zusätzlichen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-sätz-li-chen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (12)
- Dänisch (11)
- Englisch (11)
- Estnisch (7)
- Finnisch (8)
- Französisch (5)
- Griechisch (6)
- Italienisch (11)
- Lettisch (5)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
допълнителни
Ein zweiter wichtiger , zu berücksichtigender Punkt ist , dass wir zwischen Sicherheitsmaßnahmen , die wir alle zusammen auf europäischer Ebene beschlossen haben und anderen zusätzlichen Maßnahmen , die von einzelnen Mitgliedstaat ergriffen werden , unterscheiden müssen .
Второто важно съображение е , че трябва да направим разграничение между мерките за сигурност , по които имаме общо съгласие на европейско равнище , и другите допълнителни мерки , които се вземат от всяка отделна държава-членка .
|
zusätzlichen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
допълнителните
Mit den zusätzlichen 30 000 US-Soldaten hofft man , eine Situation zu schaffen , in der die Verantwortung bis 2011 , wenn der Rückzug der US-Truppen beginnt , an die afghanischen Kräfte übergeben werden kann .
Смята се , че допълнителните 30 000 военнослужещи на САЩ ще създадат положение за предаване на отговорността на афганистанските сили до 2011 г. , когато ще започне оттеглянето на САЩ .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
допълнителен
Sie haben den Gipfel im Jahr 2009 und den High Level Dialogue angesprochen , und ich haben den Eindruck , dass es zumindest bis heute nicht gelungen ist , über diesen Dialog spürbar zusätzlichen Marktzugang für europäische Unternehmen in Japan zu bekommen .
Споменахте срещата на високо равнище пред 2009 г . и диалога на високо равнище и оставам с впечатлението , че до момента в тези разговори не сме успели да постигнем какъвто и да било осезаем допълнителен достъп до пазара за европейски дружества в Япония .
|
zusätzlichen Gebühren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
допълнителни такси
|
Diese zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тези допълнителни
|
Die zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Допълнителните
|
zusätzlichen Druck |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
допълнителен натиск
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
тези допълнителни
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
добавена стойност
|
zusätzlichen Verwaltungsaufwand |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
допълнителна административна тежест
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
допълнителни разходи
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
допълнителните разходи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ekstra
Deshalb hat der Entwicklungsausschuss in seiner Stellungnahme vorgeschlagen , dass unsere Union eine proaktive Strategie der Zusammenarbeit mit diesen Ländern im Technologiebereich entwickelt und Finanzhilfe anbietet , um einen Teil der zusätzlichen Kosten für die möglichst effizientesten Technologien abzudecken .
Udviklingsudvalget har derfor i sin udtalelse foreslået , at Unionen bør etablere en proaktiv strategi for teknologisk samarbejde med disse lande , hvor vi tilbyder økonomisk støtte til at dække nogle af de ekstra omkostninger ved at indføre de mest muligt effektive teknologier .
|
zusätzlichen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
supplerende
Denn wenn wir das erste nicht erreichen , werden wir auch das zweite nur schleppend erreichen . Welche zusätzlichen Projekte in Form von Kofinanzierungsprojekten der EU werden Sie zur Unterstützung dieser Ziele vorlegen und welche Schwerpunkte werden diese Projekte haben ?
For hvis vi ikke når det første , vil vi også få svært ved at nå det næste . Hvilke supplerende projekter i form af EU-samfinansieringsprojekter vil De fremlægge for at støtte disse mål , og hvad vil være fokus for disse projekter ?
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yderligere
Dafür sprechen auch die zusätzlichen Anforderungen , die aus der bisher größten Erweiterung der EU resultieren .
Og det bliver yderligere accentueret af det yderligere pres , der kommer af en udvidelse uden fortilfælde .
|
zusätzlichen Maßnahmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
yderligere foranstaltninger
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
merværdi
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
disse ekstra
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ekstra omkostninger
|
zusätzlichen Mittel |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ekstra
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
yderligere omkostninger
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
omkostninger
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ekstraomkostninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
additional
Die Kommission kann die zusätzlichen Berichtsanforderungen annehmen , darunter die Einrichtung neuer Beratungsausschüsse , vorausgesetzt , das Parlament ist sich der dafür erforderlichen Mittelzuweisungen bewusst .
The Commission can accept additional reporting requirements , including the establishment of new advisory committees , provided that resource implications are borne in mind by Parliament .
|
zusätzlichen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
additional obligations
|
zusätzlichen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
additional tasks
|
zusätzlichen Maßnahmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
additional measures
|
dieser zusätzlichen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
these additional
|
zusätzlichen Ausgaben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
additional expenditure
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
these additional
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
additional costs
|
mit zusätzlichen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
with additional
|
keine zusätzlichen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
no additional
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
added value
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
täiendava
Mir war es auch wichtig , die Einführung eines neuen zusätzlichen Zahlungssystems zu vermeiden , das zusätzlich Überwachungs - und Sanktionssysteme für die Ökologisierung nach sich ziehen würde .
Minu seisukoht on , et oluline on vältida uue täiendava maksesüsteemi rakendamist , mis tooks kaasa täiendava kontrolli ja keskkonnahoidlikud sanktsioonisüsteemid .
|
zusätzlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sellega
Die PPE-DE-Fraktion befürchtet , dass dies zu einer zusätzlichen Belastung für die Unternehmen führen wird .
