Kathedrale
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Kathedralen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ka-the-dra-le |
Nominativ |
die Kathedrale |
die Kathedralen |
---|---|---|
Dativ |
der Kathedrale |
der Kathedralen |
Genitiv |
der Kathedrale |
den Kathedralen |
Akkusativ |
die Kathedrale |
die Kathedralen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
катедралата
Die Christenverfolgung in Nahost , einschließlich des jüngsten Terroranschlags auf die Kathedrale in Bagdad , zeigt , dass neue Methoden der Verletzung der Grundrechte entstehen , und die Union sollte angemessen und effektiv reagieren .
Преследването на християните в Близкия изток , включително неотдавнашното терористично нападение над катедралата в Багдад , показва , че се появяват нови методи за нарушаване на основните права и Съюзът трябва да реагира адекватно и ефективно .
|
Kathedrale |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
католическа катедрала
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
katedralen
Da er in der Kathedrale in Jerusalem Zuflucht sucht , kann er auch kaum etwas anderes tun .
Da han søger tilflugt i katedralen i Jerusalem , er det vanskeligt for ham at gøre andet .
|
Kathedrale |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
katedral
Gestatten Sie mir die abschließende Bemerkung , dass ja wohl niemand auf die Idee käme , beispielsweise eine Kathedrale oder ein Baudenkmal zu zerstören , um eine Autobahn zu bauen .
Hr . formand , afslutningsvis vil jeg påpege , at ingen formodentlig vil foreslå , at en katedral eller et fredet bygningsværk tilintetgøres for at give plads for en motorvej .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Europa besaß weder ein Projekt für die Außenpolitik noch eigene Strategien , um die Globalisierung und das internationale Finanzwesen in die richtigen Bahnen zu lenken , was zusammen mit dem Fehlen eines wirtschaftlichen Konzepts und der Gleichgültigkeit der institutionellen Organe gegenüber den Bürgern , die zu dem Problem weder befragt noch darüber informiert worden waren , dazu führte , dass dieses Ereignis wie der Bau einer Kathedrale in der Wüste erschien .
Europe had no foreign policy and no strategies of its own for orienting globalisation and world finance , and this , together with the lack of economic strategy and the indifference displayed by institutional bodies towards the citizens , who had been neither consulted nor informed about the matter , meant that the launching of the euro resembled the building of a cathedral in the desert .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
katedraalin
Gestatten Sie mir die abschließende Bemerkung , dass ja wohl niemand auf die Idee käme , beispielsweise eine Kathedrale oder ein Baudenkmal zu zerstören , um eine Autobahn zu bauen .
Arvoisa puhemies , sallinette minun lopuksi esittää oletukseni siitä , ettei kenenkään mieleen tulisi esimerkiksi katedraalin tai suojelukohteena olevan muistomerkin tuhoaminen maantien rakentamisen tieltä .
|
Kathedrale |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
katedraali
Vielleicht sind wir in gewissem Grade Opfer eines intoleranten Säkularismus geworden , aber Weihnachten , Ostern und die Kathedrale von Straßburg werden weiterhin existieren , und es gibt viele Aspekte , die wir verbessern konnten .
Olemme ehkä joutuneet jonkinasteisen ahdasmielisen maallistamisen kohteeksi , mutta joulu , pääsiäinen ja Strasbourgin katedraali ovat edelleen olemassa , ja monia seikkoja olemme onnistuneet myös parantamaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
cathédrale
Wir waren alle sehr schockiert über den jüngsten terroristischen Anschlag auf die syrisch-katholische Kathedrale in Bagdad .
par écrit . - Nous avons tous été très choqués par la récente attaque terroriste contre la cathédrale syriaque catholique de Bagdad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
cattedrale
Letzte Bemerkung , Herr Ratspräsident . Der Kollege Medina hat die Europäische Union mit einer gotischen Kathedrale verglichen .
Un ' ultima considerazione , signor Presidente del Consiglio . L'onorevole Medina ha paragonato l'Unione europea ad una cattedrale gotica .
|
Kathedrale |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
una cattedrale
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
kathedraal
Am 2 . Januar 2008 berichtete die katholische Nachrichtenagentur MISNA , 7 000 bis 10 000 Menschen hätten sich in die Kathedrale in Langas geflüchtet .
Het katholieke persagentschap MISNA maakte op 2 januari van dit jaar bekend dat er zich op dat moment in de kathedraal van Langas zeven - tot tienduizend personen schuilhielden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
katedrze
Die Ereignisse in der Kathedrale in Bagdad sind lediglich der Höhepunkt einer Situation , der wir schon viel zu lange passiv zugesehen haben .
Wydarzenia w bagdadzkiej katedrze to jedynie kulminacja wydarzeń , którym zdecydowanie zbyt długo biernie się przyglądaliśmy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
catedral
Am 2 . Januar 2008 berichtete die katholische Nachrichtenagentur MISNA , 7 000 bis 10 000 Menschen hätten sich in die Kathedrale in Langas geflüchtet .
A 2 de Janeiro deste ano a MISNA , a agência noticiosa missionária católica , noticiava que se tinham refugiado na catedral de Langas entre 7 000 e 10 000 pessoas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
katedralen
Ich werde am Sonntag vormittag in der Kathedrale von Hongkong zusammen mit meinen Freunden in der Gemeinde an einer Messe teilnehmen , wie ich es zu meiner Zeit als Gouverneur tat .
Jag kommer att gå i högmässan på söndag morgon i katedralen i Hongkong med mina vänner i församlingen som jag brukade göra när jag var guvernör .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
katedrálu
Die Christenverfolgung in Nahost , einschließlich des jüngsten Terroranschlags auf die Kathedrale in Bagdad , zeigt , dass neue Methoden der Verletzung der Grundrechte entstehen , und die Union sollte angemessen und effektiv reagieren .
Prenasledovanie kresťanov na Blízkom východe vrátane nedávneho teroristického útoku na katedrálu v Bagdade ukazuje , že sa objavujú nové spôsoby porušovania základných práv a Únia by mala reagovať primerane a účinne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
katedralo
Wir waren alle sehr schockiert über den jüngsten terroristischen Anschlag auf die syrisch-katholische Kathedrale in Bagdad .
Vsi smo bili zelo pretreseni zaradi nedavnih terorističnih napadov na sirsko katoliško katedralo v Bagdadu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kathedrale |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
catedral
Europa besaß weder ein Projekt für die Außenpolitik noch eigene Strategien , um die Globalisierung und das internationale Finanzwesen in die richtigen Bahnen zu lenken , was zusammen mit dem Fehlen eines wirtschaftlichen Konzepts und der Gleichgültigkeit der institutionellen Organe gegenüber den Bürgern , die zu dem Problem weder befragt noch darüber informiert worden waren , dazu führte , dass dieses Ereignis wie der Bau einer Kathedrale in der Wüste erschien .
Europa adolecía de un proyecto de política exterior y de estrategias propias para orientar la globalización y las finanzas mundiales , y esto , añadido a la falta de un proyecto económico y a la indiferencia de los órganos institucionales hacia los ciudadanos que no habían sido consultados ni informados sobre el tema , convertía ese acontecimiento en la construcción de una catedral en el desierto .
|
Häufigkeit
Das Wort Kathedrale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4015. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.67 mal vor.
⋮ | |
4010. | dicht |
4011. | Belagerung |
4012. | Eigentum |
4013. | kämpfte |
4014. | Berater |
4015. | Kathedrale |
4016. | erfüllt |
4017. | Konkurrenz |
4018. | genug |
4019. | Vizepräsident |
4020. | erhaltenen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bischofskirche
- Kathedralkirche
- Basilika
- Krypta
- Kollegiatskirche
- Konkathedrale
- Dom
- Abteikirche
- Kirche
- geweiht
- Metropolitankirche
- konsekriert
- Stiftskirche
- Geweiht
- Franziskanerkirche
- Bischofspalast
- Weihe
- Klosterkirche
- Hauptkirche
- Bischofsgruft
- Domkirche
- Minoritenkirche
- Lateranbasilika
- Grabeskirche
- Diözese
- Grabkirche
- konsekrierte
- Doms
- Palastkapelle
- Gemeindekirche
- Augustinerordens
- Kapelle
- Erzdiakon
- Serbisch-orthodoxen
- Mariä-Entschlafens-Kathedrale
- Petersdom
- geweihten
- Stadtpatron
- Entschlafung
- geweihte
- Schutzpatron
- Pilgerkirche
- Krönungskirche
- seliggesprochenen
- Petersdoms
- Dominikanerklosters
- Metropoliten
- Reliquien
- Schutzheiligen
- Domes
- Marienbasilika
- Konsekration
- Erzpriester
- Dreifaltigkeitskirche
- Bischof
- Hauptkonsekrator
- romanisch-gotische
- Dominikanerkonvent
- Dominikanerkirche
- Patriarchalbasilika
- heiliggesprochenen
- Sakralbau
- Prioratskirche
- Lateran
- Metropolitansitz
- romanische
- Dreifaltigkeitskathedrale
- Kathedra
- Patrozinium
- Heiligsprechung
- Hauptpfarrkirche
- Christ-Erlöser-Kathedrale
- Marienheiligtum
- Unbefleckten
- Stadtpatrons
- Karmelitenkirche
- Propsteikirche
- Dominikaner
- Jesuitenkirche
- Josaphat
- Bzommar
- Erzbischof
- Seligsprechung
- Eparchie
- vorromanische
- Kanoniker
- Nationalheiligen
- Vianney
- benediziert
- Taufkirche
- Bischofssitzes
- heiliggesprochen
- weihte
- Kirchweihe
- Priestergemeinschaft
- römisch-katholische
- Pfarrkirche
- Territorialabtei
- Familienkapelle
- Mariendom
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Kathedrale
- Kathedrale von
- der Kathedrale von
- die Kathedrale
- Die Kathedrale
- Kathedrale in
- Kathedrale St
- die Kathedrale von
- Kathedrale des
- Kathedrale Notre-Dame
- Die Kathedrale von
- der Kathedrale in
- Kathedrale von Reims
- Kathedrale Notre-Dame de
- der Kathedrale Notre-Dame
- Kathedrale , die
- der Kathedrale St
- die Kathedrale des
- Kathedrale von Chartres
- Kathedrale des Bistums
- der Kathedrale von Reims
- Kathedrale Notre-Dame de Paris
- der Kathedrale von Chartres
- Kathedrale . Die
- Kathedrale St.
- der Kathedrale Notre-Dame de Paris
- die Kathedrale in
- Kathedrale des Erzbistums
- Kathedrale St. Peter
- Kathedrale in der
- die Kathedrale Notre-Dame
- eine Kathedrale in
- die Kathedrale des Bistums
- Kathedrale Notre-Dame in
- der Kathedrale des
- die Kathedrale St
- zur Kathedrale des
- Die Kathedrale des
- in der Kathedrale
- einer Kathedrale
- die Kathedrale des Erzbistums
- eine Kathedrale
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kateˈdʀaːlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kabale
- Signale
- Duale
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- totale
- Portale
- Biennale
- Pastorale
- föderale
- optimale
- zentrale
- Finale
- horizontale
- Potentiale
- Rituale
- duale
- basale
- Vertikale
- Berlinale
- lokale
- Viertelfinale
- male
- triviale
- Verbraucherzentrale
- Grabmale
- maximale
- Madrigale
- eindimensionale
- museale
- Potenziale
- Journale
- ovale
- emotionale
- Initiale
- Generale
- Kulturdenkmale
- Naturdenkmale
- feudale
- schmale
- distale
- Filiale
- Male
- monumentale
- Admirale
- formale
- Aale
- Achtelfinale
- kausale
- sentimentale
- Zentrale
- illegale
- Vokale
- pauschale
- digitale
- zweidimensionale
- nationale
- dorsale
- laterale
- Spirale
- reale
- Baudenkmale
- loyale
- Parteizentrale
- rationale
- verbale
- minimale
- Radikale
- dezentrale
- Pokale
- fatale
- transzendentale
- sakrale
- Rivale
- virale
- legale
- Manuale
- brutale
- Schale
- Denkmale
- Ideale
- soziale
- liberale
- universale
- marginale
- neutrale
- Originale
- Pedale
- Saale
- nominale
- multimediale
- Liberale
- axiale
- orale
- vertikale
- saisonale
- Lale
- Lokale
- normale
Unterwörter
Worttrennung
Ka-the-dra-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kathedra
le
Abgeleitete Wörter
- Kathedralen
- Mariä-Entschlafens-Kathedrale
- Christ-Erlöser-Kathedrale
- Hedwigs-Kathedrale
- Alexander-Newski-Kathedrale
- Sankt-Hedwigs-Kathedrale
- Basilius-Kathedrale
- Erzengel-Michael-Kathedrale
- Uspenski-Kathedrale
- Mariä-Verkündigungs-Kathedrale
- Nikolaus-Kathedrale
- Wawel-Kathedrale
- Peter-und-Paul-Kathedrale
- Kathedralenplatz
- St.-Bavo-Kathedrale
- Herz-Jesu-Kathedrale
- Georgs-Kathedrale
- Sioni-Kathedrale
- Mariä-Geburt-Kathedrale
- Marien-Kathedrale
- Ko-Kathedrale
- Auferstehungs-Kathedrale
- St.-Georgs-Kathedrale
- Christi-Himmelfahrt-Kathedrale
- St.-Johannes-Kathedrale
- Sankt-Georgs-Kathedrale
- St.-Pauls-Kathedrale
- Pro-Kathedrale
- Christi-Verklärungs-Kathedrale
- Johannes-Kathedrale
- Mariä-Himmelfahrts-Kathedrale
- Swetizchoweli-Kathedrale
- Dreifaltigkeits-Kathedrale
- St.-Marien-Kathedrale
- Kathedralenplatzes
- St.-Peter-und-Paul-Kathedrale
- Allerheiligen-Kathedrale
- Kathedralenbau
- Epiphanien-Kathedrale
- Mariä-Schutz-und-Fürbitte-Kathedrale
- St.-Josephs-Kathedrale
- Pauls-Kathedrale
- Almudena-Kathedrale
- Sayidat-al-Nejat-Kathedrale
- Wladimir-Kathedrale
- äus-Kathedrale
- Sameba-Kathedrale
- Sophien-Kathedrale
- Mariä-Himmelfahrt-Kathedrale
- Christi-Himmelfahrts-Kathedrale
- Maria-Himmelfahrt-Kathedrale
- Heilig-Geist-Kathedrale
- Urakami-Kathedrale
- Co-Kathedrale
- Bagrati-Kathedrale
- St.-Salvator-Kathedrale
- Christ-König-Kathedrale
- Josephs-Kathedrale
- Uspenskij-Kathedrale
- Ertazminda-Kathedrale
- Bartholomäus-Kathedrale
- Eisenschrott-Kathedrale
- Vank-Kathedrale
- Empfängnis-Kathedrale
- Sankt-Michaels-Kathedrale
- Preobraschenski-Kathedrale
- Xujiahui-Kathedrale
- Wwedenski-Kathedrale
- Strossmayer-Kathedrale
- Kathedralenarchitektur
- Uspensky-Kathedrale
- Newski-Kathedrale
- Heiliggeist-Kathedrale
- Sampson-Kathedrale
- Franz-Xaver-Kathedrale
- Jakobs-Kathedrale
- Polo-Kathedrale
- Kathedralenhügel
- Rosario-Kathedrale
- Samtawissi-Kathedrale
- Westminster-Kathedrale
- Christi-Geburt-Kathedrale
- Kator-Kathedrale
- Mulivai-Kathedrale
- St.-Antonius-Kathedrale
- Joseph-Kathedrale
- Katharinen-Kathedrale
- Michaels-Kathedrale
- Wein-Kathedrale
- Gottesmutter-Kathedrale
- Militär-Kathedrale
- Mutter-Gottes-Kathedrale
- Heiligkreuz-Kathedrale
- Jesu-Kathedrale
- Manila-Kathedrale
- Christus-Kathedrale
- St.-Markus-Kathedrale
- Christus-Erlöser-Kathedrale
- Andreas-Kathedrale
- Mini-Kathedrale
- Muttergottes-Kathedrale
- Erlöser-Kathedrale
- Matthäus-Kathedrale
- Kathedralenschule
- Malolos-Kathedrale
- Seyon-Kathedrale
- Kathedralengebäude
- Laurentius-Kathedrale
- Nikolai-Kathedrale
- St.-Philippus-Kathedrale
- Kathedralenorgel
- Michael-Kathedrale
- Sankt-Helena-Kathedrale
- Kathedralenpark
- Troizki-Kathedrale
- St.-Josef-Kathedrale
- Heilig-Blut-Kathedrale
- Patrick-Kathedrale
- Himmelfahrts-Kathedrale
- Nikorzminda-Kathedrale
- Kathedralen-Modell
- St.-Stephans-Kathedrale
- Henrik-Kathedrale
- Magnus-Kathedrale
- Patricks-Kathedrale
- Zeige 75 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Der Plan | Kathedrale Der Konzentration |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Frankreich |
|
|
Frankreich |
|
|
Frankreich |
|
|
Bischof |
|
|
Bischof |
|
|
Bischof |
|
|
Bischof |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Spanien |
|
|
Paris |
|
|
Palermo |
|
|
Familienname |
|
|
Moskau |
|
|
England |
|
|
Komponist |
|
|
Timișoara |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Portugal |
|
|
Münster |
|