mindestens
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | min-des-tens |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (29)
- Englisch (28)
- Estnisch (25)
- Finnisch (24)
- Französisch (30)
- Griechisch (24)
- Italienisch (23)
- Lettisch (24)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (23)
- Portugiesisch (22)
- Rumänisch (25)
- Schwedisch (34)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (26)
- Spanisch (22)
- Tschechisch (17)
- Ungarisch (22)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
най-малко
Demzufolge sollten Mindesteinkommenssysteme , die auf mindestens 60 % des Durchschnittseinkommens in jedem Land beruhen , ein integraler Bestandteil einer Strategie mit dem Ziel der sozialen Integration sein , wozu sowohl allgemeine Strategien als auch spezifische Maßnahmen für die gefährdetsten Gruppen im Hinblick auf Unterkunft , Gesundheitsfürsorge , Bildung und Weiterbildung sowie Sozialdienste gehören .
Затова схемите за минимален доход , базирани на най-малко 60 % от средния доход във всяка страна , следва да бъдат неразделна част от стратегия , насочена към социална интеграция , включваща и политики от общ характер , и конкретни мерки за най-уязвимите групи от обществото с оглед на жилища , здравеопазване , образование и обучение и социални услуги .
|
mindestens |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
поне
Mehr noch , wenn die Union die Gewinne der Branche mindestens auf das Niveau von 2007 zurückbringen will , kann sie sich die Sozialkosten im Zusammenhang mit der Streichung von rund 350 000 Arbeitsplätzen nicht leisten .
Освен това , ако Европейският съюз желае да възстанови печалбите в отрасъла поне на нивото от 2007 г. , той не може да понесе социалната цена и да съкрати около 350 000 работни места .
|
bis mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
поне до
|
mindestens genauso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
поне толкова
|
mindestens drei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
най-малко три
|
mindestens 500 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
най-малко 500
|
mindestens sechs |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
най-малко шест
|
mindestens 40 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
най-малко 40
|
mindestens 25 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
най-малко 25
|
mindestens so |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
поне толкова
|
mindestens 5 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
най-малко 5
|
mindestens 1 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
най-малко 1
|
um mindestens |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
с най-малко
|
mindestens 20 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
най-малко 20
|
mindestens 30 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
поне 30
|
mindestens 60 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
най-малко 60
|
mindestens 15 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
най-малко 15
|
mindestens einmal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
поне веднъж
|
mindestens 10 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
най-малко 10
|
mindestens zwei |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
най-малко две
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mindst
Die eine Million Unterschriften , die erforderlich sind , müssen aus mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten der EU kommen und müssen innerhalb von 12 Monaten gesammelt werden .
Den million underskrifter , der kræves , skal stamme fra mindst en fjerdedel af EU 's medlemsstater og skal indsamles inden for 12 måneder .
|
mindestens neun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mindst ni
|
mindestens 90 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mindst 90
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mindst 12
|
mindestens sieben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mindst syv
|
dass mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
at mindst
|
mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mindst 80
|
mindestens zwei |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
mindst to
|
mindestens 50 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
mindst 50
|
mindestens 500 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
mindst 500
|
mindestens 20 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
mindst 20
|
mindestens 25 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
mindst 25
|
mindestens sechs |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
mindst seks
|
mindestens 15 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
mindst 15
|
mindestens 3 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mindst 3
|
mindestens vier |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mindst fire
|
mindestens 70 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mindst 70
|
mindestens fünf |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mindst fem
|
mindestens 5 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
mindst 5
|
mindestens 60 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mindst 60
|
mindestens 40 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mindst 40
|
mindestens zehn |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mindst 10
|
mindestens 30 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
mindst 30
|
mindestens 1 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
mindst 1
|
mindestens 2 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
mindst 2
|
mindestens 10 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mindst 10
|
mindestens drei |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
mindst tre
|
um mindestens |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
med mindst
|
aus mindestens |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
fra mindst
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
at least
|
mindestens |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
least
Dadurch würden die Mitgliedstaaten bekanntlich verpflichtet , dafür zu sorgen , dass mindestens 10 % der Verkehrskraftstoffe bis 2010 von erneuerbaren Energieträgern stammen . Diese Verpflichtung würde nicht nur auf Biokraftstoffe zutreffen .
This would oblige each Member State to ensure that at least 10 % of all transport fuel comes from renewable sources by 2010 , as you know , and this obligation would apply not only to biofuels .
|
mindestens 3 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
least 3
|
mindestens 25 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
least 25
|
mindestens 70 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
least 70
|
mindestens 10 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
least 10
|
mindestens 5 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
least 5
|
in mindestens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
in at least
|
mindestens 30 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
least 30
|
mindestens fünf |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
least five
|
mindestens 20 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
least 20
|
mindestens 60 |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
least 60
|
mindestens 80 |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
least 80
|
mindestens 29 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
29 Members
|
mindestens 50 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
least 50
|
mindestens acht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
least eight
|
mindestens 15 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
least 15
|
mindestens 40 |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
least 40
|
mindestens 12 |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
least 12
|
mindestens 500 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
least 500
|
mindestens 1 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
least 1
|
mindestens drei |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
least three
|
mindestens vier |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
least four
|
mindestens sieben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
least seven
|
mindestens zwei |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
least two
|
mindestens zehn |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
least ten
|
mindestens sechs |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
least six
|
mindestens vier |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
at least four
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vähemalt
Meines Erachtens wird aber über einen Zeitraum von mindestens drei Jahren ein Arbeitsplan der Gemeinschaft benötigt , um gemeinsame Ziele festzulegen und eine - erweiterbare - Liste von Produktgruppen aufzustellen , die vorrangig behandelt werden .
Ent arvan , et ühenduse töökava on tarvis vähemalt kolmeaastaseks vahemikuks , et seada ühised eesmärgid ning koostada mittetäielik nimekiri tooterühmadest , mida peetakse prioriteetseiks .
|
mindestens 3 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt 3
|
mindestens sechs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt kuus
|
mindestens 10 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt 10
|
mindestens 2 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt 2
|
mindestens 90 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt 90
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt 12
|
mindestens 60 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt 60
|
mindestens fünf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähemalt viis
|
mindestens 70 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
vähemalt 70
|
mindestens 20 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
vähemalt 20
|
mindestens 500 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vähemalt 500
|
mindestens 50 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vähemalt 50
|
mindestens 25 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
vähemalt 25
|
mindestens 40 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
vähemalt 40
|
mindestens 30 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
vähemalt 30
|
mindestens neun |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vähemalt üheksa
|
mindestens 15 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vähemalt 15
|
mindestens 5 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vähemalt 5
|
mindestens genauso |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vähemalt sama
|
mindestens ebenso |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
vähemalt sama
|
mindestens zwei |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vähemalt kaks
|
mindestens einmal |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vähemalt korra
|
mindestens drei |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
vähemalt kolm
|
um mindestens |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vähemalt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vähintään
Mit einer solchen finanziellen Unterstützung hätte jeder Vertriebssektor die Möglichkeit , mindestens ebenso viele Arbeitsplätze zu schaffen , wie in der Anfrage erwähnt werden .
Tällaisen taloudellisen tuen avulla olisi jokaiselle myyntialalle mahdollista luoda vähintään yhtä monta uutta työpaikkaa kuin kysymyksessä mainittiin .
|
mindestens |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ainakin
Wie Sie vielleicht wissen , haben mindestens 12 Mitgliedstaaten bei der Annahme von Maßnahmen zusammengearbeitet , mit denen verdächtige Personen , die junge Menschen illegal einzuschleusen versuchen , an den Grenzen aufgehalten und kontrolliert werden .
Ehkä tiedättekin , että ainakin 12 jäsenvaltiota on yhteistyössä hyväksynyt toimenpiteitä , joiden tarkoituksena on pysäyttää rajoille ja tarkkailla epäilyttäviä ihmisiä , jotka yrittävät tuoda laittomasti maahan nuoria uhreja tässä ihmiskaupassa .
|
mindestens 13 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ainakin 13
|
bis mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ainakin vuoteen
|
mindestens 18 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ainakin 18
|
mindestens vier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ainakin neljä
|
mindestens 90 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähintään 90
|
mindestens 14 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vähintään 14
|
mindestens 15 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
vähintään 15
|
mindestens 40 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vähintään 40
|
mindestens 60 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vähintään 60
|
von mindestens |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vähintään
|
mindestens 80 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vähintään 80
|
mindestens 20 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vähintään 20
|
mindestens 30 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vähintään 30
|
mindestens 25 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vähintään 25
|
mindestens zehn |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ainakin kymmenen
|
mindestens 10 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vähintään 10
|
dass mindestens |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
että vähintään
|
mindestens genauso |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vähintään yhtä
|
mindestens 1 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vähintään 1
|
mindestens 500 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vähintään 500
|
mindestens 50 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vähintään 50
|
mindestens ebenso |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
vähintään yhtä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
au moins
|
mindestens |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
moins
Auf diese Weise versucht der Rat , gestützt vor allem auf die Rückverfolgbarkeit , das reibungslose Funktionieren des Marktes und ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes in den Fällen zu gewährleisten , in denen die Anwendung analytischer Methoden zur Unterscheidung zwischen konventionellen Erzeugnissen und Erzeugnissen , die aus GVO hergestellt werden , nicht möglich ist . Dabei geht es um folgende Elemente : die Einführung von Systemen zur Ermittlung von GVO durch Zuweisung eines spezifischen Erkennungsmarkers , die Verpflichtung der Unternehmen , Informationen über die Identität eines Pro-dukts bereitzustellen und die Verpflichtung der Unternehmen , bestimmte Informationen über einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren zu speichern .
Le Conseil tente de cette manière , principalement par le biais de la traçabilité , de garantir le bon fonctionnement du marché ainsi qu'un niveau élevé de protection du consommateur dans des cas où il n'est plus possible d'utiliser des méthodes analytiques pour distinguer les produits conventionnels des produits à base d'OGM . Il propose pour ce faire l'introduction de systèmes de reconnaissance de l'identité des OGM par l'attribution d'identificateurs uniques , l'obligation pour les entreprises de diffuser des informations sur l'identité du produit et l'obligation pour les entreprises de conserver des informations supplémentaires durant au moins cinq ans .
|
mindestens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
d'au moins
|
mindestens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
d'au
In diesem Klima der Gewalt wurden bereits mindestens 38 Bauernführer ermordet .
Le climat de violence lié à cette situation a entraîné l'assassinat d'au moins 38 leaders paysans .
|
mindestens 3 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
moins 3
|
mindestens sieben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
moins sept
|
mindestens 70 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
moins 70
|
mindestens 15 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
moins 15
|
mindestens 60 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
moins 60
|
mindestens 500 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
moins 500
|
mindestens 50 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
moins 50
|
mindestens sechs |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
moins six
|
mindestens 10 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
moins 10
|
mindestens 20 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
moins 20
|
von mindestens |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
d'au moins
|
mindestens 40 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
moins 40
|
mindestens 30 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
moins 30
|
mindestens zwei |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
moins deux
|
um mindestens |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
d'au moins
|
mindestens vier |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
moins quatre
|
mindestens 1 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
moins 1
|
mindestens einmal |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
moins une fois
|
mindestens 25 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
moins 25
|
mindestens drei |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
moins trois
|
mindestens 12 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
moins 12
|
mindestens zehn |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
moins dix
|
mindestens fünf |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
moins cinq
|
mindestens ebenso |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
moins aussi
|
mindestens ebenso |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
au moins aussi
|
mindestens fünf |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
au moins cinq
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
τουλάχιστον
Es ist richtig und angebracht , dass wir Serbien näher an die Europäische Union heranführen , und ich stimme zu , dass Visa-Erleichterungen dafür nicht ausreichend sind Wir sollten den Bürgern Serbiens eine visumsfreie Einreise ermöglichen , und es ist mindestens genauso wichtig , den Prozess zu beschleunigen , mit dem Serbien der Kandidatenstatus verliehen wird .
Είναι σωστό να φέρουμε τη Σερβία πιο κοντά στην Ευρωπαϊκή Ένωση , και συμφωνώ ότι η διευκόλυνση των θεωρήσεων δεν αρκεί , θα πρέπει να θεσπίσουμε ένα καθεστώς απαλλαγμένο από τις θεωρήσεις για τους πολίτες της Σερβίας , και είναι τουλάχιστον σημαντικό να επιταχύνουμε τη διαδικασία απόδοσης στη Σερβία της ιδιότητας υποψήφιας χώρας .
|
mindestens 1 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 1
|
mindestens vier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον τέσσερις
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 12
|
mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 80
|
mindestens 10 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 10
|
mindestens 25 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 25
|
mindestens 500 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 500
|
mindestens 50 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 50
|
mindestens fünf |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
τουλάχιστον πέντε
|
mindestens zehn |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
τουλάχιστον δέκα
|
mindestens zwei |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
τουλάχιστον δύο
|
mindestens sieben |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
τουλάχιστον επτά
|
mindestens 60 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 60
|
bis mindestens |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
μέχρι τουλάχιστον
|
mindestens 20 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 20
|
für mindestens |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
για τουλάχιστον
|
mindestens ebenso |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
τουλάχιστον εξίσου
|
mindestens 40 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 40
|
mindestens 30 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 30
|
mindestens drei |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
τουλάχιστον τρία
|
mindestens einmal |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
τουλάχιστον μία φορά
|
um mindestens |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
τουλάχιστον κατά
|
mindestens drei |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
τουλάχιστον τρεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
almeno
In Ihren Änderungsanträgen gehen Sie noch weiter und verlangen sogar mindestens drei Ebenen .
Gli emendamenti da voi presentati vanno oltre e richiedono almeno tre livelli .
|
und mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e almeno
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
almeno 12
|
mindestens 100 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
almeno 100
|
mindestens acht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
almeno otto
|
seit mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
da almeno
|
in mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in almeno
|
mindestens 14 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
almeno 14
|
mindestens drei |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
almeno tre
|
mindestens vier |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
almeno quattro
|
mindestens zehn |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
almeno dieci
|
mindestens zwei |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
almeno due
|
mindestens ein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
almeno un
|
für mindestens |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
per almeno
|
mindestens sechs |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
almeno sei
|
mindestens sieben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
almeno sette
|
mindestens fünf |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
almeno cinque
|
mindestens 150 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
almeno 150
|
mindestens 500 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
almeno 500
|
mindestens einmal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
almeno una volta
|
mindestens 20 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
almeno 20
|
mindestens 10 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
almeno 10
|
mindestens ebenso |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
almeno altrettanto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vismaz
Sie werden wissen , dass neben den Petitionen , die seit Langem beim Europäischen Parlament eingereicht werden können , eine neue Art von Petition in diesem Vertrag vorgesehen ist , nämlich Petitionen , die bei der Europäischen Kommission eingereicht werden können und mindestens eine Million Unterschriften benötigen .
Jūs zināt , ka saistībā ar šo līgumu ir paredzēts jauna veida lūgumraksts - līdzās tiem lūgumrakstiem , ko iesniedz Eiropas Parlamentā un , kas pastāv ļoti ilgu laiku - proti , tie ir lūgumraksti , ko iesniedz Eiropas Komisijā , ja uz tiem ir vismaz viens miljons parakstu .
|
mindestens 24 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 24
|
mindestens 70 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 70
|
mindestens 85 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 85
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 12
|
mindestens 90 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 90
|
mindestens 15 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 15
|
mindestens 75 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 75
|
mindestens 30 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 30
|
mindestens 60 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vismaz 60
|
mindestens 20 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
vismaz 20
|
mindestens 500 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vismaz 500
|
mindestens drei |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vismaz trīs
|
mindestens 50 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vismaz 50
|
mindestens 10 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vismaz 10
|
gibt mindestens |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ir vismaz
|
mindestens 40 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vismaz 40
|
mindestens zehn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vismaz desmit
|
mindestens ebenso |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
vismaz tikpat
|
um mindestens |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
vismaz par
|
mindestens zwei |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vismaz divas
|
von mindestens |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vismaz
|
um mindestens |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
par vismaz
|
mindestens zwei |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vismaz divi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bent
Tatsache ist , dass bis 2050 mindestens 150 Mio . Gebäude renoviert werden müssen , um Primärenergiefaktor 4 zu erreichen .
Dalykas tas , kad iki 2050 m. mums reikės atnaujinti bent 150 mln. , kad galėtume pasiekti koeficientą , lygų keturiems .
|
mindestens |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
mažiausiai
Wir Griechen müssen einsehen , dass wir unseren Lebensstandard um mindestens zehn Jahre zurückgeworfen haben .
Mes , graikai , turime suvokti , kad mūsų pragyvenimo lygis smuko iki buvusio mažiausiai prieš dešimt metų .
|
mindestens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ne mažiau kaip
|
mindestens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ne mažiau
|
mindestens 2 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bent 2
|
mindestens einmal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
bent kartą
|
mindestens zehn |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dešimt žmonių
|
mindestens 30 |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
bent 30
|
mindestens 20 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mažiausiai 20
|
mindestens 10 |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
bent 10
|
mindestens 15 |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
bent 15
|
mindestens drei |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mažiausiai tris
|
mindestens 500 |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
500 darbuotojų
|
mindestens 20 |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
bent 20
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
minstens
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Aus der Studie von Kommissarin Wallström - die einem unserer Ausschüsse in der vergangenen Woche vorgelegt wurde - ist ersichtlich , dass die Kommunikationskrise in der Europäischen Union mindestens so groß ist wie die Verfassungskrise .
namens de ALDE-Fractie . - ( EN ) Mijnheer de Voorzitter , zoals blijkt uit het onderzoek dat commissaris Wallström vorige week aan een van onze commissies heeft gepresenteerd , is er in de Europese Unie minstens evenzeer sprake van een communicatiecrisis als van een constitutionele crisis .
|
mindestens |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ten minste
|
mindestens |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
minste
Wir brauchen eine engere europäische Zusammenarbeit aus mindestens zwei guten Gründen .
Versterking van de Europese samenwerking is om ten minste twee redenen noodzakelijk .
|
mindestens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tenminste
Dennoch ist es unrealistisch , ein verbindliches Ziel zur Verbesserung der Energieeffizienz um mindestens 20 % bis 2020 festzusetzen , weil es keine Bewertungsmethode und keine gemeinsamen Indikatoren gibt .
Het is echter onrealistisch om een bindende doelstelling van tenminste 20 procent meer energie-efficiëntie tot 2020 vast te stellen , aangezien er geen evaluatiemethoden of gemeenschappelijke indicatoren zijn .
|
mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minstens 80
|
seit mindestens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
al minstens
|
noch mindestens |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nog minstens
|
mindestens genauso |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
minstens even
|
mindestens zehn |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
minstens tien
|
mindestens 30 |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
minstens 30
|
mindestens fünf |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
minstens vijf
|
mindestens zwei |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
minstens twee
|
mindestens 20 |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
minstens 20
|
mindestens sechs |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
minste zes
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
co najmniej
|
mindestens |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
najmniej
Schlussendlich ist es angesichts der Tatsache , dass die Akademie seit 2006 mit erheblichen Schwierigkeiten zu kämpfen hat und dass bis 2014 keine Fortschritte zu erwarten sind , für die Akademie nicht mehr akzeptabel , noch mindestens neun weitere Jahre zu warten , bis ein angemessenes Maß an guter Verwaltung erreicht sein wird .
I wreszcie , mając na uwadze , że Kolegium doświadcza poważnych problemów od 2006 roku , a postępów nie można spodziewać się do 2014 roku , nie można dłużej akceptować faktu , że Kolegium potrzebuje co najmniej dziewięciu lat , aby osiągnąć odpowiedni poziom dobrego zarządzania .
|
mindestens |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
przynajmniej
Ich hoffe , dass wir mindestens mit den jetzigen Forderungen beim Rat und bei der Kommission positiv ankommen werden .
Mam nadzieję , że przynajmniej w przypadku obecnych postulatów osiągniemy pozytywny rezultat z Radą i Komisją .
|
mindestens 50 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
najmniej 50
|
mindestens 5 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
najmniej 5
|
mindestens einmal |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
przynajmniej raz
|
mindestens 80 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
najmniej 80
|
mindestens 60 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
najmniej 60
|
mindestens 70 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
najmniej 70
|
mindestens 40 |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
najmniej 40
|
mindestens zehn |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
najmniej 10
|
mindestens 30 |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
najmniej 30
|
um mindestens |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
o co najmniej
|
mindestens 20 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
najmniej 20
|
mindestens 10 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
najmniej 10
|
mindestens 500 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
co najmniej 500
|
mindestens 500 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
najmniej 500
|
mindestens 25 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
najmniej 25
|
mindestens genauso |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
równie
|
mindestens 10 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
co najmniej 10
|
mindestens 12 |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
najmniej 12
|
mindestens 30 |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
co najmniej 30
|
mindestens 12 |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
co najmniej 12
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pelo menos
|
mindestens |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
menos
Wenn die Beitrittsverhandlungen mit Mazedonien jetzt in Gang kommen , dauert es noch mindestens bis 2017 , bis dieses Land Mitglied werden kann .
Se as negociações com a Macedónia arrancarem agora , o país ainda terá de esperar pelo menos até 2017 para poder aderir .
|
mindestens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mínimo
Herr Präsident , in Bezug auf das Lager Ashraf können wir uns mindestens der Verurteilung der dort stattgefundenen Menschenrechtsverletzungen anschließen .
Senhor Presidente , no que diz respeito ao Camp Ashraf , o mínimo que podemos fazer é associarmo-nos à condenação das violações de direitos humanos que tiveram lugar nesse local .
|
mindestens 90 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
menos 90
|
mindestens 50 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
menos 50
|
mindestens 40 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
menos 40
|
mindestens 80 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
menos 80
|
mindestens 30 |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
menos 30
|
mindestens sechs |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
menos seis
|
mindestens sieben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
menos sete
|
mindestens einmal |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
menos uma vez
|
mindestens fünf |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
menos cinco
|
mindestens 200 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
menos 200
|
mindestens 20 |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
menos 20
|
mindestens 15 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
menos 15
|
mindestens 500 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
menos 500
|
mindestens 500 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pelo menos 500
|
mindestens vier |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
menos quatro
|
mindestens vier |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pelo menos quatro
|
mindestens drei |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
menos três
|
mindestens drei |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pelo menos três
|
mindestens 10 |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pelo menos 10
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
cel puţin
|
mindestens |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
cel puțin
|
mindestens |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
cel
Es ist klar ersichtlich , dass es mindestens einen wichtigen Grund gibt : die Vorbereitung auf das Einläuten der Weltregierung ; und der zweite Grund ist , bei den Europäern und der westlichen Welt , die fälschlicherweise für alle Übel dieser Welt verantwortlich gemacht werden , einmal mehr Schuldgefühle zu erzeugen .
Se poate observa clar că există cel puţin un motiv foarte important : pregătirea venirii guvernului mondial ; iar al doilea motiv este încă o dată de a sădi un sentiment de culpabilitate în omul european şi în cel occidental , care sunt în mod eronat consideraţi responsabili pentru toate relele din lume .
|
mindestens |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
puțin
Mitglied der Kommission . - Wie Sie alle wissen , wird in den vorrangigen Zielen der EU im Rahmen der Strategie Europa 2020 ein Anstieg der Beschäftigungsquote auf 75 % angestrebt . Damit sollen mindestens 20 Millionen Menschen der Armut und sozialen Ausgrenzung entkommen und der Anteil derjenigen , die die Schule vorzeitig abbrechen , auf weniger als 10 % gesenkt sowie sichergestellt werden , dass mindestens 40 % der jüngeren Generation bis 2020 einen Abschluss von Berufsakademien , Fachhoch - und Hochschulen vorweisen können .
membru al Comisiei . - După cum știți cu toții , obiectivele principale ale UE în conformitate cu Strategia Europa 2020 includ creșterea ratei de ocupare a forței de muncă la 75 % , scoțând cel puțin 20 de milioane de persoane din sărăcie și excluziune socială , reducând proporția abandonului școlar timpuriu la sub 10 % , și asigurându-se că cel puțin 40 % din generația tânără va fi finalizat educația liceală până în 2020 .
|
mindestens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
puţin
Unser Ausschuss schlägt bis zum Jahr 2050 eine Reduzierung der CO2-Emissionen von 60-80 % , später vielleicht sogar von mindestens 80 % , eine Steigerung der Energieeffizienz um 35 % und einen Anteil der erneuerbaren Energien von 60 % vor .
Comisia noastră propune o reducere de 60-80 % , însă pe viitor poate de cel puţin 80 % , a emisiilor de CO2 , reducerea consumului energetic cu 35 % şi atingerea unei ponderi de 60 % a energiilor regenerabile până în anul 2050 .
|
mindestens 70 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
puţin 70
|
mindestens acht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
puţin opt
|
mindestens 25 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
puţin 25
|
mindestens 50 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
puţin 50
|
mindestens 500 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
puțin 500
|
mindestens 5 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
puţin 5
|
aus mindestens |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
din cel puțin
|
mindestens 40 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
puţin 40
|
mindestens einmal |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
puțin o dată
|
mindestens 20 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
puțin 20
|
mindestens 60 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
puţin 60
|
mindestens 80 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
puţin 80
|
mindestens 12 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
cel puţin 12
|
mindestens 12 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
puţin 12
|
um mindestens |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
cu cel puţin
|
mindestens neun |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
cel puţin nouă
|
mindestens 80 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
cel puţin 80
|
mindestens 30 |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
puţin 30
|
mindestens drei |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
puţin trei
|
mindestens 40 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
cel puţin 40
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
minst
Da ist zunächst die Regionalentwicklung . Hier beabsichtigen wir , 70 % unserer Direktdarlehen und mindestens 50 % unserer Globaldarlehen für Projekte in Regionen zur Verfügung zu stellen , die unter die Strukturfondsförderung fallen .