Fraktsioon PPE-DE kardab , et sellega kaasneb ettevõtetele täiendav koormus .
|
zusätzlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
täiendavate
Gewiss brauchen wir keine zusätzlichen Erhebungen , um die neuen Anforderung aus der Verordnung zu erfüllen . Diese kann unter Nutzung der zusätzlichen national verfügbaren administrativen Quellen sowie des Feedbacks aus vorhandenen Erhebungen umgesetzt werden .
Loomulikult ei ole määruse nõuete täitmiseks vaja mingeid uus uuringuid , selle rakendamine on võimalik riigis olemas olevate täiendavate haldusallikate ja olemasolevate uuringute vastuste põhjal .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
täiendavad
Allerdings sind diese zusätzlichen Maßnahmen und die Lösungen für die erwähnten Unzulänglichkeiten meines Erachtens wichtig , und zwar nicht zuletzt im Hinblick auf das Phänomen der illegalen Einwanderung , das in Bulgarien aufgrund seiner geografischen Randlage zu beobachten ist .
Sellegipoolest on minu arvates need täiendavad meetmed ja lahendused esile toodud puudustele väga tähtsad , seda mitte ainult Bulgaarias täheldatud ebaseadusliku sisserände probleemi tõttu , mis tuleneb riigi geograafilisest asukohast piirialal .
|
zusätzlichen Verwaltungsaufwand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
täiendavat halduskoormust
|
zusätzlichen Dienstleistungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lisateenuste
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
lisakulusid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lisää
Ich möchte sie daher zu ihrer Arbeit beglückwünschen , die auch einen zusätzlichen Schritt zur Stärkung des Begriffs der Unionsbürgerschaft bedeutet .
Haluan näin ollen onnitella häntä hänen työstään , joka on myös yksi askel lisää kohti Euroopan kansalaisuuden käsitteen vahvistamista .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ylimääräisiä
Gerade der dauerhafte Charakter dieser Probleme ist es doch , der diese spezifischen Maßnahmen erforderlich macht , um die unumgänglichen zusätzlichen Kosten abzumildern und auszugleichen , die sich aus der Insellage ergeben .
Nimenomaan näiden ongelmien pysyvyyden takia tarvitaan välttämättä erityistoimia , joilla huojennetaan ja tasapainotetaan saariasemasta väistämättä aiheutuvia ylimääräisiä kustannuksia .
|
zusätzlichen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lisäksi
Die Änderungsanträge 8 , 9 und 10 besagen hingegen , daß die Fischer verpflichtet sind , Art und Menge der wieder entsorgten Fische ins Logbuch einzutragen . Dies stellt nicht nur einen zusätzlichen Zwang dar , sondern ist darüber hinaus vollkommen wirkungslos .
Kuitenkin tarkistuksissa 8 , 9 ja 10 kalastajat velvoitetaan kirjaamaan alukselta pois heitetyt kalalajit ja niiden määrät kalastuspäiväkirjaan : toimenpide , joka ei ole pelkästään lisävelvoite vaan kaiken lisäksi täysin tehoton .
|
zusätzlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ylimääräiset
Die ergriffenen zusätzlichen Maßnahmen halte ich deshalb auch für voll und ganz gerechtfertigt . Außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen .
Olenkin sitä mieltä , että ne ylimääräiset toimet , jotka on toteutettu , ovat täysin oikeutettuja . Hätätilanteissa pitää tehdä jotakin erityistä .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
niistä
Auch hier müssen wir entscheiden , wie wir vorgehen , um sicherzustellen , dass jenen Landwirten keine zusätzlichen Kosten entstehen , die diese Systeme einführen wollen .
Tässäkin yhteydessä on päätettävä , miten asiassa edetään , jotta varmistetaan , ettei niistä aiheudu lisäkustannuksia viljelijöille , jotka haluavat ottaa ne käyttöön .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ylimääräinen
Es dürfte wohl allen klar sein , dass sich das Verkehrsvolumen , das der Mont-Blanc-Tunnel in den mehr als zweieinhalb Jahren seiner Schließung nicht aufnehmen konnte , fatalerweise auf andere Alpenpässe verlagert hat , zuerst natürlich auf den Gotthard-Tunnel , der nun seinerseits geschlossen ist , aber auch auf den Brenner , den Seifnitzer Pass und den gesamten Alpenbogen , der schließlich den gesamten zusätzlichen Verkehr , der vor der Schließung über den Mont-Blanc-Tunnel abgewickelt wurde , aufzufangen .
Kyse on syy-seuraus-suhteesta : kaikille näyttää olevan selvää , että liikennetulva , joka oli liikaa Mont Blancin tunnelille , on näiden sulkemista seuranneiden yli kahden ja puolen vuoden aikana vaarallisella tavalla ohjautunut muihin alppitunneleihin , juuri Gotthardin tunneliin , joka nyt on puolestaan suljettu , mutta myös Brennerin ja Tarvision tunneliin ja Alppien kaikkiin tunneleihin , joiden kautta kulkee se ylimääräinen liikenne , joka kulki Mont Blancin tunnelista ennen sen sulkemista .
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
lisäkustannukset
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
lisäarvoa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
supplémentaires
Ich fürchte , daß die zusätzlichen Kosten , die durch diese Vorschläge auf kleinere Unternehmen , insbesondere auf kleine Busunternehmen zukommen werden , zu einem Rückgang der Investitionen in sicherere und modernere Fahrzeuge führen werden . Dies hätte negative Auswirkungen auf diesen Zweig und könnte die Fahrgastsicherheit gefährden .
Il me semble que les coûts supplémentaires que ces propositions supposeront pour les petites entreprises - en particulier les petites entreprises d'autocars - mèneront à une réduction des investissements dans de nouveaux véhicules , plus sûrs , ce qui affectera l'industrie et affectera peut-être la sécurité des passagers .
|
zusätzlichen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
supplémentaire
Wäre es der Kommission nicht möglich , einen zusätzlichen Ansatz zu erwägen , um den Kleinstunternehmen sogar noch etwas mehr an bevorzugter Behandlung angedeihen zu lassen ?
La Commission ne pourrait-elle pas envisager une approche supplémentaire afin d'accorder un traitement encore plus favorable aux micro-entreprises ?
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
supplémentaires .
|
zusätzlichen Ausgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dépenses supplémentaires
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
coûts supplémentaires
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
επιπλέον
Selbstverständlich dürfen die europäischen Bürgerinnen und Bürger keinen zusätzlichen Belastungen ausgesetzt werden ; auch sollte Europa die Steuerpolitiken der Mitgliedstaaten nicht ersetzen , die in diesem Bereich unabhängig und vollkommen souverän bleiben müssen .
Προφανώς , οι ευρωπαίοι πολίτες δεν πρέπει να υποστούν επιπλέον επιβαρύνσεις , ούτε η Ευρώπη θα πρέπει να αντικαταστήσει τις φορολογικές πολιτικές των κρατών μελών , τα οποία θα πρέπει να παραμείνουν αυτόνομα και απολύτως κυρίαρχα στον τομέα αυτόν .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
πρόσθετο
Die Europäische Union schafft durch ihre zögerliche Haltung bei der Gewährung dieser Visaerleichterung für Georgien indirekt einen zusätzlichen Anreiz für den Erwerb russischer Reisepässe , da russische Bürger derzeit mehr Möglichkeiten haben in die Europäische Union zu reisen als georgische Bürger .
Οι δισταγμοί της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο θέμα της διευκόλυνσης των θεωρήσεων για τη Γεωργία προσφέρουν εμμέσως ένα πρόσθετο κίνητρο για την έκδοση ρωσικών διαβατηρίων , καθώς οι ρώσοι πολίτες έχουν επί του παρόντος περισσότερες δυνατότητες μετάβασης στην Ευρωπαϊκή Ένωση από ό , τι οι γεωργιανοί πολίτες .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
πρόσθετες
Nach dieser Bemerkung möchte ich sogleich erneut auf die Sitz-Frage zu sprechen kommen und darauf hinweisen , daß der Bericht Viola " die erforderlichen Mittel für einen parlamentarischen Tagungskalender mit elf ordentlichen und sechs zusätzlichen Tagungen " vorsieht .
Μετά την παρατήρηση αυτή , θα ήθελα να θέσω εκ νέου το ζήτημα της έδρας , για να πω ότι η έκθεση Viola ορίζει " πιστώσεις για ένα κοινοτικό χρονοδιάγραμμα που να περιλαμβάνει έντεκα τακτικές συνεδριάσεις και έξι πρόσθετες » .
|
zusätzlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
πρόσθετη
Um zusätzlichen Druck auf die Regierungen auszuüben , müssen Strukturfonds und andere europäische Fördermaßnahmen daran geknüpft werden , dass die Regierungen in der Lage sind , uns korrekte Zahlen vorzulegen .
Για να ασκήσουμε πρόσθετη πίεση στις κυβερνήσεις , οι διαρθρωτικοί πόροι και άλλες ευρωπαϊκές ενισχύσεις πρέπει να συνδέονται με την ικανότητα των κυβερνήσεων να μας παράσχουν σωστά στοιχεία .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
πρόσθετων
Zudem trägt das ehrenamtliche Engagement durch den zusätzlichen personellen Einsatz im gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Leben und auch durch den Beitrag zur Schaffung von gesellschaftlichem Kapital wesentlich dazu bei , die Ziele der EU im Bereich des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu erreichen .
Επίσης , ο εθελοντισμός , μέσω των πρόσθετων ανθρώπινων πόρων που προσφέρει στην κοινωνική και οικονομική ζωή , αλλά και μέσω της συμβολής του στη δημιουργία κοινωνικού κεφαλαίου , διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην επίτευξη των στόχων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για οικονομική και κοινωνική συνοχή .
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
πρόσθετο κόστος
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
supplementari
Somit glauben wir , dass der Automobilsektor die Kriterien für Hilfe aus diesem Fonds erfüllt und daher auch die Arbeitnehmer von Volkswagen Forest sowie die Zulieferer dieses Werkes in den Genuss dieser zusätzlichen Gelder kommen können .
Ecco perché riteniamo che il settore automobilistico possa rientrare in questo piano e che , pertanto , i lavoratori della Volkswagen di Forest e delle imprese dell ' indotto dovrebbero poter beneficiare di questi aiuti supplementari .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
aggiuntivi
Denn es waren in der Tat ungeachtet der zusätzlichen Abkommen und Anwendungsvereinbarungen und Protokolle weitere Rechtsvorschriften notwendig , um einige Aspekte genauer auszuarbeiten und festzulegen .
Infatti , nonostante i Trattati e i Protocolli aggiuntivi e applicativi , era necessaria una normativa integrativa volta a specificare e a definire meglio alcune questioni .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ulteriori
Die Europäische Kommission wird , wiederum innerhalb des Rahmens der Bestimmungen über staatliche Beihilfen , eine Reihe von Entschädigungsmaßnahmen für die zusätzlichen Versicherungsausgaben und für das Andauern der staatlichen Eingriffe bis zum Ende des Jahres prüfen .
Sempre nell ' ambito delle norme per gli aiuti di Stato , la Commissione vaglierà varie misure per compensare gli ulteriori costi di assicurazione e per proseguire gli interventi pubblici sino alla fine dell ' anno in corso .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aggiuntivo
Die Datenerfassung wird zu keiner zusätzlichen Belastung der Beteiligten führen .
La raccolta dei dati pertinenti non imporrà alcun onere aggiuntivo ai rispondenti .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ulteriore
Auch hier müssen wir entscheiden , wie wir vorgehen , um sicherzustellen , dass jenen Landwirten keine zusätzlichen Kosten entstehen , die diese Systeme einführen wollen .
Anche in questo caso , dobbiamo capire come è meglio procedere per evitare che si trasformino in un onere ulteriore per gli agricoltori che intendono avvalersene .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aggiuntive
Lassen Sie mich nur einige Beispiele nennen : das massive , unkontrollierte Drucken von zusätzlichen Stimmzetteln in zahlreichen Regionen und das Fotografieren von Wahlgängen . Und wie steht es mit dem massiven Druck auf Beamte , Lehrer , Ärzte und Professoren , sich nicht für die Oppositionsparteien aufstellen zu lassen ?
Per fare solo un paio di esempi : schede elettorali aggiuntive stampate in gran numero e in modo incontrollato in molte regioni , altre schede fotografate , e che dire dell ' enorme pressione esercitata su funzionari , insegnanti , medici e professori per evitare che si candidassero per i partiti di opposizione ?
|
zusätzlichen Maßnahmen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
misure supplementari
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
valore aggiunto
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
costi aggiuntivi
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
costi supplementari
|
einen zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un valore aggiunto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
papildu
Kroatien hat die Beitrittskriterien mit unbestreitbarem Erfolg erfüllt und sich darum bemüht , auf diesem Weg weiter voranzugehen , ungeachtet der zusätzlichen Schwierigkeiten , die sich ihm in der derzeitigen internationalen Situation stellen .
Horvātija nenoliedzami sekmīgi ir nodrošinājusi atbilstību pievienošanās kritērijiem un ir piemērojusi centienus , lai turpinātu doties šajā virzienā , neraugoties uz papildu grūtībā , ar ko tā saskaras pašreizējā starptautiskajā situācijā .
|
zusätzlichen Cent |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vienu centu
|
zusätzlichen Druck |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
papildu spiedienu
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
papildu izmaksas
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
papildu izmaksām
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
papildomų
Wann und wie dieses Kapitel ausgehandelt werden kann , hängt letztlich davon ab , wann der Rat sich auf diese zusätzlichen Verhandlungsleitlinien einigen kann .
Kada ir kaip bus pradėtos derybos dėl šio skyriaus , priklausys nuo to , kada Tarybai pavyks susitarti dėl minėtų papildomų derybų gairių .
|
zusätzlichen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
papildomos
Ich kann Ihnen versichern , dass diese zusätzlichen Mittel , die an ITER gehen , nicht aus GAP-Mechanismen stammen ; dieses Geld ist immer noch vorhanden und wurde noch nicht ausgegeben , weil es keine Notwendigkeit gab , es auszugeben .
Galiu jus užtikrinti , kad šios papildomos lėšos , skirtos ITER , nebuvo paimtos iš jokių BŽŪP mechanizmų ; šie pinigai nebuvo panaudoti ir vis dar turimi , kadangi nebuvo jokio poreikio juos naudoti .
|
zusätzlichen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
papildomas
Es besteht allerdings die Gefahr , dass die zusätzlichen Einnahmen in dazwischengeschalteten Institutionen versickern . Mit anderen Worten : Ein Anstieg der Nahrungsmittelpreise verursacht einen unverhältnismäßig hohen Anstieg der Produktionskosten in der Landwirtschaft .
Tačiau šioje vietoje yra pavojus , kad papildomas pajamas perims tarpinės agentūros , kitaip tariant , maisto produktų kainų didėjimas skatina neproporcingą žemės ūkio gamybos metodo savikainos didėjimą .
|
zusätzlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
papildomus
Lassen Sie mich mit diesen zusätzlichen Anmerkungen meine Ausführungen schließen und erneut mein Vertrauen in die morgige Abstimmung und in die Qualität des Berichts Deß bekräftigen .
Pateikęs šiuos papildomus komentarus kalbą baigsiu pakartodamas savo įsitikinimą dėl rytojaus balsavimo ir A. Desso pranešimo kokybės .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
papildomą
Ich möchte dem Europäischen Parlament meinen Dank für den zusätzlichen Betrag von 3 Millionen Euro aus dem EU-Budget für 2008 aussprechen , der für den Wiederaufbau des Kulturerbes in Gebieten der westlichen Balkanstaaten vorgesehen ist , die im Krieg zerstört wurden .
Norėčiau padėkoti Europos Parlamentui už papildomą 3 mln . EUR sumą iš 2008 m. biudžeto kultūrinio paveldo restauravimui karo paveiktuose regionuose Vakarų Balkanų šalyse .
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
papildomų išlaidų
|
keine zusätzlichen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
papildomų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
extra
Die Europäische Union schafft durch ihre zögerliche Haltung bei der Gewährung dieser Visaerleichterung für Georgien indirekt einen zusätzlichen Anreiz für den Erwerb russischer Reisepässe , da russische Bürger derzeit mehr Möglichkeiten haben in die Europäische Union zu reisen als georgische Bürger .
De Europese Unie creëert met haar aarzeling om visumfacilitering aan Georgië te verlenen indirect een extra stimulans voor het verwerven van Russische paspoorten , omdat Russische staatsburgers momenteel meer mogelijkheden hebben om naar de Europese Unie te reizen dan Georgische staatsburgers .
|
zusätzlichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aanvullende
Da die fehlenden Teile von den Mitgliedstaaten zu liefern sind , ist mir völlig rätselhaft , weshalb sie sich bei der Erbringung zusätzlichen Beweismaterials so zieren .
De ontbrekende stukjes moeten worden geleverd door de lidstaten en het is mij een volstrekt raadsel waarom de lidstaten zo onwillig zijn om de aanvullende bewijzen te leveren .
|
zusätzlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bijkomende
Das bedeutet , dass sie die im Vertrag festgelegten Kriterien erfüllen müssen , ihnen aber auch keine zusätzlichen Anforderungen auferlegt werden dürfen .
Dit betekent dat ze moeten voldoen aan de criteria van het verdrag , maar ook dat geen bijkomende vereisten aan hen kunnen worden opgelegd .
|
zusätzlichen Garantien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
extra garanties
|
zusätzlichen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aanvullende verplichtingen
|
keine zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geen extra
|
zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
extra veiligheidsmaatregelen
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
extra kosten
|
zusätzlichen Maßnahmen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
extra maatregelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dodatkowych
Mit dem Volumen der zusätzlichen Finanzierung können jedoch in keinster Weise die milliardenschweren Verluste , die das Land durch das frühzeitige Abschalten der Blöcke erlitten hat , kompensiert werden .
Kwota dodatkowych funduszy nie może w żaden sposób zrekompensować strat kraju , które wynikają z przedwczesnego demontażu bloków i są liczone w miliardach euro .
|
zusätzlichen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dodatkowe
Wir müssen den Bürgerinnen und Bürgern daher die Möglichkeit geben , das Basisrecht auf Beförderung zu genießen und ihnen die zusätzlichen Vorzüge der Entschädigung der Fahrgäste bei Verspätungen zu gewähren .
Dlatego też musimy zapewnić obywatelom łatwość korzystania z głównego prawa do przewozu , a następnie zaoferować im dodatkowe korzyści w postaci rekompensaty w przypadku opóźnienia .
|
zusätzlichen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dodatkowymi
Diese Länder sind nicht nur gezwungen , die Kraftstoffkosten zu tragen , sondern sie werden jetzt die zusätzlichen Mautkosten tragen müssen und auf diese Weise an Wettbewerbsfähigkeit verlieren .
Kraje te nie tylko są zmuszone absorbować koszty paliwa , lecz teraz będą musiały zrobić to samo z dodatkowymi kosztami związanymi z opłatami za przejazd , tracąc w ten sposób konkurencyjność .
|
zusätzlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dodatkowy
Um zusätzlichen Druck auf die Regierungen auszuüben , müssen Strukturfonds und andere europäische Fördermaßnahmen daran geknüpft werden , dass die Regierungen in der Lage sind , uns korrekte Zahlen vorzulegen .
Abyśmy mogli wywierać dodatkowy nacisk na rządy , musimy powiązać fundusze strukturalne i inne środki europejskiego wsparcia ze zdolnością rządów do przedstawiania nam rzetelnych danych .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dodatkowego
Es besteht allerdings die Gefahr , dass die zusätzlichen Einnahmen in dazwischengeschalteten Institutionen versickern . Mit anderen Worten : Ein Anstieg der Nahrungsmittelpreise verursacht einen unverhältnismäßig hohen Anstieg der Produktionskosten in der Landwirtschaft .
Istnieje jednak niebezpieczeństwo przejęcia dodatkowego dochodu przez ogniwa pośrednie , np . wzrost cen żywności powoduje ponadproporcjonalny wzrost cen środków produkcji rolniczej .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kosztami
Diese Länder sind nicht nur gezwungen , die Kraftstoffkosten zu tragen , sondern sie werden jetzt die zusätzlichen Mautkosten tragen müssen und auf diese Weise an Wettbewerbsfähigkeit verlieren .
Kraje te nie tylko są zmuszone absorbować koszty paliwa , lecz teraz będą musiały zrobić to samo z dodatkowymi kosztami związanymi z opłatami za przejazd , tracąc w ten sposób konkurencyjność .
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tych dodatkowych
|
mit zusätzlichen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dodatkowymi
|
Die zusätzlichen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Dodatkowe
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dodatkowymi kosztami
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dodatkowych kosztów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
adicionais
Lassen Sie mich nur einige Beispiele nennen : das massive , unkontrollierte Drucken von zusätzlichen Stimmzetteln in zahlreichen Regionen und das Fotografieren von Wahlgängen . Und wie steht es mit dem massiven Druck auf Beamte , Lehrer , Ärzte und Professoren , sich nicht für die Oppositionsparteien aufstellen zu lassen ?
Deixem-me dar-vos apenas alguns exemplos : houve uma impressão maciça e sem controlo de boletins de voto adicionais em muitas regiões e foram fotografados boletins de voto . E o que é que acham da pressão maciça sobre funcionários , professores , doutores e docentes universitários para se absterem de se candidatarem por partidos da oposição ?
|
zusätzlichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
adicional
Um die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors zu verbessern , muss gewährleistet werden , dass die derzeit geltenden Maßnahmen einer Reform unterzogen und in der zukünftigen Form der GAP vereinfacht sind und dass den Landwirten keine zusätzlichen Belastungen auferlegt werden .
Para aumentar a competitividade do sector agrícola , há que garantir que as medidas agora em vigor sejam reformuladas e simplificadas no âmbito da futura reforma da PAC e que não impenda sobre os agricultores qualquer encargo adicional .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
suplementares
Zur Zeit sind die ECHO-Mitarbeiter auf der Suche nach zusätzlichen Mitteln für ein weitergehendes Hilfsprogramm . Dieses Programm , an das in den kommenden Wochen letzte Hand gelegt werden kann , bewegt sich wahrscheinlich in derselben Größenordnung wie das genannte .
Assim , os colaboradores ECHO estão à procura de verbas suplementares com vista a um programa de ajuda mais vasto e esse programa complementar , que poderá ser ultimado nas próximas semanas , será , provavelmente , da mesma ordem de grandeza que o primeiro .
|
zusätzlichen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
suplementar
Angesichts der Tatsache , daß sich die Energieintensität des Endverbrauchs bisher um jährlich etwa 1 % verbessert hat , befürwortet die Europäische Kommission die Reduzierung der Energieintensität des Endverbrauchs um einen zusätzlichen Prozentpunkt .
Na verdade , considerando que a eficácia energética do consumo final melhorou até agora aproximadamente 1 % ao ano , a Comissão preconiza uma redução de um ponto percentual suplementar da eficácia energética da procura final .
|
zusätzlichen Einnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
receitas adicionais
|
18 zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
18 deputados
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
custos adicionais
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
valor acrescentado
|
zusätzlichen Maßnahmen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
medidas adicionais
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
os custos adicionais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
suplimentare
Wir brauchen diese zusätzlichen Mittel , um an bisherige Erfolge anzuknüpfen , wie zum Beispiel die Ausweitung der grundlegenden Gesundheitsversorgung auf 80 % der afghanischen Bevölkerung - darin inbegriffen weit bessere Behandlungsmethoden für Frauen und Mädchen - oder die Umwandlung von Provinzen in mohnanbaufreie Gebiete , was jüngst gelungen ist .
Avem nevoie de aceste resurse suplimentare ca să reedităm succese precum extinderea la 80 % din afgani a sistemului de asistenţă sanitară primară , inclusiv tratamentul mult mai bun al femeilor şi fetelor , şi succesul recent obţinut în urma eliminării culturii macului în unele provincii .
|
zusätzlichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
suplimentar
Sie ziehen in Betracht - mit dem zusätzlichen Ziel , die Nachfrage zu erhöhen - ein Sozialversicherungssystem einzuführen und ich denke , sie werden es einführen , da es eine Wohlstandssteigerung in diesem Land mit sich bringen wird und dieser Anstieg des Wohlstands in China tut dem Rest der Welt gut .
Aceştia iau în considerare acum - cu scopul suplimentar de a da un impuls cererii - introducerea unui sistem de asigurări sociale şi cred că vor avea acest sistem , deoarece va determina o creştere a prosperităţii în acea ţară şi această creştere a prosperităţii în China este în avantajul întregii lumi .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
suplimentară
Es ist erwähnenswert , dass die Erfassung der einschlägigen Daten für die Beteiligten zu keiner zusätzlichen Belastung führt , da die betreffenden Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten , diese Daten unter Ausnutzung bereits vorhandener Informationsquellen ( beispielsweise Zollunterlagen ) zusammenzustellen .
Trebuie menționat că colectarea datelor relevante nu impune respondenților nicio sarcină suplimentară , întrucât statele membre vizate ar trebui să poată compila datele utilizând surse de date deja existente ( de exemplu , documente vamale ) .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suplimentare .
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
costuri suplimentare
|
18 zusätzlichen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
celor 18
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
costurile suplimentare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
extra
Gerade jetzt brauchen die Wälder zusätzlichen Schutz .
Just nu behöver skogarna extra mycket skydd .
|
zusätzlichen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ytterligare
Die Frage ist ganz klar : Wir können keine zusätzlichen Anstrengungen fordern , während die derzeitige Situation von Besatzungstruppen mit einer Befehlskette aufrechterhalten wird , die hauptsächlich unter dem Kommando eines Landes steht .
Saken är klar : Vi kan inte begära ytterligare ansträngningar och samtidigt upprätthålla den nuvarande situationen , med ockupationsstyrkor som i huvudsak leds av ett enda land .
|
zusätzlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mervärde
Die jährliche Zusammenfassung muss mehr sein als nur ein weiterer Bericht ohne zusätzlichen Nutzen .
Den årliga sammanfattningen måste vara mer än bara ytterligare en rapportering utan mervärde .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kompletterande
Die Ausweitung der zusätzlichen Salmonellengarantien auf Hackfleisch wurde von der Kommission nicht vorgeschlagen .
Utvidgningen av de kompletterande salmonellagarantierna till att omfatta köttfärs föreslogs inte av kommissionen .
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dessa extra
|
zusätzlichen Nutzen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
mervärde
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ytterligare kostnader
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dodatočné
Vielen Dank für die zusätzlichen Fragen .
Ďakujem za dodatočné otázky .
|
zusätzlichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dodatočných
Die Übereinkunft von Kopenhagen legt sehr deutlich fest , dass diese Geldmittel aus neuen und zusätzlichen Quellen stammen müssen .
Kodanská dohoda veľmi jasne uvádza , že tieto finančné prostriedky musia pochádzať z nových a dodatočných zdrojov .
|
zusätzlichen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dodatočný
Deshalb fordert meine Fraktion mit einem zusätzlichen Änderungsantrag die Mitgliedstaaten auf , sich des Problems wirklich anzunehmen .
Preto moja skupina vypracovala dodatočný pozmeňujúci a doplňujúci návrh , v ktorom členské štáty vyzýva , aby sa naozaj vynasnažili riešiť tento problém .
|
keine zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
žiadne dodatočné
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tieto dodatočné
|
Die zusätzlichen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dodatočné
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dodatočné
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dodatnih
Die Übermittlung und Zusammenstellung dieser Informationen muss keinen zusätzlichen Verwaltungsaufwand für die Landwirte mit sich bringen , wie dies einige meiner Kollegen sagten .
Posredovanje in prikaz informacij ne smeta vključevati nobenih dodatnih upravnih obremenitev , kot so predlagali nekateri moji kolegi poslanci .
|
zusätzlichen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dodatne
Ich begrüße die zusätzlichen Maßnahmen , die vom Parlament und von der Kommission vorgeschlagen wurden , und die darauf abzielen , den Status der Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage zu verbessern , insbesondere vor dem Hintergrund der Probleme , mit denen die Azoren und Madeira zu kämpfen haben .
Pozdravljam dodatne ukrepe , ki jih predlagata Parlament in Komisija , katerih namen je izboljšati stanje v kmetijstvu v najbolj oddaljenih regijah , zlasti z upoštevanjem problemov na Azorih in Madeiri .
|
zusätzlichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dodatni
Die Bewertungen und zusätzlichen Besuche der Sachverständigengruppen haben gezeigt , dass Bulgarien und Rumänien für die umfassende Teilnahme am Schengen-Raum bereit sind .
Ocenjevanje in dodatni obiski skupin strokovnjakov so pokazali , da sta Bolgarija in Romunija pripravljeni na polnopravno članstvo v schengenskem območju .
|
zusätzlichen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dodatnega
Das Projekt hat das Potenzial , historischen Stätten den Zugang zu zusätzlichen finanziellen Mitteln zu ermöglichen und zur Erhaltung und Entwicklung dieser Stätten beizutragen . Dies ist in diesen wirtschaftlich schweren Zeiten ein wichtiger Punkt , aber dort , wo wir die Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger wecken , haben wir die Verantwortung , unseren Worten auch Taten folgen zu lassen .
Projekt ima potencial , da za zgodovinske spomenike zagotovi možnost dostopa do dodatnega financiranja ter ohranitev in razvoj njihovih priložnosti , kar je zelo potrebna pridobitev v teh težkih gospodarskih časih , toda kjer ustvarjamo pričakovanja za državljane , moramo izpolniti obljube .
|
Mit zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Z dodatnimi
|
zusätzlichen Gebühren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dodatnih pristojbin
|
keine zusätzlichen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
dodatnih
|
18 zusätzlichen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
18 dodatnih poslancev
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dodatne stroške
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dodatnih stroškov
|
18 zusätzlichen Abgeordneten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dodatnih poslancev
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
adicionales
Die 500 zusätzlichen Stellen für die Erweiterung werden wahrscheinlich geschaffen .
Probablemente se crearán los 500 puestos adicionales para la ampliación .
|
zusätzlichen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
adicional
Diese zusätzlichen Kosten stellen ungefähr die Deckung der Ausgaben eines Quartals dar , während wir gesehen haben , dass die Errichtung des Dienstes immer noch bei 10 Prozent liegt .
Ese coste adicional representa aproximadamente la cobertura de los gastos de un trimestre , si bien hemos visto que la puesta en marcha del servicio se encuentra todavía en un nivel del 10 % .
|
einer zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
adicional
|
zusätzlichen Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
propuestas adicionales
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
costes adicionales
|
zusätzlichen Maßnahmen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
medidas adicionales
|
zusätzlichen Belastung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
carga adicional
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dodatečné
Darüber hinaus könnte eine Erhöhung der Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt um nur 1,04 % die zusätzlichen Kosten für die Ausweitung des Mutterschaftsurlaubs abdecken .
Kromě toho při nárůstu účasti žen na trhu práce jen o 1,04 % by byly dodatečné náklady na prodloužení mateřské dovolené pokryty .
|
zusätzlichen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dalších
Erhöhung der Vorfinanzierung für den Europäischen Regionalen Entwicklungsfonds ( EFRE ) und den Europäischen Sozialfonds ( ESF ) ; der Gesamtbetrag der zusätzlichen kurzfristigen Darlehen über diese Maßnahme beläuft sich auf 6,25 Milliarden Euro ;
Zvýšení předběžného financování pro Evropský fond pro regionální rozvoj ( ERDF ) a Evropský sociální fond ( ESF ) ; celková výše dalších záloh získaných tímto opatřením bude 6,25 miliard EUR ;
|
diese zusätzlichen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tyto dodatečné
|
zusätzlichen Kosten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dodatečné náklady
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zusätzlichen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
további
Jedoch muss dieses Instrument intelligent aufgestellt werden und so gestaltet sein , dass es die aktuelle Lage verbessert , ohne zu einer zusätzlichen Verschwendung von Mitteln zu führen .
Ezt az eszközt azonban okosan kell megtervezni oly módon , hogy úgy javítsa a jelenlegi helyzetet , hogy az ne vezessen az erőforrások további pazarlásához .
|
zusätzlichen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kiegészítő
Diese zusätzlichen Mittel werden den örtlichen und regionalen Behörden dabei helfen , die Finanzierung für nachhaltige Energieprojekte zu verbessen und innovative finanzielle Anreizsysteme wie Bürgschaften und zinsverbilligte Darlehen einzuführen .
Ez a kiegészítő pénzösszeg segítséget nyújt majd a helyi és a regionális közigazgatási szerveknek a fenntartható energiával kapcsolatos projektek finanszírozásának javításához és innovatív pénzügyi ösztönző rendszerek , például garanciák és kedvező kamatozású kölcsönök megvalósításához .
|
Welche zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Milyen további
|
Häufigkeit
Das Wort zusätzlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4836. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.31 mal vor.
⋮ | |
4831. | Willen |
4832. | Temperaturen |
4833. | Beschluss |
4834. | Anwesen |
4835. | Enkel |
4836. | zusätzlichen |
4837. | 1826 |
4838. | portugiesischen |
4839. | Mississippi |
4840. | vergleichsweise |
4841. | Ausschuss |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zusätzliche
- entsprechenden
- zusätzlicher
- normalen
- speziellen
- kompletten
- separaten
- notwendigen
- optionalen
- Zusätzlich
- verbesserten
- entsprechender
- erforderlich
- eingebauten
- festen
- eingeschränkten
- inklusive
- ggf
- erforderlichen
- benötigten
- möglichen
- vergleichbaren
- gegebenenfalls
- externen
- besseren
- Bedarf
- zusätzliches
- Änderungen
- gesonderten
- nötigen
- fehlenden
- entsprechende
- anstelle
- gewöhnlichen
- vorgesehenen
- Möglichkeit
- passenden
- notwendig
- benötigt
- entsprechend
- erlauben
- notwendige
- nötig
- Verzögerung
- üblichen
- nachträglichen
- ermöglicht
- verfügbaren
- Zusätzliche
- Einsparung
- entfällt
- kürzeren
- vereinfachten
- festgelegten
- spezielle
- verkürzten
- ermöglichen
- verstärkten
- ausgetauscht
- permanenten
- angepassten
- identischen
- wahlweise
- optional
- Optional
- begrenzten
- reinen
- spezieller
- mittels
- Benutzung
- erlaubt
- einzelnen
- geringfügigen
- bestimmten
- bessere
- kombiniert
- entsprechen
- erforderte
- benötigte
- kombinierten
- wählbaren
- einzusparen
- Wegfall
- fixen
- eventuell
- verwenden
- erfolgen
- zusätzlich
- auskommen
- bieten
- eventuellen
- gesteigerten
- erheblichen
- separat
- vorzunehmen
- temporären
- vorgegebenen
- üblicherweise
- passende
- abzudecken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einen zusätzlichen
- mit zusätzlichen
- einer zusätzlichen
- einem zusätzlichen
- die zusätzlichen
- der zusätzlichen
- den zusätzlichen
- keine zusätzlichen
- eines zusätzlichen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtsuːˌzɛtslɪçn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- seitlichen
- oberflächlichen
- zwischenzeitlichen
- stattlichen
- verständlichen
- handschriftlichen
- erhältlichen
- weltlichen
- sprachwissenschaftlichen
- ausdrücklichen
- ärztlichen
- pflanzlichen
- väterlichen
- häuslichen
- frühmittelalterlichen
- restlichen
- grundsätzlichen
- grünlichen
- freiheitlichen
- unglücklichen
- marktwirtschaftlichen
- alljährlichen
- bürgerlichen
- überdurchschnittlichen
- figürlichen
- sachlichen
- sterblichen
- gerichtlichen
- durchschnittlichen
- mündlichen
- urkundlichen
- räumlichen
- wahrscheinlichen
- geistlichen
- möglichen
- verglichen
- südöstlichen
- ähnlichen
- veröffentlichen
- ausführlichen
- kunstgeschichtlichen
- inhaltlichen
- fachlichen
- landschaftlichen
- alttestamentlichen
- verlässlichen
- gewöhnlichen
- beglichen
- örtlichen
- nächtlichen
- bläulichen
- gewichen
- anfänglichen
- glücklichen
- anschaulichen
- maßgeblichen
- befindlichen
- gefährlichen
- ehrlichen
- täglichen
- steuerlichen
- empfindlichen
- mittelalterlichen
- üblichen
- zahnärztlichen
- städtebaulichen
- jährlichen
- unterstrichen
- feierlichen
- verantwortlichen
- fraglichen
- neutestamentlichen
- strafrechtlichen
- erblichen
- nordöstlichen
- leidenschaftlichen
- verstrichen
- Verantwortlichen
- ausschließlichen
- deutlichen
- rechtlichen
- beruflichen
- allmählichen
- ehelichen
- kindlichen
- abgewichen
- beachtlichen
- schrecklichen
- gelegentlichen
- künstlichen
- körperlichen
- umgangssprachlichen
- kaiserlichen
- gewerblichen
- königlichen
- sinnlichen
- natürlichen
- elterlichen
- wissenschaftlichen
- unzugänglichen
Unterwörter
Worttrennung
zu-sätz-li-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schiff |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Software |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Chemie |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Album |
|
|
Zug |
|
|
Schule |
|
|
Automarke |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Informatik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Gattung |
|
|
Bergsteiger |
|
|