Häufigste Wörter

Gefühle

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Gefühl
Genus Keine Daten
Worttrennung Ge-füh-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Gefühle
 
(in ca. 46% aller Fälle)
чувства
de Ein Votum , das meine sehr gemischten Gefühle in Bezug auf dieses Paket widerspiegeln soll , das zugegebenermaßen einige Fortschritte bietet , aber dennoch unausgewogen ist : Europa wird sich ohne seine Bevölkerung nicht weiterentwickeln können , und daher müssen wir Lösungen für die Zukunft in der Öffentlichkeit diskutieren .
bg Изборът ми на гласуване отразява моите изключително смесени чувства към този пакет , който несъмнено предлага някои напредничави стъпки , но е твърде зле балансиран : Европа няма да може да продължи да се развива без самите европейци и следователно ние трябва да проведем обществени разисквания по въпросите , отнасящи се до бъдещото развитие .
Gefühle
 
(in ca. 14% aller Fälle)
чувствата
de Das bedeutet , dass die Ideen und Gefühle , die Menschen zum Ausdruck bringen wollen , letzten Endes wie Wasser in das Bewusstsein des gesamten Gesellschaft durchsickern .
bg Това означава , че идеите и чувствата , които хората искат да потиснат , в крайна сметка се процеждат в съзнанието на цялото общество като вода .
Gefühle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
настроения
de Infolgedessen beginnen die immer stärker werdenden antiösterreichischen Gefühle sogar die traditionell freundschaftliche Beziehung beider Länder zu beeinträchtigen .
bg В резултат нарастващите антиавстрийски настроения заплашват да засегнат дори традиционно сърдечните връзки между двете страни .
Gefühle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
смятат
de Das sind die Gefühle der Menschen .
bg Това смятат хората .
gemischte Gefühle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
смесени чувства
die Gefühle der
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Това смятат хората
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Какви настроения създават терористите
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Какви настроения създават терористите ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Gefühle
 
(in ca. 69% aller Fälle)
følelser
de Herr Präsident , Herr Kommissar ! Zunächst möchte ich zum Ausdruck bringen , dass diese Debatte gemischte Gefühle in mir hervorruft .
da Hr . formand , hr . kommissær , jeg vil gerne starte med at sige , at jeg har lidt blandede følelser over for denne forhandling .
Gefühle
 
(in ca. 10% aller Fälle)
følelserne
de Genau wie beide Regierungen auch gefordert haben , muss Europa seine ausgewogene Rolle als unparteiischer Richter beibehalten , geschützt vor ideologischen Einstellungen , die die Gefühle auf beiden Seiten lediglich weiter entflammen könnten .
da Som begge regeringer har ønsket , skal Europa fastholde sin afbalancerede rolle som en upartisk dommer , beskyttet mod ideologiske holdninger , der kun kan opflamme følelserne på begge sider .
gemischte Gefühle
 
(in ca. 56% aller Fälle)
blandede følelser
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Hvilke følelser fremkalder terrorister ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
Gefühle
 
(in ca. 78% aller Fälle)
feelings
de Die Kritiker bemängelten außerdem , es habe seit der Unterzeichnung dieses Abkommens einen bedeutenden Solidaritätsverlust unter den Pazifik-Staaten gegeben , es seien Gefühle der Spaltung entstanden , was dazu geführt habe , dass die Regionalverbünde auseinander gebrochen seien , da sie sich dem Druck ausgesetzt sahen , die Interims-Abkommen zu unterzeichnen .
en Critics have also said that there has been a significant decline in solidarity between the Pacific States since the signing of this agreement , creating feelings of division , which has lead to the break-up of certain regional groups due to the pressures that they felt that they were under to sign the interim agreements .
Gefühle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sentiments
de Bei Referenden zur EU oder auch nur bei den Wahlen werden die wahren Gefühle der Menschen zeigen , dass die meisten zu diesem bürokratischen Alptraum „ Nein “ sagen wollen .
en Given the referendums on the EU , or even the elections , the true sentiments of the people will show that most want to say ‘ no ’ to this bureaucratic nightmare .
Gefühle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
feelings of
gemischte Gefühle
 
(in ca. 56% aller Fälle)
mixed feelings
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Gefühle
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tundeid
de Genau wie beide Regierungen auch gefordert haben , muss Europa seine ausgewogene Rolle als unparteiischer Richter beibehalten , geschützt vor ideologischen Einstellungen , die die Gefühle auf beiden Seiten lediglich weiter entflammen könnten .
et Nagu ka mõlemad valitsused on soovinud , peab Euroopa jääma erapooletu kohtuniku tasakaalukasse rolli , mis ei ole seotud ideoloogiliste seisukohtadega , mis võivad mõlema poole tundeid vaid veel rohkem üles kütta .
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Millise tunde terroristid tekitavad
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Millise tunde terroristid tekitavad ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Gefühle
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tunteita
de Als Mutter von zwei kleinen Kindern suche ich natürlich nach solchen Kinderprogrammen und Zeichentrickfilmen , die die Gefühle von Minderjährigen nicht verletzen und ihnen nicht schaden , und stelle häufig fest , dass diese Programme oder Zeichentrickfilme für die Kleinsten viel gewalttätiger sind als Sendungen , die ich selbst sehen möchte .
fi Kahden pienen lapsen äitinä etsin tietenkin lastenohjelmia ja piirrettyjä - ja toivon löytäväni ohjelmia , jotka eivät loukkaa lasten tunteita ja jotka eivät ole vahingollisia alaikäisille - ja joudun usein huomaamaan , että pienille lapsille tarkoitetut ohjelmat tai piirretyt ovat huomattavasti väkivaltaisempia kuin mitä itsekään haluaisin katsoa .
Gefühle
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tunteet
de Ich glaube , der Chef Ihrer Regierung hat die Gefühle aller zum Ausdruck gebracht , als er ganz deutlich sagte , dass er beschämt sei .
fi Uskon , että hallituksenne pääministeri puki sanoiksi kaikkien tunteet , kun hän totesi selkeästi olevansa häpeissään .
Gefühle
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tunteiden
de Doch dieser Bericht , der von Frau Ana Miranda de Lage sehr gut ausgearbeitet wurde , erzeugt in uns gemischte Gefühle .
fi Mutta tämän mietinnön suhteen , jonka Ana Miranda de Lage on toteuttanut erittäin hyvin , emme kohtaa tunteiden ja näkemysten kaksinaisuutta .
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Millaisia tuntemuksia terroristit herättävät
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Millaisia tuntemuksia terroristit herättävät ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
Gefühle
 
(in ca. 73% aller Fälle)
sentiments
de Ich verstehe voll und ganz die Gefühle der Menschen vor Ort .
fr Je comprends parfaitement les sentiments des personnes sur le terrain .
Gefühle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
les sentiments
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Gefühle
 
(in ca. 40% aller Fälle)
αισθήματα
de Herr Präsident , wie bereits andere vor ihm , hat nun Herr Newman alles zu diesem Thema gesagt , und grundsätzlich teilt die Liberale Fraktion selbstverständlich die Gefühle und die Standpunkte , die zum Ausdruck gebracht wurden .
el Κύριε Πρόεδρε , όπως και άλλοι συνάδελφοι , ο κ . Newman μόλις δήλωσε ότι η Ομάδα των Φιλελευθέρων στην ουσία συμμερίζεται προφανέστατα τα αισθήματα και τις θέσεις τα οποία εκφράσθηκαν .
Gefühle
 
(in ca. 27% aller Fälle)
συναισθήματα
de Diese Entscheidung gibt nicht nur die Gefühle des polnischen Volkes genau wieder , sie ermöglicht auch der Gemeinschaft , mit einer Stimme zu sprechen .
el Αυτή η απόφαση όχι μόνο απηχεί τα συναισθήματα του πολωνικού λαού , αλλά επιτρέπει επίσης στην Ένωση να μιλήσει με ενιαία φωνή .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Gefühle
 
(in ca. 82% aller Fälle)
sentimenti
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , Herr Belder ! Als Vorsitzender der Delegation des Europäischen Parlaments für China habe ich bei diesem Bericht etwas gemischte Gefühle .
it – Signor Presidente , signora Commissario , onorevole Belder , come presidente della delegazione del Parlamento per la Cina , questa relazione suscita in me sentimenti contrastanti .
Gefühle
 
(in ca. 8% aller Fälle)
i sentimenti
gemischte Gefühle
 
(in ca. 42% aller Fälle)
sentimenti contrastanti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kādas sajūtas izraisa teroristi
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kādas sajūtas izraisa teroristi ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Gefühle
 
(in ca. 42% aller Fälle)
jausmai
de ( EN ) " Ich rufe dazu auf , die Gefühle und die Begeisterung , die Sie in den vergangenen Tagen so respektvoll auf den Straßen verbreitet haben , nun in positive und konstruktive Energie umzuwandeln , um die Gesellschaft jetzt voranzubringen . "
lt " Norėčiau pasidalyti mintimi , kad tie jausmai ir džiaugsmas , kuriuos jus taip rūpestingai skleidėte gatvėse pastarąsias keletą dienų , dabar pavirto teigiama ir konstruktyvia energija , kuri stumia visuomenę į priekį " .
Gefühle
 
(in ca. 25% aller Fälle)
jausmus
de Es folgten das übertrieben aggressive Verhalten aufeinander folgender US-Verwaltungen und drastische Sanktionen , die nur noch größeres Leid bei den einfachen Leuten im Iran erzeugten und die feindlichen Gefühle dem Westen gegenüber noch zusätzlich verstärkten .
lt Tuomet prasidėjo itin agresyvūs vieni po kitų vykdomi JAV administracijos veiksmai ir drastiškos sankcijos , kurios tik didino paprastų žmonių kančias ir dar labiau kurstpriešiškus jausmus Vakarams .
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kokius jausmus sukelia teroristai ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Gefühle
 
(in ca. 80% aller Fälle)
gevoelens
de Ich weiß , dass Quoten widersprüchliche Gefühle provozieren und dass sie eigentlich keine lupenreine Demokratie repräsentieren ; das trifft aber auch für die Situation zu , in der wir uns heute befinden .
nl Ik weet dat quota tegenstrijdige gevoelens oproepen en dat zij geen daadwerkelijke democratie vertegenwoordigen , maar dat geldt ook voor de situatie waarin wij ons nu bevinden .
Gefühle
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gevoelens van
gemischte Gefühle
 
(in ca. 57% aller Fälle)
gemengde gevoelens
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Welk gevoel creëren terroristen ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Gefühle
 
(in ca. 48% aller Fälle)
uczucia
de Nach Abschluss der Arbeit in dieser Angelegenheit , habe ich gemischte Gefühle : Einerseits glaube ich fest daran , dass sich die Dinge verbessern , aber nicht genug und zu langsam . Demgegenüber steht die unhaltbare Tatsache , in einer Situation zu stecken , in der der Europäische Rechnungshof seit 14 Jahren keine positive Zuverlässigkeitserklärung herausgegeben hat und das Europäische Parlament dessen ungeachtet für eine Entlastung stimmt .
pl Obecnie po ukończeniu prac nad omawianą kwestią , mam mieszane uczucia : z jednej strony zdecydowanie uważam , że sprawy przyjmują korzystny obrót , chociaż w niewystarczającym zakresie i zbyt wolno , z drugiej - faktem jest , iż jednocześnie nie do przyjęcia jest nadal istniejąca sytuacja , w której przez 14 lat Europejski Trybunał Obrachunkowy nie wydał pozytywnego poświadczenia wiarygodności i w której mimo wszystko Parlament Europejski głosuje nad udzieleniem absolutorium .
Gefühle
 
(in ca. 23% aller Fälle)
odczucia
de Ich teile Ihre Sorge und Ihre Gefühle bezüglich dieses Themas .
pl Podzielam wyrażone tu obawy i odczucia w tym względzie .
Gefühle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nastroje
de Doch woher kommen diese antieuropäischen Gefühle ?
pl Skąd biorą się takie nastroje antyunijne ?
gemischte Gefühle
 
(in ca. 54% aller Fälle)
mieszane uczucia
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jakiego rodzaju uczucia wzbudzają terroryści
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Gefühle
 
(in ca. 80% aller Fälle)
sentimentos
de Verhaltensweisen , die zum eigentlichen Wesen und zu den traditionellen Werten des christlichen Europas im Widerspruch stehen , und die Tatsache , dass es stillschweigend hingenommen wird , wenn die Gefühle von Katholiken und Angehörigen anderer Glaubensrichtungen verletzt werden , betrachten diese Kreise als normal .
pt Considera normais todos os comportamentos contra natura e que se opõem aos valores tradicionais da Europa cristã , assim como as pessoas que não sofrem ofensa com insultos aos sentimentos de católicos e de seguidores de outras religiões .
Gefühle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sentimento
de Ich habe Ihnen meine Ansicht hierzu gerade mitgeteilt und erklärt , daß ich Ihre Gefühle teile .
pt Acabo de dizer o que penso e ouviram que partilho esse sentimento .
Gefühle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
os sentimentos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Gefühle
 
(in ca. 45% aller Fälle)
sentimentele
de Die Gefühle kleiner Länder an der Ostsee und am Schwarzmeer finden bei jedem wenig Beachtung , aber der Persische Golf befindet sich dicht am Bauch Europas .
ro Nimeni nu este preocupat de sentimentele țărilor mici din jurul Mării Baltice și a Mării Negre , dar Golful Persic este apropiat de interesele Europei .
Gefühle
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sentimente
de ( NL ) Herr Präsident , der Bericht des Herrn Delaene bereitet mir gemischte Gefühle .
ro ( NL ) Domnule preşedinte , raportul domnului Dehaene îmi provoacă sentimente mixte .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Gefühle
 
(in ca. 75% aller Fälle)
känslor
de In diesen Fällen wird Beharrlichkeit meines Erachtens zur Pflicht , gleich welche Gefühle dies auslösen mag .
sv I sådana fall anser jag att kärvheten blir en skyldighet , oavsett vilka känslor detta kan skapa .
Gefühle
 
(in ca. 6% aller Fälle)
känslorna
de Ich teile die Gefühle des Parlaments und stimme den Worten des Präsidenten zu .
sv Jag delar känslorna i parlamentet och instämmer i det parlamentets talman sa .
gemischte Gefühle
 
(in ca. 86% aller Fälle)
blandade känslor
Ihre Gefühle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
era känslor
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Gefühle
 
(in ca. 73% aller Fälle)
pocity
de Lassen Sie mich deutlicher erklären , was ich meine : bin ich schizophren wegen dieser ambivalenten Gefühle , oder versuche ich vollkommen unnütz den Umstand in Einklang zu bringen , dass ich in Italien auf der Oppositionsbank sitze , während ich mich hier in eine Reihe mit den Leuten der Il Popolo della Libertà ( " Volk der Freiheit " ) - Partei innerhalb der Volkspartei stelle ?
sk Vysvetlím vám to lepšie . Som schizofrenický , keď mám takéto nejednoznačné pocity , alebo sa len zbytočne usilujem zosúladiť skutočnosť , že v Taliansku sedím v radoch opozície , zatiaľ čo tu sa nachádzam v blízkosti strany Ľudia slobody , v Ľudovej strane ?
gemischte Gefühle
 
(in ca. 70% aller Fälle)
zmiešané pocity
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Aké pocity teroristi vzbudzujú
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aké pocity teroristi vzbudzujú ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Gefühle
 
(in ca. 33% aller Fälle)
čustev
de Selbst wenn es bis auf weiteres keine Aussicht gibt , diesem Staat die Tür zur EU-Mitgliedschaft zu öffnen , dürfen wir ihn nicht wegstoßen und antieuropäische Gefühle provozieren .
sl Čeprav trenutno ni pričakovati nobenega odpiranja vrat za članstvo te države v EU , je ne smemo odrivati in sprožati tam protievropskih čustev .
Gefühle
 
(in ca. 12% aller Fälle)
občutke
de Ich habe jedoch gemischte Gefühle bezüglich der Bedingungen für die Umsetzung dieses Verfahrens , die das Risiko einer ungleichen Behandlung für Patienten aus den Mitgliedstaaten mit sich bringen könnte .
sl Vendar imam mešane občutke v zvezi s pogoji za izvajanje tega postopka , ki bi lahko predstavljal nevarnost neenakega obravnavanja pacientov iz držav članic .
gemischte Gefühle
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mešane občutke
Welche Gefühle erwecken Terroristen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kakšno vrsto občutka teroristi ustvarjajo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Gefühle
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sentimientos
de Und Frau , ich möchte versuchen , meine innersten Gefühle und meine Dankbarkeit dafür zum Ausdruck zu bringen , dass Du mir die Bedeutung von Erfolg gezeigt hast " .
es Y , mujer , intentaré expresar mis sentimientos más profundos y mi agradecimiento por mostrarme el significado del éxito " .
Gefühle
 
(in ca. 3% aller Fälle)
los sentimientos
Gefühle
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sensibilidades
de Ich werde nicht all diese Anführer aufzählen - Herr de Maizière hat es bereits getan - deren Ruhe unter Druck und deren Weisheit ich gerade gelobt habe , aus Angst , jemanden zu vergessen , Gefühle zu verletzen oder missverstanden zu werden .
es No voy a nombrar a todos esos líderes , ya lo ha hecho el señor De Maizière , cuya calma ante la presión y sabiduría acabo de alabar , por temor a olvidarme de alguien , herir sensibilidades o que me malinterpreten .
gemischte Gefühle
 
(in ca. 64% aller Fälle)
sentimientos encontrados
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Gefühle
 
(in ca. 54% aller Fälle)
pocity
de Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
cs Jaké pocity v nás teroristé vyvolávají ?
Gefühle
 
(in ca. 17% aller Fälle)
cítění
de Für viele junge Menschen und Fachkräfte repräsentieren Programme wie " Comenius " , " Lebenslanges Lernen " , " Jugend in Aktion " etc. die wahren Begegnungsmöglichkeiten der Europäischen Union und inspirieren wirklich europäische Gefühle .
cs Pro mnoho mladých lidí a odborníků představují programy , jako je Comenius , program celoživotního vzdělávání , Mládež v akci atd. , skutečné setkávání Evropské unie , probouzející ryze evropské cítění .
gemischte Gefühle
 
(in ca. 56% aller Fälle)
smíšené pocity
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Gefühle
 
(in ca. 27% aller Fälle)
érzéseit
de Dieser Anstieg ist eng verknüpft mit der Zunahme und Verbreitung von politischen Kräften , die die in Europa durch die Zuwanderung verursachten Probleme in fälschlicher Weise interpretiert haben . Oft geben sie Parolen aus , in denen Rasse und Identität verteidigt und Gefühle des Selbstschutzes gegenüber jenen , die nach Europa kommen , beschworen werden , wobei Zuwanderer als terroristische Bedrohung oder Kriminelle dargestellt oder sie sogar mit unannehmbaren anthropologischen Namen und fremdenfeindlichen und rassistischen Slogans gebrandmarkt werden .
hu Ez a növekedés szorosan összefügg azoknak a politikai erőknek erősödésével és elterjedésével , amelyek Európában abnormális módon tálalják a bevándorlással kapcsolatos problémákat , gyakran a faj és az identitás védelmét hangoztató jelszavakkal állnak elő és felkavarják az önfenntartás érzéseit az Európába érkezőkkel szemben , akiket terroristáknak vagy bűnözőknek állítanak be , sőt , akiket elfogadhatatlan antropológiai nevekkel és idegengyűlöletre utaló vagy rasszista jelszavakkal illetnek .

Häufigkeit

Das Wort Gefühle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8052. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.63 mal vor.

8047. scheinen
8048. elektrisch
8049. einstigen
8050. Hongkong
8051. Champion
8052. Gefühle
8053. Legion
8054. späterer
8055. Experten
8056. Armin
8057. Malers

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Gefühle für
  • Gefühle und
  • der Gefühle
  • die Gefühle
  • ihre Gefühle
  • seine Gefühle
  • und Gefühle
  • Gefühle zu
  • Gefühle der
  • Gefühle , die
  • Gefühle füreinander
  • Gefühle für sie
  • die Gefühle der
  • Gefühle für ihn
  • Gefühle und Gedanken
  • die Gefühle und
  • seine Gefühle für
  • ihre Gefühle für
  • Gefühle ,
  • der Gefühle und
  • noch Gefühle für
  • ihre Gefühle zu
  • seine Gefühle zu
  • Gefühle für den
  • ihre Gefühle und
  • ihre Gefühle füreinander
  • Gefühle , die man
  • die Gefühle , die
  • Gefühle zu zeigen
  • starke Gefühle für
  • und Gefühle der
  • seine Gefühle und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈfyːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ge-füh-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Rapsoul Zeig deine Gefühle nicht 2006
Popperklopper Keine Gefühle
Sven van Thom Gefühle sind Säue 2008
Yvonne Catterfeld Gefühle 2003
Juliane Werding Starke Gefühle 1989
Sternbuschweg Das Höchste der Gefühle 2006
Rüdiger Hoffmann Zu viele Gefühle 2007
Solid Gold Tausend Gefühle
Yvonne Catterfeld Gefühle 2003
Solid Gold Gefühle sterben nicht

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , sich nach ihr verzehrt und leidet . Gefühle wie unerfüllte Liebe , Lobgesänge auf eine Schäferin
  • Neben der vorbildlichen Erwachsenenrolle benennt die Erzählerin die Gefühle von Caillou ( Angst , Trauer , Wut
  • sie als traumatisierende Körperverletzung bezeichnet . „ Verbotene Gefühle - Rache , Neid und Eifersucht “ ,
  • Sucht und wahre Liebe . Es zeigt die Gefühle eines hochintelligenten Mörders . Richard ist ein Mörder
Film
  • indischer Spielfilm , der strenge Erziehung und jugendliche Gefühle , Generationswechsel und Liebe auf verschiedenen Wegen thematisiert
  • Zentrales Motiv ist das Leben für die eigenen Gefühle von Liebesfreude und besonders Liebesleid als epikureischer Gegenentwurf
  • , bevor es zu einem Sturm der pathetischen Gefühle zum furiosen Finale anschwillt . Nach der Premiere
  • ihm ein befreiendes Erlebnis , indem sie seine Gefühle öffentlich künstlerisch ausdrücken . Gegen Ende des Films
Film
  • ist . Es wird angedeutet , dass Mikasa Gefühle für Eren hegt , die über eine Bruder-Schwester-Beziehung
  • ist ziemlich jung , attraktiv und entwickelt scheinbar Gefühle für Seiji Midō . Ryūhei Midō ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE
  • Beziehung zwischen Kei und Mizuho entwickelt er starke Gefühle von Neid . Dennoch kümmert er sich um
  • meist sehr abweisend ist , entwickelt jedoch auch Gefühle für Hikari , auch wenn er es nie
Film
  • diese Stadt übertrug . Insgeheim hegte Arsinoë leidenschaftliche Gefühle für ihren Stiefsohn , Prinz Agathokles , der
  • ihre Untertanen verachtete . Franz I. entwickelte keinerlei Gefühle zu ihr und hielt seine Affäre mit Bianca
  • die siebzehnjährige Marianne . Das Bestreben , seine Gefühle wegen des großen Altersunterschiedes zu verbergen , ist
  • zum Scheitern verurteilt , da Maria Leopoldine keine Gefühle für ihren greisen Gatten entwickeln konnte . Schon
Film
  • . Bei dem Treffen kommen beiderseits die alten Gefühle wieder hoch , und sie ziehen sich zurück
  • beitritt , hat er zuerst nur „ oberflächliche Gefühle “ für sie . Im Lauf der Zeit
  • Person nur sehr vorsichtig dabei , in ihre Gefühle hineinzugehen . Co-Counselling wurde 1957 durch den US-Amerikaner
  • Allerdings kommen im Laufe der Zeit auch andere Gefühle ins Spiel . Alex wirft ein Auge auf
Film
  • ist . Beide teilen Beruf , Haus und Gefühle doch mehr als gute Freunde meinen sie nicht
  • Natur gab ihr Trost . Doch alle diese Gefühle hatte sie für sich selbst behalten . "
  • es auch nicht der Mühe wert , ihre Gefühle für sich zu behalten , während der Junge
  • und sagt , dass er nicht die gleichen Gefühle für Pil-suk habe . Nach 200 Tagen hat
Film
  • . Da Lola immer noch verwirrt über ihre Gefühle zu Henry ist , geht sie auf die
  • spielen und erfährt so etwas über die wahren Gefühle von Peggy Martin , die ihn immer noch
  • Ethan gestehen sich im Laufe der Ereignisse ihre Gefühle und sind offiziell ein Paar . Um einen
  • sich an ihre Jugendzeit . Dies weckt romantische Gefühle in den beiden . Sie wollen sich ihren
Film
  • ; Lisa bekommt von Murphy beigebracht , ihre Gefühle mit dem Saxophon richtig auszudrücken . Zusammen spielen
  • Er kann Richter Smith von der Aufrichtigkeit der Gefühle des jungen Paares überzeugen . Richter Smith erkennt
  • Geist “ . Roscoe hingegen erkennt seine wahren Gefühle für Samantha und die beiden werden ein Paar
  • in den Nationalsozialismus überhaupt wahrzunehmen . Auch seine Gefühle für Miss Kenton , die ihn liebt und
Film
  • Während sie Eduardo pflegt , entwickeln beide romantische Gefühle füreinander . Diesen können sie jedoch nicht nachgehen
  • mit ihren Familien und geben Einblick in ihre Gefühle füreinander und ihre Hochzeitswünsche . 1994 wurde der
  • . Dennoch entwickeln die beiden nach und nach Gefühle füreinander . Nina steht jedoch erst zu ihrer
  • Johann Peter Grötzner kennen . Die Intensität ihrer Gefühle füreinander erklärten sie sich , indem sie eine
Film
  • Jedoch durchschaut Anna den Plan , täuscht menschliche Gefühle vor und sagt ihrer Tochter , welche Angst
  • sie verwundert fest , dass sie auch starke Gefühle für Doria empfindet . Von Fenoglio erfährt sie
  • Schönling der Schule , verliebt hat und seine Gefühle zur Überraschung aller auch erwidert werden . Da
  • Liebesnacht miteinander verbracht haben , hegt sie jahrelang Gefühle für ihn , was von dem Frauenhelden aber
Psychologie
  • beschreiben , sondern besser , durch die Beschreibung Gefühle von Lesern wecken . “ Mit der Erzählung
  • Bildern zu sammeln , die ihre Gedanken und Gefühle über das Thema repräsentieren . Zaltman zitiert bekannte
  • die Texte aus seinen Gedanken kommen und seine Gefühle widerspiegeln sollen . Er selbst beschreibt den Musikstil
  • fließend und leicht verständlich . Er lässt eigene Gefühle , Kommentare und Gedanken in die Beschreibung einfließen
Psychologie
  • so wie die Gedanken die Gefühle und die Gefühle die Nervenfunktionen durchdringen , inspirieren , energetisieren und
  • fantastischen Elemente . Ihre Personen bringen ohne Unterlass Gefühle wie Zweifel , Befürchtungen und Empfindungen zum Ausdruck
  • kann . Vielmehr werden sie genauso wie ihre Gefühle von Trauer und Liebe idealisiert und verherrlichend dargestellt
  • wichtig . Geheime Leidenschaften , Ängste und verborgene Gefühle treten oft erst im Schlafzustand in Erscheinung .
Psychologie
  • Freunde wie Werkzeuge . Er zeigt nur selten Gefühle , außer es ist zweckdienlich um große Menschenmassen
  • geben , wie im Menschen die ständig wechselnden Gefühle aufsteigen - wie Töne in Höhlungen - finden
  • Rückzugsmöglichkeiten garantiert wird , lassen sie sich auf Gefühle und Nähe ein . Sie wollen nicht auf
  • sexuell erregt worden zu sein . Ob solche Gefühle erlebt werden , hängt von vielen Faktoren ab
Psychologie
  • Menschen in der Lage , bei anderen Akteuren Gefühle und Absichten zu vermuten . Die ADD ermöglicht
  • das Objekt zu beschreiben anstatt die damit verbundenen Gefühle und Gedanken zu äußern . Im Rahmen eines
  • Akteure erleben eine innere Bewertung , die ihre Gefühle nach außen hin signalisieren . Als Beispiel zu
  • als Mittel zur Gewinnung der innersten Vorstellungen und Gefühle bezüglich des interessierenden Gegenstandes benutzt . Bei dieser
Psychologie
  • beeinträchtigt wird . Solche Situationen sind gekennzeichnet durch Gefühle der Ohnmacht , Hilflosigkeit oder Schuld , eine
  • aufwühlend . Außer der Aggression können auch andere Gefühle aktiviert werden , wie Schmerz , Hilflosigkeit ,
  • mit Scham und Ekel besetzt . Die negativen Gefühle werden dadurch verstärkt , dass die Symptome einen
  • , das die Gefühle dämpft . Denn die Gefühle sind eine schwere Gefahrenquelle für den seelischen Frieden
Psychologie
  • Analyse bzw . Lehranalyse gelernt haben , eigene Gefühle und Vorstellungen von durch Patienten erzeugten Gefühlen und
  • Auslösesituation und die persönliche Reaktion ( Gedanken , Gefühle , Verhalten ) notiert . Die Diagnose von
  • der Gefühlsebene vergangene Erfahrungen aktivieren . Assoziationen und Gefühle infolge von Farbwahrnehmung , gehen in die Traditionen
  • Rorschach behaupteten menschlichen Neigung , die Interpretationen und Gefühle auf mehrdeutige Anreize zu projizieren , in diesem
Philosophie
  • er auf eine „ sehr üble Art die Gefühle “ gläubiger Muslime verletzt . In den folgenden
  • gelegentlich wird gefordert , auf mögliche Verletzungen religiöser Gefühle freiwillig zu verzichten . In dem Bestreben ,
  • auf alarmierende Weise , wohin die Verletzung religiöser Gefühle führen könne . . Seitens der Kirchen wurde
  • . Damalige Tagebücher und Feldpostbriefe zeigen deutlich die Gefühle der Zurückweisung , Demütigung und Stigmatisierung . Vizefeldwebel
Philosophie
  • finden ist : dem Ausdruck persönlicher Gedanken , Gefühle und Alltagserfahrungen , von persönlichen Beziehungen über den
  • während Menschen mit Missbrauchserfahrung Erinnerungen , Gedanken und Gefühle haben , die mit ihrer sonstigen Persönlichkeit inkompatibel
  • Kunst dem Menschen die Möglichkeit bietet , seine Gefühle im Werk der Kunst herauszustellen und zu fixieren
  • sein Verhältnis zur Natur als auch seine jeweiligen Gefühle dar , die ihn während des Gestaltens bewegen
Philosoph
  • der Nation und die Linke im Widerstreit der Gefühle , Pamphlete und Glossen . Edition Tiamat ,
  • Johann Joachim Spalding Gedanken über den Werth der Gefühle in dem Christenthum , Tübingen 2005 , ISBN
  • . ISBN 978-3-11-018994-0 Andreas Wagner : Emotionen , Gefühle und Sprache im Alten Testament . ( Kleine
  • . I/2 - Gedanken über den Werth der Gefühle in dem Christenthum . 2005 . ISBN 3-16-148143-7
Schauspieler
  • : Ein Sack voll Geld 2003 : Gefährliche Gefühle 2003 : Traumprinz in Farbe 2004 : Donna
  • - Nach Wien 1983 - Die Macht der Gefühle 1984 - Horror Vacui 1984 - Der Biß
  • Fremde Welten " Folge 2 : " Verwirrte Gefühle " Folge 3 : " Kaiserwetter " Folge
  • Голубка ) - Fernsehfilm 1978 : Verwirrung der Gefühle ( Смятение чувств ) 1979 : Suche den
Album
  • dem Spruch „ 90 Minuten Hardcore , echte Gefühle “ befasste , der im Film Jochen Nickel
  • Titel Der große Traum auf dem Album „ Gefühle “ und der deutschen Gruppe Superboys . Deren
  • sein darauf folgendes Album „ Zeit der großen Gefühle “ in deutscher Sprache aufzunehmen . Mit Xavier
  • Sennenhündin veranlasste Köhler zu seinem ersten Album „ Gefühle “ . Bis heute ( 2010 ) hat
Album
  • München 2004 Yves Simon : Die Drift der Gefühle , Halle 1994 William Browning Spencer : Annas
  • 1997 : Amy Foster - Im Meer der Gefühle 1997 : Oscar Wilde 1999 : David Copperfield
  • , Kiron Kher in Ehsaas , Zeit der Gefühle , Sandra Pepa Denton in 3 A.M. -
  • 1998 - Amy Foster - Im Meer der Gefühle ( Amy Foster ) - Regie : Beeban
Roman
  • , wir können einander nicht verstehen ; unsere Gefühle sprechen nicht dieselbe Sprache . " ( Las
  • , fordert Aristoteles , dass das Theater unsere Gefühle aufwühlen und dafür sorgen muss , dass wir
  • nicht nur eine klare Aussage und sprechen unsere Gefühle an , sondern sie erzählen uns mit dem
  • Leben bringen will . Was aber unsere brüderlichen Gefühle noch erhöhte , war die beigefügte Kunde ,
Band
  • gar nichts wär ’ ( 1982 ) Wenn Gefühle sterben … ( 1983 ) Ziemlich hilflos (
  • : Du tust mir unheimlich gut 1996 : Gefühle im Feuer 1997 : Such mich in deinen
  • Ich suche nicht das Paradies 1993 : Meine Gefühle 1997 : Ich suche nicht das Paradies Ich
  • 1983 : Eine Insel zum Träumen 1982 : Gefühle sind herzlos 1983 : Ich brauch dich doch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK