Häufigste Wörter

Vielen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Vielen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Благодаря
  • благодаря
de Vielen herzlichen Dank .
bg Благодаря .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Благодаря Ви
  • Благодаря ви
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Vielen Dank für Ihre Geduld .
bg Благодаря Ви за търпението .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Ви
  • ви
de ( DE ) Herr Präsident ! Vielen Dank , Frau Kommissarin , für Ihre klaren Worte .
bg ( DE ) Г-н председател , благодаря Ви г-жо член на Комисията , за това , че се изказахте толкова ясно .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Много
de Vielen Dank meine Damen und Herren .
bg Много ви благодаря , госпожи и господа .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Много Ви
  • Много ви
) Vielen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
) Благодаря
Vielen Dank
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • Благодаря
  • благодаря
Vielen Dank
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Благодаря Ви
  • Благодаря ви
– Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Благодаря
Vielen herzlichen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Благодаря
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Благодаря .
  • благодаря .
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
гн Председател
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Ви
  • ви
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Благодаря ,
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
гн Председател .
Vielen Dank
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Много Ви благодаря
  • Много ви благодаря
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Vielen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Mange
de Vielen Dank , Herr Kommissar !
da Mange tak , hr . kommissær ,
Vielen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Tak
  • tak
de Vielen Dank , Herr Kommissar !
da Tak hr . kommissær . Ja , hr .
Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • hr
  • Hr
de ( CS ) Vielen Dank , Herr Präsident .
da ( CS ) Tak , hr . formand !
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mange tak
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Weltweit sind ca. 40 Millionen Kinder unter 12 Jahren Opfer einer Art von gewalttätigen Handlungen .
da ( HU ) Hr . formand , mine damer og herrer ! Verden over er omkring 40 mio . børn under 12 år offer for en eller anden form for voldelig handling .
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mange tak , hr
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mange tak ,
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Tak ,
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Jeg
de Vielen Dank an Sie und an Ihre gesamte Regierung , Herrn Ministerpräsident !
da Hr . Reinfeldt ! Jeg vil gerne takke Dem og hele Deres regering .
Vielen Dank
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Tak
  • tak
Vielen Dank
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Mange tak
) Vielen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
) Tak
! Vielen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
! Tak
Vielen Dank
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Mange tak ,
) Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
) Mange
Vielen herzlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mange tak
Vielen herzlichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mange
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mange tak , hr
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mange
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tak ,
) Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
! Mange
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
- Tak
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kommissær Loyola de Palacio .
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- Mange
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
. kommissær de Silguy .
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fru de Palacio .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Vielen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Thank
de Vielen Dank . Ich wünsche Ihnen alles Gute für Ihre Präsidentschaft .
en Thank you , and I wish you the best of luck during your presidency .
Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Thank you very
Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Thank you
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Thank you ,
) Vielen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
) Thank
- Vielen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
- Thank
Vielen Dank
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Thank you
– Vielen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
– Thank
Vielen herzlichen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Thank
Vielen Dank
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Thank you very much
Vielen Dank
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Thank
! Vielen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
many thanks
Vielen herzlichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
much indeed
! Vielen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
, thank
– Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
you Mr
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Thank you very
IT ) Vielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
IT ) Thank
CS ) Vielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
CS ) Thank
ET ) Vielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ET ) Thank
ES ) Vielen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ES ) Thank
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Vielen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • Tänan
  • tänan
de Vielen Dank für Ihren Wunsch , mit dem Europäischen Parlament zusammen zu arbeiten .
et Tänan teid soovi eest Euroopa Parlamendiga koostööd teha !
Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Tänan teid
  • tänan teid
Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
de ( IT ) Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Vielen Dank , Herr Kommissar , für ihre kontinuierliche Anwesenheit .
et ( IT ) Härra president , daamid ja härrad , tänan volinikku jätkuva kohalviibimise eest .
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Suur
de Vielen Dank für die sehr gute und sehr ausführliche Antwort !
et ( DE ) Suur tänu väga hea ja põhjaliku vastuse eest .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • teid
  • Teid
de Vielen Dank für Ihren Wunsch , mit dem Europäischen Parlament zusammen zu arbeiten .
et Tänan teid soovi eest Euroopa Parlamendiga koostööd teha !
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Aitäh
de Vielen Dank , Frau Kollegin !
et Aitäh .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
!
de Vielen Dank für die Aufmerksamkeit .
et Tänan tähelepanu eest !
) Vielen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
) Tänan
Vielen Dank
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Tänan
- Vielen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
- Tänan
Vielen Dank
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Tänan teid
  • tänan teid
  • Tänan Teid
– Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Tänan
  • tänan
) Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
juhataja .
Vielen herzlichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Suur tänu
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
teid
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Aitäh
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Suur tänu
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
härra juhataja
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, Härra
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tänan ,
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Aitäh
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tänan teid
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Vielen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Paljon
de Vielen Dank , Herr Kommissar .
fi Paljon kiitoksia , arvoisa komission jäsen !
Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Paljon kiitoksia
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Kiitos
de Vielen Dank , Herr Kommissar .
fi Kiitos , arvoisa komissaari .
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Kiitoksia
  • kiitoksia
de ( EN ) Vielen Dank , Herr Kommissar .
fi Kiitoksia , arvoisa komission jäsen .
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Vielen Dank , Frau Gradin .
fi Kiitän komission jäsen Gradinia .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • arvoisa komission
  • Arvoisa komission
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
(
de Vielen Dank , Frau Frassoni .
fi ( IT ) Kiitos , jäsen Frassoni .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • arvoisa
  • Arvoisa
de Vielen Dank , Herr Kommissar .
fi Paljon kiitoksia , arvoisa komission jäsen !
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komission jäsen .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Paljon kiitoksia ,
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Kiitän
de Vielen Dank nochmals an alle Beteiligten .
fi Kiitän vielä kerran kaikkia asianosaisia .
Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Paljon kiitoksia
Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Kiitos
Vielen Dank
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Paljon
Vielen ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Lämmin kiitos !
Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Kiitoksia
  • kiitoksia
) Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
) Kiitos
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jäsen !
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Kiitos
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Paljon kiitoksia ,
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
(
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Kiitoksia
  • kiitoksia
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puhemies .
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kiitos paljon
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kiitos ,
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Paljon kiitoksia
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Suuret kiitokset
  • suuret kiitokset
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komissaari .
. Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Kiitos
Vielen Dank
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • arvoisa
  • Arvoisa
) Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
) Kiitoksia
Deutsch Häufigkeit Französisch
Vielen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Merci
de Vielen Dank , Herr Schulz .
fr Merci beaucoup , Monsieur Schulz .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Je vous
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Je
de Vielen Dank für Ihre Ausführungen , Herr Kommissar Busquin .
fr Je vous remercie de votre intervention , Monsieur le Commissaire Busquin .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Merci beaucoup
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Monsieur le
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Vielen Dank , Frau Kommissarin Gradin !
fr Merci , Madame Gradin .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
remercie
de Vielen Dank , Herr Verheugen .
fr Je vous remercie , Monsieur le Commissaire Verheugen .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Je vous remercie
Vielen Dank
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Merci
) Vielen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
) Merci
Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Merci beaucoup
Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Je vous remercie
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
remercie
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Commissaire .
  • commissaire .
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Merci
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- Merci
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
remercie .
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Je
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Président .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Commissaire !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Vielen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Ευχαριστώ
  • ευχαριστώ
de Vielen Dank , Herr Barnier , für Ihre Antworten .
el Ευχαριστώ πολύ , κύριε Barnier , για τις απαντήσεις σας .
Vielen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Σας
de Vielen Dank für Ihre Antwort , Herr Kommissar .
el Σας ευχαριστώ για αυτή σας την απάντηση , κύριε Επίτροπε .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ευχαριστώ πολύ
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Vielen Dank , Frau Gradin .
el Σας ευχαριστώ , κ . Gradin .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ευχαριστώ πολύ ,
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
κύριε
de Vielen Dank , Herr Kuźmiuk .
el Σας ευχαριστούμε πολύ , κύριε Kuźmiuk .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
,
de Vielen Dank , Frau Gradin .
el Ευχαριστώ πολύ , κυρία Gradin .
) Vielen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
) Σας
Vielen Dank
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Ευχαριστώ
  • ευχαριστώ
Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ευχαριστώ πολύ
Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ
. Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Ευχαριστώ κύριε
  • ευχαριστώ Κύριε
  • ευχαριστώ κύριε
Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Σας
- Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Επίτροπε !
Vielen herzlichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ευχαριστώ
) Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) Ευχαριστώ
) Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Πρόεδρε .
- Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • ευχαριστώ κύριε
  • Ευχαριστώ κύριε
  • ευχαριστώ Κύριε
. Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ευχαριστούμε ,
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Ευχαριστώ ,
  • ευχαριστώ ,
- Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • . Επίτροπε .
  • . επίτροπε .
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Ευχαριστώ
  • ευχαριστώ
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • ευχαριστώ κύριε
  • Ευχαριστώ κύριε
  • ευχαριστώ Κύριε
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ευχαριστώ πολύ ,
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Ευχαριστούμε ,
  • ευχαριστούμε ,
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Σας ευχαριστώ
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Σας
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Ευχαριστούμε ,
  • ευχαριστούμε ,
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, κα Επίτροπε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Vielen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • La
  • la
de Vielen Dank , Herr Kommissar Fischler .
it La ringrazio , Commissario Fischler .
Vielen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Grazie
  • grazie
de Vielen Dank Herr Barnier .
it Grazie Commissario Patten .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • ringrazio
  • Ringrazio
de Vielen Dank Herr Barnier .
it La ringrazio molto , signora Commissaria , la sua risposta è stata convincente e concreta , ma c ' è una piccola curiosità .
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de Vielen Dank für Ihre Anregung .
it La ringrazio del suggerimento .
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
La ringrazio
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Molte
de Vielen Dank , Frau Kommissarin !
it Molte grazie , Commissario Fischler .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Commissario .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
La ringrazio ,
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • signor
  • Signor
de Vielen Dank Herr Barnier .
it Grazie , signor Commissario .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Molte grazie
Vielen Dank
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Grazie
  • grazie
) Vielen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
) Grazie
Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
La ringrazio
Vielen Dank
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • ringrazio
  • Ringrazio
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
La
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Molte grazie
. Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
– Grazie
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Molte
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Commissario !
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ringrazio signor
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Grazie ,
  • grazie ,
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Molte
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Grazie
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Grazie molte ,
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Grazie .
Vielen herzlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ringrazio
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Grazie
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • grazie signor
  • Grazie signor
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) La
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Vielen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • Paldies
  • paldies
de Vielen Dank dafür !
lv Paldies par uzmanību !
Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Liels
de Vielen Dank dafür !
lv Liels paldies .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
de ( RO ) Vielen Dank für Ihre Antwort .
lv ( RO ) Paldies par atbildi .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Pateicos
  • pateicos
de Vielen Dank dafür !
lv Pateicos par uzmanību !
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
!
de Vielen Dank für Ihre Mühe .
lv Paldies par jūsu pūlēm !
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Liels paldies
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Paldies ,
Vielen Dank
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • Paldies
  • paldies
) Vielen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
) Paldies
! Vielen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
, paldies
– Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Paldies
Vielen herzlichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Liels paldies
– Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Pateicos
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Pateicos
  • pateicos
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Liels paldies
) Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
) Pateicos
) Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
) Paldies ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Paldies ,
  • paldies ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Liels paldies ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Pateicos ,
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) Liels
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Paldies ,
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, Priekšsēdētāja
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Liels
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Paldies jums
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kungs .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komisār .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Vielen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Dėkoju
  • dėkoju
de Vielen Dank dafür !
lt Dėkoju jums už pastangas .
Vielen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • Ačiū
  • ačiū
de - Vielen Dank , Frau Laperrouze .
lt - Ačiū jums , gerb . A. Laperrouze .
Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
de ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Weltweit sind ca. 40 Millionen Kinder unter 12 Jahren Opfer einer Art von gewalttätigen Handlungen .
lt ( HU ) Gerb . pirmininke , ponios ir ponai labai jums dėkoju . Pasaulyje apie 40 mln . jaunesnių nei 12 metų amžiaus vaikų yra kažkokio prievartinio veiksmo aukos .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Labai
de Vielen Dank , Frau Ministerin .
lt Labai jums ačiū , gerb . Ministre .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • gerb
  • Gerb
de Vielen Dank , Frau Ministerin .
lt Labai jums ačiū , gerb . Ministre .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Komisijos
de ( EN ) Vielen Dank , Frau Kommissarin !
lt Dėkoju , Komisijos nary .
Vielen Dank
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Dėkoju
  • dėkoju
Vielen Dank
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Ačiū
  • ačiū
) Vielen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
) Dėkoju
- Vielen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
nare .
) Vielen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
) Ačiū
) Vielen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • . pirmininke .
  • . Pirmininke .
– Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Dėkoju
  • dėkoju
– Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Ačiū
  • ačiū
) Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Pirmininke .
  • pirmininke .
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Dėkoju ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Ačiū ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Labai
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Labai
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jums
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Vielen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Dank
  • dank
de Vielen Dank , Herr Pasty !
nl Dank u , mijnheer Pasty .
Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Hartelijk
de Vielen Dank , Frau Hardstaff !
nl Hartelijk dank , mevrouw Hardstaff .
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dank u
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Ik
  • ik
de Vielen Dank .
nl Ik dank u allen hartelijk .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Weltweit sind ca. 40 Millionen Kinder unter 12 Jahren Opfer einer Art von gewalttätigen Handlungen .
nl ( HU ) Dank u zeer . Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , over de hele wereld zijn 40 miljoen kinderen onder de 12 jaar het slachtoffer van de een of andere vorm van geweld .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Hartelijk dank
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ik dank
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de commissaris .
) Vielen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
) Dank
Vielen Dank
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • dank
  • Dank
Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Dank u
  • dank u
Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Hartelijk dank
) Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
) Hartelijk
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dank u wel
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Hartelijk
Vielen herzlichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Hartelijk
. Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
– Dank
. Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
commissaris !
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
– Dank
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Hartelijk bedankt ,
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Bedankt ,
  • bedankt ,
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dank
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
commissaris !
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Commissaris .
  • commissaris .
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Dank
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Hartelijk
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Hartelijk
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
u mijnheer
– Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
commissaris !
– Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
– Dank
– Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Hartelijk
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Vielen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Dziękuję
  • dziękuję
de ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident .
pl ( HU ) Dziękuję za głos , panie przewodniczący .
Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
de ( IT ) Herr Präsident , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Vielen Dank , Herr Kommissar , für ihre kontinuierliche Anwesenheit .
pl Panie przewodniczący , panie i panowie , panie komisarzu ! Dziękuję za państwa obecność .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • panie
  • Panie
de ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident .
pl ( HU ) Dziękuję za głos , panie przewodniczący .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dziękuję ,
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Bardzo
de Herr Präsident ! Vielen Dank für die rege Beteiligung und die Vielzahl der vorgelegten Fragen .
pl komisarz . - Panie przewodniczący ! Bardzo dziękuję za wszystkie przedstawione uwagi oraz za tak wiele zadanych pytań .
Vielen Dank
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Dziękuję
  • dziękuję
) Vielen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
) Dziękuję
- Vielen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
- Dziękuję
– Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Dziękuję
  • dziękuję
Vielen herzlichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Dziękuję
  • dziękuję
Vielen herzlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Bardzo dziękuję
  • bardzo dziękuję
) Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dziękuję ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Dziękuję
  • dziękuję
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dziękuję .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dziekuję .
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Dziękuję państwu
  • Dziękuję Państwu
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Dziękuję bardzo
Vielen Dank
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Dziękuję panu
  • Dziękuję Panu
Vielen Dank
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Vielen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Muito
de Vielen Dank , Herr Präsident , daß Sie mir noch das Wort gegeben haben , und ich danke damit auch den übrigen Berichterstattern , deren Berichte glatt durchgehen .
pt Muito obrigada , Senhor Presidente , por me ter concedido de novo a palavra , e agradeço ainda aos restantes relatores cujos relatórios no levantam quaisquer problemas em termos de aprovaço .
Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • obrigado
  • Obrigado
de Vielen Dank , Herr Minister Lamberto Dini .
pt Muito obrigado , Senhor Ministro Lamberto Dini .
Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Muito obrigado
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Senhor
de Vielen Dank , dass Sie Ihre Gedanken über die Ereignisse , derer wir heute gedenken , mit uns geteilt haben , Herr Präsident .
pt Muito obrigado , Senhor Presidente , por ter partilhado connosco os seus pensamentos sobre os acontecimentos que hoje comemoramos .
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Muito obrigado ,
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Vielen Dank für Ihre Anregung .
pt Obrigado pela sua sugestão .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Obrigada
  • obrigada
de Vielen Dank für Ihr Verständnis .
pt Obrigada , caro colega .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Muito obrigado , Senhor
Vielen Dank
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Muito obrigado
  • Muito Obrigado
Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Muito obrigado ,
Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Muito
) Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
) Obrigado
) Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
) Muito
! Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
muito obrigado
Vielen Dank
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Obrigado
  • obrigado
. Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Comissário !
) Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) Obrigada
- Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Comissário !
Vielen herzlichen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muitíssimo
Vielen herzlichen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muito
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Presidente .
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Muito
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Muitíssimo obrigado
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Muitíssimo obrigada
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Muito obrigada
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Comissária .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Obrigado ,
  • obrigado ,
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Comissária !
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Obrigada
  • obrigada
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Obrigada ,
  • obrigada ,
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Vielen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
de Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit .
ro Vă mulțumesc pentru răbdare .
Vielen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Vă mulţumesc
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Mulţumesc
  • mulţumesc
de Vielen Dank für die Aufmerksamkeit .
ro Mulţumesc pentru atenţie .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Vă mulţumesc foarte
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Vielen Dank für Ihre Geduld .
ro Mulţumesc pentru răbdare .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vă mulţumesc ,
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Vă mulțumesc
- Vielen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
- Vă
) Vielen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
) Vă
Vielen Dank
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Vă mulţumesc
Vielen Dank
 
(in ca. 26% aller Fälle)
– Vielen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
– Vielen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Mulţumesc
  • mulţumesc
Vielen Dank
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • mulţumesc
  • Mulţumesc
Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Vă mulțumesc
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mulţumesc .
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mulţumesc ,
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mulţumesc domnule
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Vă mulțumesc
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vă mulţumesc foarte mult
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Vielen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Tack
de Vielen Dank , Herr Toussas , Sie können versichert sein , dass wir morgen , wenn wir eine Schweigeminute abhalten , aller Kinder in der ganzen Welt gedenken werden , die dem Terrorismus zum Opfer gefallen sind .
sv Tack så mycket , herr Toussas . När vi håller en tyst minut i morgon kan ni vara helt förvissad om att vi tänker på alla barn som är terrorismens offer , oavsett var i världen de befinner sig .
Vielen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tack så
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tack så mycket
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tack så mycket ,
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Vielen Dank , Herr Murphy .
sv Tack , herr Murphy .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Jag
de Vielen Dank , Herr Kommissar Flynn .
sv Jag ber att få tacka kommissionär Flynn .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack ,
! Vielen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
! Tack
Vielen Dank
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Tack
) Vielen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
) Tack
Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tack så mycket
Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Tack så
Vielen herzlichen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tack
. Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kommissionsledamot .
. Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kommissionär .
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tack herr
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kommissionsledamot .
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kommissionär .
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tack herr
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Hjärtligt tack
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
– Tack
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kommissionsledamot .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack ,
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack så mycket ,
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kommissionär .
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tack herr
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Tack
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Vielen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • Ďakujem
  • ďakujem
de Vielen Dank Ihnen allen .
sk Ďakujem vám všetkým .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Ďakujem vám
  • Ďakujem Vám
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
de schriftlich - ( IT ) Vielen Dank Herr Präsident !
sk Ďakujem , vážený pán predseda .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • vám
  • Vám
de Vielen Dank , Herr Kommissar .
sk . - Ďakujem vám , pani komisárka .
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pekne
de Vielen Dank , Herrn Cashman , und auch vielen Dank an das Parlament , dass dieses Thema hier angesprochen wurde .
sk Veľmi pekne ďakujem pánu Cashmanovi a Parlamentu za to , že predložili túto otázku .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pán
de Berichterstatter . - ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident !
sk spravodajca . - ( HU ) Ďakujem , pán predseda .
) Vielen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
) Ďakujem
Vielen Dank
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • Ďakujem
  • ďakujem
- Vielen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
- Ďakujem
Vielen Dank
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Ďakujem vám
  • Ďakujem Vám
- Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ďakujem aj vám
- Vielen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ďakujem
. Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
komisárka .
– Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ďakujem
– Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Ďakujem Vám ,
  • Ďakujem vám ,
– Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Ďakujem vám
  • Ďakujem Vám
) Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predsedajúci .
Vielen herzlichen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Vielen herzlichen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pekne Vám ďakujem
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Veľmi pekne
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mnohokrát vám
Vielen herzlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pekne
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vám
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Vám
  • vám
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
predseda .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Vielen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Hvala
  • hvala
de Vielen Dank für Ihre Diskussionsbeiträge .
sl Hvala za razpravo .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Najlepša
de Vielen Dank Ihnen allen .
sl Najlepša hvala vsem .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Vielen Dank für Ihre Geduld .
sl Hvala za potrpljenje .
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hvala ,
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Najlepša hvala
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hvala lepa
Vielen Dank
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Hvala
  • hvala
- Vielen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
- Hvala
) Vielen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
) Hvala
– Vielen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Hvala
! Vielen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
hvala za
! Vielen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vam za
Vielen herzlichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Najlepša hvala
Vielen herzlichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Najlepša
Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Najlepša hvala
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Hvala lepa
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hvala lepa
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hvala ,
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hvala ,
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hvala vam
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Hvala ,
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Najlepša
) Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Hvala ,
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Vielen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Muchas
de - Vielen Dank , Herr Kommissar .
es Muchas gracias , señor comisario .
Vielen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Gracias
  • gracias
de Vielen Dank , Herr Kommissar und vielen Dank auch für Ihre wohlmeinenden Worte über uns ; wir haben Ihren Worten nicht aufmerksam genug zugehört .
es Gracias , señor Comisario , y gracias también por las generosas observaciones que nos ha dedicado ; me temo que no las hemos escuchado con la debida atención .
Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Muchas gracias
Vielen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Muchas gracias ,
Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Vielen Dank , Herr Murphy .
es Gracias , señor Murphy .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Gracias ,
( Vielen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
( Gracias
) Vielen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
) Gracias
Vielen Dank
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Muchas gracias
Vielen Dank
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Gracias
  • gracias
! Vielen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gracias por
! Vielen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
muchas gracias
) Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
) Muchas
Vielen herzlichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Muchas
Vielen Dank
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Muchas
– Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Gracias señor
  • Gracias Señor
  • gracias señor
Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Muchas gracias ,
Vielen herzlichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Muchísimas gracias
- Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • gracias señor
  • Gracias señor
– Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
– Gracias
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- Muchas
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gracias
- Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
– Muchas
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Gracias ,
  • gracias ,
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Gracias ,
  • gracias ,
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Muchas
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gracias ,
- Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Comisaria .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
– Muchas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Vielen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Děkuji
  • děkuji
de Vielen Dank für Ihren Wunsch , mit dem Europäischen Parlament zusammen zu arbeiten .
cs Děkuji vám za vaši intenzivní spolupráci s Evropským parlamentem .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
de schriftlich - ( IT ) Vielen Dank Herr Präsident !
cs písemně . - ( IT ) Děkuji , pane předsedo .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Děkuji vám
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Děkuji vám ,
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vám
de Vielen Dank für Ihren Wunsch , mit dem Europäischen Parlament zusammen zu arbeiten .
cs Děkuji vám za vaši intenzivní spolupráci s Evropským parlamentem .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
děkuji .
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Mnohokrát
  • mnohokrát
de Vielen herzlichen Dank .
cs Mnohokrát vám děkuji .
) Vielen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
) Děkuji
Vielen Dank
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Děkuji
  • děkuji
- Vielen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
- Děkuji
Vielen Dank
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • Děkuji vám
  • Děkuji Vám
– Vielen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Děkuji
) Vielen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
předsedající .
Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vám
) Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Děkuji ,
  • děkuji ,
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
předsedo .
– Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- Děkuji
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Vielen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Köszönöm
  • köszönöm
de Vielen Dank .
hu Köszönöm a figyelmüket .
Vielen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Nagyon
de Vielen Dank , Herr Präsident der Kommission !
hu Nagyon köszönöm , bizottsági elnök úr .
Vielen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit .
hu Köszönöm a türelmét .
Vielen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
szépen
de Vielen Dank Herr Kommissar .
hu Biztos asszony , köszönöm szépen .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Köszönjük
  • köszönjük
de Vielen herzlichen Dank , Herr Präsident .
hu Köszönjük szépen , Elnök úr .
Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
!
de - ( HU ) Vielen Dank , Herr Präsident !
hu ( HU ) Köszönöm szépen , elnök úr !
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Köszönöm ,
Vielen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Köszönöm szépen
) Vielen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
) Köszönöm
Vielen Dank
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Köszönöm
  • köszönöm
- Vielen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
- Köszönöm
– Vielen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Köszönöm
  • köszönöm
– Vielen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Köszönöm elnök
  • Köszönöm Elnök
Vielen herzlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
szépen
Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Köszönöm szépen
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Köszönjük .
Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nagyon köszönöm
– Vielen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Köszönjük szépen
) Vielen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
szépen ,
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Nagyon
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Köszönöm ,
Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
szépen

Häufigkeit

Das Wort Vielen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39428. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.27 mal vor.

39423. Stahlwerke
39424. 707
39425. Domschule
39426. Def
39427. Landmark
39428. Vielen
39429. Liniendienst
39430. 10,3
39431. aufzusuchen
39432. Hilf
39433. Cure

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Vielen Dank
  • der Vielen
  • von Vielen
  • die Vielen
  • Vielen Dank für
  • Vielen ist
  • Groß Vielen
  • Klein Vielen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Vielener

Eigennamen

Personen

  • Rainer von Vielen

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Silbermond Vielen Dank 2005
Rainer Von Vielen Konfrontation
Rainer Von Vielen Mein Block 2010
Rainer Von Vielen Asche zu Asche 2010
Rodgau Monotones Vielen Dank für Garnix 2000
Rainer Von Vielen Vor Ein Paar Tagen
Rainer Von Vielen Kein Zurück 2010
Rainer Von Vielen Bei Den Beiden 2010
Rainer Von Vielen Plan X 2008
Rainer Von Vielen Die Illusion 2010

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • sofort Hilfe , bitte helft uns . “ Vielen Passagieren , die in dem Rauch den Weg
  • und unserem Plattenlabel bedanken . [ … ] Vielen Dank für die tolle Zeit . Es war
  • langsamer wiederholt . Anschließend erfolgt die Ansage " Vielen Dank für Deinen Anruf " und die Verbindung
  • Stinker Für Den Frieden 2004 : Wenig Den Vielen Und Den Wenigen Viel ! 2005 : Seit
Film
  • dann werden die Wenigen mehr bewegen als die Vielen , die sich nicht bewegen . “ Dieser
  • oft erfahren mussten . Jedoch galt Monroe bei Vielen auch als sehr sensibler Mensch ; brauchte er
  • in der Nähe der Eltern eingesetzt werden . Vielen Babys hilft dies , ruhiger und länger zu
  • die Philosophie lehrt richtig leben und sterben . Vielen werden ihre mühsam angestrebten Erfolge beschwerlich , sobald
Band
  • wie NWA , EPF und EPW auf . Vielen ist er vor allem aus der deutschen Filmkomödie
  • britischen Lernshow Channel Hopping Auf Deutsch mit . Vielen Musikfans ist sie durch die Live-Reportagen direkt von
  • Kloster untertaucht und dort den Chor wiederbelebt . Vielen ist sie zudem durch ihre regelmäßig wiederkehrende Gastrolle
  • Dave Smith ist das einzige konstante Mitglied . Vielen Musikern ist gemein , dass sie auch in
Band
  • Götz Widmann , Cris Cosmo , Rainer von Vielen , Lisa Doby , Ratatöska , Yen ,
  • Götz Widmann , Cris Cosmo , Rainer von Vielen oder Ratatöska . Beim 41 . Festival im
  • Records ( RU ) 2010 : Rainer von Vielen - wenn wir wieder werden ( Rhytm Police
  • , Transmitter ( 2008/2010 ) , Rainer von Vielen ( 2008/2011 ) , The Shanes ( 2009
Fußballspieler
  • , Druck auf die Republik Südafrika auszuüben . Vielen Menschen in den ehemals verbündeten Staaten Nordamerikas und
  • war in Frankreich die Französische Revolution ausgebrochen . Vielen Bürgern der Stadt und besonders auch den Gottenshausleuten
  • Deutsch-Südwestafrika , das heutige Namibia , anzugreifen . Vielen Buren widerstrebte der Gedanke , für Großbritannien gegen
  • zu werden und deren Unterhalt zu sichern . Vielen der neuen Landbesitzer unter den Muskogee war nicht
Philosophie
  • Gesellschaft sind . Die Initiatoren hierzu : „ Vielen „ normalen " Menschen fällt es - oft
  • hat . Zentrale Merkmale sind die Herrschaft der Vielen und das Streben nach dem Wohl aller unter
  • welches lautet : „ Die äußere Freiheit der Vielen lebt aus der inneren Freiheit des Einzelnen .
  • treffen . Das Prinzip " Die Weisheit der Vielen " findet ebenfalls in der Wirtschaft Einsatz .
Texas
  • Rüge , es wurde ein Untersuchungsverfahren eingeleitet . Vielen Offizierskollegen galt er fortan als Verräter . Nach
  • „ Mischehen “ als „ Rassenschande “ . Vielen Eheleuten wurde unter Strafandrohung die Scheidung nahegelegt ,
  • Blutflecken wieder aus der Kleidung zu bekommen . Vielen Jugendlichen aus armen Familien erscheint der illegale Drogenhandel
  • , Verhaftung , Enteignung und Verbannung gedroht . Vielen von ihnen wurde das Rederecht verweigert . Wichtigster
Psychologie
  • Voraussetzungen für eine selbstbezügliche Sinnreflexion vorweisen kann . Vielen Menschen stellt sich die Frage nach dem Sinn
  • führen anti-apoptotische Eigenschaften angeblich zu einer Neuroprotektion . Vielen Medienberichten , aber auch einschlägigen Fachpublikationen zufolge ist
  • Lasten der Arbeitnehmer und sozial Schwachen geht . Vielen Arbeitnehmern ginge es jetzt schlechter als vorher ohne
  • Daher unterstellen Kritiker diesen Zahlen eine Verfälschung . Vielen OPEC-Förderländern wird auch unterstellt , die Reserven zu
Politiker
  • tagte dort . Darin „ vereinigten sich die Vielen , die aufgrund ihrer Stellung in der Gesellschaft
  • und fanden nicht ins gesellschaftliche Leben zurück . Vielen Parteikommunisten wiederum galt der 20 . Parteitag als
  • die französische Regierung eine Neuregelung der Rundfunkbänder . Vielen Radiosendern , darunter Radio Libertaire , wurde der
  • Servicemen gab es noch viele kritische Stimmen : Vielen kam der Beitrag und das Leiden der mehr
Schriftsteller
  • zu deren Buchfassung er das Nachwort schrieb . Vielen Dank , Peter Pank . Verlag Thomas Tilsner
  • 2005 . ISBN 3-89910-255-X Klaus N. Frick : Vielen Dank , Peter Pank . Verlag Thomas Tilsner
  • Samsonow : Egon Schiele - Ich bin die Vielen . Passagen Verlag , Wien 2010 , ISBN
  • Verlag 2012 Egon Schiele - Ich bin die Vielen . Mit einem Nachwort von Peter Sloterdijk ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK