jeweils
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | je-weils |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (1)
- Rumänisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
jeweils |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hinandens
Ich begrüße die hervorragenden institutionellen Beziehungen zwischen dem Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuss mit gegenseitiger Achtung für die Aufgabenbereiche und Befugnisse des jeweils anderen .
Jeg glæder mig over de fremragende institutionelle relationer mellem Ombudsmanden og Udvalget for Andragender , for så vidt angår gensidig respekt for hinandens råderum og beføjelser .
|
jeweils |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hver
Seltene Krankheiten sind ein sehr sensibler Bereich , weil sie jeweils eine bestimmte Zahl von Personen betreffen und weil es auf Grund der Auswirkungen und der durch sie hervorgerufenen sozialen Konsequenzen notwendig ist , die Zusammenarbeit mit den Patienten und ihren Familien sowie mit den im Bereich dieser Krankheiten tätigen Organisationen zu unterstützen .
De sjældne sygdomme udgør en følsom kategori , fordi de hver især angår et begrænset antal personer , og på grund af de følger og sociale konsekvenser , de fører med sig , opstår behovet for at støtte et aktivt samarbejde mellem de syge og deres familier , ligesom mellem de organisationer , som er aktive inden for disse sygdomme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
jeweils |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
each
Es kann nun jeweils eine Person für oder gegen den Antrag sprechen .
We can now have one speaker each to speak for and against the motion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
jeweils |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
teineteise
Beide Seiten haben beträchtliche Investitionen in der Wirtschaft der jeweils anderen Seite getätigt , wobei sich die ausländischen Direktinvestitionen 2009 insgesamt auf 200 Mrd . EUR beliefen .
Mõlemad on ka olulised partnerid ja investorid teineteise majandusse - 2009 . aastal oli nende vastastikuste otseste välisinvesteeringute maht kokku 200 miljardit eurot .
|
jeweils anderen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
teineteise
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
jeweils |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
chacun
Vorabanmeldungen sollen hinfällig werden , wenn die EU und Andorra jeweils auf ihrem Hoheitsgebiet das Sicherheitsniveau gewährleisten .
L'obligation de déclaration préalable sera supprimée si l'UE et Andorre garantissent chacun un niveau adéquat de sécurité sur leur propre territoire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
jeweils |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
κάθε
Wie hoch jeweils der abzulehnende Betrag ist , wird sehr sorgfältig nach festgelegten Leitlinien abgewogen , unter voller Berücksichtigung der Argumente der Mitgliedstaaten und nach Anhörung eines Gremiums unabhängiger , hochrangiger Persönlichkeiten .
Tο ύψος του ποσού που απορρίπτεται κάθε φορά , εξετάζεται προσεκτικά , βάσει των κατευθυντηρίων γραμμών που έχουν καθοριστεί , λαμβάνοντας πλήρως υπόψη τα επιχειρήματα των κρατών μελών και ύστερα από τη γνωμοδότηση ενός οργάνου , αποτελουμένου από ανεξάρτητες , υψηλού επιπέδου , προσωπικότητες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
jeweils anderen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
elkaars
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
jeweils anderen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
celeilalte
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
jeweils |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cada
Die beiden Regierungskonferenzen zur Vorbereitung des Vertrags von Maastricht hatten jeweils ein genau umrissenes Ziel : zum einen die Wirtschafts - und Währungsunion , und zum anderen die politische Union .
Las dos conferencias intergubernamentales que habían preparado el Tratado de Maastricht tenían cada una un objetivo preciso : una , la unión económica y monetaria , la otra , la unión política .
|
Häufigkeit
Das Wort jeweils hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 451. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 167.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vier
- drei
- acht
- zwei
- je
- fünf
- sechs
- Jeweils
- Dreiergruppen
- Durchgängen
- sieben
- hintereinander
- beiden
- Vierergruppen
- gegeneinander
- zwölf
- jeder
- neun
- insgesamt
- zehn
- wobei
- gleich
- aufeinanderfolgenden
- elf
- Vorrundengruppen
- aufeinander
- restlichen
- Jede
- lediglich
- ungeraden
- abwechselnd
- aufeinanderfolgende
- Alle
- Jedes
- ermittelten
- Teams
- jedes
- jedem
- beide
- denen
- übrigen
- nacheinander
- alle
- Insgesamt
- Plätze
- weitere
- Teilnehmer
- regulären
- Jeder
- wiederum
- Teilnehmern
- verbleibenden
- einmal
- jede
- Plätzen
- Zusätzlich
- ersten
- maximal
- Bei
- Beide
- folgenden
- dabei
- allen
- derselben
- jeden
- ausspielen
- direkt
- automatisch
- erstgenannten
- höchstens
- Bonuspunkte
- nochmals
- dreizehn
- somit
- mehreren
- ebenfalls
- allesamt
- weiteren
- zudem
- gleiche
- wählbaren
- platziert
- separat
- letzten
- denselben
- nur
- einzigen
- gesetzten
- gleichzeitig
- aufeinanderfolgend
- ermittelt
- Dabei
- abschließenden
- knapp
- welche
- Vorrundengruppe
- sechzehn
- Woche
- vorangegangenen
- Losverfahren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die jeweils
- mit jeweils
- jeweils eine
- der jeweils
- jeweils mit
- die jeweils eine
- jeweils mit einem
- denen jeweils ein
- jeweils eine eigene
- MHz jeweils mit
- die jeweils mit
- jeweils mit dem
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈjeːvaɪ̯ls
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Bauteils
- Mails
- Stadtteils
- Cocktails
- größtenteils
- Teils
- Landesteils
- E-Mails
- Urteils
- Anteils
- Ortsteils
- teils
- Heils
- Großteils
- Fouls
- Trials
- Signals
- Perls
- Impuls
- Atolls
- als
- Spitals
- gegebenenfalls
- Befalls
- Moguls
- Spiels
- Zufalls
- Kartells
- Halbfinals
- Schicksals
- Generals
- Tals
- Kohls
- jemals
- keinesfalls
- Lichtenfels
- Nils
- Fußballs
- Pokals
- Öls
- Unfalls
- Nepals
- Portals
- Drehimpuls
- Weltalls
- Kulturdenkmals
- Fells
- Alkohols
- Hospitals
- Befehls
- Pils
- Beispiels
- Diebstahls
- letztmals
- Verfalls
- einstmals
- erstmals
- oftmals
- Archipels
- Minerals
- gleichfalls
- Duells
- Metalls
- Materials
- Stuhls
- Gefühls
- Puls
- Stils
- Bowls
- mehrmals
- Ideals
- Denkmals
- Eigenkapitals
- Personals
- anderenfalls
- Lehrstuhls
- nochmals
- Giebels
- Marschalls
- jedenfalls
- damals
- Rennstalls
- Rituals
- Schauspiels
- DFB-Pokals
- Michaels
- Schlaganfalls
- notfalls
- Portugals
- Schachspiels
- Fels
- niemals
- Royals
- Walls
- Stahls
- Ziels
- ehemals
- Gemahls
- Balls
- Originals
Unterwörter
Worttrennung
je-weils
In diesem Wort enthaltene Wörter
je
weils
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Gemeinde |
|
|
Software |
|
|
Haydn |
|
|
Minnesota |
|
|
Automarke |
|
|
Mathematik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Chemie |
|
|
Musik |
|
|
Mond |
|
|
Deutschland |
|
|
Geometrie |
|
|
Gattung |
|
|
Zug |
|
|
Sprache |
|
|
Physik |
|
|
Texas |
|