unendlich
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-end-lich |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (5)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
безкрайно
Diese Revolution im Bereich der unendlich kleinen Stoffe verdient etwas Besseres als das Einnehmen einer simplen Haltung : pro oder kontra wie im Falle von Genetisch Veränderten Organismen ( GVO ) .
Тази революция по отношение на безкрайно малките заслужава много повече от една опростена позиция : за или против , какъвто е случаят с генетично модифицираните организми ( ГМО ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
uendelig
Es ist unendlich schwierig , auch angesichts der gesamten strategischen Widersprüche , in der sich alle Beteiligten befinden .
Det er uendelig vanskeligt , også på baggrund af alle de strategiske modsætninger , alle involverede står i.
|
unendlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uendelige
Nummer 51 verweist auf das Recht von Menschen , die außerhalb ihres eigenen Landes verhaftet wurden und inhaftiert sind , das vorsieht , daß ihre Verfahren nicht unendlich lang verzögert werden dürfen und sie dadurch Nachteile wegen technischer Dinge wie fehlender Übersetzungsmöglichkeiten und mangelnden Verständnisses der Rechtssysteme in anderen Ländern erleiden .
Punkt 51 drejer sig om rettighederne for personer , der er anklaget eller fængslet i udlandet , og hvis retssager ikke må udsættes i det uendelige , så de derved lider overlast på grund af tekniske problemer som manglende oversættelsesfaciliteter og manglende forståelse af retssystemerne i andre lande .
|
unendlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uendeligt
Wir reden über 70 Millionen Menschen in Europa , die diesem Tag mit unendlich viel Hoffnung und Erwartung entgegen gesehen haben , die aber auch mit Mut und Entschlossenheit den Weg für ein freies und geeintes Europa geebnet haben .
Vi taler om 70 millioner mennesker i Europa , som har imødeset denne dag med uendeligt stort håb og stor forventning , men som også med mod og beslutsomhed har banet vejen for et frit og forenet Europa .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Jeg beklager meget
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Herr Präsident , " noblesse oblige " , deshalb möchte ich damit beginnen zu sagen , dass ich unendlich dankbar für die Unterstützung bin , die alle Mitglieder , die ihre Fraktionen vertreten haben , diesem Bericht gewährt haben , und es mir eine Ehre gewesen ist , ihn diesem Parlament präsentieren zu dürfen .
Mr President , noblesse oblige , so I would like to start by saying that I am infinitely grateful for the support that all fellow Members representing their political groups have given to the report that I have had the honour to present to the House .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
I am very sorry
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Vabandan
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Mul on väga kahju
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
unendlich leid |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pahoillani
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Olen pahoillani tästä
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Olen hyvin pahoillani
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
( EN ) Olen pahoillani
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Olen erittäin pahoillani
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Je regrette beaucoup
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
απείρως
Herr Präsident , " noblesse oblige " , deshalb möchte ich damit beginnen zu sagen , dass ich unendlich dankbar für die Unterstützung bin , die alle Mitglieder , die ihre Fraktionen vertreten haben , diesem Bericht gewährt haben , und es mir eine Ehre gewesen ist , ihn diesem Parlament präsentieren zu dürfen .
Κύριε Πρόεδρε , noblesse oblige , γι ' αυτό θα ήθελα να ξεκινήσω λέγοντας ότι είμαι απείρως ευγνώμων για την υποστήριξη που όλοι οι συνάδελφοι βουλευτές εκπροσωπώντας τις πολιτικές ομάδες τους πρόσφεραν στην έκθεση που είχα την τιμή να υποβάλω στο Κοινοβούλιο .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Λυπούμαι πάρα πολύ
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ζητώ συγγνώμη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
infinitamente
Die Natur selbst ist unendlich produktiv , schöpferisch , ja sogar verschwenderisch , gleichzeitig aber auch effizient und praktisch .
La natura è infinitamente produttiva , creativa e persino stravagante , ma allo stesso tempo efficiente e funzionale .
|
unendlich respektiere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
infinitamente
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Mi dispiace
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Es ļoti atvainojos
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Labai atsiprašau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
oneindig
Natürlich hätte ich gern , dass die großen Zentren der Arbeiterschaft , die Werften , Gruben und Stahlwerke , die die Stütze der Solidarność darstellten , der Sache der Werft unendlich viel mehr Unterstützung zukommen lassen als die vereinzelten Gegenstimmen aus dem Ausland , und ich hätte gern , dass diese Zentren nunmehr zu Beispielen des wirtschaftlichen Erfolgs in der freien Marktwirtschaft werden .
Ik zou natuurlijk de scheepswerf , net zoals de arbeiderscentra , de scheepswerven , de mijnen en de staalbedrijven die de kern vormden van Solidariteit , oneindig veel meer steun willen geven dan de negatieve stemmen vanuit het buitenland , en ik zou willen dat ze voorbeelden worden van economisch succes op de vrije markt .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Het spijt mij zeer
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nieskończenie
Es stimmt , dass die Folgen einer Krise wie dieser gerade für Bürger dieser Länder unendlich schmerzhafter sind als die Folgen für Bürger aus Ländern mit Sozialversicherungssystemen und viel stabileren , etablierteren und gefestigteren Sozialsystemen .
To prawda , że skutki kryzysu , przez jaki obecnie przechodzimy , są dla obywateli tych państw nieskończenie bardziej bolesne niż dla obywateli państw posiadających systemy zabezpieczenia społecznego i znacznie bardziej rozbudowane , silniejsze i skonsolidowane systemy opieki społecznej .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Bardzo przepraszam
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
infinitamente
Herr Präsident , " noblesse oblige " , deshalb möchte ich damit beginnen zu sagen , dass ich unendlich dankbar für die Unterstützung bin , die alle Mitglieder , die ihre Fraktionen vertreten haben , diesem Bericht gewährt haben , und es mir eine Ehre gewesen ist , ihn diesem Parlament präsentieren zu dürfen .
Senhor Presidente , noblesse oblige , pelo que gostaria de começar por dizer que estou infinitamente grato pelo apoio que todos os meus colegas deputados , em representação dos seus grupos políticos , deram ao relatório que tive a honra de apresentar à Assembleia .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Lamento imenso
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Peço desculpa
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Lamento muito
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Daher wäre es vielleicht von entscheidender Wichtigkeit , die Annahme dieses Abkommens , das ich bejahe , mit der Feststellung zu verbinden , daß auf dem Gebiet der Menschenrechte unendlich viel nachzuholen ist .
Därför skulle det kanske vara av avgörande betydelse att kombinera godkännandet av detta avtal , som jag bejakar , med fastställandet att det vad gäller de mänskliga rättigheterna finns oändligt mycket att ta igen .
|
unendlich viel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
oändligt mycket
|
ist unendlich viel |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
återstår oändligt mycket
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Jag beklagar verkligen
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jag är verkligen ledsen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Je mi to veľmi ľúto
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Prosím o zhovievavosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kocki
Es steht unendlich viel mehr auf dem Spiel .
Na kocki je precej več .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Žal mi je
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Zelo mi je žal
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unendlich |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
infinitamente
Wenn die Völker des Balkan seit mehr als einem Jahrhundert den Chauvinismus der politischen Führer ihrer eigenen herrschenden Klassen mit ihrem Blut bezahlen , so bezahlen sie noch unendlich viel mehr für die Interventionen der europäischen Großmächte .
Si los pueblos de los Balcanes pagan con su sangre , desde hace más de un siglo , el chovinismo de los dirigentes políticos de sus propias clases dominantes , pagan infinitamente más caro las intervenciones de las grandes potencias europeas .
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Lo lamento mucho
|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Le pido disculpas
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Das tut mir unendlich leid |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nagyon sajnálom
|
Häufigkeit
Das Wort unendlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14703. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.25 mal vor.
⋮ | |
14698. | Keyboarder |
14699. | Sprachwissenschaftler |
14700. | Stammes |
14701. | Spital |
14702. | letztmals |
14703. | unendlich |
14704. | ausgegliedert |
14705. | feine |
14706. | mitgewirkt |
14707. | Verlages |
14708. | Brook |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- endliche
- konvergiert
- Nullmenge
- reelle
- berechenbar
- trivialerweise
- asymptotisch
- divergiert
- Ultrafilter
- metrisierbar
- abzählbar
- separablen
- nichtnegativ
- Hausdorffraum
- nichttriviale
- Diffeomorphismus
- reellwertigen
- endliches
- Anschaulich
- Delta-Distribution
- Cauchy-Folge
- orientierbare
- Abbildungsmatrix
- Spektralradius
- Einbettungen
- Summanden
- Konvergenzgeschwindigkeit
- Sesquilinearform
- lokalkompakt
- Tangentialbündel
- überabzählbare
- Lebesgue-Maß
- Zufallsgröße
- eindimensionalen
- endlichdimensionaler
- Integranden
- Hausdorff-Dimension
- Einheitssphäre
- invertierbare
- komplexwertigen
- unendlicher
- Normtopologie
- abzählbaren
- Konstante
- kollinear
- Partialsummen
- Clifford-Algebra
- Zufallsvariable
- Kehrwerte
- Laplace-Gleichung
- Anfangsbedingung
- hyperbolisch
- Untervektorräume
- nichttrivialen
- selbstadjungierten
- Konvergenzradius
- Komplement
- endlicher
- Tangentialvektor
- Homotopie
- Hyperebenen
- infinitesimalen
- integrierbare
- Gleichung
- Vektoraddition
- Umgebungsbasis
- Fourierreihe
- Exponentialfunktion
- Zahlenkugel
- konvergieren
- irreduzibler
- Funktionenraum
- Differenzengleichung
- differenzierbar
- Schnittkrümmung
- Einheitsintervall
- Hilbertraums
- Differenzenquotienten
- Erzeugenden
- wohlgeordnet
- Polynomfunktion
- Polynome
- Produkttopologie
- Spektralnorm
- komplexwertige
- kovariant
- Hesse-Matrix
- gaußschen
- abc-Vermutung
- parametrisiert
- ganzzahligen
- integrierbar
- injektiven
- Mittelwertsatz
- Untermannigfaltigkeiten
- CORPUSxMATH-Moduln
- 3-Mannigfaltigkeit
- separable
- lösbar
- 3-Sphäre
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unendlich viele
- unendlich vielen
- unendlich oft
- es unendlich viele
- mit unendlich
- unendlich groß
- gegen unendlich
- unendlich lange
- abzählbar unendlich
- CORPUSxMATH unendlich
- unendlich weit
- mit unendlich vielen
- unendlich vieler
- unendlich viele Primzahlen
- unendlich viele Lösungen
- aus unendlich vielen
- von unendlich vielen
- unendlich viele Elemente
- gibt unendlich viele
- unendlich oft differenzierbar
- CORPUSxMATH unendlich viele
- für unendlich viele
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʊnˈʔɛntlɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- verschiedentlich
- wortwörtlich
- empfindlich
- befindlich
- tödlich
- unmissverständlich
- südwestlich
- wirtschaftlich
- nebenamtlich
- unentgeltlich
- schädlich
- landwirtschaftlich
- ersichtlich
- undeutlich
- göttlich
- festlich
- urkundlich
- übersichtlich
- südöstlich
- bekanntlich
- gründlich
- verfassungsrechtlich
- deutlich
- vermeintlich
- verständlich
- gesundheitlich
- beachtlich
- letztlich
- verbindlich
- widerrechtlich
- strafrechtlich
- rötlich
- geistlich
- namentlich
- feindlich
- ehrenamtlich
- monatlich
- verächtlich
- absichtlich
- selbstverständlich
- umständlich
- seitlich
- voraussichtlich
- endlich
- außerordentlich
- östlich
- nördlich
- schriftlich
- versehentlich
- gesellschaftlich
- bildlich
- stündlich
- leidenschaftlich
- einheitlich
- örtlich
- zeitlich
- christlich
- amtlich
- rundlich
- landschaftlich
- sämtlich
- hauptamtlich
- offensichtlich
- freundschaftlich
- handschriftlich
- unwesentlich
- überdurchschnittlich
- halbstündlich
- pünktlich
- freundlich
- wissenschaftlich
- letztendlich
- südlich
- friedlich
- ärztlich
- ordentlich
- mundartlich
- rechtlich
- westlich
- öffentlich
- künstlich
- schlussendlich
- staatlich
- nordöstlich
- erhältlich
- vermutlich
- wöchentlich
- beträchtlich
- sportlich
- sichtlich
- unverständlich
- hinsichtlich
- nordwestlich
- inhaltlich
- gerichtlich
- verantwortlich
- vorbildlich
- mitverantwortlich
- ländlich
- ängstlich
Unterwörter
Worttrennung
un-end-lich
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unendliche
- unendlichen
- unendlicher
- unendliches
- unendlichdimensionalen
- unendlichdimensionale
- unendlich-dimensionalen
- unendlichdimensional
- unendlichdimensionaler
- unendlich-dimensionale
- unendlich-dimensionaler
- unendlich-dimensional
- Dedekind-unendlich
- unendlichwertige
- unendlichzähligen
- unendlichsten
- halbunendlichen
- halbunendlich
- unendlichvielen
- unendlichstellige
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Silbermond | Unendlich | 2006 |
Yvonne Catterfeld | Unendlich weit | 2003 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Astronomie |
|
|
Band |
|