Häufigste Wörter

See

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Seen
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung See
Nominativ der See
die Seen
Dativ des Sees
der Seen
Genitiv dem See
den Seen
Akkusativ den See
die Seen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
See
 
(in ca. 42% aller Fälle)
море
de Die Aufgaben der Agentur , welche Umweltkatastrophen auf See einschließen , sind angesichts des Zustands der EU-Gewässer besonders wichtig .
bg Задачите на Агенцията , сред които екологичните катастрофи по море , са особено важни с оглед на състоянието на водите в ЕС .
See
 
(in ca. 12% aller Fälle)
морски
de Dazu gehören die Bereiche wie der Datenschutz , die polizeiliche Zusammenarbeit , die Kontrolle der externen Luft - , See - und Landgrenzen , die Vergabe von Visa und die angemessene Umsetzung der SIS - und SIRENE-Funktionen .
bg Сред тях са области като защита на данните , полицейско сътрудничество , контрол на външните въздушни , морски и сухопътни граници , издаването на визи и правилното използване на функциите на ШИС и Искането за допълнителна информация от националните звена ( SIRENE ) .
See
 
(in ca. 10% aller Fälle)
морските
de Diese tragen maßgeblich zum Schutz der See - , Land - und Luftaußengrenzen der Europäischen Union bei .
bg Те представляват важен принос за защитата на морските , сухопътните и външните въздушни граници на Съюза .
See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
в открито море
See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
по море
auf hoher See
 
(in ca. 65% aller Fälle)
открито море
Deutsch Häufigkeit Dänisch
See
 
(in ca. 26% aller Fälle)
søs
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , ich glaube , wir alle , die wir uns um die Sicherheit auf See und den Schutz unserer Meere sorgen - und bei der Sicherheit auf See steht der Schutz der Seeleute natürlich an erster Stelle - , wohnen heute dem krönenden Abschluss einer weiteren Maßnahme im Rahmen der Pakete Erika I und Erika II bei , die aus einer Gesamtheit von Aktionen bestehen , die der Europäischen Union ausreichende und geeignete Instrumente in die Hand geben , um eine wirkliche Prävention zu gewährleisten und Unfälle auf See zu verhindern .
da Hr . formand , vi , der bekymrer os for sikkerhed til søs og beskyttelse af vores havne - og inden for sikkerhed til søs kommer beskyttelsen af besætningerne naturligvis i første række - overværer i dag gennemførelsen af endnu en foranstaltning som et led i Erika I - og Erika II-pakken , som er en samling foranstaltninger , der giver EU tilstrækkelige og hensigtsmæssige instrumenter med henblik på at gennemføre en ægte forebyggelsesaktion og undgå søulykker .
See
 
(in ca. 18% aller Fälle)
havet
de Sie tragen dazu bei , einen angemessenen Rahmen für die Sicherheit auf See und für den Umweltschutz zu schaffen .
da De bidrager til tilvejebringelsen af passende rammer for sikkerhed på havet og beskyttelse af miljøet .
See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
de Die Agentur koordiniert derzeit eine Reihe von gemeinsamen Maßnahmen und Pilotprojekten an den See - , Land - und Luftgrenzen im Hinblick auf die Bekämpfung der illegalen Einwanderung . Hierbei liegt ein besonderer Schwerpunkt auf gewissen stark gefährdeten Gebieten wie den südlichen Seegrenzen der EU , obwohl die nördlichen und östlichen Grenzen ebenfalls abgedeckt sind .
da Agenturet samordner for tiden en række fælles operationer og pilotprojekter ved- , lande - og luftgrænser med henblik på at bekæmpe illegal indvandring med særligt fokus på visse højrisikoområder som f.eks . EU 's sydlige søgrænser , selv om de nordlige og østlige grænser også er omfattet .
See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Det Irske Hav
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
på havet
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hav
de Die Verlängerung des Pilotprojektes zur Satellitenortung von Fischereifahrzeugen im Regelungsbereich der NAFO stellt die Weichen für eine ruhige See auf der Ebene der internationalen Fischereipolitik .
da Forlængelsen af pilotprojektet vedrørende satellitovervågning af de fartøjer , der fisker i det NAFO-regulerede område , fastlægger retningslinjerne for roligt hav på internationalt fiskeripolitikplan .
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Irske Hav
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
til søs
Irische See
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Det Irske Hav
auf See
 
(in ca. 51% aller Fälle)
til søs
Irischen See
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Irske Hav
Irischen See
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Det Irske Hav
auf See
 
(in ca. 17% aller Fälle)
på havet
auf See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
havet
der Irischen See
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Det Irske Hav
auf hoher See
 
(in ca. 57% aller Fälle)
på åbent hav
Sicherheit auf See
 
(in ca. 40% aller Fälle)
til søs
Kabeljaubestand in der Irischen See
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Torskebestanden i Det Irske Hav
Deutsch Häufigkeit Englisch
See
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • sea
  • Sea
de Wie viele Seevögel müssen noch sterben , bevor die Schiffahrtsunternehmen damit aufhören , ihre Tanks auf See zu reinigen , was , wie aus unserer Entschließung hervorgeht , eine weit größere Verschmutzung verursacht als Unfälle wie der der Erika ?
en How many more seabirds are to die before shipping companies end the practice of cleaning their tanks at sea which , as our resolution points out , causes far more pollution than any Erika-type disaster ?
See
 
(in ca. 13% aller Fälle)
at sea
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
maritime
de Darüber hinaus ist es empfehlenswert , das Sicherheitsniveau auf See durch strengere Rechtsvorschriften zur Kontrolle der Verstauung von Waren und die Verhütung der illegalen Verstauung schädlicher giftiger Stoffe auf Schiffen zu erhöhen .
en Furthermore , it is advisable to raise the maritime safety level through stricter legislation on the control of goods stowage operations and the prevention of the illegal stowage of harmful toxic goods on ships .
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sea and
Irische See
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Irish Sea
Irischen See
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Irish Sea
auf See
 
(in ca. 77% aller Fälle)
at sea
hoher See
 
(in ca. 68% aller Fälle)
high seas
auf See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sea
auf See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
at sea .
auf See
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sea .
der Irischen See
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Irish Sea
Sicherheit auf See
 
(in ca. 69% aller Fälle)
safety at sea
auf See .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
at sea .
Sicherheit auf See
 
(in ca. 12% aller Fälle)
maritime safety
ist Railtrack zur See !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Railtrack by sea !
Deutsch Häufigkeit Estnisch
See
 
(in ca. 70% aller Fälle)
merel
de Hinsichtlich der Bemerkungen von Georgios Toussas , der etwas verbittert darauf hinwies , dass bei diesem Paket im Allgemeinen die auf See herrschenden Arbeitsbedingungen ignoriert werden , stimme ich zu , dass diese Aspekte im Paket nicht direkt angesprochen werden , mit einer Ausnahme : den angemessenen Umgang mit der Besatzung von Schiffen , die in Not geraten oder in eine Schiffskatastrophe verwickelt sind .
et Mis puutub kommentaare härra Toussasi poolt , kes rääkis mõningase kibestumusega sellest , kuidas pakett üldjoontes ignoreerib töötingimusi merel , on tõsi , et pakett tegelikult ei tegele otseselt laevameeskondade töötingimustega , välja arvatud raskustes olevate laevade ja mereõnnetustesse sattunud laevade meeskondade korraliku kohtlemisega .
auf See
 
(in ca. 92% aller Fälle)
merel
See -
 
(in ca. 74% aller Fälle)
mere -
Das Mittelmeer ist ein See
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vahemeri on järv
Deutsch Häufigkeit Finnisch
See
 
(in ca. 63% aller Fälle)
merellä
de Bei uns in Schottland , einer Erdöl produzierenden Seefahrernation , findet eine angeregte Diskussion über Vorschläge zu einem Schiff-zu-Schiff-Transfer von Erdöl auf See statt , der in einem Gebiet von besonderem wissenschaftlichem Interesse , das von der Vogelschutzrichtlinie erfasst wird , stattfinden soll , dem Fluss Forth , nördlich von Edinburgh .
fi Meillä Skotlannissa , joka on öljyä tuottava merenkulkukansakunta , käydään vilkasta keskustelua ehdotuksista , jotka koskevat öljyn siirtämistä aluksesta toiseen merellä , tarkemmin sanoen tieteellisesti erityisen merkityksellisellä lintudirektiivin soveltamisalaan kuuluvalla Forth-joen alueella , joka sijaitsee hieman Edinburghin pohjoispuolella .
See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
meri
de Diese tragen maßgeblich zum Schutz der See - , Land - und Luftaußengrenzen der Europäischen Union bei .
fi Ne edistävät osaltaan merkittävästi unionin ulkoisten meri - maa - ja ilmarajojen suojelua .
See -
 
(in ca. 100% aller Fälle)
meri -
hoher See
 
(in ca. 75% aller Fälle)
avomerellä
auf See
 
(in ca. 69% aller Fälle)
merellä
Irischen See
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Irlanninmeren
auf See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
merellä .
die Irische See
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Irlanninmeren
der Irischen See
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Irlanninmeren
auf hoher See
 
(in ca. 65% aller Fälle)
avomerellä
Sicherheit auf See
 
(in ca. 44% aller Fälle)
meriturvallisuuden
auf hoher See
 
(in ca. 32% aller Fälle)
merellä
der Irischen See
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Irlanninmerellä
ist Railtrack zur See !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Railtrackin toisinto merellä !
Kabeljaubestand in der Irischen See
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Turskakannan elvyttäminen Irlanninmerellä
Genf hat einen wunderschönen See
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Genevessä on kaunis järvi
Deutsch Häufigkeit Französisch
See
 
(in ca. 55% aller Fälle)
mer
de Wir sollten daher bei einer Verteilung lieber an Fahrzeuge auf See als auf den Straßen denken . Dazu müßte auch die Küstenschiffahrt verstärkt werden .
fr C'est pourquoi la distribution devrait se faire par mer plutôt que par voie terrestre .
See
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en mer
See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
maritimes
de – Herr Präsident , ich setze mich seit langem mit großem Nachdruck für die Bildung einer europäischen Küstenwache ein , und in Anbetracht der zahlreichen Unfälle und Havarien auf See , die in den letzten Jahren passiert sind , ist die Zeit dafür mehr als reif .
fr - Monsieur le Président , je fais campagne depuis longtemps pour l’établissement d’un corps de gardes-côtes européens et , dans le contexte des nombreux accidents et incidents maritimes qui se sont produits ces dernières années , la nécessité d’une telle force n ’ a jamais été aussi marquée .
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
maritime
de Aus dieser Kurzbeschreibung geht hervor , wie wichtig es ist , für einen solchen Bericht zu stimmen , was ich getan habe , denn die Realisierung des Projektes GALILEO wird uns ermöglichen , über ein weltweites Satellitennavigationssystem zu verfügen , das nicht nur das Luft - , See - und Straßenverkehrsmanagement erleichtert , sondern auch Such - und Rettungsaktionen .
fr Nous comprenons par le biais de cette définition toute l'importance qu'il y a à voter , ce que je ferai , un tel rapport : la réalisation du projet GALILEO nous permettra en effet de disposer d'une couverture mondiale , pouvant servir non seulement à la gestion du trafic aérien , maritime et routier , mais aussi au soutien des opérations de recherche et de secours .
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mer .
auf See
 
(in ca. 60% aller Fälle)
en mer
auf See
 
(in ca. 17% aller Fälle)
en mer .
der Irischen See
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mer d'Irlande
auf hoher See
 
(in ca. 52% aller Fälle)
en haute mer
auf hoher See
 
(in ca. 48% aller Fälle)
haute mer
Deutsch Häufigkeit Griechisch
See
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • θάλασσα
  • Θάλασσα
de Sicherheit menschlichen Lebens auf See sollte jedoch für uns ein prioritäres Ziel darstellen .
el Η ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα , ωστόσο , θα πρέπει να αποτελεί την πρώτη προτεραιότητά μας .
See
 
(in ca. 17% aller Fälle)
στη θάλασσα
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
θαλάσσια
de Im Westen Schottlands ist es von Gourock nach Dunoon auf der Straße 20mal und von Tarbert nach Portavidie 25mal so weit wie zur See .
el Στα δυτικά της Σκωτίας , η οδική διαδρομή από το Gourock μέχρι το Dunoon είναι είκοσι φορές μεγαλύτερη από τη θαλάσσια , ενώ η απόσταση από το Tarbert στο Portavadie είναι είκοσι πέντε φορές μεγαλύτερη .
auf See
 
(in ca. 66% aller Fälle)
στη θάλασσα
auf See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
στη θάλασσα .
auf See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
θάλασσα .
auf See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
θάλασσα
Sicherheit auf See
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ασφάλεια στη θάλασσα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
See
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mare
de Von diesen Tätigkeiten möchte ich insbesondere die operative Unterstützung für die Mitgliedstaaten hervorheben , die die nationale Eingreifkapazität zur Verschmutzungsbekämpfung mit Spezialschiffen ergänzen wollen , d. h. mit abrufbereiten Schiffen zur Bekämpfung von Verschmutzungen auf See , die die Agentur den Mitgliedstaaten zur Verfügung stellen wird .
it Fra tali attività , vorrei sottolineare soprattutto l’assistenza operativa agli Stati membri che desiderino rafforzare i meccanismi nazionali d’intervento contro l’inquinamento mediante navi specializzate : in pratica , navi attrezzate per il recupero di sostanze inquinanti dal mare , che l’Agenzia metterà a disposizione degli Stati membri .
See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
in mare
auf See
 
(in ca. 53% aller Fälle)
in mare
Irische See
 
(in ca. 40% aller Fälle)
il Mare
auf See
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mare
auf See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
in mare .
auf See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mare .
auf hoher See
 
(in ca. 65% aller Fälle)
in alto mare
Sicherheit auf See
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sicurezza in mare
der Irischen See
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Mare d'Irlanda
Deutsch Häufigkeit Lettisch
See
 
(in ca. 80% aller Fälle)
jūrā
de Trotz dieser Zahlen und des enormen , noch zu erkundenden Entwicklungspotentials gibt es keine integrierte europäische Meerespolitik , mit der wir der gesonderten Behandlung unserer Strategien in den Bereichen Beförderung auf dem Seeweg , maritime Wirtschaft , neue Technologien , Küstenregionen , Offshore-Energie , Fischerei , Überwachung sowie Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung auf See , Tourismus , Schutz der Meeresumwelt und Meeresforschung ein Ende bereiten könnten .
lv Neraugoties uz šiem skaitļiem un vēl neizpētītajām milzīgajām iespējām , nav tādas integrētas Eiropas jūrniecības politikas , kas palīdzētu mums izbeigt atšķirīgi attiekties pret pašreizējiem politikas virzieniem jūras transporta , jūras ekonomikas , jauno tehnoloģiju , piekrastes reģionu , jūras enerģētikas , zivsaimniecības , uzraudzības un likumības un kārtības uzturēšanas jūrā , tūrisma , jūras vides aizsardzības un jūras pētniecības jomās .
auf See
 
(in ca. 84% aller Fälle)
jūrā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
See
 
(in ca. 52% aller Fälle)
jūroje
de Wir brauchen Klarheit darüber , inwieweit sich die Verfahren hinsichtlich der neuen Frontex-Regeln , die Sie , Herr Kommissar , erwähnten , entwickelt haben und wir brauchen Klarstellungen darüber , wie Flüchtlinge internationalen Schutz erhalten können , wenn sie auf See abgefangen werden .
lt Mums reikia aiškumo dėl to , koks yra naujų Frontex taisyklių , kurias jūs , Komisijos nary , minėjote , procedūrų etapas , ir tam tikro išaiškinimo , kaip pabėgėliai gali gauti tarptautinę apsaugą , kai jie yra sulaikomi jūroje .
See
 
(in ca. 15% aller Fälle)
jūrų
de Daraus ergeben sich für den EU-internen Güterverkehr auf See unnötige zusätzliche Verwaltungskosten .
lt Dėl to ES vidaus krovininis jūrų transportas apsunkinamas nereikalingomis papildomomis administracinėmis išlaidomis .
See
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jūros
de Das Ziel ist es , das Netz bis 2020 durch die Integration von Land - , See - und Lufttransport-Infrastrukturnetzwerken in der gesamten Union Schritt für Schritt einzurichten .
lt Tikslas - iki 2020 m. laipsniškai sukurti tinklą , apimantį visos Europos Sąjungos sausumos , jūros ir oro transporto infrastruktūros tinklus .
See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vandenimis
de Ich möchte der Berichterstatterin , Frau Ayala Sender für das erzielte Ergebnis betreffend den Bericht über Fahrgastrechte im See - und Binnenschiffsverkehr herzlich danken .
lt Norėčiau nuoširdžiai pasveikinti pranešėją I. Ayala Sender su rezultatais , pasiektais rengiant pranešimą dėl keleivių teisių keliaujant jūra ar vidaus vandenimis .
auf See
 
(in ca. 83% aller Fälle)
jūroje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
See
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • zee
  • Zee
de Es gilt daher , umfassende Forderungen in Bezug auf Umweltschutz und Sicherheit auf See bei den laufenden Beitrittsverhandlungen mit Malta zu stellen .
nl Daarom moeten in de komende toetredingsonderhandelingen strenge eisen worden gesteld op het gebied van de veiligheid op zee en het milieu .
See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
op zee
See und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
zee en
auf See
 
(in ca. 74% aller Fälle)
op zee
Irischen See
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ierse Zee
auf See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zee
auf See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zee .
Sicherheit auf See
 
(in ca. 78% aller Fälle)
veiligheid op zee
der Irischen See
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ierse Zee
auf hoher See
 
(in ca. 44% aller Fälle)
volle zee
Kabeljaubestand in der Irischen See
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kabeljauwbestand in de Ierse Zee
Deutsch Häufigkeit Polnisch
See
 
(in ca. 65% aller Fälle)
morzu
de Was die genannte Agentur betrifft , so bedaure ich die niedrige Verwendungsrate bei den Zahlungsermächtigungen für Maßnahmen gegen die Verschmutzung auf See ( 67,7 % ) , denn das Parlament hatte sich während des Haushaltsverfahrens immer wieder für derartige Maßnahmen ausgesprochen .
pl W odniesieniu do Agencji ubolewam nad zbyt niskim stopniem wykorzystania środków na płatności w przypadku działań związanych ze zwalczaniem zanieczyszczeń na morzu ( 67,7 % ) , chociaż Parlament usilnie wspierał ten rodzaj środków w kontekście procedury budżetowej .
See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
na morzu
auf See
 
(in ca. 63% aller Fälle)
na morzu
auf See
 
(in ca. 18% aller Fälle)
morzu
auf See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
na morzu .
auf hoher See
 
(in ca. 75% aller Fälle)
morzu
Das Mittelmeer ist ein See
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Morze Śródziemne to jezioro
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
See
 
(in ca. 51% aller Fälle)
mar
de Kabeljaubestand in der Irischen See
pt Recuperação da unidade populacional de bacalhau no mar da Irlanda
See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
no mar
See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
marítima
de Wir müssen den Wald , die Sicherheit auf See , und nicht den Baum , die Prestige , sehen .
pt Temos de olhar para a árvore , que é a segurança marítima , e não para a floresta , que é o Prestige .
See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mar.
de Ich kann mir das Szenario vorstellen , wenn tausende illegale Einwanderer auf See ihr Leben lassen .
pt Posso imaginar o cenário de milhares de imigrantes ilegais a perder a vida no mar. .
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
marítimo
de Schienen - und Luftverkehr haben ihre Eigenheiten und das Gleiche gilt für den Kraftomnibusverkehr und den See - und Binnenschiffverkehr .
pt Os transportes ferroviário e aéreo possuem características próprias , tal como o transporte de autocarro e o transporte marítimo e fluvial .
See
 
(in ca. 2% aller Fälle)
marítimos
de Der Bericht sollte nachdrücklicher und eindeutiger das Verhalten und die groben Unterlassungen der spanischen Regierung und der galicischen Behörden im Zusammenhang mit der „ Prestige “ - Katastrophe verurteilen und den Mangel an institutionellen , technischen und ökonomischen Ressourcen der Europäischen Union für die Vermeidung von Havarien auf See und die Reaktion darauf kritisieren .
pt O relatório deveria ser mais firme e inequívoco na denúncia do comportamento e da omissão culposa dos Governos espanhol e galego na catástrofe do , bem como na crítica da carência de meios institucionais e técnico-económicos da União Europeia para evitar e enfrentar os acidentes marítimos .
auf See
 
(in ca. 49% aller Fälle)
no mar
auf See
 
(in ca. 12% aller Fälle)
no mar. .
Sicherheit auf See
 
(in ca. 59% aller Fälle)
segurança marítima
der Irischen See
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • mar da Irlanda
  • Mar da Irlanda
der Irischen See
 
(in ca. 31% aller Fälle)
mar da
Das Mittelmeer ist ein See
 
(in ca. 96% aller Fälle)
O Mediterrâneo é um lago
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
See
 
(in ca. 20% aller Fälle)
maritime
de Wenn wir in Kürze über dieses Paket abstimmen , werden wir den Opfern aller vergangenen oder kürzlichen Tragödien auf See von der Prestige bis zur Erika und von Bolama bis Estland gedenken .
ro Când vom vota asupra acestui pachet , în scurt timp , le vom aduce omagiu victimelor tuturor tragediilor maritime trecute sau recente : de la Prestige la Erika şi din Bolama în Estonia .
See
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pe mare
See
 
(in ca. 10% aller Fälle)
maritimă
de Ich möchte Sie daran erinnern , dass wir , nach schwerer Einigung mit dem Rat , kürzlich ein drittes Paket aus sieben Gesetzesvorlagen über die Sicherheit auf See übernommen haben , einschließlich einer Entschädigung für Fahrgäste im Falle eines Unfalls .
ro Doresc să vă amintesc că , după dificila conciliere cu Consiliul , am adoptat recent un al treilea pachet care cuprinde şapte propuneri legislative privind siguranţa maritimă , inclusiv compensarea pasagerilor în cazul unui accident .
auf See
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pe mare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
See
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sjöss
de – Herr Präsident , Frau Vizepräsidentin der Kommission ! Es ist in der Tat sehr wichtig für unsere Mitbürger , dass wir ihnen die bestmöglichen Maßnahmen für die Sicherheit aller Verkehrsarten , d. h. für den See - , den Land - und den Luftverkehr , vorschlagen .
sv – Herr talman , fru vice kommissionsordförande ! Det är sannerligen mycket viktigt för våra medborgare att vi kan erbjuda dem bästa möjliga säkerhetsarrangemang i samband med alla former av transport – i luften , på land och till sjöss .
See
 
(in ca. 17% aller Fälle)
havs
de Der Betreiber , die Reederei und insbesondere die Besatzung sind für die Sicherheit von Gütern auf See verantwortlich .
sv Fartygsoperatören , rederiet och besättningen är särskilt ansvariga för säkerheten för godset till havs .
See
 
(in ca. 10% aller Fälle)
till havs
See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
till sjöss
See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Irländska sjön
See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sjön
de An dieser Ungerechtigkeit wird sich auch heute nichts ändern , denn ihr Zugang zu der so genannten irischen Box soll beschränkt werden , indem diese erneut als schutzbedürftige Zone der Irischen See ausgewiesen wird .
sv Idag är avsikten alltjämt att vidmakthålla denna orättvisa genom att begränsa deras tillträde till den så kallade irländska boxen , med avsikten att omdefiniera den som ett känsligt område i Irländska sjön .
See
 
(in ca. 5% aller Fälle)
havet
de Die EU-Länder mit See - und Meeresgrenzen - und davon gibt es 22 - sollten in der Zwischenzeit die Erfahrungen der Niederlande im Kampf mit dem Meer studieren .
sv De EU-länder som ligger vid havet - och det finns 22 sådana länder - bör under tiden studera erfarenheten från Nederländerna av motståndet mot havet .
Irische See
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irländska sjön
Irischen See
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Irländska sjön
auf See
 
(in ca. 42% aller Fälle)
till havs
auf See
 
(in ca. 33% aller Fälle)
till sjöss
die Irische See
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irländska sjön
der Irischen See
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Irländska sjön
Sicherheit auf See
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sjösäkerhet
der Irischen See
 
(in ca. 34% aller Fälle)
i Irländska sjön
ist Railtrack zur See !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Järnvägar till sjöss !
Kabeljaubestand in der Irischen See
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Torskbeståndets återhämtning i Irländska sjön
Kabeljaubestand in der Irischen See
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Torskbeståndet i Irländska sjön
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
See
 
(in ca. 38% aller Fälle)
mori
de Ich möchte das Plenum an einen Bericht des nichtständigen Ausschusses für die Verbesserung der Sicherheit auf See erinnern , der von Herrn Jarzembowski geleitet wurde , in dem wir deutlich gemacht haben , dass wir trotz des Umstands , dass der normative Rahmen sowohl auf europäischer als auch nationaler Ebene galt , die Anwendung in der Praxis noch gewährleisten und die Einhaltung dieser Vorschriften durch Leute an Bord von Schiffen , in Häfen und andernorts kontrollieren mussten , um sicherzustellen , dass der Schiffsverkehr so sicher wie möglich war .
sk Chcel by som plénu pripomenúť správu Dočasného výboru pre zlepšenie bezpečnosti na mori , ktorému predsedá pán Jarzembowski , v ktorej sme jasne stanovili , že hoci na európskej aj medzinárodnej úrovni bol v platnosti regulačný rámec , naďalej sme museli zabezpečiť , aby posádka na lodiach , v prístavoch a inde prakticky uplatňovala a presadzovala tieto pravidlá , s cieľom zaistiť čo najbezpečnejšie nalodenie .
See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
námorných
de Überdies handelt es sich bei der Meeresüberwachung um eine wichtige neue Initiative , die eine tief greifende Änderung aller künftigen Maßnahmen auf See durch die Seefahrtsbehörden und die Schaffung eines gemeinsamen Informationsraums für den maritimen Bereich der EU bewirken soll .
sk Ďalej , námorný dozor je dôležitou novou iniciatívou , ktorá má spôsobiť obrovskú zmenu vo všetkých budúcich úkonoch námorných úradov na mori a ktorej cieľom je zaviesť spoločné prostredie pre morskú oblasť EÚ na výmenu informácií .
See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
na mori
See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
námornej
de Wir dürfen nicht vergessen , dass Ziel all dieser Maßnahmen die Bewohner der Überseegebiete sind , und deren wichtigste Fragen sind der See - und Luftverkehr , Arbeitslosigkeit , Tourismus , Fischerei , ein angemessenes Niveau beim Bildungs - und Gesundheitswesen und ein allgemeiner Breitbandzugang zum Internet sind .
sk Nesmieme zabúdať , že príjemcovia všetkých týchto opatrení sú obyvatelia zámorských území , pre ktoré je dôležitá problematika námornej a leteckej dopravy , nezamestnanosti , cestovného ruchu , rybolovu , patričnej úrovne vzdelanosti a zdravotnej starostlivosti a všeobecného prístupu k vysokorýchlostnému internetu .
See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mori .
auf See
 
(in ca. 72% aller Fälle)
na mori
auf See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mori
auf See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
na mori .
auf See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mori .
Das Mittelmeer ist ein See
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Stredozemné more je jazero
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
See
 
(in ca. 58% aller Fälle)
morju
de Nach sorgfältiger Prüfung hat der zuständige Ausschuss der EU anerkannt , dass diese Länder alle Kriterien für die Mitgliedschaft des Schengen-Raums erfüllt haben : Sie bieten hinlängliche Garantien im Hinblick auf den Schutz von nationalen Land - , See - und Luftgrenzen , und sie haben das Schengener Informationssystem für den Datenaustausch gemeistert und gewährleisten einen zuverlässigen Datenschutz .
sl Odgovorni odbor EU je po skrbnem pregledu ugotovil , da sta ti dve državi izpolnili vsa merila za članstvo v schengenskem območju : dajeta zadostna zagotovila v zvezi z varovanjem nacionalnih meja na kopnem , na morju in v zraku , prav tako pa sta osvojili schengenski informacijski sistem za izmenjavo podatkov in zagotavljanjem varnosti podatkov .
See
 
(in ca. 6% aller Fälle)
na morju
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
morje
de Das Mittelmeer ist ein See .
sl Sredozemsko morje je dejansko jezero .
See
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pomorskega
de Aus der Sicht des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr legalisiert der Reformvertrag das Mitentscheidungsverfahren , das bereits auf dem Gebiet der See - und der Luftfahrt Anwendung findet , und gibt dem Europäischen Parlament die Rechtsgrundlage , um Unterstützungsmaßnahmen für die Festigung der Identität des Fremdenverkehrssektors vorzuschlagen .
sl Z vidika odbora za promet in turizem je z reformno pogodbo uzakonjen postopek soodločanja , ki se že uporablja na področju pomorskega in zračnega prometa in zagotavlja pravno podlago , s čimer bo lahko Evropski parlament predlagal podporne ukrepe za okrepitev identitete turističnega sektorja .
auf See
 
(in ca. 88% aller Fälle)
na morju
auf hoher See
 
(in ca. 57% aller Fälle)
na odprtem morju
Das Mittelmeer ist ein See
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Sredozemsko morje je dejansko jezero
Deutsch Häufigkeit Spanisch
See
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • mar
  • Mar
de Täglich passiert jedoch eine Vielzahl von Unfällen auf See , über die zumeist nie berichtet wird , entweder weil es dabei keinen Verlust an menschlichem Leben gab , oder weil die Schiffe so klein waren , daß sie es nicht rechtfertigten , in der Presse erwähnt zu werden .
es Pero todos los días hay decenas de accidentes en el mar , de muchos de los cuales no se da información , ya sea porque no haya habido pérdida de vidas humanas o porque los barcos afectados fueran tan pequeños , que no estuviese justificada su mención en la prensa .
See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mar.
de Es ist mir aufgefallen , Herr Kollege , dass Sie gesagt haben , es müsse auch in Menschen investiert werden , sowohl in die Menschen , die an Land die Kontrollen , die Hafenstaatkontrolle und andere Kontrollen , durchführen als auch in die Menschen auf den Schiffen , die ihr Handwerk verstehen müssen . Das ist meiner Meinung nach nämlich ein wichtiges Element , um die Sicherheit auf See zu erhöhen .
es Creo relevante , Señoría , que usted haya dicho que también hay que invertir en el personal , tanto en el personal que hace el control en el muelle , el control del Estado portuario y otros controles , como en la tripulación de los buques que deben dominar bien su profesión , ya que creo que es un elemento importante para fomentar la seguridad en el mar. .
See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
marítima
de Die Kommission nimmt den Beitrag des Parlaments zu den Arbeiten des Konvents zur Kenntnis , in dem es um die Schaffung einer europäischen Küstenwache als wirksamem Mittel zum Kampf gegen die Gefahr einer Verschmutzung und zur Aufrechterhaltung der Sicherheit auf See geht .
es La Comisión toma nota de la contribución de sus Señorías a los trabajos de la Convención referentes a la creación de un cuerpo europeo de guardacostas como medio eficaz para luchar contra el peligro de la contaminación y mantener la seguridad marítima .
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mar. .
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
marítimo
de Im Falle von Inseln sollte dies eine stärkere Unterstützung für eine Kombination von Beförderungen auf dem See - und Luftweg bedeuten , da dies die einzigen verfügbaren Beförderungsmittel sind .
es En el caso de las regiones insulares , esto debería suponer un mayor apoyo a una combinación de los transportes marítimo y aéreo , ya que estos son los únicos medios de transporte disponibles .
See
 
(in ca. 3% aller Fälle)
el mar
See
 
(in ca. 2% aller Fälle)
marítimas
de Rettungseinsätze auf See müssen daher in den Auftrag der Agentur mit aufgenommen werden .
es Las operaciones marítimas de rescate han de incluirse , por lo tanto , dentro de su competencia .
See
 
(in ca. 2% aller Fälle)
en el mar
hoher See
 
(in ca. 69% aller Fälle)
alta mar
auf See
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mar
auf See
 
(in ca. 11% aller Fälle)
marítima
auf See
 
(in ca. 10% aller Fälle)
el mar. .
auf See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
en el mar. .
auf See
 
(in ca. 8% aller Fälle)
en el mar
auf hoher See
 
(in ca. 55% aller Fälle)
en alta mar
Sicherheit auf See
 
(in ca. 53% aller Fälle)
seguridad marítima
der Irischen See
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Mar de Irlanda
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
See
 
(in ca. 55% aller Fälle)
moři
de Herr Hammerstein , die Umladung von Öl auf hoher See ist in diesem Transportsektor eine äußerst gängige Praxis .
cs Pane Hammersteine , přeprava ropy na otevřeném moři je běžnou praxí v námořní dopravě .
See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
po moři
See
 
(in ca. 7% aller Fälle)
na moři
auf See
 
(in ca. 75% aller Fälle)
na moři
auf See
 
(in ca. 9% aller Fälle)
moři
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
See
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tengeren
de Repressive Politiken wie diese sind der wahre Grund für die größte Tragödie der EU : Tote auf See .
hu Az ehhez hasonló elnyomó politikák jelentik az Európai Unió legnagyobb tragédiájának , a tengeren történt haláleseteknek a valódi okát .
See
 
(in ca. 26% aller Fälle)
tengeri
de Darin wird kritisiert , dass der Luft - und Straßenverkehr im Vergleich zum See - und Schienenverkehr mit die größten Verursacher von CO2-Emissionen sind , während gleichzeitig darauf hingewiesen wird , dass die Freiheit der Wahl der Beförderungsmittel ( für multinationale Unternehmen ) im weltweiten Handel entscheidende Bedeutung hat .
hu A tervezet a légi és közúti szállítást kritizálja , mivel azok a tengeri és vasúti szállítással összehasonlítva magas szén-dioxid kibocsátással járnak , ám mégis azt hangoztatja , hogy a multinacionális cégek szabad választási lehetősége a világkereskedelem szempontjából alapvető jelentőséggel bír .
Das Mittelmeer ist ein See
 
(in ca. 70% aller Fälle)
A Földközi-tenger egy tó

Häufigkeit

Das Wort See hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 885. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 91.65 mal vor.

880. Zentrum
881. Award
882. Gattung
883. Schlacht
884. Ausbildung
885. See
886. nördlich
887. Park
888. einzige
889. H.
890. weit

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • am See
  • den See
  • der See
  • See und
  • zur See
  • Der See
  • auf See
  • See , der
  • See . Die
  • See . Der
  • in See
  • am See und
  • See und der
  • den See und
  • Zell am See
  • Starnberger See
  • See und dem
  • zur See und
  • See ( See

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

zeː

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

See

In diesem Wort enthaltene Wörter

Se e

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Lisa See
  • Elliot See
  • Thomas Jefferson Jackson See
  • Cees See
  • See Siang Wong
  • Klaus von See
  • Chiam See Tong
  • Hans See

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Vor Gericht und auf hoher See bist du in Gottes Hand!

Abkürzung für

  • SEE:
    • Special Extended Edition

Enthalten in Abkürzungen

  • DJS:
    • Deutsches Jugendwerk zur See

Filme

Film Jahr
See You in Valhalla 2015
I'll See You in My Dreams 2015
See How They Run 2014
See No Evil 2 2014
Now You See Me 2013
See You Next Tuesday 2013
See Girl Run 2012
See prang 2008
And When Did You Last See Your Father? 2007
See No Evil 2006
See This Movie 2004
See Spot Run 2001
Wong Fei Hung: Chi sai wik hung see 1997
Come See the Paradise 1990
See No Evil, Hear No Evil 1989
On a Clear Day You Can See Forever 1970
I See a Dark Stranger 1946
See Here, Private Hargrove 1944

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Tonic If You Could Only See
The Kooks See The Sun 2008
The Marshall Tucker Band Can't You See 1973
Five Finger Death Punch Hard to See 2009
Alicia Keys Wait Til You See My Smile 2009
Miley Cyrus See You Again 2007
DJ Encore / Engelina I See Right Through To You 2001
KT Tunstall Suddenly I See 2004
Morcheeba Let Me See 1998
Frightened Rabbit Swim Until You Cant See Land 2010

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • und Bolzplätze , zwei Aussichtsberge und einen kleinen See . Der Park ist im Sommer zeitweise Ort
  • Sportverein ist auf dem Gelände nahe dem Altwarmbüchener See beheimatet , hat jedoch auch Zugriff auf die
  • mit einem See und einem Bootsverleih . Der See war das Werk bedeutender Landschaftsarchitekten ; er enthielt
  • . Große Hoffnungen liegen auf dem Gewerbepark Blauer See : Ausschließlich für Büroansiedlungen und sonstige nicht Fläche
Fluss
  • Charakter , die zum Teil um den Hemmelsdorfer See herum in kurzer Entfernung zur Lübecker Bucht liegen
  • ist durch einen niedrigen Dünenstreifen heute als Hemmelsdorfer See von der Lübecker Bucht abgetrennt Die frühere Traveförde
  • Dieser grenzte zur Zeitenwende das Wattenmeer zur offenen See ab . Die heutige Kette der Sandinseln vor
  • und wenige Kilometer von der Küste der Irischen See entfernt . 1649 war der Ort Schauplatz eines
Fluss
  • mit den ungeborgenen sterblichen Überresten der Verunglückten im See . Aufgrund einer Initiative örtlicher Behörden und des
  • und erst 1558 wieder geöffnet wurden . Der See zählt zu den fischreichsten Gewässern Bayerns . Eine
  • Schutz der Fische Vorschriften über die Fischerei im See aufgestellt . Bis ins Jahr 1880 wurde dann
  • nicht zum Baden freigegeben . Andererseits ist der See der Restbestand eines Feuchtbiotops und wurde von Ampass
Fluss
  • bei Prädation durch Waschbären aufgegeben . Am Gülper See stellte das Landesumweltamt Brandenburg fest , dass eine
  • 12 . Jahrhundert in der Gegend um den See gejagt haben . Auch der Aronstab , früher
  • den heute ausgestorbenen Eurypteriden , also zu den See - oder Riesenskorpionen zählt . Nur die Typusart
  • Pflanzen der Hochgebirge optimale Wuchsbedingungen . Der kleine See in Kew Gardens ist , wie fast alle
Fluss
  • sogar 1.460 km ² . Damit ist der See zweieinhalb mal so groß wie der Bodensee .
  • und Romanche fließen nach Norden . Als größter See gilt der knapp 30 km ² große Stausee
  • der sauberste See Europas “ vermarktet . Der See hat eine Länge von 14,6 km , die
  • dadurch zu einem rund 400 km ² großen See . In diesem abflusslosen Binnengewässer reicherten sich Salze
Fluss
  • ; deren größte ist Golem Grad . Der See wird vor allem durch unterirdische Zuflüsse und einige
  • der Damm des Fichtelseestauweihers schadhaft geworden , der See zu einem Tümpel verkommen . Deshalb wurde der
  • . Ein Gutachten sah vor , einen künstlichen See im Beckenbereich anzulegen , und die Feuchtwiese "
  • , vom Weiher oder Altwasser bis hin zum See . Stehen ihm nur mangelhafte Lebensräume zur Verfügung
Fluss
  • gleichnamigen Tal der Bach Sturla ; fließt vom See Giacopiane in die Lavagna der Bach Penna ;
  • die Lavagna der Bach Penna ; fließt vom See Giacopiane in die Lavagna der Bach Graveglia ;
  • der Stadt liegt der Shinji-See , der siebtgrößte See von Japan . Zum Stadtbild gehört neben Tempeln
  • der durch die Lombardei fließt , den Comer See durchquert und in den Po mündet . Sie
Fluss
  • Affolderner
  • See
  • Dennenloher
  • Hahnenkammsee
  • Igelsbachsee
  • Richtung aus dem Teutoburger Wald zufließen . Größter See auf dem Gebiet der Stadt ist der Verler
  • stellt der Aasee dar . Dieser künstlich angelegte See wird von der Ibbenbürener Aa durchquert und lädt
  • größte Naherholungsraum im Stadtgebiet von Münster . Der See staut das Wasser der Münsterschen Aa , dient
  • kleinster der sechs Ruhrstauseen erbaut . Der Kettwiger See ist flussabwärts der letzte Stausee der Ruhr .
Schiff
  • Nietzsche kam im Juli 1881 erstmals an den See und verbrachte bis 1888 insgesamt sieben Sommer in
  • 6 . September Bei diesem Wettbewerb musste der See 15 Mal durchschwommen werden . Während der ersten
  • und zum Abschluss der Festivalsaison bei Rock am See . Im Dezember 2008 bekamen Die Ärzte die
  • ) zum Andenken an alle , die auf See starben . Im August 2001 begann die in
Schiff
  • auf die Produktion von robusten Geräten für die See - und Luftfahrt und in geringem Maße auch
  • automatischen Messstationen betrieben wird Verfolgung von Umweltverstößen auf See Aufgaben mariner Raumplanung für Meeresnutzungen in der ausschließlichen
  • Preis , der für die genaue Positionsbestimmung auf See ausgesetzt worden war . Die ersten Sextanten waren
  • Europäischen Union ist die Verklappung von Abfällen auf See keine zulässige Praxis mehr für die Behandlung von
Schiff
  • und wurden von den Azteken mit Kanus vom See aus attackiert . Mit Hilfe ihrer Schiffe kämpften
  • . Wenngleich die Amerikaner das Atoll von der See und aus der Luft angriffen , konnten die
  • statt . Da Überfälle und Putschversuche immer von See kamen , wurden die Fischkutter an Land geholt
  • die Konquistadoren die Versorgung der Stadt über den See mit Kanus . Beim Frontalangriff über die Dammwege
Film
  • wartet und Sam Nicholls , der an einem See angelt . Hat man alle eingesammelt , fährt
  • werden stirbt . Als Tabaluga an einem nahegelegenen See Steine über das Wasser flippend darüber nachdenkt ,
  • so lange , d. h. er fährt zur See Fahrensmann : ein Mann , der fährt ,
  • Fischfang mit . Der Gott wirft auf hoher See seine Angel mit einem Ochsenkopf als Köder aus
Familienname
  • Otto Koenig : Führer rund um den Neusiedler See . Verlag für Jugend und Volk , Wien
  • zweiten Republik . Verlagsgesellschaft Berg , Berg am See 1996 , ISBN 3-86118-038-3 Zur Identität Österreichs .
  • . Landesmuseum ( Hrsg . ) : Der See . Entstehung - Nutzung - Gestalt . Eisenstadt
  • verachtet . Wahrnehmungsgeschichte einer Landschaft : Der Neusiedler See . Peter Lang Verlag , Frankfurt/M . u.a.
Mecklenburg
  • südlicher Richtung durch die mecklenburgischen Orte Krakow am See , Karow , in dessen Nähe die B
  • fuhr der erste Seitenraddampfer Alban über den Plauer See bis nach Röbel / Müritz . 1850 baute
  • der Rantzauer See in Barmstedt sowie der Bokeler See . Das etwa 5 Kilometer südwestlich von Elmshorn
  • Schwanheide ) Basedow ( Lauenburg ) am Lanzer See bei km 55 ( der Kanal führt am
Album
  • ) - gesungen von Grayson Hugh I Can See Clearly Now ( Johnny Nash ) - gesungen
  • Gesang und Dirigieren gibt . " Taste and See " , 1983 " Touch Somebody 's Life
  • 6 . November 1959 ) auf Verve „ See You at the Fair “ ( 11 .
  • See zum Himmel ( OT A Game of You
Österreich
  • den Traunsee , bei Gmunden verlässt sie den See wieder . Die Katastralgemeinde Traundorf ist durch den
  • See ist deckungsgleich mit dem Pinzgau , einem der
  • den Riegenbach , der in Millstatt in den See mündet . Die Namensverbundenheit von Millstatt und Obermillstatt
  • Katschberg - Spittal an der Drau / Millstätter See . Er wurde vermutlich schon von den Römern
Bodensee
  • Beromünster gebaut . Die später nach Beinwil am See AG verlängerte Linie wurde 1991 aufgehoben . Heute
  • ( u.a. Wigger - , Suhren - , See - und Reusstal ) und Seen ( Zürichsee
  • Sursee setzt sich aus den Begriffen Sure und See zusammen . Die Sure ( im Aargau Suhre
  • ( Kempraten ) auf dem Zürichsee , von See - auf Flussschiffe für den Transport auf der
Marineoffizier
  • und Artillerie . 1906 wurde er Leutnant zur See . Während der kommenden Jahre folgten Kommandos auf
  • Marine . 1884/85 diente er als Leutnant zur See im Westafrikanischen Kreuzergeschwader . Seit 1887 Hafenkommandant in
  • oder Oberst bzw . Fregattenkapitän oder Kapitän zur See geführt wurde . Zudem gab es im ministeriellem
  • gelegt werden Kommodore : 1 . Kapitän zur See mit Admiralsrang , 2 . Ehrentitel für verdiente
Eifel
  • Sägewerk Franz Lang & Sohn In Kell am See befinden sich ein Kindergarten sowie die Grund -
  • es einige Mühlen : Alte Mühle Kell am See , Mühlscheider Hof am Kahlbach , Schillinger Mühle
  • ihre Tiere erhalten . Britten ( Losheim am See ) : Pfarrkirche St. Wendalinus , geweiht 1829
  • . Felix Genn wuchs in Wassenach am Laacher See auf . Nach seinem Abitur 1969 am Kurfürst-Salentin-Gymnasium
Minnesota
  • Fort in Louisiana , s. Fort Maurepas einen See in Louisiana , s. Lake Maurepas
  • auf dem Creve Coeur Lake statt , einem See in der Nähe des Missouri Rivers , rund
  • : Northwest Territories und Territoires du Nord-Ouest Oberer See : Lake Superior Pennsylvanien : Pennsylvania Prinz-Eduard-Insel :
  • Dunstanburgh Castle Farne-Islands Hexham Abbey Kielder Water ( See ) North Pennines
Mondkrater
  • Kemnader
  • Haltern
  • Kettwiger
  • Kaarster
  • Baldeneysee
  • und Herr Sögel . Struchtruper Kanalhafen . Stenkelfelder See , am Westufer befindet sich der Gasthof Knollmeyer
  • vom Kannenholzgraben bei Kloster Gröningen . Der Faule See befindet sich am nordwestlichen Stadtrand von Gröningen und
  • Ortsteil Tauchritz . Am Rand des Tagebau-Restlochs Berzdorfer See steht das Wasserschloss Tauchritz auf Eichenpfählen in einem
  • Das frühere Moorgebiet bei Niederdorla ist heute ein See . Der Unstrut-Hainich Kreis entstand am 1 .
Ortsname
  • , Landkreis Neumarkt in der Oberpfalz , Bayern See ( Neuenmarkt ) , Ortsteil der Gemeinde Neuenmarkt
  • der Stadt Burglengenfeld , Landkreis Schwandorf , Bayern See ( Füssen ) , Ortsteil der Stadt Füssen
  • ( Oberpfalz ) , Landkreis Cham , Bayern See ( Rohr in Niederbayern ) , Ortsteil des
  • Passau ) Neukirchen vorm Wald Fürstenstein Eging am See Die politische Gemeinde Aicha vorm Wald hat 32
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK