Häufigste Wörter

viele

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung vie-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
viele
 
(in ca. 50% aller Fälle)
много
de . - Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Meine Fraktion hätte eigentlich gern dem Bericht von Frau Rühle zugestimmt , weil in ihm sehr viele sehr positive Elemente enthalten sind .
bg ( DE ) Г-н председател , госпожи и господа , моята група всъщност би се радвала да подкрепи доклада на г-жа Rühle , тъй като той съдържа наистина много положителни елементи .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
много от
viele Aufgaben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много задачи
viele christliche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много християнски
viele Projekte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много проекти
viele hier
 
(in ca. 100% aller Fälle)
мнозина тук
viele Fehler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много грешки
viele Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много правителства
viele Ideen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много идеи
viele politische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много политически
viele Bürger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много граждани
viele Experten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
много експерти
Deutsch Häufigkeit Dänisch
viele
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mange
de Frau Präsidentin ! Lassen Sie mich zunächst , wie viele meiner Vorredner , betonen , daß die drei Berichterstatter eine ausgezeichnete Arbeit abgeliefert haben .
da Fru formand , jeg vil først ligesom mange andre sige , at de tre ordførere har gjort et aldeles udmærket arbejde . Jeg støtter 99 % af det , som er blevet fremlagt .
viele internationale
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange internationale
viele Katastrophen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange katastrofer
viele Patienten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange patienter
viele Banken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange banker
viele Details
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange detaljer
viele Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange politikere
viele Studenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange studerende
viele Rentner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange pensionister
viele Freunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mange venner
Deutsch Häufigkeit Englisch
viele
 
(in ca. 83% aller Fälle)
many
de Ich habe ein Stück dieses Eisernen Vorhangs mit in dieses Hohe Haus gebracht , so wie schon viele Male zuvor .
en I have brought in a piece of this iron curtain to Parliament - as I have many other times .
viele Bürgerinnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many citizens
viele afrikanische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many African
viele Widersprüche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many contradictions
viele Palästinenser
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many Palestinians
viele Verbraucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many consumers
viele KMU
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many SMEs
viele schöne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many fine
viele Veränderungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
many changes
Deutsch Häufigkeit Estnisch
viele
 
(in ca. 43% aller Fälle)
paljud
de Investitionen in das Justizwesen sind unerlässlich , damit Straftäter bestraft und Zeugen und Opfer beschützt werden , von denen viele junge arbeitende Frauen sind , die im Netz der Gewalt der Drogenhändler gefangen sind .
et On eluliselt tähtis investeerida kohtusüsteemi , et mõista kurjategijate üle kohut ja neid karistada ning tagada kaitse tunnistajatele ja ohvritele , kellest paljud on noored töölisnaised , kelle uimastikaubitsejad on vägivallalainesse kiskunud .
viele
 
(in ca. 24% aller Fälle)
palju
de Natürlich haben wir viele Entschließungen , aber die Herausforderung ist , wie wir sie umsetzen .
et Meil on mõistagi palju otsuseid , kuid probleem on selles , kuidas need täide viia .
viele Verbündete
 
(in ca. 100% aller Fälle)
palju liitlasi
viele wertvolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
palju väärtuslikke
viele Fischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paljud kalurid
viele Banken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paljud pangad
viele Opfer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
palju ohvreid
viele Besucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
külastajaid ,
viele Beschwerden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
palju kaebusi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
viele
 
(in ca. 40% aller Fälle)
monet
de Herr Präsident ! Ich glaube , dass in diesen Ländern viele junge Menschen leben , die Sehnsucht nach Demokratie , Modernisierung und Freiheit haben .
fi ( DE ) Arvoisa puhemies , uskon , että monet näissä maissa asuvat nuoret kaipaavat demokratiaa , nykyaikaistamista ja vapautta .
viele
 
(in ca. 16% aller Fälle)
monia
de Ich bin überzeugt davon , dass es viele mitreißende Debatten in diesem neuen Parlament geben wird , auch wenn ich persönlich nicht daran teilnehmen werde , da ich nach zwei Legislaturperioden aus dem Europäischen Parlament ausscheide .
fi Olen varma , että uudessa parlamentissa käydään monia jännittäviä keskusteluja , vaikka en itse osallistukaan niihin , koska lähden Euroopan parlamentista nyt kahden toimikauden jälkeen .
viele
 
(in ca. 4% aller Fälle)
paljon
de Das wird oft übersehen - ich habe in letzter Zeit so viele Berichte über Gewalt in meinem Land gehört , ohne dass irgendjemand erwähnt hat , dass Gewalt nicht in gleicher Weise von Männern und von Frauen sowie gegen Männer und gegen Frauen ausgeübt wird .
fi Olemme liian tottuneita tähän , ja olen kuunnellut paljon puheita väkivallasta omassa kotimaassani ilman , että kukaan olisi tuonut esiin , etteivät miehet ja naiset käytä väkivaltaa samalla tavalla eikä se kohdistu heihin samalla tavalla .
viele Studenten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monet opiskelijat
viele Fischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monet kalastajat
viele Verbesserungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monia parannuksia
viele Änderungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monia muutoksia
viele Herausforderungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
monia haasteita
Deutsch Häufigkeit Französisch
viele
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nombreux
de Wie viele Kollegen bereits sagten , zählt dazu auch das Recht auf freie Wahl .
fr Ceci comprend , comme de nombreux collègues l'ont déjà mentionné , le droit de choisir librement .
viele
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nombreuses
de ( DE ) Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Es gibt viele Möglichkeiten , die nachhaltigen Folgen der unerwarteten Finanz - und Wirtschaftskrise zu bewältigen .
fr ( DE ) Madame la Présidente , Mesdames et Messieurs , il existe de nombreuses manières de s ' attaquer aux effets permanents de cette crise financière et économique imprévue .
viele
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nombre
de Ich stimme dem zu , was viele von Ihnen schon sagten : dass dieses Land in den letzten Jahrzehnten schon mehr als erträglich gelitten hat .
fr Je sui d'accord avec ce que nombre d'entre vous ont dit : ces dernières décennies , les souffrances de ce pays ont réellement été insoutenables .
viele
 
(in ca. 7% aller Fälle)
beaucoup
de Es gebe viel zu viele unterschiedliche nationale Interessen , um in der Union einen Konsens zu erzielen , sagten Skeptiker .
fr Selon certains sceptiques , il existait beaucoup trop d'intérêts nationaux différents pour que l'Union puisse atteindre un consensus .
viele
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de nombreux
viele
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de nombreuses
Nicht viele
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Peu
viele Familien
 
(in ca. 67% aller Fälle)
nombreuses familles
viele unserer
 
(in ca. 63% aller Fälle)
nombre de nos
viele Probleme
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nombreux problèmes
viele Abgeordnete
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nombreux députés
viele Frauen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
nombreuses femmes
Deutsch Häufigkeit Griechisch
viele
 
(in ca. 23% aller Fälle)
πολλές
de Daher können in Sachsen viele Beihilfen gezahlt werden , wie Sie wissen .
el Έτσι , στη Σαξονία , μπορούμε να χορηγήσουμε πολλές ενισχύσεις όπως γνωρίζετε .
viele
 
(in ca. 22% aller Fälle)
πολλοί
de Wie viele Mitglieder dieses Hauses , sah auch ich die Bilder mit dem Wrack ihres Autos und mit der Familie bei der Beerdigung .
el Όπως πολλοί βουλευτές αυτού του Σώματος , είδα και εγώ τις σκηνές με τα συντρίμια του αυτοκινήτου της και την οικογένειά της στη κηδεία .
viele
 
(in ca. 17% aller Fälle)
πολλά
de Jetzt liegt ein Plan vor , der über viele Jahre hinweg entwickelt wurde .
el Σήμερα υπάρχει ένα σχέδιο που εξελίσσεται εδώ και πάρα πολλά χρόνια .
viele
 
(in ca. 2% aller Fälle)
πολλούς
de Meine Damen und Herren , mit der über viele Monate geleisteten Arbeit haben wir versucht , zur Lösung einiger der Hauptprobleme beizutragen , vor denen unsere Wissenschaft und Technologie stehen .
el Κυρίες και κύριοι , μέσω του έργου που επιτελούμε εδώ και πολλούς μήνες , προσπαθήσαμε να συμβάλουμε στην επίλυση μερικών από τα κύρια προβλήματα που αντιμετωπίζουν η επιστήμη και η τεχνολογία μας .
viele Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολλοί πολιτικοί
viele Rentner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολλοί συνταξιούχοι
viele Organisationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολλές οργανώσεις
viele Unfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολλά ατυχήματα
oder viele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ή πολλοί
viele Verbesserungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
πολλές βελτιώσεις
Deutsch Häufigkeit Italienisch
viele
 
(in ca. 50% aller Fälle)
molti
de Dies war ein zentrales Versprechen , weshalb viele Staaten den Atomwaffensperrvertrag unterzeichnet und damit dauerhaft auf Atomwaffen verzichtet haben .
it E ' stata questa la promessa fondamentale in base alla quale molti Stati hanno firmato questo trattato e quindi si sono impegnati a non acquisire armamenti nucleari .
viele
 
(in ca. 11% aller Fälle)
molte
de Es gibt Probleme mit offenen Verletzungen von internationalem Recht , es gibt Schwierigkeiten , die großes Leid über viele Menschen bringen , einschließlich der Vertreibung aus ihren Häusern , die Zerstörung ihrer Wohnungen und den Bau illegaler Häuser .
it Esistono evidenti violazioni del diritto internazionale , nonché difficoltà che stanno causando grandi sofferenze a molte persone , che vengono cacciate dalle proprie case , che vengono distrutte per costruire abitazioni abusive .
viele Palästinenser
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molti palestinesi
viele Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molti politici
viele Nationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molte nazioni
viele Daten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molti dati
viele Arbeitnehmer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molti lavoratori
viele Männer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
molti uomini
Deutsch Häufigkeit Lettisch
viele
 
(in ca. 36% aller Fälle)
daudzi
de Ich weiß , dass in den unterschiedlichen Ausschüssen Abstimmungen stattgefunden haben , aber ich weiß auch , dass es viele Kolleginnen und Kollegen in den beiden großen Fraktionen gibt , denen der derzeitige Standpunkt großes Unbehagen bereitet .
lv Es zinu , ka balsošana notika dažādās komitejās , bet es zinu arī to , ka daudzi kolēģi no abām lielajām grupām ir ļoti neapmierināti ar pašreizējo nostāju .
viele
 
(in ca. 11% aller Fälle)
daudz
de Ungarn kennt viele Beispiele , die belegen , wie aus falschen Schlussfolgerungen falsche Entscheidungen entstehen können .
lv Ungārijā ir daudz piemēru , kas parāda , kā nepareizi izdarīti secinājumi izraisa nepareizu lēmumu pieņemšanu .
viele
 
(in ca. 10% aller Fälle)
daudzas
de Wir sahen viele illegale Deponien und brennende Müllhaufen .
lv Mēs redzējām daudzas nelikumīgas izgāztuves un degošas atkritumu kaudzes .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
daudzus
de Ich habe viele Namen und Länder genannt , mit denen wir in letzter Zeit Interims-Abkommen paraphiert haben , und damit werden wir fortfahren , aber unser eigentliches Interesse liegt darin , Lösungen zu finden .
lv Es šodien minēju daudzus vārdus un valstis , kur mēs nesen esam panākuši atspēriena nolīgumu , un mēs turpināsim to darīt , jo mūsu interesēs ir tiešām atrast risinājumus .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
daudziem
de Darüber hinaus können solche Bestimmungen angesichts der aktuellen Finanzkrise , in der viele Unternehmen Probleme bei der Kreditaufnahme haben , auch größere Unternehmen in Schwierigkeiten bringen .
lv Turklāt šādi noteikumi var radīt grūtības uzņēmumiem pašreizējās krīzes laikā , kad daudziem uzņēmumiem ir grūtības kredītu iegūšanā .
viele Fraktionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daudzas grupas
viele Erwachsene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daudzi pieaugušie
viele Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daudzas valdības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
viele
 
(in ca. 35% aller Fälle)
daug
de Gegenwärtig kursieren viele Gerüchte über Frontex ; mal heißt es , die Agentur arbeite , und dann wieder , sie arbeite nicht .
lt Šiuo metu plinta daug nepatikimų nuomonių dėl Frontex , kurių sleidėjai teigia , kad kartais ji veikia , o kartais ne .
viele
 
(in ca. 15% aller Fälle)
daugelis
de Bei den parlamentarischen Verfahren haben Sie die Reformen , die viele von uns schon lange verlangt haben , überwacht und durch Initiativen wie Europarl TV haben Sie moderne Wege zur Kommunikation mit unseren Bürgern gefördert .
lt Dėl parlamentinių procedūrų jūs prižiūrėjote reformas , kurių daugelis iš mūsų ilgai reikalavo , ir tokiomis iniciatyvomis kaip " Europarl TV " parėmėte šiuolaikinius bendravimo su mūsų piliečiais metodus .
viele Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daugelis vyriausybių
viele Hindernisse
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daug kliūčių
viele Ausnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daug išimčių
viele Reformen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daug reformų
viele europäische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
daug Europos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
viele
 
(in ca. 28% aller Fälle)
veel
de Auf viele Punkte kann ich jetzt aufgrund des Zeitmangels nicht eingehen , werde sie aber weiterverfolgen .
nl Er zijn veel vragen waarop ik nu geen antwoord kan geven , maar ik zal die vragen met me meenemen .
viele
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vele
de Wie viele meiner Kollegen im Europäischen Parlament habe ich mir von Amsterdam einen großen Schritt vorwärts in Richtung auf die europäische Integration erhofft .
nl Zoals vele andere leden van het Europees Parlement hoopte ik dat men in Amsterdam een grote stap op de weg naar de Europese integratie zou doen .
viele
 
(in ca. 4% aller Fälle)
velen
de Allerdings hätten wir - denke ich - sehr viel mehr sagen können , insbesondere , da wir uns mit einem Thema beschäftigen , das heikel und für so viele von uns wichtig ist , nämlich die Menschenrechte .
nl We hadden echter veel uitgesprokener kunnen zijn , denk ik , vooral omdat we te maken hebben met een onderwerp dat gevoelig en voor velen van ons belangrijk is , namelijk de mensenrechten .
viele positive
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veel positieve
viele Veränderungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veel veranderingen
viele Ausnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veel uitzonderingen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
viele
 
(in ca. 46% aller Fälle)
wiele
de Im derzeitigen ETS ist der Verursacher weit davon entfernt zu zahlen , und wir haben gesehen , wie viele Verursacher dank des ETS unverdiente Gewinne einstreichen konnten .
pl W ramach obecnego systemu ETS , który daleko odbiega od zasady " zanieczyszczający płaci ” , widzieliśmy wiele przypadków , w których pomioty zanieczyszczające osiągały niespodziewane zyski dzięki systemowi ETS .
viele
 
(in ca. 25% aller Fälle)
wielu
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , wie viele andere neue Abgeordnete hier war ich berührt von der Aufmerksamkeit , welche den Menschenrechten innerhalb der in diesem Parlament abgehaltenen Debatten zuteil wird , insbesondere in jenen unseres Präsidenten Herrn Buzek .
pl Panie przewodniczący , panie i panowie ! Jak wielu innych posłów do PE , zaskoczyła mnie uwaga , jaką poświęca się prawom człowieka podczas debat , które obywają się w tej Izbie , w szczególności tych prowadzonych przez naszego przewodniczącego pana Buzka .
viele Formen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wiele form
viele Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wielu polityków
viele Unterschiede
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wiele różnic
viele Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wiele głosów
viele Flüchtlinge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wielu uchodźców
sind viele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wiele
viele Universitäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wiele uniwersytetów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
viele
 
(in ca. 50% aller Fälle)
muitos
de In der heutigen Morgensitzung zu Fragen des Asyls und der Einwanderung haben viele Abgeordnete in diesem Saal islamfeindliche Aussagen gemacht .
pt No debate desta manhã sobre o asilo e a imigração , muitos deputados nesta sala exprimiram opiniões islamófobas .
viele
 
(in ca. 17% aller Fälle)
muitas
de Das ungehemmte Vorgehen der Menschenschmuggler kostet Jahr für Jahr viele Menschen das Leben .
pt Todos os anos se perdem muitas vidas humanas por causa da actividade sem escrúpulos dos traficantes de seres humanos .
viele Kilometer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muitos quilómetros
viele Argumente
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muitos argumentos
viele Arbeitnehmer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muitos trabalhadores
viele Verbraucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muitos consumidores
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
viele
 
(in ca. 42% aller Fälle)
multe
de Wir haben überwältigend viele freie Tage .
ro Avem foarte multe zile libere .
viele
 
(in ca. 13% aller Fälle)
mulţi
de Leider glauben wahrscheinlich nicht viele von uns und nicht viele Bewohner von Burma daran , dass die Wahlen , die Ende dieses Jahres stattfinden sollen , demokratisch und ehrlich ablaufen oder einen echten Wandel herbeiführen werden .
ro Din nefericire , probabil că nu mulţi dintre noi sau dintre locuitorii Birmaniei mai cred că alegerile care vor avea loc în acest stat la finalul acestui an vor fi democratice şi corecte sau vor aduce o schimbare veritabilă .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mulți
de Ich weiß , dass ihn viele Kolleginnen und Kollegen in diesem Parlament persönlich getroffen haben , und seine Entschlossenheit , für die Gemeinschaften der Minderheiten in Pakistan zu arbeiten , ihre Rechte zu bewahren , sollte uns allen ein Beispiel sein .
ro Știu că mulți colegi din acest Parlament l-au cunoscut personal , iar determinarea sa de a lucra pentru comunitățile minoritare din Pakistan , de a le susține drepturile , este un exemplu pentru noi toți .
viele Fluggäste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mulţi pasageri
viele Kriege
 
(in ca. 100% aller Fälle)
multe războaie
viele Kulturen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
multe culturi
viele Reformen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
multe reforme
viele Experten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mulți experți
viele Bürger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mulţi cetăţeni
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
viele
 
(in ca. 83% aller Fälle)
många
de Herr Präsident , ich stimme dem Herrn Abgeordneten darin zu , daß schon viele Fortschritte erzielt worden sind , ich darf jedoch hinzufügen , daß diese Fortschritte in Anbetracht der umfangreichen Aufgabe , vor der wir stehen , unzureichend sind .
sv Herr ordförande , jag håller med ledamoten om att många framsteg har gjorts , men jag vill tillägga att dessa framsteg är otillräckliga med tanke på vår uppgifts omfattning .
viele Entscheidungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
många beslut
nicht viele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
inte många
viele Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
många regeringar
viele Flüchtlinge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
många flyktingar
ebenso viele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
lika många
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
viele
 
(in ca. 18% aller Fälle)
mnoho
de Fünftens sind - so hart es klingen mag - viele verurteilte Frauen nicht als Mutter geeignet , und es muss nach Alternativen für die Erziehung ihrer Kinder gesucht werden .
sk Po piate , aj keď to môže znieť tvrdo , mnoho odsúdených žien jednoducho nie je spôsobilých plniť úlohu matiek a z toho dôvodu je potrebné nájsť aj iné alternatívy pre výchovu ich detí .
viele
 
(in ca. 14% aller Fälle)
veľa
de Ich spreche diesen Punkt an , weil mein Land wie so viele unserer heutigen Mitglieder entstanden ist , indem es das Joch der Zwangsmitgliedschaft in großen despotischen oder undemokratischen supranationalen Gebilden - auch als Imperien bekannt - abgeworfen hat .
sk Vyzdvihujem túto skutočnosť , pretože moja krajina , podobne ako veľa ďalších súčasných členov , začala tým , že sa snažila vymaniť spod tyranie veľkých , despotických alebo nedemokratických nadnárodných subjektov - známych ako ríše .
viele
 
(in ca. 13% aller Fälle)
mnohé
de Die Tatsache , dass einige europäische Länder im Fremdsprachenunterricht zurückgefallen sind , verschließt Schülern und Studenten viele Türen , in einer Zeit , in der Arbeitsplätze zunehmend international ausgerichtet sind .
sk Skutočnosť , že niektoré európske krajiny zaostávajú vo výučbe cudzích jazykov , zatvára študentom mnohé dvere v čase , keď pracovné miesta nadobúdajú čoraz medzinárodnejší rozsah .
viele
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mnohí
de Sie betreffen die Frage der Initiativberichte . Diesbezüglich haben wir derzeit ein Verfahren , das viele Mitgliedstaaten für ein wenig zu unflexibel halten .
sk Týka sa otázky iniciatívnych správ , pri ktorých máme postup , ktorý dnes mnohí poslanci nepovažujú za príliš pružný .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mnohých
de Für Nasrin Sotoudeh und viele andere wie sie , die für die Verteidigung der gerechten Sache wie Grundrechte und Freiheit arbeiten , ist die Arbeit aus dem Gefängnis keine Option .
sk Pre Nasrín Sutúdeovú a mnohých ďalších , ktorí podobne ako ona pracujú ako obhajcovia v oprávnených prípadoch týkajúcich sa základných práv a slobôd , je práca z väzenia nemožná .
viele Verbündete
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veľa spojencov
viele Schwachstellen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho nedostatkov
viele Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnohí politici
viele solcher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho takýchto
viele Unterschiede
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veľa rozdielov
viele Teile
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnohé časti
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
viele
 
(in ca. 26% aller Fälle)
veliko
de ( NL ) Herr Präsident , in diesen Krisenzeiten sollten wir die Tatsache nicht aus den Augen verlieren , dass uns der Euro in den letzten zehn Jahren viel Wohlstand und Stabilität gebracht hat und auch viele Arbeitsplätze .
sl ( NL ) Gospod predsednik , v teh kriznih časih ne bi smeli izgubiti spred oči dejstva , da nam je v preteklih desetih letih evro prinesel veliko blaginjo in stabilnost in tudi veliko delovnih mest .
viele
 
(in ca. 8% aller Fälle)
številne
de Die jüngsten Schwierigkeiten auf den Finanzmärkten haben gezeigt , dass viele der von Verwaltern alternativer Investmentfonds angewandten Strategien anfällig gegenüber einigen oder selbst zahlreichen Risiken sind , wodurch Investoren , sonstige Marktbeteiligte und die Märkte selbst betroffen sind .
sl Nedavne težave na finančnih trgih so pokazale , da so številne strategije , ki jih izvajajo upravitelji alternativnih investicijskih skladov , izpostavljene nekaterim ali celo mnogim tveganjem , ki vplivajo na investitorje , druge akterje na trgu in na trge same .
viele
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mnogi
de Das ist genau das Gegenteil von dem , was die Verfasser des Vertrages von Lissabon - von denen viele hier im Plenarsaal anwesend sind - wollten .
sl To je prav nasprotno od tega , kar so avtorji Lizbonske pogodbe - od katerih so mnogi prisotni v tej dvorani - želeli .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
številni
de Ich stimme zu , dass viele Künstler zu wenig Nutzen aus ihrem Werk ziehen .
sl Povsem se strinjam , da imajo številni umetniki premajhno korist od svojega dela .
viele
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mnoge
de Die Frau Kommissarin hat auf viele Punkte geantwortet , aber ich möchte gerne selbst auf einige weitere Aspekte eingehen .
sl Komisarka je odgovorila na mnoge točke , jaz pa bi rada omenila še nekatere vidike .
viele britische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko britanskih
viele Versprechungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko obljub
viele Verpflichtungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko zavez
viele Fragezeichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vprašajev
viele gemeinsame
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko skupnih
viele hervorragende
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko odličnih
Deutsch Häufigkeit Spanisch
viele
 
(in ca. 50% aller Fälle)
muchos
de Schließlich bin ich ein überzeugter Vertreter des Subsidiaritätsprinzips und denke , dass viele der in diesem Bericht analysierten Themen - wenngleich wichtig und relevant - in der gesetzlichen Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bleiben sollten .
es Por último , defiendo incondicionalmente el principio de subsidiariedad y creo que muchos de los temas analizados en este informe , aunque importantes y pertinentes , deben seguir perteneciendo a la jurisdicción de los Estados miembros .
viele
 
(in ca. 19% aller Fälle)
muchas
de ( CS ) Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren ! Wir haben viele hehre Ideen über die Zukunft Europas gehört , ebenso wie einige weniger hehre .
es ( CS ) Señor Presidente , Señorías , hemos oído muchas ideas nobles sobre el futuro de Europa , así como otras que no lo han sido tanto .
viele Vorbehalte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muchas reservas
viele Familien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muchas familias
Obwohl viele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aunque muchos
viele Rentner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muchos pensionistas
viele Fluggäste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muchos pasajeros
viele schöne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
magníficas
viele Politiker
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muchos políticos
viele Flüchtlinge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
muchos refugiados
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
viele
 
(in ca. 59% aller Fälle)
mnoho
de Meine Damen und Herren , unsere Region hat in der jüngeren Geschichte zu viele Kriege gesehen .
cs Dámy a pánové , náš region poznal v nedávné historii příliš mnoho válek .
viele
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mnohé
de Selbst wenn die De-Minimis-Grenze angehoben würde , hätten viele Mitgliedstaaten nicht das Geld , diese neue Möglichkeit zu nutzen , um das Geld der Steuerzahler auszugeben .
cs I kdyby byl zvýšen práh podpory de minimis , mnohé členské státy by neměly prostředky k tomu , aby využily tuto novou příležitost k utrácení peněz daňových poplatníků .
viele
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mnozí
de Meiner Meinung nach sind viele von jenen , die bis vor kurzem Fahnen mit Hammer und Sichel schwenkten , schnell dabei , eine nationale Flagge aufzugreifen .
cs Myslím , že mnozí , kteří donedávna třímali v rukách prapor se srpem a kladivem , by se dokázali velmi rychle chopit praporu nacionálního .
viele Europäer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho Evropanů
viele Patienten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho pacientů
viele Frauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho žen
viele Vorteile
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho výhod
viele Regionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mnoho regionů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
viele
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • sok
  • Sok
de Wir dürfen aber auch nicht vergessen , dass viele Kolonialherrschaften durch Vertreibungen gekennzeichnet waren .
hu Nem szabad azonban megfeledkeznünk arról , hogy sok esetben a gyarmati uralmat is kitelepítések övezték .
viele
 
(in ca. 13% aller Fälle)
számos
de Andere Hersteller und vor allem auch viele Zulieferer sehen es in der jetzigen Form sehr positiv .
hu Más gyártók , és különösen számos beszállító a jelenlegi formájában nagyon kedvezőnek tartja a megállapodást .
viele
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sokan
de Ich habe für den Änderungsantrag 2 gestimmt , der von der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) initiiert wurde , da viele Erzeuger mit Blick auf die Modernisierung ihrer Aufzuchtsysteme bereits damit begonnen haben , Investitionen zu tätigen oder kurz davor stehen , derartige Investitionen zu tätigen .
hu Az Európai Néppárt ( Kereszténydemokraták ) Képviselőcsoport által kezdeményezett 2 . módosítás mellett szavaztam , mert a termelők közül sokan már elkezdték a beruházásokat a tenyésztési rendszereik korszerűsítése érdekében , vagy most kezdik az ilyen beruházásokat .
viele unschuldige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sok ártatlan

Häufigkeit

Das Wort viele hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 358. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 202.72 mal vor.

353. 1989
354. ihrem
355. gegründet
356. zweiten
357. Hans
358. viele
359. letzten
360. rund
361. Paul
362. 24
363. 21

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und viele
  • für viele
  • auch viele
  • viele andere
  • und viele andere
  • wie viele andere
  • auch viele andere
  • Wie viele andere

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfiːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

vie-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • vielem
  • soviele
  • zuviele
  • vieleckigen
  • wieviele
  • vieleckige
  • Wieviele
  • vieleckig
  • ebensoviele
  • vieleckigem
  • Zuviele
  • Soviele
  • allzuviele
  • viele/nur
  • Siviele
  • genausoviele
  • vielerei
  • civiele
  • Nichtviele
  • CORPUSxMATH-viele
  • viele/alle
  • halbsoviele
  • mehrere/viele

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe.
  • Viele Jäger (Hunde) sind des Hasen Tod.
  • Viele Wenige geben ein Viel.
  • Zu viele Köche verderben den Brei.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • VA:
    • Volks-Aktion gegen zu viele Ausländer

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Fotos Viele 2006
Eisregen Ich Bin Viele 1998
Fotos Viele (Akustikversion) 2006
Westernhagen (WEA) So Viele Leute (Remastered)
Rüdiger Hoffmann Zu viele Gefühle 2007
The Aim Of Design Is To Define Space Mein See hat viele Ufer (Charlton Heston Version) 2008
The Aim Of Design Is To Define Space Mein See hat viele Ufer 2008
Playa Smoove Viele von Euch (mit addeN)
Michael Mantler_ Jack Bruce_ Marianne Faithfull_ Robert Wyatt Viele haben keine Sprache
SISTERS So viele Jahre

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kartenspiel
  • beteiligten Leibesmasse in Verkehr mit der Außenwelt und viele bilden sich dafür auch besondere Organula . “
  • Telefonwarteschleifen ist für Unternehmen anmeldepflichtig . Dies wissen viele ( vor allem kleine ) Unternehmen nicht .
  • in eine Verbindung aufgenommen zu werden , haben viele Verbindungen heute Probleme , Nachwuchs zu gewinnen .
  • zum Hochhaus bleibt aber grundsätzlich ungebrochen , zu viele wirtschaftliche , siedlungsökonomische und ( dies ist aber
Software
  • Informationen im Netz quasi öffentlich , weil unkalkulierbar viele Personen und Protokollmechanismen der Rechner die Inhalte mitlesen
  • kann als ein Computer bereits kann . Da viele Programmiersprachen ebenfalls turing-vollständig sind , kann man jeglichen
  • diese Reinjection , beherrschen müssen . Anfangs unterstützen viele Treiber nicht einmal das passive Lauschen auf einem
  • Gründen : Die von Windows vorgegebene Oberfläche löst viele Dinge anders als das Design von OpenStep oder
Texas
  • In keiner anderen Großstadt der Erde leben so viele Polynesier wie in Auckland . Ein großer Bevölkerungsanteil
  • eine Stadt im Niger , in der schon viele von ihnen leben . Die Kleidung der Nomaden
  • in Malaysia eine besondere Rolle und ist für viele Malaysier Zweitsprache . Aufgrund einer großen chinesischen Minderheit
  • der ehemaligen niederländischen Kolonie Surinam , unter ihnen viele Nachfahren afrikanischer Sklaven . Gemeinden in Deutschland bestehen
Unternehmen
  • Millionen Euro . Zum touristischen Erfolg Wiens tragen viele internationale Kongresse , Firmentagungen , Belohnungsreisen und allgemeine
  • als eine der führenden Wirtschaftshochschulen Europas gilt und viele ausländische Studenten und Dozierende anzieht . 2008 waren
  • Sparten des Theaters gewidmet haben . Außerdem betreiben viele Schulen eigene Theatergruppen , so auch die Universität
  • verschiedenen Kooperationen und Partnern . Die Stadt hat viele Kulturbauten wie Theater , Schauspielhäuser und Tanzbühnen für
Gattung
  • , sie bedingen aber auch die Giftigkeit für viele Säugetiere , besonders Pferde . Der Gundermann wächst
  • In nährstoffreichem , kaltem Wasser finden Wale besonders viele Beutetiere , weshalb sie den Kaltwasserströmungen folgten und
  • von Buchen . Würden sie jedes Jahr gleich viele Samen ausbilden , würden Mäuse , Wildschweine und
  • „ verschlingen “ zusammen . Doch ernähren sich viele Raubtiere nicht ausschließlich von Fleisch ; so sind
Chemie
  • von apoptotischen Zellen freigesetzt werden . Es wurden viele verschiedene Chemoattraktantien beschrieben , die den Prozess der
  • ausgetauscht - im Vergleich zu Wasser giftig für viele Lebewesen . Die für Menschen gefährliche Menge ist
  • nennt sich Endoplasma . Innerhalb des Zytoplasmas laufen viele verschiedene chemische Stoffwechselprozesse der Zelle ab , die
  • Mensch zum Knochenaufbau benötigt . Milch beinhaltet außerdem viele essentielle Aminosäuren , die für den Körperzellenaufbau benötigt
Philosophie
  • Emergenz steht auch in der Kritik , da viele Effekte als emergent beschrieben werden , obwohl die
  • Bedingung evolutionärer Entwicklung . Diese Einschränkung würde aber viele hypothetische Frühstadien der Entwicklung des Lebens sowie rezente
  • Verständnis dieser Dynamik ist jedoch unerlässlich , denn viele Fragen lassen sich nur durch geochemische Ansätze beantworten
  • Theorien genügen , beispielsweise weil numerologische Vorhersagen auf viele mögliche künftige Ereignisse zutreffen und numerologisch begründete Hypothesen
Band
  • D.A. Pennebakers Streifen auch heraus . Es traten viele der bekanntesten Interpreten der Popmusik auf , unter
  • der Spielfilmkunst , sondern hat auch schon für viele Punkrock Bands Videoclips gedreht . Kōkō Daipanikku (
  • . Er begann Schnipsel aus Disneys Musikstücken in viele seiner musikalischen Darbietungen einzubeziehen . In den späten
  • Crumb ) . Das zweite Album enthielt schon viele ihrer legendär gewordenen Stücke wie die Coverversion von
Dresden
  • Jugendstil-Sammlungen Deutschlands . Auch das Schmuckmuseum Pforzheim stellt viele Werke aus der Zeit des Jugendstils aus .
  • spielt . In Minden und der Umgebung sind viele alte Mühlen wieder rekonstruiert worden und haben sich
  • . Die städtischen Urkundensammlungen seit dem Mittelalter und viele Dokumente der Hansezeit verwahrt das Archiv der Hansestadt
  • Auerbachs Keller . In Leipzig gibt es noch viele Gebäude des bürgerlichen Barock , die in der
Insel
  • . Der Wildpark Reuschenberg beherbergt auf 34.000 Quadratmetern viele einheimische Tierarten in einem größeren Waldgebiet . Die
  • auf teils einzigartige Naturschönheiten . Im Winter suchen viele Dornbirner Erholung im nahe gelegenen Skigebiet Bödele ,
  • Promenaden und Parkanlagen sind dann jeweils Anziehungspunkte für viele Einheimische und Touristen . Der Zürcher Hausberg Üetliberg
  • Maas-Schwalm-Nette Aber auch außerhalb dieser Parks gibt es viele Wandermöglichkeiten , unter anderem die Fernstrecke Pieterpad ,
Volk
  • auch Zentralstaat genannt . Seit der Aufklärung gehen viele Denker davon aus , dass es bei Freigabe
  • ihr in einem substantiellen Teil der griechischen Bevölkerung viele Sympathien kostete . Im Sinne dieser Programmatik fochten
  • Entscheidungsfindung an der Landsgemeinde . Daraufhin zogen sich viele Verfechter der ursprünglichen Form im Zorn zurück und
  • modernen deutschen Nationalstaat heran . Umgekehrt beriefen sich viele deutsch-nationale Historiker , insbesondere in der Zeit des
Mathematik
  • besitzt , vermutet wird , dass sie unendlich viele besitzt . Der ( nicht geschlossene ) euklidische
  • eine wahre Aussage überführt , hat also unendlich viele Lösungen . Damit ist aber der Bruch CORPUSxMATH
  • partitivus , der eine Teilmenge angibt ( ‚ viele von den Menschen ‘ ) , der Genitivus
  • Kegelschnitte ( mit Ausnahme des Kreises ) und viele regelmäßige Vielecke . Der Beweis , dass diese
SS-Mitglied
  • Pogrome kosteten eine Viertelmillion Menschen das Leben , viele Juden flüchteten aus dem Land . Nach wechselvollen
  • Bevölkerung nach Westen . Darunter befanden sich besonders viele Juden , die Angst vor erneuten Pogromen unter
  • 1945 ums Leben kamen , befanden sich auch viele Flüchtlinge aus Ostpreußen , einige Tausend pro Schiff
  • , dem Holodomor , fielen auch in Odessa viele Menschen zum Opfer . So sollen im ersten
HRR
  • siegreichen päpstlichen Seite standen , kamen sie an viele klösterliche und weltliche Besitze der Verlierer in diesem
  • der siegreichen päpstlichen Seite . Sie konnten somit viele klösterliche und weltliche Besitze der Verlierer an sich
  • Städtebund gegründet , der verhindern sollte , dass viele schwäbische Städte unter die Herrschaft der Grafen von
  • von Preußen in Personalunion regierten Neuchâtel wurden zudem viele Patrizierfamilien in den Briefadel aufgenommen . Rechtlich oder
Sprache
  • sehr ähnlich . Allerdings gibt es im Galicischen viele Wörter , die im Portugiesischen bereits als veraltet
  • schlachten ) . Im Schweizerdeutschen gibt es sehr viele französische und italienische Lehnwörter . Eine Auswahl von
  • dass das Venetische bis zum 14 . Jahrhundert viele phonetische Merkmale mit dem Friaulischen und Ladinischen gemeinsam
  • war ein Meister der „ Neologismen “ - viele seiner Wortschöpfungen sind in die allgemeinen Sprachgebrauch eingegangen
Schriftsteller
  • ( Rut , die Moabiterin ) lässt jedoch viele Ausleger eine Abfassungszeit in nachexilischer Zeit vermuten (
  • seine „ Typen “ sorgfältig aus und fertigte viele Gesichtsstudien an . Die Gesichter von Jesus und
  • ) überein . Maria ist zwar - wie viele andere biblische Personen auch - ein Vorbild des
  • , griech . Paralipomenon ) , weil es viele in den Samuel - und Königsbüchern fehlende Details
Film
  • in dessen Haut versetze und vergegenwärtige , wie viele Hochgeschwindigkeitsunfälle er gehabt und überlebt habe , sei
  • für Nichtgestehen sehr hoch ist , gestehen auch viele Unschuldige alles . Das Dilemma kommt insbesondere bei
  • zornige junge Frau , doch gibt es ja viele zornige junge Männer und Frauen , die trotzdem
  • Heuchler seien . Er schreibt darin , dass viele sich benähmen , als seien sie arm ,
Maler
  • geworden . Vor allem der Ilmenauer Rennrodel-Sport hat viele erfolgreiche Sportler , unter ihnen Rennrodel-Weltmeister Wolfram Fiedler
  • SummerJazz “ ) , Mentor dieser Veranstaltung war viele Jahre Gottfried Böttger , zurzeit ist es Tom
  • . Ebenfalls die zahlreichen Studenten , von denen viele den Studentenverbindungen angehörten . Joseph Victor von Scheffels
  • von Carl Gustav Hempel . Dieses Modell hat viele Kritiker . In jüngerer Zeit hat besonders Nancy
Politiker
  • der Zeit des Nationalsozialismus waren in der Stadt viele politische Gegner , Sozialisten und Kommunisten , aber
  • Sinowjew und Kamenew sowie weitere 14 Funktionäre - viele von ihnen waren enge Mitstreiter Lenins gewesen -
  • Überlebenskampfs abwertete . Ab 1933 ermordeten die Nationalsozialisten viele Mitglieder dieser Gruppen . Gegen Demokratie , Gewaltenteilung
  • Stalinismus in der UdSSR ( 1924-1953 ) folgten viele kommunistische Parteien anderer Länder dem Leitbild der KPdSU
Mythologie
  • Kopien des Films vernichten zu lassen , blieben viele unversehrt . Der Film war bereits ins Ausland
  • für angebliche 97 Dollar . Schahin behielt aber viele Fragmente und versteckte sie zeitweise in seinem Garten
  • Gärten von Fontainebleau und Thomery boten Anlass für viele Spekulationen . So behauptet Vicomte d'Aulan nach Durchsicht
  • auch Juden und Freimaurer , über die Jahre viele persönliche Gegenstände Lessings und seines Umfelds erwerben können
Verwaltungsgemeinschaft
  • ) Seit 1995 fanden im Landkreis Jerichower Land viele Gebietsveränderungen statt . Von den ursprünglich zehn Verwaltungsgemeinschaften
  • gezählt werden . Durch die Gemeindegebietsreform 1972 sind viele ehemals selbstständige Gemeinden in die Stadt Aurich eingegliedert
  • Sachsen-Anhalt . Seit 1995 fanden im Landkreis Quedlinburg viele Gebietsveränderungen statt . Von den ursprünglich 6 Verwaltungsgemeinschaften
  • Im Zuge der Gebietsreformen der 1970er Jahre wurden viele kreisfreie Städte entweder in die benachbarten Landkreise eingegliedert
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK