um ca. 0,9 ° C zu .
sv Det är värt att notera att Medelhavsområdet kommer att drabbas särskilt hårt av klimatförändringarna , eftersom temperaturen under de senaste 100 åren har stigit med 0,6 ° C i världen som helhet men med omkring 0,9 ° C i Medelhavsområdet .
Temperatur
 
(in ca. 26% aller Fälle)
temperatur
de Das von Herrn Bowe konkret angesprochene Problem - die Frage der Temperatur - wird natürlich einer ernsthaften Überprüfung unterzogen werden , aber wir sollten das Urteil der Wissenschaftler abwarten .
sv Den fråga som Bowe sätter fingret på - frågan om temperatur - kommer självklart att övervägas seriöst , men vi bör invänta forskarnas yttrande .
die Temperatur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
temperaturen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Temperatur
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • teplota
  • Teplota
de Ein Faktum ist , dass die weltweite Temperatur im Vergleich zum vorindustriellen Zeitalter um ca. 0,7 Grad Celsius angestiegen ist .
sk Faktom je , že globálna teplota stúpla približne o 0,7 ° C v porovnaní s obdobím pred priemyselnou revolúciou .
Temperatur
 
(in ca. 16% aller Fälle)
teploty
de Ebenso wie die Kommissarin bin ich der Ansicht , dass wir unsere Arbeit fortsetzen müssen , um die strategische Partnerschaft mit Russland zu errichten , doch das Klima wird mehr von der Temperatur Russlands als der der Europäischen Union abhängen : zum gewissen Grad im Licht dessen , was die Kommissarin sagte , vor allem im Licht der neuen Rolle , die Russland auf der internationalen Bühne und insbesondere bei der Energieversorgungssicherheit spielen will .
sk Ako povedal pán komisár , verím , že potrebujeme pokračovať v budovaní strategického pridruženia s Ruskom , ale klíma bude vo väčšej miere závisieť od teploty Ruska ako od teploty v Európskej únii : do istej miery vzhľadom na to , čo povedal pán komisár , predovšetkým v súvislosti s novou úlohou , ktorú chce Rusko zohrávať na medzinárodnom javisku , a najmä pokiaľ ide o otázku bezpečnosti dodávky energie .
Temperatur
 
(in ca. 10% aller Fälle)
teplotu
de Und dann müssen wir Messungen vornehmen , die Temperatur ablesen und ständig den Puls fühlen .
sk Potom by sme mali uskutočňovať merania , merať teplotu , neustále merať pulz .
die Temperatur
 
(in ca. 56% aller Fälle)
teplota
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Temperatur
 
(in ca. 39% aller Fälle)
temperatura
de In etwas weniger als zwei Jahren müssen wir zu einer Vereinbarung gelangen , in der wir uns verpflichten , die Temperatur auf der Erde um nicht mehr als zwei Grad ansteigen zu lassen .
sl V malo manj kot dveh letih moramo oblikovati sporazum , v katerem se moramo zavezati , da se temperatura na Zemlji ne bo dvignila za več kot dve stopinji .
Temperatur
 
(in ca. 28% aller Fälle)
temperature
de Je höher die Temperatur wird und je mehr die Sonne scheint , umso mehr Methan wird ausgestoßen .
sl Več metana se sprošča ob dvigu temperature in pri večjemu številu sončnih dni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Temperatur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
temperatura
de In den letzten neun Jahren seit 1998 hat sich die globale Temperatur auf der Erde nicht verändert .
es Durante los últimos nueve años , es decir , desde 1998 , la temperatura del planeta no ha variado .
Temperatur
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la temperatura
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Temperatur
 
(in ca. 51% aller Fälle)
teploty
de Während einer Periode , in der es zu einem dramatischen Abfall der Temperatur kam , ließ sich die Abkühlung des Klimas niemals dadurch verhindern , dass zu diesem Zeitpunkt bis zu 10 % weniger Kohlendioxid oder gar noch weniger in der Luft war als jetzt .
cs V dobách , kdy došlo k výraznému poklesu teploty , nezabránila nikdy ochlazení klimatu skutečnost , že ovzduší v tom místě obsahovalo o deset nebo i více procent oxidu uhličitého více , než je dnes .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Temperatur
 
(in ca. 56% aller Fälle)
hőmérséklet
de Eine erste Hypothese ist , dass die weltweite Temperatur weiter ansteigt .
hu Az egyik feltételezés szerint a globális hőmérséklet továbbra is emelkedni fog .

Häufigkeit

Das Wort Temperatur hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3769. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.22 mal vor.

3764. Alan
3765. dienten
3766. Briefe
3767. Deutsches
3768. Hildesheim
3769. Temperatur
3770. Einstellung
3771. Wein
3772. Is
3773. nutzte
3774. klassische

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Temperatur
  • der Temperatur
  • Temperatur von
  • Temperatur und
  • einer Temperatur
  • einer Temperatur von
  • Temperatur des
  • Temperatur der
  • und Temperatur
  • eine Temperatur
  • Die Temperatur
  • eine Temperatur von
  • steigender Temperatur
  • die Temperatur des
  • die Temperatur der
  • Temperatur ,
  • der Temperatur und
  • Temperatur von etwa
  • Temperatur , die
  • die Temperatur und
  • der Temperatur der
  • der Temperatur des
  • Temperatur , bei der
  • von Temperatur und
  • einer Temperatur von etwa
  • Temperatur und Druck
  • Temperatur , Druck
  • wie Temperatur
  • Temperatur . Die
  • eine Temperatur von etwa
  • Temperatur von −
  • Temperatur und Luftfeuchtigkeit
  • Temperatur von ca
  • Temperatur des Wassers
  • die Temperatur von
  • Die Temperatur des
  • von Temperatur
  • Die Temperatur der
  • die Temperatur , bei der
  • Temperatur , Luftfeuchtigkeit
  • Temperatur und Dichte
  • Temperatur des Gases
  • Temperatur , Druck und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

tɛmpəʀaˈtuːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Tem-pe-ra-tur

In diesem Wort enthaltene Wörter

Tempera tur

Abgeleitete Wörter

  • Temperaturen
  • Temperaturschwankungen
  • Temperaturbereich
  • Temperaturunterschiede
  • Temperaturdifferenz
  • Temperaturerhöhung
  • Temperaturabhängigkeit
  • Temperaturanstieg
  • Temperaturmessung
  • Temperature
  • Temperaturgradienten
  • Temperaturunterschied
  • Temperaturänderung
  • Temperaturverlauf
  • Temperaturänderungen
  • Temperaturbeständigkeit
  • Temperaturdifferenzen
  • Temperaturverteilung
  • Temperaturniveau
  • Curie-Temperatur
  • Temperaturgradient
  • Temperaturkoeffizienten
  • Temperaturregelung
  • Temperaturschwankung
  • Temperatursensoren
  • Temperaturbedingungen
  • Temperaturunterschieden
  • Temperaturschichtung
  • Temperaturmessungen
  • Temperaturwechsel
  • Temperaturskala
  • Temperaturklasse
  • Temperaturgefälle
  • Temperaturfühler
  • Temperaturkoeffizient
  • Temperatursensor
  • Temperaturoptimum
  • Temperaturverhältnisse
  • Temperaturabfall
  • Temperaturwerte
  • Temperaturbereiche
  • Temperaturkompensation
  • Temperaturwechselbeständigkeit
  • Temperaturabnahme
  • Temperaturregler
  • Temperaturmittel
  • Temperaturstabilität
  • Temperaturausgleich
  • Temperaturrückgang
  • Temperaturbereichen
  • Temperatureinfluss
  • Temperaturminimum
  • Temperaturveränderungen
  • Temperaturleitfähigkeit
  • Temperaturschalter
  • Temperaturabsenkung
  • Temperatursturz
  • Temperaturextreme
  • Temperaturkontrolle
  • Néel-Temperatur
  • Temperatures
  • Temperaturmaximum
  • Temperaturregulierung
  • Temperaturregulation
  • Temperaturprofil
  • Temperaturkurve
  • Temperaturentwicklung
  • Temperaturbelastung
  • Temperaturempfindlichkeit
  • Temperatur-Jahresmittel
  • Temperaturverhalten
  • Temperaturempfinden
  • Temperaturzunahme
  • Temperaturfeld
  • Temperaturverhältnissen
  • Temperaturfestigkeit
  • Temperaturerhöhungen
  • Temperaturwert
  • Temperaturanzeige
  • Temperatureinflüsse
  • Temperaturzonen
  • Temperaturführung
  • Temperaturnullpunkt
  • Temperatureinwirkung
  • Temperaturüberwachung
  • Temperaturgang
  • Temperaturangaben
  • Temperaturspitzen
  • Temperaturwerten
  • Temperaturspanne
  • Temperaturmaxima
  • Temperaturextrema
  • Debye-Temperatur
  • Temperaturanstiegs
  • Temperaturveränderung
  • Temperaturfluktuationen
  • Temperatureinheit
  • Temperaturstürze
  • Temperaturintervall
  • Temperatursteuerung
  • Temperaturmethode
  • Temperaturtoleranz
  • Temperatursinn
  • Temperatursenkung
  • Temperaturniveaus
  • Temperaturspannung
  • Ceiling-Temperatur
  • Temperaturfenster
  • Temperaturgrenze
  • Temperaturprofile
  • Temperaturwechseln
  • Temperaturgefälles
  • Temperaturdaten
  • Temperaturbehandlung
  • Temperatursicherung
  • Tripelpunkt-Temperatur
  • Temperaturbestimmung
  • Eozän-Temperaturmaximum
  • Temperaturinversion
  • Temperaturreihe
  • Temperatursprung
  • Temperaturabhängige
  • Celsius-Temperatur
  • Temperaturverwitterung
  • Zeit-Temperatur-Indikatoren
  • Temperaturfeldes
  • Temperaturamplitude
  • Temperaturschocks
  • Temperatursteigerung
  • Temperaturkonstanz
  • Temperaturextremen
  • Temperaturstufen
  • Temperaturfühlern
  • Januar-Temperatur
  • Temperaturgrenzen
  • Temperaturbereichs
  • Temperatursprünge
  • Temperaturzyklen
  • Temperaturverlaufs
  • Temperaturdrift
  • Temperaturverläufe
  • Temperaturauswertung
  • Temperatureinstellung
  • Temperaturrekord
  • Juli-Temperatur
  • Temperaturstürzen
  • Temperatureffekte
  • Temperaturanomalien
  • Temperaturschock
  • Temperaturempfindung
  • Temperaturunterschiedes
  • Temperaturabhängigkeiten
  • Temperaturbereiches
  • Temperaturhaushalt
  • Temperaturskalen
  • Temperaturhub
  • Temperaturprobleme
  • Temperaturkurven
  • Boyle-Temperatur
  • Temperaturklassen
  • Temperaturkontrollsystem
  • Temperatureffekt
  • Temperaturreglers
  • Temperaturmesstechnik
  • Temperaturspektrum
  • Fermi-Temperatur
  • Temperaturdehnungen
  • Windchill-Temperatur
  • Temperaturfelder
  • Temperaturaufnehmer
  • Temperaturgrenzwert
  • Temperatursicherungen
  • Temperaturgegensätze
  • Temperaturerniedrigung
  • Temperaturprofilen
  • Temperaturgegensätzen
  • Temperaturschwelle
  • Temperaturwahrnehmung
  • Temperaturauflösung
  • Temperatureinsatzbereich
  • Temperatursensors
  • Temperaturspreizung
  • Temperaturregelungen
  • Temperatursprüngen
  • Temperaturanstiege
  • Temperaturbeanspruchung
  • Annealing-Temperatur
  • Temperaturfehler
  • Temperaturmittelwerte
  • Temperaturanforderungen
  • Temperaturdurchschnitt
  • Temperaturansprüche
  • Temperaturumkehr
  • Temperaturausdehnung
  • Temperatursonden
  • Temperaturrekonstruktionen
  • Temperaturaufzeichnungen
  • Temperaturamplituden
  • Temperaturzyklus
  • Temperatursumme
  • Temperaturbegrenzer
  • Temperatursollwert
  • Temperaturresistenz
  • Temperatureinflüssen
  • Temperaturverlust
  • Temperaturabweichungen
  • Temperaturindex
  • Temperaturrekorde
  • Temperaturversuche
  • Temperaturaustausch
  • Temperaturgeschichte
  • Temperaturverteilungen
  • Temperaturtrends
  • Temperaturmessgeräte
  • Temperaturinformationen
  • Temperaturmanagement
  • Temperaturmessfarben
  • Temperaturzahl
  • Temperaturzone
  • Temperaturreize
  • Temperaturverluste
  • Temperatureinwirkungen
  • Temperatursinns
  • Maximal-Temperatur
  • Temperaturangabe
  • Temperaturbeanspruchungen
  • Platin-Temperatursensoren
  • Temperaturmessgeräten
  • Temperaturanomalie
  • Temperaturspannungen
  • Januar-Temperaturen
  • Temperaturreglern
  • Temperatursignal
  • Temperaturdefinition
  • Temperaturmesswerte
  • Temperatureinflusses
  • Temperaturmesser
  • Temperaturbelastungen
  • Temperaturleitzahl
  • Temperaturabhängig
  • Temperaturfeldern
  • Temperaturminima
  • Temperaturreizen
  • Temperaturmessstellen
  • Temperaturverlaufes
  • Temperaturorgel
  • Temperaturoszillation
  • Temperaturbeiwert
  • Temperaturverläufen
  • Temperaturzunahmen
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Physik
  • ( Energie-Masse-Diagramm ) ist eine graphische Darstellung von Temperatur und Luftfeuchtigkeit . Hierbei werden die Temperatur ,
  • der Atmosphärengase . Die für die Emission maßgebliche Temperatur ist praktisch identisch mit der bodennahen Lufttemperatur und
  • dagegen die Ablation durch die geringere Sonneneinstrahlung und Temperatur verringert , so dass die Bedingungen für die
  • der Zeigerwerte erfasst : Klimatische Faktoren Licht , Temperatur , Kontinentalität Bodenfaktoren Feuchtigkeit , Reaktion , Stickstoffversorgung
Physik
  • die Kühlung durch einfahrende Züge erfolgen . Die Temperatur in der Bahnsteighalle soll auch ohne künstliche Heizung
  • von einer Millisekunde . Da die dafür notwendige Temperatur nicht sofort nach Einschalten des Triebwerks vorhanden ist
  • wenn nachts sowie beim Verlassen der Wohnung die Temperatur abgesenkt wird . Sogenanntes Stoßlüften ermöglicht den Luftaustausch
  • besitzen beim Verlassen der Turbine noch eine hohe Temperatur , sie können daher zur Beheizung eines Dampfkessels
Physik
  • ist als im ursprünglichen System , ist die Temperatur des neuen Gleichgewichtszustands niedriger . Durch wiederholte Anwendung
  • , dessen Schaltzustand sich in Abhängigkeit von der Temperatur ändert . Ein Temperaturschalter ist der Bestandteil eines
  • Reinstoffes in einem geschlossenen System ist von der Temperatur abhängig . Die Sättigungsdampfdruckkurve ( Sättigungsdampfdrucklinie , Dampfdruckkurve
  • wesentlichen Unterschiede liegen in den Prozessparametern Druck und Temperatur - beide liegen weit unter den Werten ,
Physik
  • Rate der Energieproduktion durch den CNO-Zyklus gegenüber der Temperatur sehr empfindlich , so dass sich die Fusion
  • “ bezeichnete Gleichgewichtskonzentration je Druckeinheit nimmt mit zunehmender Temperatur ab . Dagegen lösen sich Feststoffe bei zunehmender
  • Matrix einsatzbereit . Sie erweichen jedoch bei erhöhter Temperatur . Mit zunehmendem Fasergehalt sinkt ihre Kriechneigung .
  • Atmosphärenschicht wieder zurückgestrahlt wird und so bisher die Temperatur relativ konstant hält . Die klimaschädigenden Treibhausgase machen
Physik
  • ist . Sie hat eine angenehme und gleichbleibende Temperatur , während das Leben an der Oberfläche aufwändige
  • und Pilzbefall sowie eine richtig eingestellte und konstante Temperatur zu sorgen . Als Kultursubstrat wird eine lockere
  • Linie die für die Weiterentwicklung nötige Feuchtigkeit und Temperatur . Diese auffälligen Schaumnester sind auch an der
  • sorgt dafür , dass der Körper eine gleichmäßige Temperatur halten kann . Bei einigen Walen kann diese
Physik
  • T
  • Gaskonstante
  • T_r
  • T/T
  • molares
  • molares Volumen T - Temperatur T_c - kritische Temperatur p - Druck p_c - kritischer Druck R
  • molares Volumen T - Temperatur T_c - kritische Temperatur p - Druck P_c - kritischer Druck R
  • Größen : V_m - molares Volumen T - Temperatur T_c - kritische Temperatur p - Druck P_c
  • Größen : V_m - molares Volumen T - Temperatur T_c - kritische Temperatur p - Druck p_c
Physik
  • dazu , andere Thermometer zu kalibrieren . Die Temperatur wird manchmal mit der Wärme eines Körpers verwechselt
  • gemessen werden kann , sondern aus Luftdruck und Temperatur abgeschätzt werden muss . Die Mach-Zahl ist das
  • Raman-Effekt in Lichtwellenleitern zur ortsaufgelösten Messung der absoluten Temperatur über die gesamte Länge der Faser . indirekte
  • d. h. anhand der temperaturabhängigen Infrarotabstrahlung , die Temperatur des Trommelfelles gemessen . Diese Messmethode ist schnell
Physik
  • als umgekehrt und die Energiedichte und damit die Temperatur würde im zweiten Hohlraum zunehmen . Diese spontane
  • dass sich die darüberliegenden Massen zusammenziehen , und Temperatur und Druck für die Kernfusion würden wieder erhöht
  • aufweist . Ursache dafür ist die bei dieser Temperatur niedrige Bewegungsenergie der Atome , die nur kurze
  • weniger schnell ( Zündverzug ) durch Energiefreisetzung eine Temperatur , bei der thermische Dissoziationsreaktionen über möglicherweise parallel
Physik
  • Nullpunkt abzukühlen . ' Bei der Annäherung der Temperatur an den absoluten Nullpunkt ( CORPUSxMATH ) wird
  • absolute Nullpunkt bezeichnet den unteren Grenzwert für die Temperatur . Dieser definiert den Ursprung der absoluten Temperaturskala
  • die absolute Temperatur geschlossen werden . Die absolute Temperatur kann dabei als Grenzwert dargestellt werden : CORPUSxMATH
  • Absoluter Nullpunkt , der untere Grenzwert für die Temperatur absolute Temperatur , Temperaturangabe auf einer Skala ,
Physik
  • CORPUSxMATH Die Orientierungspolarisation ist also proportional zur reziproken Temperatur ( Curie-Gesetz ) . Man beachte , dass
  • haben könnte . In diesem Fall ist die Temperatur CORPUSxMATH proportional zum Hubble-Parameter CORPUSxMATH : CORPUSxMATH
  • homogenen Medien lautet die Wärmeleitungsgleichung wobei CORPUSxMATH die Temperatur an der Stelle CORPUSxMATH zum Zeitpunkt CORPUSxMATH ,
  • , noch 0 sind ( z. B. endliche Temperatur , endlicher Innenwiderstand , endliche Wahrscheinlichkeit . )
Physik
  • Sternatmosphäre , in der die Opazität mit steigender Temperatur zunimmt , wird durch äußere Störungen komprimiert ,
  • . Die Abnahme der negativen Volumenmagnetostriktion bei steigender Temperatur verhält sich damit gegenläufig zur Wärmeausdehnung , die
  • für mögliche Stöße , deren Anzahl mit steigender Temperatur zunimmt und den Widerstand steigen lässt ( Kaltleiter
  • konstant , aber die Beweglichkeit nimmt mit steigender Temperatur ab wegen zunehmender Stöße mit den Atomen bzw
Mond
  • ist es sehr trocken und es herrscht eine Temperatur von bis zu 40 Grad Celsius . In
  • und trocken ; auch im Winter sinkt die Temperatur selten unter 10 Grad Celsius . Selbst der
  • durch eine ideale Luftfeuchtigkeit und eine gleichbleibend kühle Temperatur von 10 bis 12 Grad Celsius aus ,
  • wird . In der Höhle herrscht ständig eine Temperatur von etwa elf Grad Celsius bei einer Luftfeuchtigkeit
Mond
  • Schließlich wird die Pizza bei einer möglichst hohen Temperatur von 400 bis 500 ° C für wenige
  • für die erste Reaktion , die bei einer Temperatur von etwa 700 ° C stattfindet . In
  • in der Schlucht des Bonnant mit einer konstanten Temperatur von 32 ° C aus . Es ist
  • , dem Machmeter , angezeigt . Bei einer Temperatur von − 50 ° C ( üblich in
Mond
  • Staubs hat man errechnet , dass er eine Temperatur von rund 70 K hat . Infrarotemissionen zeigten
  • 2 Milliarden Kelvin erzeugt werden konnte , eine Temperatur , die höher ist als die im Inneren
  • dabei mit 14 Kelvin die bis dahin niedrigste Temperatur , bei der mit Ausnahme von Helium alle
  • gleichzeitig überall im gesamten Universum statt . Die Temperatur betrug zu diesem Zeitpunkt noch 10 Milliarden Kelvin
Chemie
  • der Antarktis gebildetes kaltes antarktisches Bodenwasser mit seiner Temperatur von rund 1,5 ° C in einem Volumenstrom
  • ) auf etwa 4.000 ° C ( mittlere Temperatur der Sonnenflecken ) durch Schmelzen und Verdampfen abkühlt
  • kaltes Wasser , da die Dichte mit steigender Temperatur abnimmt . Wasser von 100 ° C hat
  • Verschwelung unter Luftabschluss ist eine längere Zeit gleichbleibende Temperatur von etwa 350 ° C nötig . Die
Chemie
  • Sauerstoffs während der Entsaftung und von der verwendeten Temperatur ab . Zentrifugenentsafter wirbeln relativ viel Sauerstoff in
  • in Wasser weniger gut löslich . Mit zunehmender Temperatur nimmt die Löslichkeit ab . Daher bietet sich
  • werden . Indem der Wollfaser sehr schnell die Temperatur zum Aufbrechen der Wasserstoffbrücken und der Wasserdampf zur
  • Refiners zerfasert ( Faserstoffmahlung ) . Bei dieser Temperatur erweicht das Lignin und der Faserverbund löst sich
Art
  • Westen Afrikas vorkommt , benötigt sie eine höhere Temperatur im Terrarium bzw . Aquarium und eine höhere
  • und Fressfeinden , aber auch beispielsweise von der Temperatur , vom Sauerstoffumsatz und vom Grundumsatz . Einige
  • Sie lebt vorrangig in Gebäuden mit gleichbleibend hoher Temperatur und wird als Krankheitsüberträger bekämpft . Die Arbeiterinnen
  • zusätzlich das Körpergewicht und bei wechselwarmen Tieren die Temperatur , bei der gemessen wurde . Wenn nicht
Texas
  • diese Region relativ warmes Fließgewässer mit einer mittleren Temperatur von 17,1 ° C im Sommer und 6,6
  • den regenreichsten Gebieten Deutschlands . Mit einer mittleren Temperatur von 6,8 bis 7,3 ° C im Jahresdurchschnitt
  • die jährliche Niederschlagsmenge 2.024 mm und die mittlere Temperatur 27,5 ° C. Die Provinz Cần Thơ hat
  • auf Fehmarn bei Horst Rohde ) Die durchschnittliche Temperatur beträgt 8,3 ° C , der durchschnittliche Niederschlag
Medizin
  • was zu einem reduzierten Lichteinfall und damit reduzierter Temperatur in den betreffenden photosynthetisch aktiven Organen führt .
  • Körper aufgenommen werden und dementsprechend zur Erhöhung der Temperatur des Körpers führen . Diese drei Effekte werden
  • einfachen äußeren Wärmeanwendungen , die vor allem die Temperatur der Hautschichten erhöhen ( Fango , Infrarot-Behandlung )
  • ein reversibler Gleichgewichtsprozess , der durch Konzentrationsänderungen , Temperatur oder Verdrängungsreaktionen beeinflusst und verschoben werden kann .
Niederbayern
  • 27 ° C. Bis 9 Uhr war die Temperatur auf 12 ° C gestiegen . Der Chinook
  • bei 18 bis 22 ° C. Über einer Temperatur von 26 ° C stellt der Pilz seine
  • GH-Wert von 2 bis 10 ° d eine Temperatur von 24 bis 27 ° C Das Männchen
  • 18-19 ° C. Etwa 25 Sommertage weisen eine Temperatur von über 25 ° C auf . Weniger
Fluss
  • in Beuren liegt bei elf Metern ( Die Temperatur der Erdkruste nimmt alle elf Meter um ein
  • als noch kälter empfunden werden . Die tiefste Temperatur wurde am 10 . Januar 1859 mit −
  • . Bei Messungen im Jahr 1998 betrug die Temperatur innerhalb eines Hügels in 20 Zentimeter Tiefe −
  • 500 m bis 16 km und die virtuelle Temperatur bis 4 km zu bestimmen . Es arbeitet
Lebensmittel
  • beim Salat die Blätter genutzt werden . Schossauslöser Temperatur : Einige Pflanzenarten schossen nur , wenn sie
  • in ein großes Gefäß und bei der richtigen Temperatur wird dann Lab hinzugefügt . Die Milch gerinnt
  • wird , wie etwa Flüssigkeitsgehalt der Nahrung , Temperatur sowie Fett - und Ballaststoffgehalt einer Mahlzeit .
  • süße Substanzen . Die Geschmackswahrnehmung wird durch die Temperatur der Speisen beeinflusst . Alle Geschmacksreize sind bei
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK