beliebt
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-liebt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (1)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
одобряват
Ich weiß , dass das Programm nicht bei allen beliebt ist .
Знам , че не всички одобряват програмата .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
populær
Die Sorgfalt , mit der wir diese Strategien verfolgen , ist bei einigen Mitgliedstaaten nicht immer so beliebt wie sie sein könnte .
Den omhu , hvormed vi gennemfører disse politikker , er ikke altid lige populær hos visse medlemsstater .
|
beliebt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
populært
Es ist mir klar , dass ich mich nicht beliebt mache , indem ich dies sage , aber es ist wichtig , wenn uns die Völker der Welt als glaubwürdig betrachten sollen .
Jeg ved godt , det ikke er så populært at sige det , men det er vigtigt , hvis verdens befolkninger skal tro på os .
|
beliebt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
populære
Die audiovisuellen Medien sind bei der Jugend sehr beliebt .
De audiovisuelle medier er meget populære blandt unge .
|
so beliebt . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
så populært .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
popular
Wir wissen alle , wie beliebt die lokalen Radiostationen in unseren Mitgliedstaaten sind , und deshalb ist es wichtig , die Stellung des Hörfunks zu festigen .
We all know how popular local radio stations are in our Member States and so it is important to consolidate radio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
populaarne
Es ist mir klar , dass ich mich nicht beliebt mache , indem ich dies sage , aber es ist wichtig , wenn uns die Völker der Welt als glaubwürdig betrachten sollen .
Ma tean väga hästi , et seda öelda ei ole eriti populaarne , aga see on tähtis , kui tahame , et kogu maailma rahvas meid tõsiselt võtaks .
|
beliebt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
populaarseks
Diese Instrumente haben sich als beliebt herausgestellt , und zwar sowohl bei den Verbrauchern als auch bei den Erzeugern .
Need vahendid on osutunud populaarseks nii tarbijate kui ka tootjate hulgas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
suosittua
Deshalb ist das so beliebt .
Siksi se on niin suosittua .
|
Deshalb ist das so beliebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siksi se on niin suosittua
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
δημοφιλής
Das ist entscheidend , wenn wir eine anhaltende Sanierung der Nationalhaushalte erreichen wollen , was nicht immer beliebt ist .
Αυτό είναι επιβεβλημένο , εάν επιθυμούμε να επιτύχουμε τη μακροπρόθεσμη αποκατάσταση των εθνικών προϋπολογισμών , πολιτική που δεν είναι πάντοτε δημοφιλής .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
populair
Viele in diesem Haus , mit Ausnahme von Herrn Farage , wollen unbedingt , dass das Gleichgewicht - das bisher beliebt ist - zwischen den Vereinigten Staaten und Europa in dem Ernennungsverfahren des geschäftsführenden Direktors und des Präsidenten der Weltbank bestehen bleibt .
Velen van ons in dit Parlement , met uitzondering van de heer Farage , hopen vurig dat het evenwicht - een heel populair evenwicht tot nu toe - tussen de Verenigde Staten en Europa in stand blijft tijdens de selectieprocedure voor de functies van directeur van het IMF en president van de Wereldbank .
|
beliebt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
geliefd
Eine klar denkende , vernünftige und objektive Beamtin , die im Fachbereich Lebensmittel und Lebensmittelsicherheit weithin geachtet und beliebt ist , ließ sich zu der Erklärung hinreißen , für die Kommission sei ein Wert von 250 mg akzeptabel .
Een normaal gesproken verstandige , oordeelkundige en objectieve functionaris , wijd en zijd gerespecteerd , en zelfs geliefd , in de wereld van de levensmiddelen en de voedselveiligheid , liet zich er onder druk toe overhalen te verklaren dat de Commissie ook akkoord kon gaan met 250 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
popularne
Das Gleiche gilt für Systeme zur Regenwassergewinnung , die heute sehr beliebt sind , sowie eine Reihe anderer erneuerbarer Energieträger .
Tak samo wygląda prawda o systemach zbierania wody deszczowej , które stają się bardzo popularne , oraz o wielu innych zasobach odnawialnej energii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
populär
Schließlich wirkt sich Ihr Vorschlag nicht nur negativ auf die Beschäftigung und auf die traditionelle Kultur einiger Ihnen unbekannter Gemeinschaften aus , sondern er wird auch für die Verbraucher einen der Hauptbestandteile des mediterranen Speiseplans erheblich verteuern , eines gesunden und ausgewogenen Speiseplans , ohne Cholesterin , den wir durch Ihren Vorschlag zugunsten des Junk Food verlieren , das im Norden Europas so beliebt ist .
Slutligen kommer ert förslag inte bara att påverka sysselsättningen eller en traditionell kultur som är knuten till samhällen ni inte känner till , utan en av de grundläggande komponenterna i Medelhavsdieten kommer även att fördyras , en hälsosam och balanserad diet utan kolesterol som vi tack vare era förslag kommer att förlora till förmån för den skräpmat som är så populär i norra Europa .
|
beliebt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
populära
Diese Instrumente haben sich als beliebt herausgestellt , und zwar sowohl bei den Verbrauchern als auch bei den Erzeugern .
De systemen har visat sig bli populära hos både konsumenter och producenter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
obľúbený
( DA ) Herr Präsident , als Däne , der an der Vorlage dieses Entschließungsantrags zusammen mit Frau Wallis in der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa beteiligt ist , bin ich nicht unbedingt besonders beliebt .
( DA ) Vážený pán predsedajúci , ako Dán , ktorý sa zapájal do predloženia tohto návrhu uznesenia spolu s pani Wallisovou v Skupine Aliancie liberálov a demokratov za Európu , nie som veľmi obľúbený .
|
beliebt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nepáči
Frau Präsidentin ! Hierbei geht es nicht darum , was in Irland beliebt oder unbeliebt ist .
Nejde o to , čo sa páči alebo nepáči Írsku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
priljubljeno
Das ist entscheidend , wenn wir eine anhaltende Sanierung der Nationalhaushalte erreichen wollen , was nicht immer beliebt ist .
To je bistvenega pomena , če želimo doseči dolgotrajno rehabilitacijo nacionalnih proračunov , kar pa ni vedno priljubljeno opravilo .
|
beliebt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
priljubljena
Diese Instrumente haben sich als beliebt herausgestellt , und zwar sowohl bei den Verbrauchern als auch bei den Erzeugern .
Ta instrumenta sta se izkazala za priljubljena med potrošniki in proizvajalci .
|
sehr beliebt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
priljubljeni
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
populares
Als ehemaliger Vorsitzender des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten des Senats und des Justizausschusses ist er dafür bekannt , seine Ansichten zu teilen und sich auch für Angelegenheiten einzusetzen , die alles andere als beliebt waren .
Un antiguo Presidente del Comité de Asuntos Exteriores del Senado y del Comité Judicial del Senado , es conocido por decir todo lo que piensa , y en ocasiones por defender causas que distan mucho de ser populares en ese momento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
beliebt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
populární
Und welche Mechanismen - ich weiß , Demokratie ist bei diesem Haufen hier nicht gerade beliebt - welche Mechanismen haben die Völker Europas , um Sie aus Ihrem Amt zu entfernen ?
A jakým mechanismem - vím , že demokracie není u mnohých z vás populární - jakým mechanismem vás mohou občané Evropy odvolat ?
|
Häufigkeit
Das Wort beliebt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5283. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.92 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- populär
- beliebte
- beliebter
- unbeliebt
- besonders
- beliebten
- Besonders
- anspruchsvoll
- frequentiert
- ungewöhnlich
- bedeutsam
- bemerkenswert
- vielen
- rar
- erfreut
- gerne
- beliebtes
- talentiert
- vielfältig
- sonderlich
- bedeutend
- Berühmt
- traditionell
- erstaunlich
- innovativ
- heutzutage
- abwechslungsreich
- bewundert
- bevorzugten
- überschaubar
- erwähnenswert
- gefragtes
- mitunter
- hervorzuheben
- unzähligen
- populären
- vielerorts
- präsent
- unbedeutend
- begehrter
- vorzufinden
- angenehmer
- viele
- gepflegt
- ungewohnt
- geläufig
- anzog
- umfangreich
- selbstbewusst
- untypisch
- vielfach
- bevorzugte
- einzigartig
- Begeisterung
- traditionelle
- Freizeitbeschäftigung
- häufigen
- begehrtes
- gepflegten
- gefächert
- Ausflügen
- ehrgeizig
- anzogen
- ansprechend
- Gegenden
- preiswerten
- verbreiteten
- Erwähnenswert
- Nennenswert
- allgemein
- bewunderte
- augenfällig
- dominierend
- gebräuchlich
- vorkamen
- Reiseführern
- manche
- allem
- verbreitete
- interessante
- Bedeutend
- hochstehende
- verwundert
- zahlreichen
- vornehmlich
- praktiziert
- aussehende
- bevorzugtes
- Heutzutage
- vorbehalten
- interessanten
- vieler
- zumeist
- Hauptsächlich
- traditionellen
- zahllosen
- regional
- preisgünstigen
- Interessant
- manch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sehr beliebt
- beliebt und
- beliebt ist
- beliebt war
- beliebt sind
- sehr beliebt und
- beliebt . Die
- beliebt bei
- Besonders beliebt
- beliebt waren
- besonders beliebt
- beliebt , da
- so beliebt
- beliebt . Der
- sehr beliebt war
- Sehr beliebt
- sehr beliebt ist
- sehr beliebt . Die
- beliebt , die
- so beliebt , dass
- und beliebt
- Besonders beliebt ist
- beliebt , weil
- sehr beliebt , da
- sehr beliebt bei
- sehr beliebt waren
- Besonders beliebt sind
- sehr beliebt sind
- beliebt , da sie
- beliebt und wurde
- beliebt bei den
- sehr beliebt . Der
- beliebt und wird
- Besonders beliebt waren
- beliebt ist die
- Sehr beliebt ist
- beliebt sind die
- beliebt , da er
- ist beliebt bei
- beliebt ist der
- beliebt war und
- Sehr beliebt sind
- sehr beliebt und wurde
- beliebt ist das
- beliebt , weil sie
- beliebt ist auch
- beliebt war . Die
- beliebt ist . Die
- sehr beliebt , die
- äußerst beliebt und
- besonders beliebt war
- beliebt waren die
- sehr beliebt und wird
- sehr beliebt bei den
- besonders beliebt ist
- Sehr beliebt waren
- beliebt , dass er
- Besonders beliebt ist die
- und beliebt ist
- sehr beliebt , weil
- beliebt , da es
- beliebt , weil er
- sehr beliebt , da sie
- beliebt waren und
- beliebt sind auch
- besonders beliebt sind
- und beliebt war
- Besonders beliebt bei
- beliebt , dass sie
- sehr beliebt , da er
- Zeige 20 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈliːpt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ergibt
- verliebt
- ausgibt
- geliebt
- vergibt
- unbeliebt
- gibt
- schiebt
- liebt
- belebt
- erprobt
- begabt
- lobt
- wiederbelebt
- erlebt
- angestrebt
- übt
- ausübt
- habt
- erhebt
- geübt
- verübt
- gelebt
- getrübt
- überlebt
- lebt
- gehabt
- ertappt
- prompt
- raubt
- kippt
- stoppt
- bleibt
- Haupt
- überlappt
- Abt
- geraubt
- treibt
- gekippt
- antreibt
- geschleppt
- stirbt
- Rezept
- gestoppt
- vertreibt
- überhaupt
- geglaubt
- betreibt
- Manuskript
- klappt
- Oberhaupt
- schreibt
- erlaubt
- Konzept
- beschreibt
- zuschreibt
- färbt
- Apt
- Skript
- korrupt
- abrupt
- glaubt
- erbt
- gefärbt
Unterwörter
Worttrennung
be-liebt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- beliebtes
- beliebten
- beliebte
- beliebter
- beliebtesten
- beliebteste
- unbeliebt
- unbeliebten
- beliebtester
- Unbeliebtheit
- unbeliebter
- beliebtestes
- beliebteren
- zweitbeliebteste
- beliebtere
- unbeliebteste
- unbeliebtesten
- zweitbeliebtesten
- Unbeliebt
- unbeliebtes
- beliebtestem
- drittbeliebtesten
- beliebteres
- drittbeliebteste
- unbeliebtere
- beliebterer
- drittbeliebtestes
- hochbeliebt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Vorname |
|
|
Gattung |
|
|
Automarke |
|
|
Deutschland |
|
|
Maler |
|
|
Gericht |
|
|
Fluss |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Band |
|
|
Doubs |
|
|
Heraldik |
|
|
Rebsorte |
|
|
Komponist |
|
|
Neuseeland |
|
|
Sport |
|
|
Fußballspieler |
|