zielt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zielt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
има за цел
|
zielt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
цели да
|
Worauf zielt diese Diskussion ab |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Къде се провежда това разискване
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sigter
schriftlich . - Die Richtlinie zur Verhütung und Bekämpfung von Menschenhandel zielt darauf ab , durch Belangung der Straftäter und Gewährleistung besserer Verhütungs - und Schutzmaßnahmen für die Opfer eine für Menschenhändler feindlichere Umgebung zu schaffen .
Direktivet om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel sigter mod at skabe et mere fjendtligt klima for menneskesmuglere ved at straffe de kriminelle og sikre en stærkere forebyggelse og beskyttelse af ofrene .
|
zielt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
formål
Die Entlastung zielt nicht darauf ab , über den Vertrag zu Gericht zu sitzen , auch wenn der Europäische Rat und die Staats - und Regierungschefs , die den Vertrag von Amsterdam unterzeichnet haben , einen deutlichen Mangel an Ehrgeiz an den Tag gelegt haben .
Det er ikke dechargens formål at være appelret for traktaten , selvom Det Europæiske Råd og statscheferne , som har underskrevet Amsterdam-traktaten , har udvist en bemærkelsesværdig mangel på ambitioner .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
aims
Er zielt darauf ab , die derzeitige Anhörung von Interessengruppen in die revidierte Verordnung wieder einzufügen .
It aims to reintroduce current hearings of special interest groups in the revised scheme .
|
zielt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aims to
|
zielt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
is aimed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
eesmärk
Der Antrag auf Änderung der Geschäftsordnung des Parlaments zielt auf die Schaffung und Pflege eines gemeinsamen Registers zur Verzeichnung und Prüfung von Organisationen und Personen , die in irgendeiner Weise am Entwurf und der Umsetzung von EU-Strategien beteiligt sind .
Parlamendi kodukorra muutmise ettepaneku eesmärk on luua parlamendi ja komisjoni ühisregister ELi poliitika väljatöötamisel ja rakendamisel mis tahes viisil osalevate organisatsioonide ja üksikisikute registreerimiseks ja jälgimiseks ning seda registrit hallata .
|
Bericht zielt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Raporti eesmärk
|
Worauf zielt diese Diskussion ab |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kuhu on selle aruteluga jõutud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pyritään
Eine erste Gruppe von Änderungsanträgen , nämlich 14 , 15 , 17 und 20 , zielt darauf ab , die Stützungsmaßnahmen zur Verbesserung der Qualität und Vermarktung auch über das Jahr 2001 hinaus beizubehalten und alle Ausgaben für die bis Ende 2002 durchgeführten Arbeiten als förderfähig anzusehen .
Ensimmäisellä tarkistusryhmällä , nimittäin tarkistuksilla 14 , 15 , 17 ja 20 , pyritään säilyttämään laadun ja kaupan pitämisen parantamistoimet myös vuoden 2001 jälkeen ja hyväksymään kaikki vuoden 2002 loppuun mennessä suoritettujen töiden kustannukset tukikelpoisiksi .
|
zielt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tavoitteena
Es zielt darauf ab , den europäischen Seeraum - bzw . den der Mitgliedstaaten - zu einem der sichersten der Welt zu machen .
Sen tavoitteena on tehdä eurooppalaisesta - tai pikemminkin jäsenvaltioiden - meriliikennealueesta yksi maailman turvallisimmista .
|
zielt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tavoitteena on
|
Worauf zielt diese Diskussion ab |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mistä tässä keskustelussa on kysymys
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vise
Wahrscheinlich zielt sein Vorschlag auf eine euroskeptische Fraktion ab .
Sa proposition vise probablement un groupe eurosceptique .
|
zielt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vise à
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
αποσκοπεί
Die vorliegende Entschließung behandelt ein - auch für mein Land - besonders wichtiges Thema und zielt auf eine angemessene Strategie zur Integration der Roma ab , um ihnen in den Ländern , in denen sie ansässig sind - unter der ( wie ich hinzufügen möchte ) Voraussetzung der vollkommenen Achtung der Grundsätze und Gesetze des Staates , der sie aufnimmt - eine echte Beteiligung am wirtschaftlichen , sozialen und kulturellen Leben zu ermöglichen .
Το υπό συζήτηση ψήφισμα αντιμετωπίζει ένα ιδιαίτερα σημαντικό θέμα - και για τη δική μου χώρα - και αποσκοπεί στην ορθή ενσωμάτωση των Ρομά ώστε να έχουν πραγματική συμμετοχή στην οικονομική , κοινωνική και πολιτιστική ζωή των χωρών στις οποίες διαβιούν , με την προϋπόθεση ( θα προσέθετα ) του απόλυτου σεβασμού των αρχών και των νόμων του κράτους υποδοχής .
|
zielt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
στοχεύει
Herr Abgeordneter ! Der Vorschlag für eine Verordnung über ländliche Entwicklung im Agrarteil der Agenda 2000 zielt darauf ab , den ländlichen Raum zu revitalisieren und die Vorschriften für die Landwirtschaft zu vereinfachen .
Κύριε βουλευτή , η πρόταση έκδοσης κανονισμού για την ανάπτυξη της υπαίθρου στον γεωργικό τομέα της Ατζέντας 200 στοχεύει στην αναζωογόνηση της υπαίθρου και στην απλούστευση των διατάξεων για τη γεωργία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mira
Der Bericht zielt darauf ab , den ungehinderten Zugverkehr durch die Beseitigung technischer und betrieblicher Hindernisse weiter zu verbessern .
La relazione mira a intensificare la libera circolazione dei treni eliminando le barriere tecniche e operative .
|
zielt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mira a
|
zielt darauf ab |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mira
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mērķis
Der vorliegende Vorschlag zielt auf die Festigung der bestehenden Struktur in Form eines Netzwerks ab , ohne dass , zumindest bis auf Weiteres , eine neue Agentur oder eine neue Beobachtungsstelle auf EU-Ebene geschaffen wird .
Šī priekšlikuma mērķis ir stiprināt pašreizējo struktūru tīkla veidā , vismaz pagaidām neradot jaunu aģentūru vai jaunu novērošanas centru ES līmenī .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
siekiama
Dieser Bericht zielt auf die Verlängerung der Verordnung des Rates ( EG ) Nr . 1215/2009 ab , die außergewöhnliche Handelsmaßnahmen für Länder und Gebiete annimmt , die sich am Stabilisierungs - und Assoziierungsprozess der EU beteiligen oder eine Verbindung zu diesem haben .
Šiuo pranešimu siekiama pratęsti Tarybos reglamento ( EB ) Nr . 1215/2009 , kuriuo priimamos išskirtinės prekybos priemonės , skirtos ES stabilizavimo ir asocijavimo procese dalyvaujančioms arba su juo susijusioms šalims ir teritorijoms .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
doel
Dieser Vorschlag zielt auf Handelsbeziehungen mit Drittländern ab .
Het doel van dit voorstel betreft de handelsbetrekkingen met derde landen .
|
zielt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gericht
Dieses System zielt darauf ab , Klarheit zu schaffen und die Gefahr von Mutmaßungen einzudämmen , daß Vergütungen für andere Dinge verwendet werden als die , für die sie vorgesehen sind .
Dit systeem is erop gericht helderheid te scheppen en de kans te verkleinen dat men ons ervan verdenkt dat de vergoedingen voor iets anders dan de bedoeling is worden gebruikt .
|
zielt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
beoogt
Dies kann auch durch eine solide und effektive Abstimmung zwischen beiden Instrumenten erreicht werden , und genau darauf zielt die Mitteilung der Kommission ab .
Het gewenste doel kan worden bereikt met een goede en effectieve complementariteit , en dat is wat de mededeling van de Commissie beoogt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Celem
Sie zielt darauf ab , Personen mit internationalem Schutzstatus nach fünfjährigem rechtmäßigem Aufenthalt in einem Mitgliedstaat Rechtssicherheit bezüglich ihres Aufenthaltsrechts in einem Mitgliedstaat sowie weiteren Rechten zu geben , die mit denen von EU-Staatsangehörigen vergleichbar sind .
Celem wniosku jest zapewnienie osobom objętym ochroną międzynarodową , legalnie przebywającym w państwie członkowskim przez okres pięciu lat , pewności prawnej w odniesieniu do ich prawa pobytu w państwie członkowskim , a także zestawu praw porównywalnych do tych mających zastosowanie wobec obywateli UE .
|
zielt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ma na celu
|
zielt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ma na
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Das Programm zielt darauf ab , die Zusammenarbeit der Kulturorganisationen und - akteure sowie der Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten auf regionaler Ebene anzuregen , die Entfaltung des Kulturschaffens durch die Gewährleistung der Durchführbarkeit künstlerischer Projekte zu fördern und Maßnahmen , die durch ihr Ausmaß und ihren europäischen Charakter die Ausstrahlung der europäischen Kultur verstärken , zu unterstützen .
O programa visa encorajar a cooperação a nível regional entre organismos , operadores e instituições culturais dos Estados-Membros , promover a afirmação da criação cultural , assegurando a vitalidade dos projectos artísticos , e apoiar acções que , pela sua importância e pelo seu carácter europeu , permitam dar pleno relevo à cultura europeia .
|
zielt darauf ab |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
visa
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
urmăreşte
Die Reform zielt auch darauf ab , die Aufgaben und Verantwortlichkeiten der Mitgliedstaaten , der Kommission und der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur eindeutig festzulegen .
Reforma urmăreşte , de asemenea , să definească în mod clar rolurile şi responsabilităţile statelor membre , Comisiei şi Agenţiei Comunitare pentru Controlul Pescuitului .
|
zielt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
urmărește
Dieser Bericht zielt auf die Aktualisierung der Richtlinie 2000/75/EG ab , die gewisse Bestimmungen in Bezug auf Maßnahmen zur Bekämpfung und Tilgung der Blauzungenkrankheit einführt .
Acest raport urmărește să actualizeze Directiva 2000/75/CE , care adoptă anumite prevederi legate de măsurile menite să combată și să eradicheze febra catarală ovină .
|
zielt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vizează
Der Text , über den heute abgestimmt wurde , zielt darauf ab , ein optionales Instrument für ein europäisches Vertragsrecht in Form einer Verordnung zu schaffen .
Textul asupra căruia am votat astăzi vizează crearea unui instrument opţional pentru dreptul contractual european prin intermediul unui regulament .
|
Worauf zielt diese Diskussion ab |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Unde ajungem cu această dezbatere
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
syftar
Die Strategie des linken Flügels zielt also darauf ab , das System derart zu überlasten , dass es keine Effizienz mehr geben kann .
Vänsterkantens strategi syftar följaktligen till att överbelasta systemet för att göra det omöjligt att uppnå någon effektivitet .
|
zielt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
syftar till
|
zielt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Syftet
Dieser Bericht zielt darauf ab , dazu beizutragen , den mehrjährigen Finanzrahmen ( MFR ) für die Zeit nach 2013 festzulegen , wobei eine 5 % ige Erhöhung der Haushaltsmittel im Vergleich zum gegenwärtigen MFR , die Beibehaltung der Finanzierung von Kohäsion und Landwirtschaft und eine finanzielle Stärkung der Bereiche Forschung , Entwicklung und Innovation , sowie Energie und Transport befürwortet wird .
Syftet med betänkandet är att bidra till utformningen av den fleråriga budgetramen för perioden efter 2013 , godkänna en femprocentig ökning av utgiftsanslagen i den innevarande budgetramen , bibehålla finansiering för sammanhållning och jordbruk samt förstärka områdena forskning , utveckling och innovation samt energi och transport finansiellt .
|
Worauf zielt der Kommissionsvorschlag ab |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vad syftar kommissionens förslag till
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Cieľom
Der Plan zielt darauf ab , die unmittelbaren persönlichen und wirtschaftlichen Bedürfnisse der Opfer rasch und effektiv abzudecken und die Umweltschäden so schnell wie möglich zu beheben .
Cieľom plánu je rýchlo a účinne vyriešiť ľudské a ekonomické potreby obetí , ako aj čo najrýchlejšie odstrániť škody na životnom prostredí .
|
zielt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Zámerom
Diese Aktion zielt darauf , illegale Grenzüberschreitungen nach Lampedusa , Sizilien , Sardinien und das italienische Festland zu verhindern und aufzuspüren .
Zámerom je zabrániť nezákonnému prekračovaniu hraníc zo strany utečencov smerujúcich na Lampedusu , Sicíliu , Sardíniu a do vnútrozemia Talianska a jeho odhaľovanie .
|
zielt darauf ab |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Cilj
Die Verordnung zielt auf die Einführung von Regeln bezüglich der Verwendung von Textilfaserbezeichnungen und der damit zusammenhängenden Etikettierung von Textilerzeugnissen , sowie auf Regeln bezüglich der quantitativen Analyse binärer und ternärer Textilfasergemische ab .
Cilj te ureditve je določitev pravi o uporabi imen tekstilnih vlaken in s tem povezanim etiketiranjem tekstilnih izdelkov , pa tudi pravil o kvantitativni analizi dvo - in trikomponentnih mešanic tekstilnih vlaken .
|
zielt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Namen
Der Bericht zielt darauf ab , bis zu den Wahlen 2014 dafür zu sorgen , dass keine großen oder kleinen Skandale entstehen , und dass wir von negativen Berichten dieser Art in der Presse verschont werden .
Namen poročila je zagotoviti , da ne bo škandalov , velikih ali majhnih , ko se približujemo naslednjim volitvam leta 2014 , in da nam ne bodo namenjena tovrstna neprijetna poročila v tisku .
|
Worauf zielt diese Diskussion ab |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kam je prišla ta razprava
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pretende
Sie zielt nicht auf eine Vereinheitlichung der Sozialsysteme ab .
No pretende unificar los sistemas de seguridad social .
|
zielt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
apunta
Eine moderne Diskussion , ob dies eine neue Finanzierungsquelle für die Vereinten Nationen ist , zielt auf etwas anderes ab , und ich komme hoffentlich später im Plenarsaal darauf zurück .
La nueva forma de debatir si se trata de una nueva fuente de financiación para las Naciones Unidas apunta a algo diferente , y espero que volvamos a esta Cámara para debatir al respecto .
|
zielt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tiene por objeto
|
Bericht zielt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
informe pretende
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Cílem
Die Strategie EU 2020 zielt darauf ab , einen Plan zur Förderung des Wirtschaftswachstums aufzustellen , wodurch eine höhere Beschäftigung sowie eine größere Wettbewerbsfähigkeit in der EU erreicht werden können .
Cílem strategie Evropa 2020 ( EU 2020 ) je vytvořit plán , jenž napomůže hospodářskému růstu , který může poskytnout větší zaměstnanost a lepší konkurenceschopnost v Unii .
|
zielt darauf ab |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Cílem
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zielt |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
célja
Der Vorschlag im Bereich Transport zielt auf eine Reduzierung bestimmter Verpflichtungen ab , Statistiken für den Transportbereich zu liefern .
A fuvarozás terén a javaslat célja , a fuvarozással kapcsolatos egyes adatszolgáltatási kötelezettségek csökkentése .
|
Worauf zielt diese Diskussion ab |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hol áll ez a vita
|
Häufigkeit
Das Wort zielt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20087. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.93 mal vor.
⋮ | |
20082. | Tampere |
20083. | Streichorchester |
20084. | Reichstages |
20085. | verdeutlichen |
20086. | Smart |
20087. | zielt |
20088. | Gemeindezentrum |
20089. | hab |
20090. | Casimir |
20091. | Gründern |
20092. | ausführlichen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zielen
- abzielt
- abzielen
- Hinblick
- individuellen
- Freiwilligkeit
- beruht
- strebt
- Fokus
- Individualisierung
- individuelle
- einbezieht
- stärkt
- Bedürfnisse
- Akzeptanz
- konzeptionellen
- basierenden
- grundsätzliche
- konkrete
- konsequente
- Konzeptes
- Notwendigkeit
- umfassenderes
- Motivation
- anstrebt
- Problembewusstsein
- abzielte
- Grundgedanke
- Vertrauenswürdigkeit
- verantwortungsvoller
- Strategie
- Angemessenheit
- abstellt
- Individualität
- beruhenden
- Grundidee
- bezieht
- Eingehen
- Zumutbarkeit
- Konzeption
- Ausübenden
- Sinnhaftigkeit
- unverbindlichen
- Selbstverwirklichung
- begreift
- pragmatische
- Entwicklungsrichtung
- Entscheidungsprozess
- einbeziehen
- Erfordernisse
- führe
- generelle
- konkret
- aufzeigen
- Abwägen
- Zielrichtung
- zurückgreift
- effiziente
- Kernelement
- Bewusstseins
- Konzept
- umfassenderen
- Akteure
- Rezipienten
- Selbstbindung
- Gemeinwohls
- Konzepts
- Orientierung
- vorgibt
- konkreten
- einzubeziehen
- konkreter
- physischen
- schärfen
- Drittens
- Verlässlichkeit
- hinausgeht
- physische
- ermögliche
- Durchsetzbarkeit
- Selbstorganisation
- Einbeziehen
- grundsätzlichen
- adäquate
- effizienten
- Typisierungen
- propagiert
- Umgang
- Eigeninteresse
- vermitteln
- voraussetzt
- Ziele
- explizit
- bezweckt
- Eigeninitiative
- Einzelnen
- Korrektheit
- Entwicklungen
- kreative
- Intimsphäre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zielt auf
- zielt darauf ab
- zielt auf die
- und zielt
- zielt auf eine
- zielt die
- und zielt auf
- Sie zielt
- zielt auf den
- zielt darauf ab , die
- zielt darauf
- zielt darauf ab , dass
- zielt darauf ab , den
- und zielt darauf
- darauf zielt
- und zielt auf die
- und zielt darauf ab
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- zieht
- ziert
- hielt
- zielte
- zit
- Miet
- Milt
- Biel
- gilt
- Ziel
- viel
- Viel
- Siel
- Riel
- Kiel
- fiel
- ciel
- Piel
- riet
- Viet
- Piet
- Tilt
- eilt
- Wilt
- Gilt
- Belt
- zeit
- Welt
- Zelt
- Milet
- liegt
- dient
- liebt
- liest
- sieht
- Sieht
- Zieht
- zahlt
- ziehe
- zählt
- viert
- heilt
- teilt
- weilt
- zeigt
- wiegt
- siegt
- biegt
- Liegt
- Apelt
- zweit
- Biest
- Diest
- Diels
- Ziels
- Niels
- Dietl
- cielo
- Field
- Ziele
- Viele
- Diele
- Miele
- viele
- Biela
- field
- zielen
- zierte
- Spielt
- spielt
- zielten
- erzielt
- gezielt
- abzielt
- Zeige 24 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʦiːlt
Ähnlich klingende Wörter
- zieht
- Ziel
- ziel
- zählt
- hielt
- Ziels
- zahlt
- Zahl
- zahl
- Ried
- riet
- Lied
- Lid
- 1337
- lieht
- Wied
- sieht
- sied
- Feed
- schied
- Schiet
- Zelt
- zelt
- Deal
- Diehl
- viel
- fiel
- Siel
- siel
- Kiel
- Nil
- Wiehl
- malt
- mahlt
- riecht
- dient
- Zehnt
- wählt
- holt
- Nils
- siegt
- liegt
- leakt
- wiegt
- biegt
- schiebt
- fehlt
- fühlt
- liest
- least
- liehst
- ließt
- liebt
- Biest
- siehst
- kühlt
- gibt
- Ziele
- ziele
- zahlten
- Zieles
- ziert
- stiehlt
- spielt
- zielte
- Zeige 15 weitere
- Zeige weniger
Reime
- hielt
- abhielt
- behielt
- gespielt
- gestielt
- stiehlt
- aufhielt
- erzielt
- verspielt
- gezielt
- befiehlt
- erhielt
- spielt
- empfiehlt
- enthielt
- gequält
- eingeholt
- zahlt
- gemalt
- bezahlt
- vermählt
- fühlt
- erwählt
- erzählt
- ausgestrahlt
- zahlten
- strahlt
- gezahlt
- gefehlt
- fehlt
- verfehlt
- bestrahlt
- gespült
- bemalt
- geschult
- ausgewählt
- auserwählt
- gekühlt
- ausgezahlt
- malt
- geholt
- abgeholt
- kühlt
- gewählt
- erholt
- holt
- gezählt
- zählt
- überholt
- wählt
- wiederholt
- gefühlt
- abgekühlt
- wild
- gehüllt
- füllt
- Schlachtfeld
- mild
- Hersfeld
- kalt
- Schild
- Gestalt
- mitgeteilt
- Klassenerhalt
- eingestellt
- Marktheidenfeld
- Notgeld
- Spalt
- Mischwald
- galt
- dargestellt
- Frauenheld
- aufgeteilt
- Landschaftsbild
- Ronald
- erhellt
- weilt
- klingelt
- verhüllt
- Heilanstalt
- Gravitationsfeld
- Taschengeld
- beurteilt
- Buchenwald
- gewollt
- Blattgold
- Aufenthalt
- erteilt
- Mitschuld
- Superheld
- Papiergeld
- gesegelt
- mitteilt
- Leitbild
- Gesichtsfeld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Belt
- Kobalt
- vorgestellt
Unterwörter
Worttrennung
zielt
In diesem Wort enthaltene Wörter
ziel
t
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Medizin |
|
|
Spiel |
|
|
Mathematik |
|
|
Biologie |
|
|
Psychologe |
|
|
Texas |
|
|
EU |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wien |
|