gibt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | gibt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (4)
- Englisch (5)
- Estnisch (10)
- Finnisch (6)
- Französisch (5)
- Griechisch (6)
- Italienisch (7)
- Lettisch (7)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Mitteleuropa zeigt im Übrigen , dass dann auch etwas für die ehemalige Staatspartei übrig bleibt , also selbst für die gibt es ein Leben nach dem Tod des alten Systems .
Между другото , Централна Европа показва , че все още има бъдеще за бившите партии държави - дори за тях следователно има живот след смъртта на старата система .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
няма
Es gibt da keinerlei Bevorzugungen .
Тук няма фаворити .
|
gibt nichts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Няма нищо
|
gibt sogar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има дори
|
gibt Optionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има възможности
|
gibt Länder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Има държави
|
Nullrisiko gibt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
нулев риск
|
Alternativen gibt |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
алтернативи
|
gibt jedoch |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Има обаче
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Es gibt eine Möglichkeit zur Unterstützung des griechischen Haushalts , und zwar eine einfache : Die Europäische Union sollte eine Initiative zur Abrüstung in der Region ergreifen .
Der findes en måde at understøtte Grækenlands budget på , og den er helt enkel . EU bør tage initiativ til nedrustning i regionen .
|
gibt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
findes
Unter keinen Umständen werde ich jedoch der Nutzung genetisch veränderter Stoffe , ihrer Einfuhr und Weitergabe an Verbraucher und anderen Aktionen oder der Zulassung von in Drittländern praktizierten Erzeugungsmethoden zustimmen , weil es keine Daten gibt , die uns glaubhaft versichern können , dass diese der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt nicht schaden .
Jeg vil dog under ingen omstændigheder godkende brugen af genetisk modificeret materiale , import af disse til forbrugerne eller andre aktiviteter eller godkendelse af produktionsmetoder , der anvendes i tredjelande , fordi der ikke findes nogen oplysninger , der kunne foranledige os til med rimelighed at antage , at disse ikke skader folks sundhed eller miljøet .
|
gibt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
gibt bereits |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
findes allerede
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Meine Damen und Herren , ich möchte sagen , dass es Millionen Gründe gibt , aus denen wir Lateinamerika als einen wichtigen Kontinent für Europa betrachten sollten : Es gibt Millionen Europäer , die in Lateinamerika leben , und es gibt Millionen Lateinamerikaner , die in unsere Länder , nach Europa , gekommen sind und in Frankreich , Deutschland , Schweden und Spanien Zuflucht und Asyl vor dem Leiden ihres Volkes gefunden haben .
I would like to say , ladies and gentlemen , that there are millions of reasons why we should consider Latin America to be a very important continent for Europe : there are millions of Europeans living in Latin America , and there are millions of Latin Americans who have come to our countries , to Europe , and have found refuge and asylum in France , Germany , Sweden and Spain from the suffering of their people .
|
gibt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
are
Meine Damen und Herren , ich möchte sagen , dass es Millionen Gründe gibt , aus denen wir Lateinamerika als einen wichtigen Kontinent für Europa betrachten sollten : Es gibt Millionen Europäer , die in Lateinamerika leben , und es gibt Millionen Lateinamerikaner , die in unsere Länder , nach Europa , gekommen sind und in Frankreich , Deutschland , Schweden und Spanien Zuflucht und Asyl vor dem Leiden ihres Volkes gefunden haben .
I would like to say , ladies and gentlemen , that there are millions of reasons why we should consider Latin America to be a very important continent for Europe : there are millions of Europeans living in Latin America , and there are millions of Latin Americans who have come to our countries , to Europe , and have found refuge and asylum in France , Germany , Sweden and Spain from the suffering of their people .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
no
Die Kommission prüft , wie diese spezifischen Maßnahmen nach der ' Prestige ' anzuwenden sind . Dazu gehört die Möglichkeit , den Bau und die Unterhaltung von zwei oder drei großen Skimmern , großen Ölabsaugern , zu unterstützen , um im Fall einer Ölpest - leider gibt es kein Null-Risiko , wenn die Risiken auch so gering wie möglich zu halten sind - Schiffe mit größtmöglicher Leistung in Bereitschaft zu haben , größer als die der Schiffe , die wir heute an den europäischen Küsten haben , die auch unter schwierigen Bedingungen und bei Sturm auf dem Meer einsetzbar sind .
The Commission is studying how to apply those specific measures following the Prestige ; they include the possibility of promoting the construction and maintenance of two or three large skimmers , large suction machines , so that , if an oil slick happens - unfortunately there is no such thing as zero risk , although it should be reduced to the minimum - there may be vessels of the greatest possible power , superior to the vessels currently in existence on European coasts , which furthermore can operate and act at sea at times of storms and difficulties .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Obwohl es einige Fortschritte gibt , bedaure ich , dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer noch nicht erreicht wurden , was ihre geplante Verwirklichung bis 2010 gefährdet .
Ehkki mõningaid edusamme on tehtud , on kahetsusväärne , et Euroopa - Vahemere piirkonna partnerluse peaeesmärgid ei ole täidetud ja nende kavandatud saavutamine 2010 . aastaks on ohus .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
olemas
Meine zweite Frage bezieht sich darauf , ob es solide wissenschaftliche Daten gibt , die die Notwendigkeit dafür beweisen .
Teine küsimus oli selle kohta , millised põhjalikud teaduslikud andmed on olemas näitamaks vajadust selle järele .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
palju
Diese Bedingungen unterliegen der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten , genau wie die Entscheidung über die Aufnahmekapazitäten , falls es die gibt . -
Sellised tingimused kuuluvad liikmesriikide pädevusse , nagu ka otsus selle kohta , kas ja kui palju inimesi riiki lubada .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ei ole
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veel
Es gibt einen weiteren Grund , weswegen Ihrem Besuch zum jetzigen Zeitpunkt besondere Bedeutung zukommt .
On veel üks põhjus , miks teie visiit praegusel ajal eriti oluline on .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ei
Für diejenigen , die sich außerhalb des gesamten Rechtssystems befinden , gibt es keinen obersten Gerichtshof .
Neile , kes on kogu kohtusüsteemist väljaspool , ei ole kõrgemat kohut .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ole
Für diejenigen , die sich außerhalb des gesamten Rechtssystems befinden , gibt es keinen obersten Gerichtshof .
Neile , kes on kogu kohtusüsteemist väljaspool , ei ole kõrgemat kohut .
|
gibt Länder |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
On riike
|
gibt Probleme |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
On probleeme
|
den gibt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
annab küll
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
olemassa
Wenn es ein Mittel gegen den Extremismus gibt , wenn es ein Mittel gegen den radikalen Fundamentalismus gibt , wenn es ein Mittel gegen Tendenzen der Isolierung , der Diktatur gibt , dann ist es die Wahrung der Menschenrechte , ist es die positive Entwicklung der Menschenrechte , und das scheint uns gerade in Tunesien möglich , machbar und sehr notwendig zu sein .
Jos on olemassa keino ääriliikkeitä vastaan , jos on olemassa keino radikaalia fundamentalismia vastaan , jos on keino eristämissuuntausta vastaan , diktatuuria vastan , se on ihmisoikeuksien suojeleminen , ihmisoikeuksien positiivinen kehitys , ja se olisi meistä juuri Tunisiassa mahdollista ja tehtävissä sekä erittäin välttämätöntä .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Darüber hinaus gibt es noch weitere interessante und positiv hervorzuhebende Aspekte , wie beispielsweise die eindeutigere Formulierung des Abschnitts über die Forschung und den Aufbau der Verwaltung des für die Fischerei zuständigen Ministeriums in Guinea .
Sopimuksessa on muitakin kiintoisia ja kiitoksen arvoisia seikkoja , kuten esimerkiksi tutkimukseen ja kyseisen maan kalastusministeriön hallinnollisiin kuluihin tarkoitettujen määrärahojen vahvistaminen .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ole
Eine sichere Expositionsschwelle gibt es nicht , und doch gelangt Quecksilber aus entsorgten quecksilberhaltigen Haushaltsprodukten in unseren Abfallstrom .
Turvallista altistustasoa ei ole . Siitä huolimatta jätevirtaan pääsee elohopeaa pois heitetyistä elohopeaa sisältävistä kotitaloustuotteista .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ei
Nach der neuen Bestimmung gibt es jedoch keine andere Möglichkeit mehr , als sich bei bestimmten Berichten der Stimme zu enthalten .
Uusi artikla ei jätä muuta mahdollisuutta kuin pidättyä äänestämästä joistakin mietinnöistä .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ei ole
|
Bestes gibt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
on parhaansa tekevä komissio
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
y a
|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
y
Darüber hinaus gibt es noch weitere interessante und positiv hervorzuhebende Aspekte , wie beispielsweise die eindeutigere Formulierung des Abschnitts über die Forschung und den Aufbau der Verwaltung des für die Fischerei zuständigen Ministeriums in Guinea .
Il y a également d'autres matières intéressantes dont il faut se féliciter , comme par exemple un renforcement des sommes consacrées en partie à la recherche et en partie à l'organisation administrative du ministère chargé de la Pêche dans ce pays .
|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
existe
Ich habe leider keine Zeit , darauf jetzt näher einzugehen , aber es gibt eine Reihe von Beispielen dafür , wie Unternehmen diese Prinzipien anwenden , damit absolut umweltfreundliche Lösungen entwickeln und außerdem noch Geld verdienen .
Je n’ai pas le temps d’en parler maintenant , mais il existe plusieurs exemples d’entreprises qui se servent désormais de ces principes , qui offrent des solutions tout à fait propres et qui , en plus , gagnent de l’argent .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es gibt keine gemeinsame Politik , und es kann auch keine geben , aus dem einfachen Grund , weil es keine Übereinstimmung zwischen den Grundsätzen , Traditionen und Interessen und damit zwischen den Politiken unserer verschiedenen Nationen gibt . Dies beginnt übrigens schon bei einem so wichtigen Thema wie den Beziehungen zu den Vereinigten Staaten von Amerika .
Il n ’ y a d’ailleurs pas et il ne saurait y avoir de politique commune , pour la bonne raison qu’il n ’ y a pas de concordance entre les principes , les traditions , les intérêts et , partant , les politiques de nos différentes nations . À commencer par ce point cardinal d’ailleurs : les relations avec les États-Unis d’Amérique .
|
gibt uns |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
nous donne
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Es gibt natürlich einige Fälle , und konkret die drei in bezug auf die Annahme der Ergebnisse der Verhandlungen über die Agenda 2000 , die besonders rasches Handeln erfordern .
Βέβαια , υπάρχουν κάποιες περιπτώσεις , και συγκεκριμένα οι τρεις υποθέσεις που αφορούν την έγκριση των πορισμάτων των διαπραγματεύσεων για την Ατζέντα 2000 , που απαιτούν ιδιαίτερα ταχεία δράση .
|
gibt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Es gibt einen Präsidenten des Parlaments , einen Präsidenten der Kommission , und es wird einen Präsidenten des Europäischen Rats geben .
Υπάρχει Πρόεδρος του Κοινοβουλίου , υπάρχει Πρόεδρος της Επιτροπής , και θα υπάρχει και Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου .
|
Einwände gibt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
υπάρχουν αντιρρήσεις
|
gibt zwei |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
gibt Länder |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Υπάρχουν χώρες
|
gibt mir |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
μου δίνει
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dies kommt unter anderem darin zum Ausdruck , dass einzelne Mitgliedstaaten auch vorschlagen können , neue Stoffe in die Liste einzubeziehen , die dem PIC-Verfahren unterliegen . Für eine Gruppe von Stoffen wie Schädlingsbekämpfungsmittel gibt es nämlich noch immer keine harmonisierten europäischen Rechtsvorschriften .
Ciò risulta anche dal fatto che i singoli Stati membri possono presentare proposte relative all ' aggiunta di nuovi prodotti all ' elenco cui si applica il previo assenso informato , in quanto vi è ancora un gruppo di prodotti per i quali non è tuttora vigente una legislazione europea armonizzata , quali i pesticidi .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sono
Darüber hinaus gibt es noch weitere interessante und positiv hervorzuhebende Aspekte , wie beispielsweise die eindeutigere Formulierung des Abschnitts über die Forschung und den Aufbau der Verwaltung des für die Fischerei zuständigen Ministeriums in Guinea .
Ci sono inoltre altri aspetti interessanti di cui essere soddisfatti , come per esempio il rafforzamento dei fondi dedicati in parte alla ricerca e in parte all ' organizzazione amministrativa del Ministero per la pesca di questo paese .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esiste
Es gibt keine Tabaksorte , die nicht gefährlich für die Gesundheit wäre , und es ist lächerlich , die Idee zu verbreiten , es gäbe sie .
Non esiste una varietà alternativa di tabacco non nociva per la salute ed è ridicolo promuovere un ' idea che suggerisca il contrario .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
esistono
( ES ) Herr Präsident , in der EU gibt es verschiedene Sprachen , gesprochen von historischen europäischen Gruppen , die in den Debatten dieses Parlaments nicht verwendet werden können , weil sie nicht als Staatssprachen anerkannt sind .
( ES ) Signor Presidente , nell ' Unione europea esistono diversi casi di lingue parlate da comunità storiche europee che non possono essere utilizzate nei lavori di questo Parlamento in quanto non riconosciute come lingue ufficiali di uno Stato .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Es gibt keine 230 000 Zivilisten , die eingeschlossen sind . Vielmehr gibt es 113 000 Personen , die als menschliches Schutzschild von der LTTE verwendet werden .
I civili rimasti intrappolati non sono 230 000 , bensì 113 000 , utilizzati come scudi umani dalle LTTE .
|
gibt Länder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sono paesi
|
gibt mir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mi offre
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nav
Das größte Problem für die Verbraucher besteht gegenwärtig darin , dass Zwistigkeiten in Bezug auf Verbraucherrechte länderübergreifend schwierig zu lösen sind , da es keine Stelle zur Bearbeitung derartiger Streitfälle gibt .
Lielākā problēma , ar ko pašlaik saskaras patērētāji , ir tas , ka ir grūti panākt strīda par patērētāju tiesībām izskatīšanu starp dažādām valstīm , jo nav nevienas iestādes , kas risinātu pārrobežu strīdus .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pastāv
In Europa hat niemand jemals angenommen , dass wir das amerikanische Modell importieren wollen , allerdings gibt es heute einen Unterschied zwischen der aktuellen Lage am Binnenmarkt der Europäischen Union und der Lage in den USA , und ich vertraue darauf , Frau Kommissarin , dass Sie aus europäischer Sicht vernünftig vorgehen werden .
Eiropā neviens nekad nav domājis , ka mēs vēlamies importēt Amerikas modeli , taču pastāv atšķirība starp situāciju , kas pašlaik ir ES iekšējā tirgū , un starp situāciju ASV , un es jums , komisāres kundze , uzticu gudri tikt ar šo jautājumu galā no Eiropas perspektīvas .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Es gibt auch eine Pflicht der Solidarität zwischen EU-Mitgliedstaaten .
ES dalībvalstīm ir arī pienākums izrādīt solidaritāti .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
daudz
Es gibt in der EU im Bereich der Achtung der Rechte von Einzelnen und Minderheiten noch viel zu tun .
ES joprojām ir daudz darāmā personu un minoritāšu tiesību ievērošanas jomā .
|
gibt mindestens |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ir vismaz
|
gibt viele |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
gibt uns |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dod mums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Das sind nicht alles nur die Multinationalen , da gibt es auch viele Kleinfirmen .
Ne visos šioje srityje veikiančios bendrovės yra tarptautinės , esama ir daug mažų .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nėra
Es gibt gar keinen Unterschied zwischen den beiden Produkten außer dem , dass eines in den USA verkauft wird und das andere nicht .
Tarp dviejų produktų nėra jokio skirtumo : Tik tiek , kad vienas jų parduodamas JAV , o kitas ne .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
daug
In der Europäischen Union gibt es viele Programme , die Begegnungen junger Menschen - und anderer Menschen - fördern , damit dies eine wirkliche Union wird .
Europos Sąjungoje yra daug programų , skirtų jaunimui ( ir kitiems ) susitikti , kad tai taptų tikra Sąjunga .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dar
In vielen Fällen gibt es noch keine oder noch keine abschließenden Lösungen für die Anpassung der Zugmaschinen an die neuen Motoren .
Daugeliu atveju traktorių pritaikymo naujiems varikliams sprendimų dar nėra arba jie yra negalutiniai .
|
gibt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
?
|
gibt Länder |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Yra šalių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Es gibt jedoch auch positive Dinge zu verzeichnen .
Er zijn ook positieve signalen .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
geen
Solange das nicht geschieht , gibt es im Nahen Osten keinen Frieden , bis dahin wird es Terror , Angst und die Schwierigkeiten geben , deren Zeuge wir in der Europäischen Union im Moment sind .
Zolang dat niet gebeurt , zal er geen vrede heersen in het Midden-Oosten en dat veroorzaakt de terreur , de angst en de problemen waarvan wij nu getuige zijn in de Europese Unie .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zijn
Es gibt jedoch ein paar Punkte in Herrn Eismas Bericht , auf die ich näher eingehen werde .
Er zijn echter een aantal punten in het verslag van de heer Eisma , waarop ik wat dieper zou willen ingaan .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bestaat
Das Europa der unterschiedlichen Geschwindigkeiten gibt es bereits , und es entspricht den Befindlichkeiten und auch den Wünschen der Mitgliedstaaten in der EU , unterschiedliche Integrationsstufen zuzulassen .
Dit Europa van verschillende snelheden bestaat reeds en weerspiegelt zowel nationale gevoeligheden als de wens van de lidstaten van de EU om verschillende integratiefasen toe te staan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Sind europäische Gesetze in Planung , die zu mehr Transparenz bei den Managementgehältern führen sollen , bzw . gibt es hier schon Gesetzgebung ?
Czy w prawodawstwie europejskim planuje się doprowadzić do większej przejrzystości w odniesieniu do wynagrodzenia dla kadry zarządzającej , czy też istnieje już prawodawstwo w tym zakresie ?
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ma
Wie ich jedoch bereits sagte , ich kann die Tatsache nicht ändern , dass wir Einstimmigkeit benötigen , und diese Einstimmigkeit gibt es nicht .
Ale jak już powiedziałam nie mogę zmienić faktu , że potrzebna jest nam jednomyślność , a jednomyślności nie ma .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
istnieją
Sie wissen , es gibt Umfragen , die besagen , dass nur 30 % der europäischen Bürger glauben , dass CO2 einen Einfluss auf das Klima hat .
Jak państwo wiedzą , istnieją badania , które pokazują , że zaledwie 30 % obywateli europejskich wierzy , iż CO2 ma wpływ na klimat .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Eine europäische Bürgerschaft gibt es im Ausland oftmals nicht , und die Menschen wünschen sich , sie wären Bürger eines anderen Landes oder selbst der Union .
Obywatelstwo europejskie częstokroć nie istnieje za granicą , a ludzie mogą żałować , że nie są obywatelami jakiegoś innego państwa , czy choćby Unii .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Europaweit gibt es bewährte Verfahren für die Diagnose und Behandlung der Alzheimer-Krankheit , und die Kommission fördert den Austausch von Wissen und bewährten Verfahren .
W całej Europie stosowane są dobre praktyki dotyczące diagnozy i leczenia choroby Alzheimera , a Komisja wspiera wymianę wiedzy i dobrych praktyk .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Es gibt 30 Millionen in der EU , die nicht den Pass eines Mitgliedstaates haben , die aber unsere Gesetze befolgen .
W Unii Europejskiej mieszka 30 mln osób , nieposiadających paszportu państwa członkowskiego , ale przestrzegających naszych praw .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wiele
Es gibt sehr viele Unternehmen in Europa ; es gibt sie in sehr vielen verschiedenen Formen , und sie unterliegen sehr vielen Regelungen .
W Europie istnieje wiele firm , które mają bardzo różne formy i podlegają bardzo wielu regułom .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Bisweilen allerdings gibt es im Heimatland eines Bürgers oder einer Bürgerin nicht für jede Krankheit Behandlungsmöglichkeiten , und in Fällen wie diesen sollte die Behandlung daher im Ausland erfolgen .
Czasami jednak w kraju obywatela nie jest dostępne leczenie wszystkich schorzeń , dlatego leczenie powinno nastąpić w innym kraju .
|
Streitfälle gibt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spory transgraniczne
|
gibt uns |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
daje nam
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es gibt noch viel zu tun , besonders in den Bereichen Sozial - und Beschäftigungspolitik , Energie und Umweltschutz sowie Sicherheit und Bürgerrechte .
Ainda há muito a fazer , em particular nos domínios da política social e do emprego , energia e protecção ambiental , assim como nas esferas da segurança e dos direitos cívicos .
|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
So etwas gibt es nicht .
Não existem .
|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
existe
Es gibt bereits eine Reihe von Gemeinschaftsregelungen zu Lärmquellen wie Kraftfahrzeuge , Flugzeuge , im Freien eingesetzte Geräte usw .
Já existe um conjunto de legislação da UE relativa às fontes de ruídos , tais como veículos a motor , aviões , equipamento utilizado no exterior , etc. .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich spreche lieber von der Gewalt in der Familie als von der Gewalt gegen Frauen , weil auch wir Frauen leider gewalttätig sein können , und Untersuchungen zeigen , dass Frauen manchmal sogar noch gewalttätiger als Männer sind und dass es , wenn sie einmal damit angefangen haben , keine Grenzen für ihr Handeln gibt .
Prefiro falar de violência na família do que de violência contra as mulheres , uma vez que , lamentavelmente , nós , mulheres , também podemos ser violentas . Há estudos que demonstram que , por vezes , as mulheres são mesmo mais violentas do que os homens , e que , quando começam a ser violentas , não há limite para o que podem fazer .
|
gibt Sicherheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Confere segurança
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
In diesem Moment kommt es aber vor allem darauf an , diese Gesetze zu prüfen und absolut sicher zu sein , dass sie von den Mitgliedstaaten auch eingehalten werden . Denn wir wissen beispielsweise , dass es in einigen Mitgliedstaaten das Problem gibt , dass die nationalen Regierungen Gesetze erlassen , die von regionalen Regierungen umgesetzt werden müssen .
Putem argumenta dacă acest lucru este suficient sau nu , însă în acest moment principala problemă este să verificăm această legislaţie şi să fim absolut siguri că statele membre respectă această legislație , deoarece ştim , de exemplu , că în unele state membre există probleme între guvernele naţionale care pun în aplicare legislaţia în vigoare şi guvernele regionale care trebuie să o pună în aplicare .
|
gibt sogar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
gibt sie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ele chiar există
|
Oder gibt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Sau există
|
gibt Armut |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Există sărăcie
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
finns
Es gibt Organisationen , die Ihre Flugemissionen je Personenkilometer berechnen und Ihnen die Möglichkeit geben , einen entsprechenden Betrag für Investitionen zur Emissionsminderung in Entwicklungsländern zu zahlen .
Det finns organisationer som beräknar flygutsläppen per passagerare och med hjälp av dem kan man finansiera en motsvarande investeringssumma för att minska utsläppen i utvecklingsländer .
|
gibt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
gibt Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finns fall
|
Verfahren gibt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
förfarandet finns
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Wie Sie wissen , gibt es ein Konsultationspapier , welches in seiner Tonart bewusst offen ist .
Ako viete , existuje tu konzultačný dokument , ktorého charakter je zámerne otvorený .
|
gibt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Da gibt es sehr unterschiedliche Vorstellungen .
Na tento problém existujú veľmi odlišné názory .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tu
Wie ich bereits darstellte , gibt die Ankündigung einer Volksabstimmung über die Verfassung und von Mehrparteienwahlen im Jahr 2010 Anlass zu Hoffnung .
Už som tu spomenul , že vyhlásenie referenda o ústave a voľby v roku 2010 , na ktorých sa zúčastnia viaceré politické strany , v nás vyvolávajú určitú nádej .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Es gibt also keine materiellen Fehler bei den zugrundeliegenden Transaktionen , auch wenn nach wie vor viele nicht quantifizierbare Fehler bei Mittelbindungen für Budgethilfen und Zahlungen auftreten , die künftig vermieden werden müssen .
V príslušných transakciách nie sú ani významné chyby , hoci ešte stále zaznamenávame - a to je teda potrebné vylepšiť - vysoký výskyt nekvantifikovateľných chýb v záväzkoch i platbách rozpočtovej podpory .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
neexistuje
Das bedeutet , der beste Abfall ist kein Abfall ; es gibt Wiederverwertung , Recycling , Energierückgewinnung und , wenn es keine andere Möglichkeit gibt , Deponien .
To znamená , že najlepší odpad je žiadny odpad ; je tu opätovné využívanie , recyklácia , energetická regenerácia a , ak neexistuje žiadna iná možnosť , skládkovanie .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Das Spielen - und insbesondere das Online-Glücksspiel - ist eine versteckte Sucht und im Gegensatz zu den Hauptsuchterkrankungen Drogen - und Alkoholabhängigkeit gibt eine keine offenkundigen körperlichen Symptome der Krankheit .
Hranie hazardných hier a najmä hazardných hier na internete je skrytá závislosť a na rozdiel od iných závislostí , ako je drogová závislosť alebo závislosť od alkoholu , pri tejto chorobe neexistujú žiadne zrejmé fyzické prejavy .
|
Schatten gibt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieň je
|
gibt Handlungsbedarf |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Treba konať
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
obstaja
Er brachte den äußerst banalen und unstrittigen Punkt vor , dass Regierungen besser arbeiten , wenn es eine Opposition gibt und dass wir auch andere Meinungen tolerieren sollten .
Podal je zelo banalno stališče , ki mu ni mogoče ugovarjati , in sicer , da so vlade boljše , kadar obstaja opozicija , ter da moramo dovoliti tudi drugačna stališča .
|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
obstajajo
Es gibt aber genügend Länder , wo es das alles nicht gibt , wo es keine guten Arbeitsbedingungen gibt , wo das nicht garantiert wird .
Vendar obstaja mnogo držav , kjer takšna načela ne obstajajo , kjer so delovni pogoji slabi in delavci nimajo nobenih jamstev .
|
gibt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ni
Ich denke , dass er Folgendes damit meinte : es gibt keine größere Bewusstseinseinheit auf der Welt als das Bewusstsein eines einzigen Individuums .
Predvidevam , da je imel v mislih naslednje : na svetu ni večje enote zavesti , kot je to zavest posameznika .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
veliko
Es gibt zweifellos viele andere Dinge , die getan werden müssen , um die bürokratischen Hürden für Unternehmen und die Industrie abzubauen .
Nedvomno je veliko drugih stvari , ki jih je treba narediti , da bi zmanjšali birokratsko obremenitev podjetij in industrije .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
še
Obwohl die Gesetzgebung in vielen Ländern der Europäischen Union hinreichend streng ist , gibt es immer noch Maßnahmen , die ergriffen werden müssen , um Kindern einen angemessenen Schutz zu garantieren .
Čeprav je zakonodaja v mnogih državah Evropske unije dovolj stroga , je treba sprejeti še mnoge ukrepe , da bi otrokom zagotovili ustrezno zaščito .
|
gibt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
?
|
andere gibt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
druge ni
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Auf europäischer Ebene gibt es keinen Schutz gegen Entlassungen und die nationalen Rechtsvorschriften werden abgeschwächt , wie es auch in Griechenland geschehen ist .
A nivel europeo , no hay ninguna protección contra los despidos y la legislación nacional se está atenuando , como en Grecia .
|
gibt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
existe
Wenn ich nicht irre , gibt es einen Präzedenzfall in Argentinien , für die Kinder der Desaparecidos .
Creo que estoy en lo cierto si digo que existe un precedente en Argentina con los niños de los desaparecidos .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
existen
Die Gasturbinen zum Beispiel , die mit Gas betrieben werden und nach dem Prinzip der gleichzeitigen Erzeugung arbeiten , stoßen lediglich 33 Gramm CO2 je Kilowattstunde aus , und es gibt noch leistungsfähigere Systeme .
Por ejemplo , las turbinas de gas , alimentadas con Ga , y que trabajan en cogeneración , sólo emiten 33 gramos de CO2 por kilovatio/hora de electricidad , y existen sistemas cuyo rendimiento es aún mayor .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir müssen uns jedoch eingestehen , dass es keine Wundermittel gibt , das den Abfall an der Quelle stoppen könnte .
Sin embargo , debemos aceptar que no existen instrumentos milagrosos que puedan poner coto a los residuos en origen .
|
gibt Sicherheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proporciona seguridad
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Das Netzwerk gibt es nun seit acht Jahren ; es hat viele Probleme effektiv gelöst und trotzdem kennt es niemand .
Tato síť existuje již osm let , bylo díky ní úspěšně vyřešeno již množství problémů , a přesto je naprosto neznámá .
|
gibt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Herr Präsident , wir dürfen nicht vergessen , dass es Menschen gibt , die von diesen Problemen betroffen sind . Ich habe heute auf dem Flug nach Frankfurt einen jungen Iren getroffen , der mit einem Einzelflugticket auf dem Weg nach Australien war .
Pane předsedající , abychom nezapomněli , že existují lidé , kteří jsou těmito problémy zasaženi - dnes jsem v letadle do Frankfurtu potkala mladého Ira cestujícího do Austrálie s jednosměrnou letenkou , je to jen jeden z tisíců , kteří tak činí kvůli našim problémům v oblasti ekonomiky a bankovního sektoru .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zde
Die Redner auf den Listen , die es hier gibt , habe ich versucht , entsprechend dranzunehmen .
Snažila jsem se proto umožnit promluvit těm lidem , které zde mám na seznamu .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dennoch , gibt es für die Zukunftsfähigkeit unserer multiethnischen Gesellschaft irgendeine Alternative zur höheren Bildung ?
Existuje snad v oblasti udržitelnosti a multietnické společnosti nějaká jiná alternativa k vyššímu vzdělání ?
|
Alternativen gibt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
alternativy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gibt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
van
Natürlich gibt es auch den südkaukasischen Energiekorridor , der eine zukünftige Lebensader für die europäische Energieversorgung darstellt .
Nyilvánvalóan itt van emellett a dél-kaukázusi energetikai folyosó , amely Európa energiaellátásának jövőbeli mentőkötele .
|
gibt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vannak
Wir als Grüne glauben , dass es einige Dienstleistungen gibt , insbesondere , diejenigen , die mit dem öffentlichen Interesse zu tun haben , die zu heikel und möglicherweise zu anfällig sind , um im Rahmen dieses Ansatzes der " Negativliste ” verhandelt zu werden .
Mi Zöldek úgy gondoljuk , hogy vannak olyan szolgáltatások , különösen az általános közszolgáltatások , amelyek túlságosan érzékenyek , és talán túl sérülékenyek ahhoz , hogy egy ilyen " negatív jegyzéken ” alapuló megközelítéssel döntsenek róluk .
|
gibt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nincs
Kurzum , es gibt keine Entschuldigung dafür , dass die Roma in dem Europa , in dem wir leben möchten , weiterhin der Ausgrenzung ausgesetzt sind .
Röviden tehát , nincs mentség arra , hogy a romák kirekesztése továbbra is fennmaradjon abban az Európában , ahol élni akarunk .
|
gibt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
olyan
Was aber die Bürgschaften angeht , da ist es der richtige Weg , wenn es einen Privatinvestor gibt , eine Bürgschaft über die EIB zu übernehmen .
Azonban úgy vélem , hogy a helyes megközelítés a garancia , ha van olyan magánberuházó , akik az EBB-n keresztül vállal garanciát .
|
gibt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
is
Heute gibt es jedoch noch viele Dinge , die wir anpacken müssen , damit der Binnenmarkt effektiv funktioniert und die Europäische Union wettbewerbsfähig ist .
Azonban ma is számos problémát kell kezelnünk az egységes piac hatékony működése és az Európai Unió versenyképessége érdekében .
|
gibt zwei |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Két
|
Dafür gibt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
.
|
Häufigkeit
Das Wort gibt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 176. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 401.32 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- existieren
- existiert
- gäbe
- gebe
- heißt
- handelt
- zulässt
- finden
- erlauben
- verfügt
- existierten
- verschiedene
- unterschiedliche
- verlässlichen
- vereinzelte
- handelte
- Unterschiede
- findet
- zulassen
- kleinere
- Kindergärten
- Möglichkeiten
- eindeutige
- vorzufinden
- Besonderheiten
- solche
- einzelne
- Daneben
- üblich
- dient
- besteht
- vergleichbare
- stellt
- eindeutigen
- derzeit
- vereinzelt
- lokalen
- wird
- vorliegen
- beinhaltet
- ähnliche
- abweichende
- gelten
- andere
- Beispiele
- zeigen
- darstellt
- derartige
- kleine
- einige
- viele
- beinhalten
- Außerhalb
- mehrere
- hier
- Weiterhin
- Vielzahl
- darstellen
- vielen
- gesicherten
- unterschiedlichen
- Aussichtspunkte
- Besonderheit
- Regel
- können
- Spielmodi
- bezüglich
- genügt
- thematische
- Unklarheiten
- Beispiel
- genießt
- vorgeschrieben
- angibt
- dauert
- Wasserflächen
- gefundenen
- Betracht
- Einzelheiten
- Steilküste
- Hilfestellung
- einzuhalten
- Zeitzonen
- verteilen
- Folgende
- zuzuweisen
- grenzt
- anführen
- Präfixe
- Grenzwert
- Überprüfungen
- Wohneinheiten
- erreichenden
- Tastaturen
- Produkten
- ausgesuchten
- rechtliche
- Trockenzeit
- Schnittstelle
- gewerblicher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gibt es
- Es gibt
- gibt es in
- gibt es eine
- gibt es auch
- es gibt
- Daneben gibt es
- gibt es noch
- gibt es in der
- gibt es eine Reihe
- gibt es eine Vielzahl
- Daneben gibt es noch
- Daneben gibt es auch
- gibt es auch in
- gibt es in den
- gibt es auch eine
- Daneben gibt es eine
- gibt es noch eine
- gibt es noch die
- gibt es eine Reihe von
- Daneben gibt es in
- gibt es eine große
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- git
- gib
- gilt
- Gibt
- it
- Fit
- got
- Mit
- ist
- Wit
- Bit
- Pit
- uit
- Tit
- nit
- dit
- sit
- lit
- Kit
- bit
- Hit
- zit
- fit
- mit
- Lit
- get
- gut
- Abt
- übt
- int
- Gib
- gif
- gis
- lib
- tib
- gab
- geb
- ibn
- ging
- bint
- Aint
- Mint
- Sint
- Bibi
- Ribe
- give
- Eibe
- Mist
- Miet
- Milt
- Mitt
- girl
- Wirt
- Dirt
- Hirt
- riet
- Viet
- Piet
- ritt
- bist
- list
- List
- hist
- Hist
- Aist
- Fist
- Bist
- Rist
- Tilt
- Ritt
- Riot
- Rift
- litt
- Litt
- Witt
- Kitt
- Pitt
- Fiat
- Sixt
- Lift
- Gift
- Diät
- eilt
- Wilt
- Gilt
- Zimt
- Việt
- tib.
- Gibb
- gebe
- gäbe
- lobt
- galt
- habt
- geht
- gest
- lebt
- hebt
- erbt
- Tibet
- liebt
- gräbt
- Seibt
- wirbt
- geübt
- begibt
- ergibt
- abgibt
- angibt
- umgibt
- Zeige 60 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ɡiːpt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ergibt
- verliebt
- ausgibt
- geliebt
- vergibt
- unbeliebt
- beliebt
- schiebt
- liebt
- belebt
- erprobt
- begabt
- lobt
- wiederbelebt
- erlebt
- angestrebt
- übt
- ausübt
- habt
- erhebt
- geübt
- verübt
- gelebt
- getrübt
- überlebt
- lebt
- gehabt
- ertappt
- prompt
- raubt
- kippt
- stoppt
- bleibt
- Haupt
- überlappt
- Abt
- geraubt
- treibt
- gekippt
- antreibt
- geschleppt
- stirbt
- Rezept
- gestoppt
- vertreibt
- überhaupt
- geglaubt
- betreibt
- Manuskript
- klappt
- Oberhaupt
- schreibt
- erlaubt
- Konzept
- beschreibt
- zuschreibt
- färbt
- Apt
- Skript
- korrupt
- abrupt
- glaubt
- erbt
- gefärbt
Unterwörter
Worttrennung
gibt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ergibt
- vergibt
- begibt
- übergibt
- angibt
- umgibt
- wiedergibt
- abgibt
- ausgibt
- vorgibt
- herausgibt
- aufgibt
- freigibt
- weitergibt
- zugibt
- gibts
- zurückgibt
- preisgibt
- Ergibt
- hingibt
- nachgibt
- eingibt
- hergibt
- zufriedengibt
- mitgibt
- bekanntgibt
- kundgibt
- gibt/gab
- Begibt
- beigibt
- gab/gibt
- hinzugibt
- Vergibt
- stattgibt
- weggibt
- Übergibt
- Umgibt
- durchgibt
- hinausgibt
- hineingibt
- dazugibt
- gibte
- CORPUSxMATHgibt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Der Klügere gibt nach.
- Ein Freund, ein guter Freund, das ist das Beste, was es gibt auf der Welt.
- Ein schlechter Theologiestudent gibt allemal einen guten Juristen ab.
- Es gibt kein schlechtes Wetter, es gibt nur falsche Kleidung.
- Es gibt nichts Gutes außer man tut es.
- Für jeden Topf gibt es einen passenden Deckel.
- Jedes Böhnchen gibt ein Tönchen.
- Wem Gott gibt ein Amt, dem gibt er auch Verstand.
- Wer viel fragt, gibt nicht gern.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
The Wohlstandskinder | Es Gibt Keine Balladen Mehr | 2004 |
Christian Anders | Das Schönste Mädchen_ Das Es Gibt | |
Helge Schneider | Es gibt Reis_ Baby | |
Mediengruppe Telekommander | Es gibt immer was zu tun | 2009 |
Luttenberger-Klug | Weil es mich nur einmal gibt | 2007 |
Loikaemie | Es gibt beim Fernsehn Leute... | 1996 |
Loikaemie | Es gibt beim Fernsehen Leute | |
Cora E. | Hip Hop Gibt Mir' N Titel | 1998 |
Gall_ France | Die schönste Musik_ die es gibt | |
Franky Kubrick | Der Größte den es gibt | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Distrikt |
|
|
Distrikt |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Spiel |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Sprache |
|
|
Provinz |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Maler |
|
|
Mond |
|
|
HRR |
|
|
Frankfurt am Main |
|
|
Mythologie |
|
|
Physik |
|
|
Insel |
|
|
Theologe |
|
|
Album |
|
|
Medizin |
|
|
Florida |
|
|
Gericht |
|
|
Fernsehsender |
|