Först och främst regional utveckling , med målet att 70 procent av våra direktlån och minst 50 procent av våra globala lån skall gå till projekt i regioner som är berättigade till strukturfondsstöd .
|
mindestens |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
åtminstone
Hinsichtlich der internen Verfahren innerhalb der Kommission ist festzustellen , dass die ihr vorgelegten Dokumente in mindestens diesen drei Sprachen abgefasst werden .
När det gäller interna förfaranden inom kommissionen är de dokument som läggs fram för den utarbetade på åtminstone dessa tre språk .
|
mindestens 2 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 2
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 12
|
mindestens 16 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 16
|
mindestens 60 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 60
|
mindestens 100 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 100
|
mindestens zwölf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 12
|
mindestens 1 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minst 1
|
mindestens 30 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
minst 30
|
mindestens 3 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
minst 3
|
um mindestens |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
med minst
|
mindestens 20 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
minst 20
|
mindestens 40 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
minst 40
|
mindestens 70 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
minst 70
|
mindestens ebenso |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
minst lika
|
mindestens 500 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
minst 500
|
mindestens 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
minst 80
|
auf mindestens |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
till minst
|
mindestens sechs |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
minst sex
|
mindestens so |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
minst lika
|
mindestens 25 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
minst 25
|
mindestens acht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
minst åtta
|
mindestens 90 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
minst 90
|
mindestens 50 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
minst 50
|
mindestens fünf |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
mindestens 10 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
minst 10
|
mindestens zehn |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
minst tio
|
dass mindestens |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
att minst
|
gibt mindestens |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
finns åtminstone
|
mindestens neun |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
minst nio
|
mindestens eine |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
minst en
|
in mindestens |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
i minst
|
mindestens genauso |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
minst lika
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
najmenej
Der Vorschlag im Bericht Berlato ist ein lächerlicher Versuch , die Tabakbeihilfen bis mindestens 2012 zu verlängern .
Návrh v správe pána Berlata je smiešnym pokusom dosiahnuť predĺženie platnosti tabakových subvencií najmenej do roku 2012 .
|
mindestens |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
minimálne
Wir müssen gute Absichten in praktische Ergebnisse umwandeln , und das alles ist aus mindestens zwei Gründen wichtig .
Musíme premeniť dobré zámery na praktické výsledky a je to dôležité minimálne z dvoch dôvodov .
|
mindestens |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
aspoň
Ich habe dieses Thema bereits mindestens ein halbes Dutzend Mal angeschnitten und sogar eine förmliche Beschwerde eingereicht , aber vergeblich , der Fluss ist weiterhin mit Schaum bedeckt , während die Kommission untätig zuschaut .
Na tento problém som upozornil už aspoň šesťkrát , a dokonca som podal aj formálnu sťažnosť , ale zbytočne . Pena na rieke zostáva a Komisia si ďalej sedí a nerobí nič .
|
mindestens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prinajmenšom
Im letzten Jahr wurden mindestens 714 Menschen von Staaten hingerichtet .
Minulý rok bolo v rôznych štátoch sveta popravených prinajmenšom 714 ľudí .
|
mindestens 500 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
najmenej 500
|
mindestens 20 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
minimálne 20
|
mindestens 60 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
najmenej 60
|
mindestens fünf |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
päť
|
mindestens 10 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
minimálne 10
|
mindestens 50 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
najmenej 50
|
mindestens drei |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
minimálne tri
|
mindestens 40 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
najmenej 40
|
aus mindestens |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
najmenej zo
|
mindestens 30 |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
aspoň 30
|
mindestens 30 |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
minimálne 30
|
um mindestens |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
aspoň o
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vsaj
Die Entscheidung der britischen Regierung , nur die Profile von unschuldigen Menschen nach mindestens sechs Jahren zu beseitigen , zeigt allerdings , dass sie kaum unsere Freiheiten achtet .
Vendar odločitev britanske vlade , da bo umaknila profile nedolžnih ljudi šele po vsaj šestih letih , kaže , kako skopo nam odmerja naše svoboščine .
|
mindestens |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
najmanj
Die Tatsache aber , dass ab jetzt mindestens 24 750 rumänische Staatsbürger in der Lage sein werde , sich zusammenzuschließen , um solche Initiativen mit anderen Bürgerinnen und Bürgern von mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten vorzuschlagen , kann nicht von einer anderen Tatsache losgelöst werden , nämlich dass nach der rumänischen Verfassung mindestens 100 000 rumänische Staatsbürger erforderlich sind , um eine Gesetzesinitiative in einem strikt nationalen Kontext einzureichen .
Vsekakor dejstva , da bo od zdaj naprej najmanj 24.750 romunskih državljanov lahko združilo moči z drugimi državljani iz vsaj ene četrtine držav članic in predlagalo takšne pobude , ne smemo ločiti od drugega dejstva , namreč , da je v skladu z romunsko ustavo za predložitev zakonodajne pobude v strogo nacionalnem okviru potrebnih najmanj 100 tisoč romunskih državljanov .
|
mindestens neun |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najmanj devet
|
mindestens dreimal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsaj trikrat
|
mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsaj 80
|
mindestens 33 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsaj 33
|
mindestens 30 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vsaj 30
|
mindestens 10 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vsaj 10
|
mindestens 50 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vsaj 50
|
bis mindestens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vsaj do
|
um mindestens |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
za vsaj
|
mindestens so |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vsaj tako
|
mindestens einmal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vsaj enkrat
|
mindestens 20 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vsaj 20
|
mindestens 150 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vsaj 150
|
mindestens 500 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
vsaj 500
|
aus mindestens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
iz najmanj
|
mindestens 12 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
najmanj 12
|
mindestens 40 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
najmanj 40
|
mindestens 15 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vsaj 15
|
mindestens drei |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vsaj tri
|
mindestens 5 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vsaj 5
|
mindestens 60 |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vsaj 60
|
mindestens 60 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
najmanj 60
|
mindestens zwei |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vsaj dve
|
mindestens 12 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vsaj 12
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
al menos
|
mindestens |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
menos
Die gegenwärtigen Standards und Vorschriften sind bereits seit mindestens 20 Jahren in Kraft .
Las normas y reglamentos actuales han estado vigentes durante al menos veinte años .
|
mindestens |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mínimo
Wir möchten also , daß ein bestimmter Anteil des Gesamtfonds nur für diese Fälle vorgesehen wird , und hoffen weiterhin , daß Projekten für internationale Koproduktionen , an denen mindestens zwei Mitgliedstaaten beteiligt sind , Priorität eingeräumt wird . Schließlich bedürfen unabhängige Produzenten , in deren Werken gewöhnlich kulturelle und sprachliche Besonderheiten zum Ausdruck kommen , unserer Meinung nach besonderer Förderung .
De modo que queremos ver destinado con carácter vinculante un porcentaje concreto del presupuesto a esos casos , aspiramos a que se dé prioridad a propuestas de coproducciones internacionales realizadas por un mínimo de dos Estados miembros y , por último , consideramos que los productores independientes , que por lo general expresan peculiaridades culturales y lingüísticas , merecen un apoyo especial .
|
mindestens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
como mínimo
|
mindestens vier |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
menos cuatro
|
mindestens 150 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
menos 150
|
mindestens sechs |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
menos seis
|
mindestens einmal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
menos una vez
|
mindestens drei |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
menos tres
|
mindestens genauso |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
menos tan
|
mindestens neun |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
menos nueve
|
mindestens fünf |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
menos cinco
|
mindestens zehn |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
menos diez
|
mindestens zwei |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
menos dos
|
mindestens neun |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
al menos nueve
|
mindestens 500 |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
menos 500
|
mindestens fünf |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
al menos cinco
|
mindestens vier |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
al menos cuatro
|
mindestens sechs |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
al menos seis
|
mindestens drei |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
al menos tres
|
mindestens zwei |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
al menos dos
|
mindestens zehn |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
al menos diez
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
nejméně
Ich habe für die Notwendigkeit gestimmt , ein System zur Berechnung des Mindesteinkommens ( mindestens 60 % des Medianeinkommens des betreffenden Mitgliedstaats ) in jedem Mitgliedstaat einzuführen , bestehend aus spezifischen Maßnahmen zur Unterstützung von Menschen mit unzureichendem Einkommen durch wirtschaftliche Zuwendungen und einen erleichterten Zugang zu Diensten .
Hlasovala jsem pro potřebu přijmout systém pro výpočet minimálního příjmu ( odpovídajícího nejméně 60 % mediánu příjmu v příslušném členském státě ) v každém členském státě , který zahrnuje specifická opatření na podporu lidí , jejichž příjem je nedostatečný , prostřednictvím finančních příspěvků a snazšího přístupu ke službám .
|
mindestens |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
alespoň
Daher fordert er die Erhöhung dieses Haushalts - um zunächst mindestens 5 % .
Žádá tedy jeho navýšení - nejprve o alespoň 5 % .
|
mindestens |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
minimálně
Nur , zu einer Partnerschaft gehören mindestens zwei . Ich appelliere daher an Serbien , an dem Weg der EU-Integration festzuhalten und auch konstruktiv an der Lösung der Kosovo-Frage mitzuwirken .
Na vybudování partnerství jsou však potřební minimálně dva , a proto vyzývám Srbsko , aby pokračovalo v cestě za integrací do EU a sehrálo při řešení otázky Kosova konstruktivní úlohu .
|
mindestens |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
přinejmenším
Heutzutage wird mindestens genauso viel von anderen Staaten in unseren Mitgliedstaaten investiert .
Dnes směřuje přinejmenším stejné množství investic do našich členských států .
|
mindestens so |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
přinejmenším stejně
|
mindestens 500 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nejméně 500
|
mindestens 2 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nejméně 2
|
ist mindestens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
je přinejmenším stejně
|
mindestens 20 |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
nejméně 20
|
um mindestens |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nejméně o
|
mindestens 60 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nejméně 60
|
mindestens einmal |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
alespoň jednou
|
mindestens zwei |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
přinejmenším
|
mindestens 40 |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nejméně 40
|
mindestens drei |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nejméně tři
|
mindestens drei |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
alespoň tři
|
um mindestens |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
alespoň o
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
mindestens |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
legalább
Das Abkommen könnte den Verbrauchern Einsparungen von mindestens 72 Millionen EUR durch niedrigere Flugpreise ermöglichen und außerdem neue Arbeitsplätze schaffen .
A megállapodás az alacsonyabb díjaknak köszönhetően legalább 72 millió euró nyereséget eredményezhetne a fogyasztóknak , ezenkívül új munkahelyeket is teremtene .
|
mindestens 30 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 30
|
mindestens 500 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 500
|
mindestens 2 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 2
|
mindestens drei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább három
|
mindestens 12 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 12
|
mindestens fünf |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább öt
|
mindestens 5 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 5
|
mindestens 70 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 70
|
mindestens 15 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 15
|
mindestens sechs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább hat
|
mindestens 24 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 24
|
mindestens 40 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
legalább 40
|
mindestens 20 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
legalább 20
|
mindestens 50 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
legalább 50
|
mindestens 60 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
legalább 60
|
mindestens 200 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
legalább 200
|
mindestens zwei |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
legalább két
|
mindestens 25 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
legalább 25
|
mindestens 85 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
legalább 85
|
mindestens 10 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
legalább 10
|
mindestens einmal |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
legalább egyszer
|
Häufigkeit
Das Wort mindestens hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1151. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 68.41 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wenigstens
- maximal
- Mindestzahl
- Gesamtzahl
- müssen
- je
- Anzahl
- jedem
- Regel
- Jeder
- Fünfteln
- aufeinanderfolgenden
- Fünftel
- aufeinanderfolgende
- Drittel
- möglichen
- wählbar
- Arbeitstage
- also
- Etwa
- üblicherweise
- Mindestgröße
- mitversichert
- Quartale
- Mindestanzahl
- jedes
- Zahl
- Jede
- Jedes
- sofern
- angegeben
- einzelne
- Ausnahmefällen
- Sofern
- angeben
- weniger
- festgelegten
- entfallen
- Höchstzahl
- entweder
- jeweiligen
- Berücksichtigt
- Regelfall
- jede
- übersprungen
- zusammengenommen
- 1.000
- eingerechnet
- Steuerklassen
- Zeitspanne
- keine
- Ungefähr
- durchlaufen
- wählbaren
- fast
- 21,7
- i.d.R.
- Wartezeit
- wovon
- einberechnet
- 22,5
- 25,5
- Davon
- vorliegen
- stichprobenartig
- Hiervon
- Wahrscheinlichkeit
- oder
- ggf
- erfolgen
- Dritteln
- Laufzeit
- überschritten
- 8,7
- bestimmten
- entsprechenden
- gleiche
- Selbstbeteiligung
- Sechstel
- Erlaubt
- Geburtsjahrgang
- normalerweise
- genau
- einzelnen
- ermittelt
- automatisch
- 12,8
- Aufwandsentschädigung
- bestimmt
- Wahl
- mitgezählt
- Sind
- verteilt
- Gesamtanzahl
- 16,6
- 8,8
- erforderlich
- registrierten
- 9,5
- zugelassenen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von mindestens
- mindestens zwei
- mindestens ein
- mit mindestens
- mindestens drei
- mindestens eine
- von mindestens zwei
- mindestens ein Jahr
- mindestens zwei Jahre
- aus mindestens zwei
- mit mindestens zwei
- mindestens drei Jahre
- von mindestens drei
- in mindestens zwei
- mit mindestens drei
- mindestens eine der
- für mindestens ein
- aus mindestens drei
- sind mindestens zwei
- und mindestens ein
- mindestens ein Drittel
- dass mindestens ein
- mindestens drei Jahren
- seit mindestens drei
- mindestens drei Monate
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɪndəstn̩s
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Buttons
- höchstens
- zweitens
- Kärntens
- wenigstens
- erstens
- seitens
- Knotens
- Gartens
- Newtons
- Tiergartens
- Westens
- meistens
- spätestens
- Verhaltens
- Ägyptens
- Postens
- drittens
- Auftretens
- Kindergartens
- Essens
- Mittels
- Denkens
- Anwesens
- Vermögens
- Bauwesens
- mittels
- Fleckens
- Friedens
- Glaubens
- Arzneimittels
- Leidens
- Viertels
- Preußens
- Herzens
- Magens
- Verbrechens
- Ofens
- Schadens
- Stadtviertels
- Badens
- Südens
- Buchstabens
- Zeichens
- Sattels
- Treffens
- Hurrikans
- Rückens
- Grabens
- Streifens
- Gewissens
- Eisens
- Gedenkens
- Schreibens
- vergebens
- Metals
- Meistertitels
- Mantels
- Icons
- Bogens
- Apostels
- Ostpreußens
- Wesens
- Beckens
- Kapitels
- Postwesens
- Titels
- Nordens
- Felsens
- Erdbebens
- Ritterordens
- Lesens
- übrigens
- Aachens
- Ladens
- Schwedens
- Regens
- Drittels
- Kolbens
- Sachsens
- Slogans
- morgens
- Knochens
- Hafens
- Lebewesens
- Flughafens
- Wissens
- Bodens
- zeitlebens
- Gesundheitswesens
- Wechsels
- Schlüssels
- Buchhandels
- Siegels
- Händel
- Winkels
- Kabels
- Labels
- Sklavenhandels
- Musicals
Unterwörter
Worttrennung
min-des-tens
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- mindestenst
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Album |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Linguistik |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Wein |
|
|
Gattung |
|
|
Sternbild |
|
|
Archäologie |
|
|
Sprache |
|
|
Chemie |
|
|
Texas |
|