Häufigste Wörter

zentrale

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zen-t-ra-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
zentrale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
роля
de Ich möchte insbesondere auf die zentrale Rolle hinweisen , die der Agentur bei der zukünftigen Energiepolitik in Europa zukommen wird . Diesbezüglich wünschen wir uns , dass sich diese Energiepolitik durch mehr Wettbewerb und andere Bedingungen auszeichnen wird , die von der Monopolsituation der Vergangenheit weit entfernt sind und zugunsten der Verbraucher erhöhte Sicherheit und verbesserte Effizienz bedingen .
bg Бих желал да подчертая решаващата роля на тази агенция за бъдещето на енергийната политика в Европа , която ние искаме да се отличава с по-конкурентни и по-разнообразни условия , далеч от монополите от миналото , както и с условия на засилена безопасност и по-добра ефективност , в полза на потребителите .
zentrale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
централната
de Was das VIS anbelangt , sind es die Tests , die das zentrale System betreffen und die bis zum 11 . November durchgeführt werden müssen , und bezogen auf das SIS II ist der Meilensteintest das Kriterium , das bis Ende des Jahres erfüllt sein muss .
bg Що се отнася до ВИС , това са изпитванията , които засягат централната система и които трябва да бъдат проведени преди 11 ноември , а по отношение на ШИС II , това е междинната цел , с други думи , това е критерият , който трябва да бъде изпълнен преди края на годината .
zentrale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
централна
de Der Rat erinnerte daran , dass die Artenvielfalt eine zentrale Rolle im weltweiten Kampf gegen Hunger und bei der Gewährleistung der Ernährungssicherheit spielt , und auch entscheidend dazu beiträgt , Wohlstand zu schaffen und die Armut abzubauen .
bg Съветът напомни , че биологичното разнообразие играе централна роля в борбата в световен мащаб срещу глада и за осигуряване на продоволствена сигурност и че също така има ключов принос за осигуряване на благоденствие и за намаляване на бедността .
zentrale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ключови
de Hier gibt es also zentrale Zielsetzungen und Prioritäten , die im Rahmen einer maßgeschneiderten Adaptierung in den Regionen umgesetzt werden sollen .
bg В тази област има ключови цели и приоритети , които следва да бъдат приложени в хода на приспособяване съобразно спецификите на всеки регион .
zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
основна
zentrale Rolle
 
(in ca. 54% aller Fälle)
роля
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 51% aller Fälle)
централна роля
Das ist eine zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това е основна връзка
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Основната отговорност не изчезва
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Основната отговорност не изчезва .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
zentrale
 
(in ca. 45% aller Fälle)
centrale
de Wieder einmal wird die zentrale Rolle der Kultur für die europäische Integration und das weltweite Erscheinungsbild der Europäischen Union hervorgehoben .
da Endnu en gang fremhæves kulturens centrale betydning for europæisk integration og for EU 's image i verden .
zentrale
 
(in ca. 21% aller Fälle)
central
de Problematisch aus dänischer Sicht ist , daß der Begriff Unionsbürgerschaft in dem Bericht eine derart zentrale Rolle spielt .
da Det er problematisk ud fra et dansk synspunkt , at begrebet unionsborgerskab spiller en så central rolle i betænkningen .
zentrale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
en central
zentrale Botschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
centrale budskab
das zentrale
 
(in ca. 85% aller Fälle)
det centrale
zentrale Forderung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
centralt krav
zentrale Aufgabe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
central opgave
zentrale Frage
 
(in ca. 72% aller Fälle)
centrale spørgsmål
eine zentrale
 
(in ca. 67% aller Fälle)
en central
die zentrale
 
(in ca. 42% aller Fälle)
centrale
zentrale Rolle
 
(in ca. 39% aller Fälle)
central rolle
die zentrale
 
(in ca. 30% aller Fälle)
den centrale
zentrale Rolle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
centrale rolle
zentrale Rolle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
en central rolle
eine zentrale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
central rolle
Deutsch Häufigkeit Englisch
zentrale
 
(in ca. 70% aller Fälle)
central
de Insbesondere auch Sicherheitsanliegen wie Schengen , Atomsicherheit , sind für uns ganz zentrale Themen , und ich glaube , in Zukunft werden wir auch in diesem Bereich noch viel zu tun haben .
en In particular , security considerations such as Schengen , nuclear safety , are also absolutely central issues for us and I believe that in future we shall also in this sphere still have a great deal to do .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
key
de Man darf nicht vergessen , dass die Akteure auf den Finanzmärkten eine zentrale Rolle in der Entwicklung des Börsenklimas spielen .
en One must bear in mind that financial-market players are key actors in driving market sentiment .
zentrale Datenbank
 
(in ca. 100% aller Fälle)
central database
zentrale Rolle
 
(in ca. 81% aller Fälle)
central role
zentrale Problem
 
(in ca. 79% aller Fälle)
central problem
zentrale Botschaft
 
(in ca. 75% aller Fälle)
central message
zentrale Frage
 
(in ca. 67% aller Fälle)
central question
eine zentrale
 
(in ca. 52% aller Fälle)
a central
die zentrale
 
(in ca. 29% aller Fälle)
central
zentrale Frage
 
(in ca. 25% aller Fälle)
central issue
eine zentrale
 
(in ca. 17% aller Fälle)
central
eine zentrale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a central role
zentrale Rolle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a central
zentrale Rolle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
role
zentrale Stelle bin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
central agency
Deutsch Häufigkeit Estnisch
zentrale
 
(in ca. 38% aller Fälle)
keskne
de Die zentrale Rolle der Europäischen Kommission bei der Bewertung der finanziellen Lage der Mitgliedstaaten ist ein gutes Vorzeichen für künftige Zusammenarbeit , denn dadurch wird sie vor der Instabilität geschützt , die bei der Wahl des zwischenstaatlichen Ansatzes drohen würde .
et Euroopa Komisjoni keskne roll liikmesriikide finantsolukorra hindamisel on koostöö tuleviku heaks endeks , sest see kaitseb ebastabiilsuse eest , mis seda valitsustevahelise meetodi valimisel ohustaks .
zentrale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
keskse
de Einerseits setzen sich Redner hier in diesem Plenarsaal für eine große , zentrale , starke Regierung ein , und andererseits - und ich spreche hier als europäischer Konservativer - glauben wir , dass starke Regierungen keine Arbeitsplätze schaffen .
et Ühelt poolt kaitsevad siin kojas kõnelejad suure , keskse ja tugeva valitsuse olemasolu , kuid teisalt , rääkides kui Euroopa konservatiiv , usume me , et tugevad valitsused ei loo töökohti .
zentrale Rolle
 
(in ca. 51% aller Fälle)
keskset rolli
zentrale Rolle
 
(in ca. 18% aller Fälle)
keskne roll
Das ist die zentrale Frage
 
(in ca. 95% aller Fälle)
See on otsustav küsimus
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Põhiline vastutus ei hääbu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zentrale
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • keskeinen
  • Keskeinen
de Demnach ist das sicherlich der zentrale Teil unserer zukünftigen Wirtschaftspolitik , und wir haben das in der Tat zu einem unserer Kernziele gemacht .
fi Se on siten ehdottomasti keskeinen osa tulevaisuuden talousstrategiaamme , ja olemme itse asiassa tehneet siitä yhden ydintavoitteistamme .
zentrale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
keskeistä
de Deshalb beinhaltet der Entschließungsantrag zwei zentrale Forderungen .
fi Päätöslauselma sisältää siksi kaksi keskeistä vaatimusta .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
keskitetty
de Im Hinblick auf die Rechenschaftspflicht ist noch ein weiterer Punkt wichtig : Wir werden zwar eine zentrale Währungsbehörde in Europa haben , aber auch eine dezentrale Steuerpolitik .
fi On toinenkin seikka , joka on tärkeä vastuun kannalta : meillä tulee olemaan keskitetty rahapoliittinen viranomainen , mutta meillä tulee olemaan hajautettu veropolitiikka Euroopan unionissa .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
keskeisiä
de Die Kommission teilt die Ansicht , dass , in Bezug auf die zentrale Rolle des nationalen Delegationsprinzips bei CENELEC , die nationalen Normungsgremien Schlüsselfiguren im europäischen Normungsmodell sind .
fi Komissio on samaa mieltä näkemyksestä , jonka mukaan kansalliset standardointilaitokset ovat keskeisiä toimijoita eurooppalaisessa standardointimallissa , Ceneleciin liittyvän kansallisen delegoinnin periaatteen keskeisen aseman osalta .
zwei zentrale
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kaksi keskeistä
zentrale Herausforderung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
keskeinen haaste
eine zentrale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
keskeinen
zentrale Frage
 
(in ca. 38% aller Fälle)
keskeinen kysymys
zentrale Rolle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
keskeinen rooli
zentrale Rolle
 
(in ca. 17% aller Fälle)
keskeinen asema
zentrale Rolle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
keskeinen
Deutsch Häufigkeit Französisch
zentrale
 
(in ca. 47% aller Fälle)
central
de Die Entwicklung der Humanressourcen sollte eine zentrale Rolle innerhalb der europäischen und nationalen Strategien zugunsten der Beschäftigung spielen , und man kann es nur begrüßen , daß neben den vertikalen , auf punktuelle Zonen ausgerichteten Zielen noch ein allgemeines transversales Ziels als Ergänzung besteht .
fr Le développement des ressources humaines devrait jouer un rôle central dans les stratégies européennes et nationales en faveur de l'emploi et on peut se réjouir de la juxtaposition d'un objectif général transversal à côté des objectifs verticaux centrés sur des zones ponctuelles .
zentrale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
centrale
de Welcher Mehrwert – und das ist zugleich die zentrale Frage meines Berichts – wird gegenwärtig mit der Einführung eines neuen Instruments , nämlich der Europäischen Partnerschaften , geschaffen ?
fr Quelle valeur ajoutée - et c’est également la question centrale de mon rapport - apporte à cet instant la mise en œuvre de ce nouvel instrument que sont les partenariats européens ?
zentrale Botschaft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
message central
zentrale Rolle
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rôle central
zentrale Frage
 
(in ca. 52% aller Fälle)
question centrale
eine zentrale
 
(in ca. 29% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
un rôle central
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
un rôle central
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rôle central
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 19% aller Fälle)
central
Eine zentrale Herausforderung !
 
(in ca. 88% aller Fälle)
C’est un défi essentiel !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
zentrale
 
(in ca. 61% aller Fälle)
κεντρικό
de Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen , wenn wir gemeinsam mit der Kommission erklären , daß dem Europäischen Parlament eine zentrale Rolle eingeräumt werden muß , versteht es sich von selbst , daß gleichzeitig auch über die Neugestaltung der Außenpolitik des Parlaments nachgedacht werden muß .
el Κύριε Πρόεδρε , κύριοι συνάδελφοι , τη στιγμή που δηλώνουμε με τη νέα Επιτροπή πως το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χρειάζεται να διαδραματίσει κεντρικό ρόλο , είναι φυσικό να πρέπει στο μεταξύ να εξετάσουμε το ενδεχόμενο επαναχάραξης της εξωτερικής πολιτικής του ίδιου του Κοινοβουλίου .
zentrale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
κεντρική
de Insgesamt aber , und damit möchte ich schließen , kommt der politischen Vereinbarung eine zentrale , eine überragende Bedeutung zu .
el Συνολικά , θέλω να τονίσω , και τελειώνω με αυτό , ότι η πολιτική συμφωνία έχει κεντρική , έχει εξέχουσα σημασία .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
κεντρικές
de Ich möchte nochmals ganz feierlich daran erinnern , dass die Verteidigung von Christen im Nahen Osten und auf der ganzen Welt sowie der Aufruf zu Glaubensfreiheit und religiöser Vielfalt bedeutet , dass man für Freiheit , Demokratie und Menschenrechte eintritt . Diese sind höchst zentrale Werte des Projekts Europa und selbstverständlich auch , zumindest sind wir davon alle überzeugt , universelle Werte .
el Θα ήθελα να πω και πάλι πολύ σοβαρά ότι η προάσπιση των χριστιανών στη Μέση Ανατολή και σε ολόκληρο τον κόσμο , και η έκκληση για θρησκευτική ελευθερία και ποικιλομορφία θρησκευτικών πεποιθήσεων , αποτελεί μια έκκληση για ελευθερία , δημοκρατία και ανθρώπινα δικαιώματα , οι οποίες είναι κεντρικές αξίες του ευρωπαϊκού σχεδίου , και οι οποίες είναι επίσης , ασφαλώς , οικουμενικές αξίες - ή τουλάχιστον αυτό πιστεύουμε όλοι εμείς εδώ .
zentrale Botschaft
 
(in ca. 96% aller Fälle)
κεντρικό μήνυμα
zentrale Rolle
 
(in ca. 82% aller Fälle)
κεντρικό ρόλο
Die zentrale
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ο κεντρικός
eine zentrale
 
(in ca. 41% aller Fälle)
κεντρικό
eine zentrale
 
(in ca. 21% aller Fälle)
κεντρικό ρόλο
eine zentrale
 
(in ca. 17% aller Fälle)
κεντρική
zentrale Dichotomie ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
σημείο διχοτόμησης αυτή
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
κεντρικό ρόλο
Das ist der zentrale Punkt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Πρόκειται για ένα βασικό θέμα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zentrale
 
(in ca. 29% aller Fälle)
centrale
de Der Bericht erkennt die zentrale Bedeutung der Entwicklungsagenda von Doha ( DDA ) an .
it La relazione riconosce l'importanza centrale dell ' agenda di Doha per lo sviluppo ( ADS ) .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
centrali
de Ich habe es schon oft gesagt , aber ich wiederhole es gerne noch einmal : Diese Zusammenarbeit ist Garant für einen konstruktiven und zielgerichteten Dialog über zentrale Probleme im Bereich Drogenpolitik .
it L'ho già ribadito più volte , ma vale la pena di ripeterlo : questa collaborazione garantisce un dialogo costruttivo e mirato intorno ai temi centrali della politica seguita verso la droga .
zentrale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ruolo centrale
zentrale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
principale
de Ich glaube , dies ist eine , wenn nicht die zentrale , Aufgabe dieser Tage .
it Credo che sia uno dei compiti , se non il principale , che ci spetta in questi giorni .
zentrale Rolle
 
(in ca. 72% aller Fälle)
ruolo centrale
eine zentrale
 
(in ca. 25% aller Fälle)
centrale
zentrale Rolle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
un ruolo centrale
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 44% aller Fälle)
un ruolo centrale
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ruolo centrale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 34% aller Fälle)
nozīme
Das ist eine zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas ir pamata posms
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Pamata atbildība nekur nepazūd
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Pamata atbildība nekur nepazūd .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
zentrale
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pagrindinis
de Es scheint geboten , weil die Aushandlung des Post-Kyoto-Protokolls eine zentrale politische Herausforderung für die Europäische Union darstellt , weil es wesentlich kostengünstiger ist , dem Klimawandel vorzubeugen und ihn zu verhindern als sich ihm anzupassen .
lt Priežastis ta , kad Kioto protokolą pakeisiantis susitarimas yra pagrindinis politinis iššūkis Europos Sąjungai , nes daug pigiau apsisaugoti nuo klimato kaitos ir užkirsti jai kelią , nei prisitaikyti prie jos.
zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pagrindinsąsaja
zentrale Schnittstelle .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
yra pagrindinsąsaja .
Das ist eine zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai yra pagrindinsąsaja
Das ist die zentrale Frage
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tai yra esminis klausimas
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Svarbiausia atsakomybneišnyko
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zentrale
 
(in ca. 67% aller Fälle)
centrale
de Der Legislativrat : in der ersten Sitzung entsorgt ! Er war eine zentrale Idee von Gewaltenteilung der europäischen Demokratie , von parlamentarischer Kontrolle des Rates , von Öffentlichkeit , von Bürgernähe europäischer Gesetzgebung .
nl De Wetgevingsraad is tijdens de eerste vergadering gesneuveld ! De centrale gedachte daarachter had niet alleen te maken met een machtenscheiding van de Europese democratie , maar ook met een parlementaire controle van de Raad , met transparantie en met een Europese wetgeving die dichter bij de Europese burgers staat .
zentrale Rolle
 
(in ca. 77% aller Fälle)
centrale rol
eine zentrale
 
(in ca. 57% aller Fälle)
een centrale
zentrale Frage
 
(in ca. 34% aller Fälle)
centrale vraag
eine zentrale
 
(in ca. 13% aller Fälle)
centrale
zentrale Rolle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
een centrale rol
zentrale Rolle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
centrale
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 68% aller Fälle)
een centrale rol
Deutsch Häufigkeit Polnisch
zentrale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kluczową
de Die Kommission teilt gegenwärtig den Regierungen mit , dass sie weiterhin eine zentrale Rolle bei diesem Pakt für Wettbewerbsfähigkeit behalten muss , nicht aus institutioneller Loyalität , nicht aus institutionellem Geltungsbedüfrnis , sondern weil ich selbstverständlich der Ansicht bin , dass die Kommission , zusammen mit dem Gemeinschaftskonzept , eine Garantie ist , wenn wir eine Spaltung zwischen dem Euroraum und dem Rest Europas vermeiden wollen .
pl Obecnie Komisja powtarza rządom , że musi utrzymać swoją kluczową rolę w związku z tym paktem na rzecz konkurencyjności , nie z uwagi na lojalność instytucjonalną , nie z instytucjonalnego egoizmu , ale - sądzę , że nie muszę nawet tego mówić - dlatego , że Komisja i podejście wspólnotowe dają gwarancję , jeśli chcemy uniknąć podziałów między strefą euro a resztą Europy .
zentrale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
roli
de Als Berichterstatterin für das EU-Emissionshandelssystem weiß ich nur zu gut um die zentrale Bedeutung der Forschung und die Notwendigkeit , dass wir die vorhandenen Talente und Begabungen nach Kräften fördern müssen , die uns zur Lösung der anstehenden Probleme des Klimawandels zur Verfügung stehen .
pl Jako sprawozdawczyni do spraw systemu handlu uprawnieniami do emisji mam pełną świadomość fundamentalnej roli badań oraz potrzeby kształcenia talentów i umysłów w celu rozwiązania poważnych problemów klimatycznych , przed którymi stoimy .
zentrale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
centralną
de schriftlich . - ( IT ) Ich habe dafür gestimmt , weil ich fest davon überzeugt bin , dass wir die zentrale Rolle von Frauen an Orten anerkennen müssen , wo ihre Arbeit von grundlegender Bedeutung für die Leistungsfähigkeit oder den Aufschwung der jeweiligen lokalen Wirtschaft ist , die ihrerseits zum allgemeinen Wachstum unserer Länder beiträgt .
pl na piśmie - ( IT ) Głosowałam za przyjęciem sprawozdania , ponieważ mam bardzo mocne przekonanie , że musimy uznać centralną rolę , odgrywaną przez kobiety w miejscach , gdzie ich praca ma zasadnicze znaczenie dla funkcjonowania lub ożywienia danej gospodarki lokalnej , co samo w sobie przyczynia się do ogólnego wzrostu gospodarczego naszych krajów .
zentrale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zasadniczą
de Dadurch kommt der Kommission in Zusammenarbeit mit GEREK die zentrale Rolle zu , sicherzustellen , dass die Telekommunikationsregulierung im Interesse der Bürger und Unternehmen konsistent auf dem Binnenmarkt umgesetzt wird .
pl Komisja , we współpracy z BEREC , otrzymuje zasadniczą rolę w zapewnianiu spójnego stosowania rozporządzenia telecoms na jednolitym rynku w interesie obywateli oraz przedsiębiorstw .
zentrale Rolle
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kluczową rolę
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 34% aller Fälle)
kluczową rolę
Das ist die zentrale Frage
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oto zasadnicze pytanie
Das ist eine zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To zasadniczy obszar wzajemnego oddziaływania
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Główna odpowiedzialność nie znika
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zentrale
 
(in ca. 59% aller Fälle)
central
de Begrüßenswert finden wir auch die Kommissionsvorschläge in bezug auf eine zentrale Kontaktstelle , eine Web-Site , eine Datenbank sowie auf eine Expertengruppe .
pt Apoiamos igualmente as propostas da Comissão relativas a um ponto de contacto central , um website e um banco de dados , bem como a criação de um comité de peritos .
zentrale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fulcral
de Wir vertreten die Überzeugung , dass dem Europäischen Parlament in diesem Rahmen eine zentrale Rolle zukommen sollte und dass sein Engagement äußerst wichtig ist , um die europäischen rechtlichen Rahmenbedingungen für Maßnahmen , die der Bekämpfung des Menschenhandels dienen , weiter zu stärken .
pt Entendemos que o Parlamento Europeu deve desempenhar um papel fulcral e que o seu empenhamento é muito importante para o reforço do quadro jurídico europeu de medidas destinadas a combater o tráfico de seres humanos .
zentrale Zollabwicklung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
desalfandegamento centralizado
zentrale Rolle
 
(in ca. 69% aller Fälle)
papel central
zentrale Frage
 
(in ca. 65% aller Fälle)
questão central
eine zentrale
 
(in ca. 45% aller Fälle)
central
zentrale Frage
 
(in ca. 26% aller Fälle)
questão fulcral
eine zentrale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
fulcral
zentrale Rolle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 5% aller Fälle)
um papel
zentrale Schnittstelle .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
um interface fundamental
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
zentrale
 
(in ca. 44% aller Fälle)
central
de Ich habe für diese Entschließung gestimmt , weil in ihr die zentrale Rolle , die die Europäische Union im Hinblick auf Drittstaaten , insbesondere , wenn es um Handelspartner der EU geht , spielen möchte und sollte , hervorgehoben wird .
ro Am votat în favoarea acestei rezoluţii pentru că subliniază rolul central pe care Uniunea Europeană şi-l doreşte şi s-ar cuveni să-l joace în raport cu ţările terţe şi mai ales cu partenerii comerciali ai UE .
zentrale
 
(in ca. 13% aller Fälle)
centrală
de In Ungarn sind die Behörden , die zentrale Regierungsverwaltung und selbst die Kommunalverwaltungen nicht hinreichend für die Verhinderung solcher Katastrophensituationen gerüstet .
ro În Ungaria , administrația , administrația centrală a guvernului și chiar administrațiile locale nu sunt pregătite suficient pentru a preveni catastrofe de acest gen.
zentrale Rolle
 
(in ca. 36% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rol central
zentrale Schnittstelle .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
o interfață de
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 36% aller Fälle)
un rol
Das ist eine zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Este o interfață de bază
Die zentrale Verantwortung verblasst nicht
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Responsabilitatea fundamentală nu va dispărea
Das ist die zentrale Frage
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Aceasta este întrebarea crucială
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zentrale
 
(in ca. 40% aller Fälle)
centrala
de Das ist die zentrale Frage in der gesamten Debatte .
sv Detta är den centrala frågan i hela debatten .
zentrale
 
(in ca. 27% aller Fälle)
central
de Auch spielt sie eine zentrale Rolle bei der Vervollständigung der Einzelhandelsseite des Binnenmarkts .
sv Den är också av central betydelse för att komplettera detaljhandeln inom den inre marknaden .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en central
zentrale Punkt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
centrala punkten
zentrale Fragen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
centrala frågor
eine zentrale
 
(in ca. 63% aller Fälle)
en central
zentrale Problem
 
(in ca. 52% aller Fälle)
centrala problemet
die zentrale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
den centrala
zentrale Frage
 
(in ca. 42% aller Fälle)
centrala frågan
zentrale Rolle
 
(in ca. 35% aller Fälle)
central roll
zentrale Rolle
 
(in ca. 14% aller Fälle)
central
eine zentrale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en central roll
zentrale Rolle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
roll
eine zentrale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
en central roll
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
zentrale
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ústrednú
de Die Kommission schließt sich der Meinung der Berichterstatterin an , dass der Vereinbarung von Berufs - und Familienleben eine zentrale Rolle zukommt , wenn eine wirkliche Gleichstellung von Frauen und Männern erreicht werden soll .
sk Komisia sa stotožňuje s názorom spravodajkyne , že pri dosahovaní skutočnej rovnosti žien a mužov zohráva ústrednú úlohu zladenie pracovného a súkromného života .
zentrale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kľúčovú
de Die militärische Durchsetzung würde dann der NATO und ihren Partnern obliegen , aber politisch und wirtschaftlich wird die Europäische Union auch weiterhin die zentrale Rolle spielen müssen , lange nachdem in einem solchen Szenario NATO und Vereinte Nationen gar keine große Rolle mehr spielen .
sk Vojenská realizácia by potom bola úlohou NATO a jeho partnerov , ale na politickej a hospodárskej úrovni by aj Európska únia naďalej zohrávala kľúčovú úlohu ešte dlho po tom , ako by v takomto prípade prestali zohrávať svoje rozhodujúce úlohy NATO a OSN .
zentrale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kľúčový
de Deshalb handelt es sich um eine zentrale Frage für die Europäische Union .
sk Táto otázka má preto pre Európsku úniu kľúčový význam .
zentrale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kľúčová
de Diese Frage muss bei den bevorstehenden Haushaltsverhandlungen mit dem Rat eine zentrale Rolle spielen .
sk Táto otázka musí byť v nadchádzajúcich rokovaniach s Radou o rozpočte kľúčová .
zentrale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ústredný
de Den Regionen mit ihrem Sachverstand sollte endgültig eine zentrale Rolle zukommen , wenn wir ein effizienteres Europa mit mehr Beteiligung schaffen wollen .
sk Regióny a ich znalosti by mali mať raz a navždy ústredný význam , ak chceme vybudovať participatívnejšiu a efektívnejšiu Európu .
zentrale Rolle
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ústrednú úlohu
zentrale Rolle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ústrednú
zentrale Rolle
 
(in ca. 9% aller Fälle)
úlohu
zentrale Rolle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kľúčovú úlohu
zentrale Rolle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hlavnú úlohu
zentrale Schnittstelle .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
o kľúčové rozhranie .
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ústrednú úlohu
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kľúčovú úlohu
Das ist eine zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ide o kľúčové rozhranie
Das ist die zentrale Frage
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To je rozhodujúca otázka
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
zentrale
 
(in ca. 20% aller Fälle)
osrednjo
de Der Rat erinnerte daran , dass die Artenvielfalt eine zentrale Rolle im weltweiten Kampf gegen Hunger und bei der Gewährleistung der Ernährungssicherheit spielt , und auch entscheidend dazu beiträgt , Wohlstand zu schaffen und die Armut abzubauen .
sl Svet je izdal opozorilo , da ima biotska raznovrstnost osrednjo vlogo v svetovnem boju proti lakoti in prispeva k zanesljivi preskrbi s hrano in da je ključnega pomena za zagotavljanje blaginje in odpravljanje revščine .
zentrale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
osrednji
de Mein Freund Michel Barnier hat die zentrale Stellung , die der Binnenmarkt in der EU-2020-Strategie einnimmt , bereits erklärt .
sl Moj prijatelj Michel Barnier je že pojasnil osrednji položaj , ki ga ima notranji trg v strategiji EU 2020 .
zentrale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ključno
de Ich habe für diese Entschließung gestimmt , weil in ihr die zentrale Rolle , die die Europäische Union im Hinblick auf Drittstaaten , insbesondere , wenn es um Handelspartner der EU geht , spielen möchte und sollte , hervorgehoben wird .
sl Glasovala sem za to resolucijo , saj poudarja ključno vlogo , ki jo Evropska unija želi in mora imeti v odnosih s tretjimi državami , zlasti s trgovinskimi partnerji EU .
zentrale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
osrednje
de Ich möchte Ihnen versichern ( obwohl ich ja zu den Neuankömmlingen im Zuge der Erweiterung gehöre ) , dass die Kultur in der Union nie zuvor eine so herausragende und zentrale Rolle gespielt hat wie heute .
sl Rad bi vam zagotovil ( čeprav sem eden od novih prišlekov po širitvi ) , da kultura v Uniji še nikoli ni bila tako pomembna in ni imela tako osrednje vloge kot zdaj .
zentrale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
osrednjo vlogo
zentrale Rolle
 
(in ca. 66% aller Fälle)
osrednjo vlogo
eine zentrale
 
(in ca. 55% aller Fälle)
osrednjo
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 53% aller Fälle)
osrednjo vlogo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
zentrale
 
(in ca. 54% aller Fälle)
central
de Eine zentrale Idee bei der Ausarbeitung dieses Programms bestand darin , auch auf Ebene der Europäischen Union ein bürgernahes Programm zu schaffen , das nichts Elitäres hat und das von den einfachen Menschen , den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union , als ihr Programm empfunden wird .
es Una idea central para el establecimiento del programa fue que la Unión Europea podría , en efecto , contar con un programa básico que no fuese elitista y que la gente , los ciudadanos de la Unión Europea , pudiesen considerar suyo .
zentrale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
central de
zentrale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
papel
de In dem Bericht hatte die Kommission auch dargelegt , welche zentrale Rolle das europäische Amt zur Betrugsbekämpfung OLAF insgesamt spielt , und ich möchte zunächst auf die Punkte eingehen , die von Ihnen hier in der Debatte und in dem Bericht von Herrn Bösch bezüglich OLAF angesprochen worden sind .
es En el informe , la Comisión también expuso el papel central que desempeña la Oficina Europea para la Lucha contra el Fraude , OLAF . Me voy a referir en primer lugar a los puntos a los que se han referido sus Señorías aquí en el debate y en el informe del Sr. . Bösch en lo tocante a la OLAF .
zentrale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
clave
de Die Effizienzsteigerung wird in Zukunft eine ganz wichtige und zentrale Rolle spielen , nicht nur bei der Erzeugung von Energie , sondern insbesondere auch beim Verbrauch von Energie .
es El aumento de la eficiencia desempeñarán un papel muy importante y clave en el futuro , no sólo en la producción de energía , sino también y , en particular , en el consumo de energía .
zentrale Rolle
 
(in ca. 65% aller Fälle)
papel central
zentrale Frage
 
(in ca. 50% aller Fälle)
cuestión central
eine zentrale
 
(in ca. 34% aller Fälle)
central
zentrale Rolle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
papel
zentrale Rolle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
papel fundamental
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 24% aller Fälle)
un papel central
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 22% aller Fälle)
papel central
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 17% aller Fälle)
un papel
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
zentrale
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ústřední
de Herr Präsident ! Die irische Regierung spielt in Europa eine aktive , zentrale Rolle in der Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität .
cs Pane předsedající , irská vláda hraje aktivní , ústřední roli v Evropě v boji proti mezinárodnímu organizovanému zločinu .
zentrale Säule
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ústředním pilířem
zentrale Schnittstelle
 
(in ca. 77% aller Fälle)
rozhraní
zentrale Rolle
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ústřední
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 50% aller Fälle)
hrát
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
zentrale
 
(in ca. 71% aller Fälle)
központi
de Mein Thema ist die Makrofinanzhilfe für Serbien , welches ich für die zentrale Wirtschaft des Balkans halte .
hu Az én témám a makroszintű pénzügyi támogatás nyújtása Szerbiának , amely szerintem a Balkán központi gazdasága .
eine zentrale
 
(in ca. 80% aller Fälle)
központi
zentrale Rolle
 
(in ca. 43% aller Fälle)
központi szerepet
eine zentrale Rolle
 
(in ca. 87% aller Fälle)
központi szerepet
Das ist die zentrale Frage
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ez a központi kérdés

Häufigkeit

Das Wort zentrale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2754. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 27.96 mal vor.

2749. fallen
2750. ^
2751. Kreises
2752. Gewicht
2753. jüdische
2754. zentrale
2755. christlichen
2756. Rainer
2757. Möglichkeiten
2758. Mission
2759. freie

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine zentrale
  • die zentrale
  • zentrale Rolle
  • eine zentrale Rolle
  • das zentrale
  • der zentrale
  • Die zentrale
  • als zentrale
  • Der zentrale
  • Das zentrale
  • Eine zentrale
  • zentrale Bedeutung
  • zentrale Rolle in
  • eine zentrale Rolle in
  • zentrale Rolle spielt
  • Eine zentrale Rolle
  • eine zentrale Bedeutung
  • zentrale Rolle in der
  • die zentrale Rolle
  • zentrale Rolle bei
  • eine zentrale Rolle in der
  • zentrale Rolle im
  • eine zentrale Rolle spielt
  • eine zentrale Rolle bei
  • eine zentrale Rolle bei der
  • zentrale Rolle spielte
  • eine zentrale Rolle im
  • zentrale Rolle spielen
  • eine zentrale Rolle ein
  • die zentrale Bedeutung
  • eine zentrale Rolle spielte
  • eine zentrale Rolle spielen
  • zentrale Rolle ein
  • Eine zentrale Rolle spielt
  • zentrale Bedeutung für
  • zentrale Rolle . In
  • zentrale Rolle . Die
  • zentrale Bedeutung zu
  • zentrale Bedeutung des
  • zentrale Bedeutung der
  • Die zentrale Bedeutung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʦɛnˈtʀaːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zen-t-ra-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Bundeszentrale
  • Landeszentrale
  • dezentrale
  • zentralem
  • Firmenzentrale
  • Verbraucherzentrale
  • Konzernzentrale
  • Parteizentrale
  • Girozentrale
  • Kommandozentrale
  • Unternehmenszentrale
  • Reichszentrale
  • Betriebszentrale
  • Einsatzzentrale
  • Telefonzentrale
  • Europazentrale
  • Deutschlandzentrale
  • Dezentrale
  • Nachrichtenzentrale
  • Verkehrszentrale
  • Verwaltungszentrale
  • Schaltzentrale
  • Operationszentrale
  • Sendezentrale
  • Überlandzentrale
  • Missionszentrale
  • Hauptnachrichtenzentrale
  • Leitzentrale
  • Dampfzentrale
  • Filmzentrale
  • Notrufzentrale
  • Hauptzentrale
  • Informationszentrale
  • zentralere
  • Medienzentrale
  • Heizzentrale
  • Filmzentrale.com
  • Energiezentrale
  • Taxizentrale
  • Geschäftszentrale
  • Alarmzentrale
  • Kraftzentrale
  • Steuerzentrale
  • filmzentrale.com
  • Polizeizentrale
  • Machtzentrale
  • Verbandszentrale
  • Befehlszentrale
  • Gestapozentrale
  • Verbundzentrale
  • Revierzentrale
  • Streckenzentrale
  • Beringungszentrale
  • Vertriebszentrale
  • Ordenszentrale
  • Regierungszentrale
  • Wettbewerbszentrale
  • Funksendezentrale
  • Fernbedienzentrale
  • Büchereizentrale
  • Lehrmittelzentrale
  • Bundeswarnzentrale
  • Fernmeldezentrale
  • Frauenzentrale
  • Gewerkschaftszentrale
  • Feuerwehrzentrale
  • Mobilitätszentrale
  • Bildungszentrale
  • Kommunikationszentrale
  • Offizierbewerberprüfzentrale
  • Unwetterzentrale
  • Handelszentrale
  • Brandmelderzentrale
  • Überwachungszentrale
  • Wirtschaftszentrale
  • Fernsteuerzentrale
  • Einsatzleitzentrale
  • Funkzentrale
  • Zigeunerzentrale
  • Tourismuszentrale
  • Weltzentrale
  • Mitfahrzentrale
  • Logistikzentrale
  • Servicezentrale
  • Postzentrale
  • Sicherheitszentrale
  • Radiozentrale
  • Einkaufszentrale
  • Systemzentrale
  • Landeswarnzentrale
  • Elektrozentrale
  • Feuerleitzentrale
  • Fleischzentrale
  • Rettungszentrale
  • Gaswarnzentrale
  • Führungszentrale
  • Kontrollzentrale
  • Südzentrale
  • Gebühreneinzugszentrale
  • Datenzentrale
  • Datenverarbeitungszentrale
  • Steuerungszentrale
  • Rechenzentrale
  • Geheimzentrale
  • Flugleitzentrale
  • Betriebsleitzentrale
  • Verkehrsleitzentrale
  • Abwehrzentrale
  • Vorgebirgszentrale
  • Unterzentrale
  • Landesnotrufzentrale
  • Feuerwehreinsatzzentrale
  • Verbrecherzentrale
  • Radarzentrale
  • Geheimdienstzentrale
  • Organisationszentrale
  • Troposphärenfunkzentrale
  • Technikzentrale
  • SPD-Parteizentrale
  • NSDAP-Parteizentrale
  • Sklavenzentrale
  • Milchzentrale
  • Flugsicherungszentrale
  • Lüftungszentrale
  • Abhörzentrale
  • oberzentrale
  • Mittelfeldzentrale
  • Evidenzzentrale
  • Polizeieinsatzzentrale
  • Einwandererzentrale
  • Pfandbriefzentrale
  • Reichsbahnzentrale
  • Forschungszentrale
  • Landesrundfunkzentrale
  • Bahnbauzentrale
  • Österreichzentrale
  • Materialzentrale
  • Warnzentrale
  • Dokumentationszentrale
  • Wahlkampfzentrale
  • Sparkassenzentrale
  • Prüfungszentrale
  • Kältezentrale
  • Stütznachrichtenzentrale
  • Bettenzentrale
  • Viehzentrale
  • Defensivzentrale
  • Tauschzentrale
  • nichtzentrale
  • Versandzentrale
  • Hilfsnachrichtenzentrale
  • Blutspendezentrale
  • Kavernenzentrale
  • Verteilzentrale
  • Bankzentrale
  • Warenzentrale
  • Arbeiterzentrale
  • Bezirksrichtfunkzentrale
  • Versorgungszentrale
  • Arbeiterbildungszentrale
  • Fernsehzentrale
  • Kraftwerkszentrale
  • Bundesparteizentrale
  • Hörfunkzentrale
  • Wetterzentrale
  • Fernsteuerungszentrale
  • Feldarbeiterzentrale
  • Entwicklungszentrale
  • Reichserkennungsdienstzentrale
  • Stromzentrale
  • Mitwohnzentrale
  • Luftsicherheitszentrale
  • Testzentrale
  • Konsumzentrale
  • Betriebsführungszentrale
  • Maschinenzentrale
  • filmzentrale
  • Filmzentrale.de
  • Werbezentrale
  • Fernsprechzentrale
  • Propagandazentrale
  • CDU-Parteizentrale
  • Anrufzentrale
  • Umwandererzentrale
  • Vermittlungszentrale
  • Landfahrerzentrale
  • Touristikzentrale
  • Landesbankenzentrale
  • Digitalzentrale
  • Umschlagsbetriebszentrale
  • Vielfaltzentrale
  • Betriebsrätezentrale
  • südzentrale
  • Agentenzentrale
  • bundeszentrale
  • Einbruchmeldezentrale
  • Betriebssteuerzentrale
  • Gartenbauzentrale
  • Koordinationszentrale
  • Netzleitzentrale
  • Katastrophenleitzentrale
  • Kurzmitteilungszentrale
  • Bibliothekszentrale
  • Abluftzentrale
  • Meldezentrale
  • dezentralere
  • Kreisfeuerwehrzentrale
  • Sprechfunkzentrale
  • Arbeitszentrale
  • Infozentrale
  • Franchisezentrale
  • Notdienstzentrale
  • Dispatcherzentrale
  • Authentisierungszentrale
  • Reichsgewerkschaftszentrale
  • landeszentrale
  • Gasmaschinenzentrale
  • Turbinenzentrale
  • mittelzentrale
  • Dispositionszentrale
  • Völkermordzentrale
  • Rundfunkzentrale
  • Landesmedienzentrale
  • Fremdenverkehrszentrale
  • Fotozentrale
  • Butterzentrale
  • Haupteinsatzzentrale
  • Beratungszentrale
  • Notfalleinsatzzentrale
  • Auslandszentrale
  • Verkaufszentrale
  • Blutzentrale
  • ETCS-Streckenzentrale
  • Telekomzentrale
  • Raiffeisen-Warenzentrale
  • Dienstleistungszentrale
  • Elbtalzentrale
  • Elektrizitätszentrale
  • HeBIS-Verbundzentrale
  • Luftaustauschzentrale
  • Militärzentrale
  • Spionagezentrale
  • Eichzentrale
  • Tunnelzentrale
  • Abrechnungszentrale
  • Verteilerzentrale
  • Ersatzzentrale
  • Gerichtszentrale
  • LZB-Streckenzentrale
  • Arzneimittelnebenwirkungszentrale
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ZOB:
    • Zentrale Omnibusbahnhof
  • ZIS:
    • Zentrale Informationsstelle Sporteinsätze
  • ZDv:
    • Zentrale Dienstvorschrift
  • ZIM:
    • Zentrale Innovationsprogramm Mittelstand
  • EZW:
    • Evangelischen Zentralstelle für Weltanschauungsfragen
  • FTZ:
    • Feuerwehrtechnische Zentrale
  • ZMK:
    • Zentrale Militärkraftfahrtstelle
    • Zentralen Militärkommission
  • ZKA:
    • Zentralen Kreditausschuss
    • Zentralkartei der Autographen
  • ZKI:
    • Zentrale Kriminalinspektion
  • ZKB:
    • Zentralen Konstruktionsbüro
  • DZT:
    • Deutsche Zentrale für Tourismus
  • ZUB:
    • Zentrale Unterstützungsgruppe des Bundes
  • ZNS:
    • Zentralen Nervensystems
  • ZRS:
    • Zentralen Rechtsschutzstelle
  • ZERV:
    • Zentrale Ermittlungsgruppe für Regierungs - und Vereinigungskriminalität
  • ZIA:
    • Zentrale Intelligenz Agentur
    • Zentraler Immobilien Ausschuss
  • ZRK:
    • Zentralen Revisionskommission
  • ZUP:
    • Zentraler Umsteigepunkt
    • Zentralen Untergrund-Polizei
  • ZVAB:
    • Zentrale Verzeichnis Antiquarischer Bücher
  • ZA:
    • Zentrale Aufgaben
  • ZUZ:
    • Zentrale Unterstützungsgruppe Zoll
  • SZS:
    • Staatliche Zentrale für Strahlenschutz
  • ZfH:
    • Zentrale für Heimatdienst
  • ZNA:
    • Zentrale Notaufnahme
  • ZSS:
    • Zentrale Speicherstelle
  • ZKG:
    • Zentrale Koordinierungsgruppe
  • ZKBS:
    • Zentralen Kommission für die Biologische Sicherheit
  • ZDN:
    • Zentrale Datenbank Nachlässe
  • ZGI:
    • Zentrale Geologische Institut
  • ZKK:
    • Zentralen Kontrollkommission
  • BGZRK:
    • Bulgarische Geheime Zentrale Revolutionäre Komitee
  • ZStV:
    • Zentrales Staatsanwaltschaftliches Verfahrensregister
  • ZP:
    • Zentrale Personalmanagement
  • ZEH:
    • Zentrale Erfassung Homosexuellendiskriminierung
  • ZNU:
    • Zentralen Nationalitäten-Universität
  • ZOH:
    • Zentrale Omnibushaltestelle
  • LZPD:
    • Landesamt für Zentrale Polizeiliche Dienste
  • ZIC:
    • Zentrale Informationsverarbeitung Chemie
  • ZVDD:
    • Zentrales Verzeichnis Digitalisierter Drucke

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • , Verwaltung und Öffentlichkeit . Es gebe keine zentrale Steuerungsinstanz mehr , woraus sich die große Dynamik
  • wodurch den Lebewesen und insbesondere dem Menschen eine zentrale Vermittlerrolle in den „ Ebenen der Existenz “
  • demzufolge die einzelnen ihre natürlichen Rechte auf eine zentrale Gewalt übertragen , die am vollkommensten in einer
  • - im Hinblick auf einen bestimmten Sachverhalt eine zentrale Rolle . Der offene Ausbruch eines Streits wird
Philosophie
  • „ offenbaren Religion “ die menschliche Freiheit die zentrale Rolle spielt . Der Begriff des absoluten Geistes
  • „ Wesenskern “ , dem Ich , eine zentrale Bedeutung auf dem spirituellen Entwicklungsweg zu . Zum
  • liegende These , das Phänomen der Dekadenz eine zentrale Rolle : Der Verfall der Tugenden innerhalb der
  • Gerechtigkeit “ gegen die „ Lüge “ eine zentrale Rolle . Das abendländische Konzept eines gerechten Krieges
Dresden
  • in die 1930er Jahre bot sich das heutige zentrale Schulgelände der Gemeinde mit dem Bachmatten - ,
  • . Nach einem großen Brand 1834 wurde der zentrale Teil in eine Esplanade umgewandelt , an der
  • nach langer Suche ein Areal in Laxenburg als zentrale Filmlagerstätte des ÖFA ausgewählt . Der Baubeginn erfolgte
  • führte zum Abbruch des geplanten Kongresses ; die zentrale Kundgebung auf dem Heumarkt wurde aus Sicherheitsgründen von
Dresden
  • Mit 235 Metern und 36 Stockwerken ist der zentrale Turm des Gebäudes das höchste Bauwerk unter den
  • Türme , davon drei mit Toren . Der zentrale Wehrturm ist der sogenannte Rote Turm ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
  • ein Kreuzgratgewölbe . An diesen schloss sich das zentrale Laubad ( tepidarium ) an , im Falle
  • die Rückseite grenzt an die Bellariastraße . Die zentrale , etwa 60 m hohe Kuppel ist weithin
Film
  • spielte bei den Eröffnungs - und Schlussfeiern eine zentrale Rolle und wurde auf zahlreichen Souvenirs abgebildet ;
  • Filmen spielt die Nordwand eine mehr oder weniger zentrale Rolle . Es gibt Dokumentar - und Spielfilme
  • Neff , 24 Jahre alt , ist die zentrale Figur des Romans . Zu Anfang des Romans
  • USA . In beiden Titeln nimmt Soul eine zentrale Stellung ein . Der Rest der aufgeführten Bücher
Deutschland
  • auf das Jahr 500 datiert wird . Seine zentrale Funktion ist dadurch sichtbar , dass die im
  • als seine Vorgänger . Es gab jedoch zwei zentrale Probleme : Eines bezog sich auf die etwas
  • und werden koordiniert . Eine selbst gesetzte , zentrale Aufgabe der UETD ist es , auf der
  • die äußeren acht für das Volk , das zentrale Feld in der Mitte für die Regierung bestimmt
Deutschland
  • im Bereich der Betriebsausgaben bzw . Werbungskosten eine zentrale Funktion ein . Die Frage nach der regelmäßigen
  • für eine Risikoeinstufung auswerten . KWG ist eine zentrale Bestimmung für die Kreditvergabe und die damit verbundene
  • zentrale Werteinheit in der gesetzlichen Rentenversicherung ( vgl .
  • dient als " amtlich bestelltes System für die zentrale Speicherung vorgeschriebener Informationen “ i.S.v. Art. 17 Abs
Doubs
  • Eruptionen von Bims , in deren Folge die zentrale Caldera einbrach , die jetzt das Zentrum von
  • ; die Flut drückte verschmutztes Hafenwasser in die zentrale Wasser-Entnahmestelle , die zwei Kilometer flussaufwärts lag .
  • , aber keineswegs sicheren Untergrund entstand der erste zentrale Müllabladeplatz Hannovers . Da das feuchte Moor von
  • von starken Böen und Hagel begleitet . Die zentrale Tiefebene hat sowohl ein feuchttropisches als auch ein
Politiker
  • Juni 1866 erteilte Benedek den Befehl , eine zentrale Position bei Königshof zu beziehen . Diese Befehle
  • auch beim Heiligen Stuhl , hat aber keine zentrale Leitungsfunktion . Besondere Aufsicht hat er über die
  • in die Niederlande gingen , war Batavia der zentrale Sammelpunkt für Waren , die einmal im Jahr
  • ( Dikasterium ) der römischen Kurie , die zentrale Leitungsaufgaben für die Universalkirche wahrnimmt . Die Ostkirchenkongregation
Bundeswehr
  • die Fahrplanabfrage von Adresse zu Adresse und eine zentrale Anlaufstelle als Informations - und Servicecenter ( „
  • das Zentrum für Medien und IT , das zentrale Service-Center für Studenten , das Regionalzentrum Hagen ,
  • ( PDF-Datei ) - Genossenschaftshistorisches Informationszentrum - Das zentrale Portal der deutschen Volksbanken und Raiffeisenbanken az :
  • sich in vier Abteilungen : Abteilung 1 : zentrale Dienste Abteilung 2 : Bundesfreiwilligendienst / sonstige Freiwilligendienste
Medizin
  • Strom und über die binokulare Rivalität legen eine zentrale Rolle des Cortex temporalis inferior zumindest bei der
  • Der Tractus tegmentalis centralis wird auch als „ zentrale Haubenbahn “ bezeichnet . Er leitet efferente Impulse
  • siehe Niere den zentralen Teil des Thymus das zentrale Achsenskelett bei den Gorgonien , einer Gruppe von
  • erkennbar : Mark ( Medulla ) : Der zentrale Teil des Haarschaftes . Rinde ( Cortex )
Software
  • selbst wenn sie wie das Internet Protocol eine zentrale Funktion haben . In einem Computernetz werden den
  • und Verfahren über das TESTA-Netz bereitgestellt . Als zentrale Dienste stehen im TESTA-Netz ein Mailrelay zum Routing
  • bietet das Unternehmen zusätzlich zu den UNIX-Betriebssystemen auch zentrale Dienste für den Zugriff von Smartphones ( PalmOS
  • wenn dem Programm keine Kopie beiliegt . Eine zentrale Registrierungsstelle für GPL-lizenzierte Programme existiert nicht , die
Frankfurt am Main
  • sich nicht nur der einzige Rangierbahnhof und das zentrale Ausbesserungswerk Portugals , sondern auch das Nationale Eisenbahnmuseum
  • Der Platz war bis vor wenigen Jahren der zentrale Knotenpunkt der Berliner Straßenbahn , heute muss er
  • eingesetzt . In Wernigerode-Westerntor befindet sich hingegen das zentrale Bahnbetriebswerk der HSB . In diesem werden die
  • Uhr ) zum 5-Minuten-Takt . Somit kehrt der zentrale Abschnitt der Linienführung der ehemaligen Traditionslinie 8 als
Bibel
  • Elfenbein für die Reinheit des Glaubens . Die zentrale Elfenbeintafel , bei der es sich um eine
  • Kreuz - einzige Hoffnung “ ) war die zentrale Aussage der von ihm hochverehrten Hl . Edith
  • Herrlichkeit des Paradieses geschenkt werde - wohl die zentrale Bitte jedes Christen - , lässt der Original-Text
  • - findet sich im Koran wieder . Das zentrale Thema des arabischen Kindheitsevangeliums ist der Aufenthalt in
Heraldik
  • Das Montanhydraulikstadion ( früher Emscherstadion ) ist die zentrale Wettkampfstätte für Fußballer , Leichtathleten und andere Freiluftsportler
  • Olympiagelände München ausgetragen , mit dem Olympiastadion als zentrale Arena . Mit 122 teilnehmenden Mannschaften und 7170
  • Leichtathletik-Meisterschaften . Das White City Stadium , der zentrale Austragungsort , bot Platz für 66.288 Zuschauer von
  • engl . für Saisoneröffnung ) bezeichnet die offizielle zentrale Veranstaltung zu Beginn der Spielsaison einer Liga .
Unternehmen
  • , Kairo , Lagos und Johannesburg . Die zentrale Sendeanstalt für den asiatischen Raum ( Asia Center
  • und der Prävention ausgebaut und gepflegt . Das zentrale Museum dieser Art , das Kigali Genocide Memorial
  • die Serbisch-Orthodoxe Kirche State Planning Commission , nationale zentrale Planungsbehörde der Volksrepublik China sodium perchlorate , siehe
  • Malta Financial Services Authority . Bedingt durch die zentrale Lage war Attard seit dem frühen siebzehnten Jahrhundert
Technik
  • eine Mischform aus Heliotron und Heliac : Der zentrale Leiter des Heliac ist verschraubt wie eine einzelne
  • links und rechts , die spätere eine einzige zentrale Halterung mit Gelenk . Dabei gab es auch
  • ersetzt . Der Rumpf eines Flugzeuges ist das zentrale Konstruktionselement der meisten Flugzeuge . An den Rumpf
  • der Kolben als Pump - und Dosierelement eine zentrale Rolle . Bei einer Reiheneinspritzpumpe werden die einzelnen
HRR
  • silentiarius aufgestiegen und hatte damit eigentlich keine besonders zentrale Stellung am oströmischen Kaiserhof inne : Er war
  • . Während seiner zehnjährigen Regentschaft stärkte er die zentrale Königsmacht zu Lasten des Adels . Auch nachdem
  • , zumal nach der Ermordung Alboins 572 die zentrale Königsmacht ohnehin bald verfiel . Die langobardische Reichsgründung
  • verbliebenen Reiches in Themen verlor das Amt seine zentrale Stellung und wurde bald nach Kaiser Herakleios faktisch
Mathematik
  • Klasse NP ? Diese Frage kann als eine zentrale Forschungsmotivation der Komplexitätstheorie angesehen werden , und eine
  • theoretische Überlegungen als auch für konkrete Berechnungen eine zentrale Eigenschaft des Integralbegriffs darstellt . Das unbestimmte Integral
  • , jedoch auf die Ätherhypothese verzichtet und als zentrale Postulate das Relativitätsprinzip und die Konstanz der Lichtgeschwindigkeit
  • , den Atomen , zusammengesetzt sei . Demokrits zentrale Aussage dazu lautet ( gemäß einem Dokument von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK