instabile
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | in-sta-bi-le |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ustabile
Was kann man über dieses instabile Land sagen , in dem die zunehmend radikale Regierung tötet , foltert und ihre Gegnerinnen und Gegner , die auf der Straßen gegen sie protestieren , einsperrt , und das zur gleichen Zeit hartnäckig an einem Programm zur Urananreicherung mit dem Ziel der Atomenergiegewinnung arbeitet ?
Hvad kan man sige om dette ustabile land , hvor den stadig mere yderliggående regering står bag drab på samt tortur og fængsling af de modstandere , der protesterer mod regeringen i gaderne , og samtidig er involveret i et ufravigeligt uranberigelsesprogram i den hensigt at kunne udnytte kerneenergi ?
|
instabile |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ustabil
Eine instabile Welt östlich und südlich von uns erfordert spezielles Handeln .
En ustabil verden øst og syd for os kræver særlige aktioner .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
unstable
Damit meine ich die prekäre Wirtschaftslage und das instabile politische Klima in den Herkunftsländern .
By this I mean the precarious economic situation and unstable political climate in the countries of origin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ebastabiilsem
Der Preis , den wir dafür bezahlen , besteht darin , dass es mehr instabile Volkswirtschaften in der EU gibt .
Selle hind on ebastabiilsem majandus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
epävakaa
In erster Linie ist dies die derzeit instabile politische Lage in Afghanistan .
Afganistan on ensinnäkin tänä päivänä poliittisesti epävakaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
instable
Die instabile Situation in Afrika , im Nahen Osten und in Russland hat zu Problemen bei der Ölversorgung geführt .
La situation instable en Afrique , au Moyen-Orient et en Russie a débouché sur des problèmes d’approvisionnement en pétrole .
|
instabile |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
instables
Ich stelle fest , dass instabile politische Parteien kommen und gehen , dass die Wirtschaft weitgehend zusammengebrochen ist mit der Folge massiver Arbeitslosigkeit im Osten und dass die aufeinander folgenden Regierungen nicht bereit sind , den Angehörigen nationaler Minderheiten früher angetanes Unrecht wieder gutzumachen .
Je vois des partis politiques instables se former et disparaître , une économie en grande partie effondrée avec un chômage de masse à l'est et le refus des gouvernements successifs de réparer les injustices commises par le passé à l'égard des membres des minorités nationales .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ασταθή
Was kann man über dieses instabile Land sagen , in dem die zunehmend radikale Regierung tötet , foltert und ihre Gegnerinnen und Gegner , die auf der Straßen gegen sie protestieren , einsperrt , und das zur gleichen Zeit hartnäckig an einem Programm zur Urananreicherung mit dem Ziel der Atomenergiegewinnung arbeitet ?
Τι μπορεί να ειπωθεί για αυτήν την ασταθή χώρα στην οποία η ολοένα και περισσότερο ριζοσπαστική κυβέρνηση προβαίνει σε δολοφονίες , βασανιστήρια και φυλακίσεις των αντιπάλων που διαδηλώνουν εναντίον της στους δρόμους και η οποία συμμετέχει , ταυτόχρονα , σε ένα ανυποχώρητο πρόγραμμα εμπλουτισμού του ουρανίου με στόχο την παραγωγή πυρηνικής ενέργειας ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
instabili
Seit diesem Zeitpunkt wird Madagaskar durch instabile Regierungen geplagt , mit drohender Sezession und Amtsenthebungsverfahren , die die Zeichen einer harten Politik noch unterstreichen .
Da allora il Madagascar è tormentato da governi instabili con minacce di secessione e impeachment che costellano una politica sommaria .
|
instabile |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
instabile
Was kann man über dieses instabile Land sagen , in dem die zunehmend radikale Regierung tötet , foltert und ihre Gegnerinnen und Gegner , die auf der Straßen gegen sie protestieren , einsperrt , und das zur gleichen Zeit hartnäckig an einem Programm zur Urananreicherung mit dem Ziel der Atomenergiegewinnung arbeitet ?
Che si può dire di questo paese così instabile , in cui un governo sempre più estremista imprigiona , tortura e uccide gli oppositori che protestano nelle strade , ma che contemporaneamente persegue un ambizioso piano di arricchimento dell ' uranio per la produzione di energia nucleare ?
|
instabile |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
instabilità
Ich frage die Kommission , ob sie untersucht hat , welche Kosten durch eine instabile Lage in Mazedonien entstehen würden , und inwieweit es zutrifft , um auf den letzten Punkt der Ausführungen des Kommissionsmitglieds einzugehen , daß wir die Stabilität in Albanien gewährleisten müssen , um die Stabilität in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien aufrechterhalten zu können .
Vorrei chiedere alla Commissione se ha svolto una qualche analisi sul costo dell ' instabilità della Macedonia e , per riprendere la sua ultima osservazione , in che misura è vero che dobbiamo garantire la stabilità in Albania per mantenere la stabilità nella FYROM .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
instabiele
Hinzu kommen eine instabile Regierung , der es an demokratischen Werten mangelt , eine Cholera-Epidemie , ein Anstieg der Kriminalität , Plünderungen , Entführungen sowie Vergewaltigungen von Frauen und Kindern .
Daar komt nog de situatie met een instabiele regering zonder democratische waarden bij en natuurlijk de cholera-epidemie , toenemende criminaliteit , plundering , ontvoering en verkrachting van vrouwen en kinderen .
|
instabile |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
onstabiele
Da wir uns heute jedoch nicht sicher sind , ob wir derartig instabile Situationen oder auch ähnliche Situationen zukünftig koordinieren können , denke ich , dass wir uns Gedanken darüber machen sollten , wie wir andere , alternative Transportmöglichkeiten und Arten der Fahrgastbeförderung , wie beispielsweise der Eisenbahn , ein Thema , das die Frau Abgeordnete aus Deutschland bereits angesprochen hat , entwickeln und ihnen mehr Aufmerksamkeit schenken können .
Maar we weten momenteel niet zeker of we in de toekomst dergelijke onstabiele situaties of er enigszins op gelijkende situaties zullen kunnen coördineren . Daarom moeten we , zoals de Duitse collega al zei , meer aandacht besteden aan de ontwikkeling en het gebruik van andere , alternatieve vervoersmiddelen , zoals bijvoorbeeld de spoorwegen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
instáveis
Verfasser . - ( PL ) Herr Präsident ! Bei unseren Aussprachen über Menschenrechtsverletzungen in der Welt müssen wir gewisse Unterscheidungen treffen , insbesondere zwischen Situationen , wo wir instabile Regimes , Bürgerkriege und in Zuständen des absoluten Chaos begangene Verbrechen prüfen , und Situationen wie der im Iran , wo der Staat relativ stabil ist , kein Bürgerkrieg herrscht , es ab und zu Wahlen gibt , wo aber der Staat kriminelle Methoden wie die Hinrichtung von Kindern anwendet .
autor . - ( PL ) Senhor Presidente , quando debatemos a questão da violação dos direitos humanos no mundo , devemos fazer algumas distinções , particularmente entre situações que envolvem regimes instáveis , guerras civis , crimes cometidos em situações de caos absoluto e situações como a do Irão , em que o Estado é relativamente estável , em que não existe guerra civil , em que há eleições de tempos a tempos , mas em que o Estado recorre a métodos criminosos como execuções de crianças .
|
instabile |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
instável
Das heißt allerdings nicht , dass wir uns eine schwache , zerbrechliche , instabile Eurozone wünschen oder wollen , dass der Euro versagt .
Isso não significa , porém , que queiramos uma área do euro fraca , frágil e instável , ou que desejemos o fracasso do euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
instabile
Da wir uns heute jedoch nicht sicher sind , ob wir derartig instabile Situationen oder auch ähnliche Situationen zukünftig koordinieren können , denke ich , dass wir uns Gedanken darüber machen sollten , wie wir andere , alternative Transportmöglichkeiten und Arten der Fahrgastbeförderung , wie beispielsweise der Eisenbahn , ein Thema , das die Frau Abgeordnete aus Deutschland bereits angesprochen hat , entwickeln und ihnen mehr Aufmerksamkeit schenken können .
Acum însă , nefiind siguri că vom putea să coordonăm astfel de situaţii instabile sau chiar situaţii asemănătoare în viitor , consider că ar trebui să ne gândim la cum să dezvoltăm şi să acordăm mai multă atenţie altor mijloace alternative de transport şi altor modalităţi de transportare a pasagerilor , de exemplu , căilor ferate , după cum a menţionat colegul german .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
instabila
Damit meine ich die prekäre Wirtschaftslage und das instabile politische Klima in den Herkunftsländern .
Här menar jag den besvärliga ekonomiska situationen och det instabila politiska klimatet i ursprungsländerna .
|
instabile |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
instabil
Tatsache ist , daß sich das Klima der erbitterten Konkurrenz zwischen Unternehmen , zwischen Mitgliedstaaten und zwischen der Europäischen Union selbst und den mittel - und osteuropäischen Ländern im Verkehrssektor durch instabile Beschäftigung , niedrigere Löhne , geringere soziale Sicherheit und Dumping bei Preisen , Steuern und dem benutzten Material selbst geäußert hat .
Sanningen är att det irriterade konkurrensklimatet inom transportsektorn , mellan företag , mellan medlemsstater och mellan själva Europeiska unionen och länderna i Central - och Östeuropa , har lett till en instabil sysselsättning , lägre löner , mindre beständigt socialskydd och en dumpning av priser , skatter och av själva det material som används .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nestabilné
schriftlich . - ( CS ) Ich stimme mit der Notwendigkeit einer integrierten , langfristigen EU-Strategie für instabile Staaten überein , mit der man die grundlegenden Ursachen für Migrationsströme bekämpfen könnte .
písomne . - ( CS ) Súhlasím s tým , že je potrebné vypracovať integrovanú dlhodobú stratégiu EÚ pre nestabilné štáty , ktorá by riešila základné príčiny migračných tokov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nestabilen
In erster Linie ist dies die derzeit instabile politische Lage in Afghanistan .
Prvič , sedanji politični položaj v Afganistanu je nestabilen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
inestables
Waffenausfuhren in zum Teil instabile Gebiete bedeuten natürlich Export zu den besten Kunden , denn wer Waffen kaufen will , macht keine Unterschiede .
Las regiones de algún modo inestables constituyen , sin duda , los mejores clientes para la exportación de armas , porque los compradores ansiosos no hacen discriminaciones .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
instabile |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nestabilní
Das heißt allerdings nicht , dass wir uns eine schwache , zerbrechliche , instabile Eurozone wünschen oder wollen , dass der Euro versagt .
Ale neznamená to , že bychom si přáli slabou a křehkou a nestabilní eurozónu nebo že bychom chtěli , aby euro zkrachovalo .
|
Häufigkeit
Das Wort instabile hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55447. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.82 mal vor.
⋮ | |
55442. | Kunstraum |
55443. | Curriculum |
55444. | Pascual |
55445. | Fundamentalismus |
55446. | ausrufen |
55447. | instabile |
55448. | zweibändige |
55449. | Altersstufen |
55450. | Vergünstigungen |
55451. | distal |
55452. | Magenta |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- instabil
- instabiler
- instabilen
- Instabilität
- stabile
- latente
- labiler
- Überbeanspruchung
- auftretende
- labil
- schleichend
- Folgeerscheinung
- Reaktionen
- langdauernde
- unkontrollierbare
- verschlimmern
- reagieren
- Ursache
- Trübung
- hervorgerufene
- beherrschbaren
- Überbelastung
- Folgeerscheinungen
- Ungünstige
- langandauernde
- destabilisiert
- Abkühlung
- unkontrollierbaren
- Verursacht
- kontrollierbare
- Schrumpfung
- Hervorgerufen
- wirksamere
- abgeschwächte
- unkontrollierter
- Reaktion
- hervorgerufen
- stabiler
- Schocks
- bewirken
- stabil
- koordinative
- spontane
- Quetschungen
- abschwächen
- stabiles
- verursachter
- bedingen
- stabilisierend
- plötzliche
- zerstörend
- stabilen
- begünstigen
- Überreaktion
- Umwelteinflüsse
- Vorbelastung
- langsame
- labilen
- Überlastungen
- Nebeneffekte
- Gleichgewichtes
- entstehender
- Voranschreiten
- frühzeitiger
- schädigend
- Verschleißerscheinungen
- ungewünschte
- stabilisierende
- unerwünschte
- Begleiterscheinungen
- Belastung
- einhergehender
- verstärkend
- merkliche
- verstärkende
- Ermüdungserscheinungen
- verursacht
- ungeeigneter
- ausgelöste
- Einwirkung
- hervorgerufenen
- signifikante
- ungefährliche
- einsetzender
- unbehandelt
- normalisieren
- lebensgefährliche
- Einflussgröße
- toxischen
- Durchmischung
- kristalline
- Einwirken
- verschlechtern
- Gefürchtet
- vorausgegangene
- schwerwiegendere
- Leistungsabfall
- ungünstiges
- ungewollte
- Laugen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine instabile
- die instabile
- das instabile
- und instabile
- instabile Angina
- instabile politische
- sehr instabile
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɪnʃtabiːlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Relegationsspiele
- Krokodile
- sterile
- Exile
- Ventile
- Punktspiele
- Stiele
- Ausflugsziele
- skurrile
- Campanile
- Wortspiele
- Winterspiele
- Gruppenspiele
- subtile
- Diele
- Projektile
- Pflichtspiele
- Automobile
- Ligaspiele
- Rollenspiele
- Kriegsziele
- Rückspiele
- Auswärtsspiele
- Kartenspiele
- viele
- Heimspiele
- Fußballspiele
- Blütenstiele
- Endspiele
- Videospiele
- Profile
- Kirchspiele
- Spiele
- Hörspiele
- Ziele
- Festspiele
- Sommerspiele
- Beispiele
- Freundschaftsspiele
- Stile
- Schauspiele
- Chile
- zivile
- Computerspiele
- Lustspiele
- Baustile
- Pfähle
- Kabale
- Signale
- Duale
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- fühle
- Portale
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- Biennale
- Konsole
- Pastorale
- föderale
- Gefühle
- optimale
- Ballettschule
- Dole
- zentrale
- Finale
- Beichtstühle
- Holzkohle
- Sohle
- horizontale
- Potentiale
- Kathedrale
- Idole
- Wassermühle
- Rituale
- duale
- basale
- Vertikale
- Berlinale
- lokale
- Viertelfinale
- male
- triviale
- Lehrstühle
- Verbraucherzentrale
- Grabmale
- kühle
- Höhle
- Scheele
- maximale
- Kehle
Unterwörter
Worttrennung
in-sta-bi-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- forminstabile
- D’instabile
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Italian Instabile Orchestra | L'Arte Mistica Del Vasaio [Il Maestro Muratore] | |
Italian Instabile Orchestra | Merù Lo Snob [Il Maestro Muratore] | |
Italian Instabile Orchestra | Marlene E Gli Ospiti Misteriosi (Marlene And The Myterious Guests) [Skies Of Europe] | |
Italian Instabile Orchestra | Masse d'Urto (A Michelangelo Antonioni) (Colliding Masses (For Michelangelo Antonioni)) [Skies Of Europe] | |
Italian Instabile Orchestra | Impromptu | |
Italian Instabile Orchestra | Lilies | |
Italian Instabile Orchestra | Scarlattina | |
Italian Instabile Orchestra | Free As A Bird | |
Italian Instabile Orchestra | Il Maestro Muratore [Il Maestro Muratore] | |
Italian Instabile Orchestra | Canzone A Due |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Badminton |
|
|
Chemie |
|
|
Psychologie |
|