Liebe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Lieben |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Lie-be |
Nominativ |
die Liebe |
die Lieben |
---|---|---|
Dativ |
der Liebe |
der Lieben |
Genitiv |
der Liebe |
den Lieben |
Akkusativ |
die Liebe |
die Lieben |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (22)
- Englisch (20)
- Estnisch (13)
- Finnisch (26)
- Französisch (10)
- Griechisch (21)
- Italienisch (35)
- Lettisch (11)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (36)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (27)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (25)
- Slowakisch (22)
- Slowenisch (18)
- Spanisch (26)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
любов
In der Tat zeugt davon die gemeinsame Liebe zur Demokratie , zum Frieden , den Rechten und der Marktwirtschaft .
В действителност тя се доказва от общата любов към демокрация , мир , права и пазарна икономика .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Уважаеми
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Госпожи
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Госпожи и
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Госпожи и господа
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen , sehr oft verstecken wir uns - und damit meine ich offenkundig uns als gesamte politische Klasse - hinter der Einhaltung der Regeln und Verfahren , ohne jemals zu versuchen , sie , selbstverständlich im positiven Sinne , wirklich zu verändern oder zu verstärken : Das ist die Botschaft , die ich am Rande dieser Debatte vermitteln möchte .
Kære kolleger , vi dækker os meget ofte ind under respekten for regler og procedurer - og her taler jeg naturligvis om parlamentsmedlemmerne som politisk helhed - uden at prøve på at ændre dem eller bøje dem , selvfølgelig kun i positiv forstand .
|
Liebe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kærlighed
Ich möchte mit Ihnen über andere Feuer sprechen , über Feuer die brennen und zu sehen sind . Über Feuer , die etwas ganz anderes als Liebe hervorrufen , denn sie bewirken Trauer , sie bestätigen , wie machtlos wir sind , sie verbreiten Schrecken , sie bereiten Schmerzen , sie bringen den Tod , sie vernichten Reichtum , und sie erschüttern das Vertrauen in die Gegenwart und die Hoffnung in die Zukunft .
Jeg skal dog berette om en anden slags ild , nemlig den , der brænder , men som også ses , og som medfører alt andet end netop kærlighed , fordi den spreder sorg , vidner om afmagt , vækker rædsel og angst , dræber mennesker , ødelægger naturen og undergraver tilliden til nutiden og håbet til fremtiden .
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Liebe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mine
Liebe Kolleginnen und Kollegen , viele von Ihnen sind neue Mitglieder des Parlaments . Doch ich denke , daß die Kollegen , die schon länger dabei sind , sich sehr gut an Carmen Diez de Rivera Icaza erinnern werden .
Mine kære kolleger , mange af Dem er nye medlemmer . Men jeg tror , at alle gamle medlemmer , der er til stede , har et meget stærkt minde om Carmen Díez de Rivera Icaza .
|
Liebe Frau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kære fru
|
Liebe und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kærlighed og
|
Liebe Freunde |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kære venner
|
Liebe Kollegen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Kære kolleger
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kære kolleger
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mine damer
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Mine damer og
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kære
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kære kolleger
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mine damer og
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kære kolleger
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kære
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Med urette !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mine damer og herrer !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
1 .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
) , skriftlig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Die am häufigsten auftretenden und eklatantesten Fälle von Diskriminierung werden mit dem Mantel der Liebe bedeckt .
The most prevalent and blatant cases of discrimination are covered up with the mantle of love .
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ladies and
|
Liebe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dear
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich bin der Auffassung , dass auf der Grundlage der überwältigenden Mehrheit der heutigen positiven Stellungnahmen und Bewertungen der Parlamentarier in diesem Plenarsaal sowie der Bewertungen der Kommission und des Rates herzliche Glückwünsche an Bulgarien und Rumänien angebracht sind .
Dear colleagues , I believe that on the basis of the overwhelming majority of positive comments and evaluations in this Chamber today by Members of Parliament , as well as the evaluations of the Commission and of Council , warm congratulations are due to Bulgaria and Romania .
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ladies and gentlemen
|
Liebe und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
love and
|
Liebe zu |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
love for
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ladies and
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ladies
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ladies and gentlemen
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ladies and
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ladies and gentlemen
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
and
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ladies
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ladies and gentlemen ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ladies and gentlemen
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Love is indeed passion .
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
This is wrong !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ladies and gentlemen ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Daamid
Liebe Kolleginnen und Kollegen , die überwältigende Mehrheit des Europäischen Parlaments sieht sich als Motor des europäischen Einigungsprozesses .
Daamid ja härrad , ülekaalukas osa parlamendiliikmeid näeb parlamenti Euroopa ühendamise taganttõukajana .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Daamid
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Daamid ja
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Head
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Daamid ja
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Daamid ja härrad
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Head
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Kallid
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Daamid
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Armastus on tõesti kirg
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Daamid ja
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Armastus on tõesti kirg .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Daamid ja härrad ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Hyvät
Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich danke Ihnen für die Debatte .
Hyvät kollegat , kiitän teitä tästä keskustelusta .
|
Liebe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Liebe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kollegat
Liebe Kollegen ! Ich danke der Kommission , dass sie die Fusion von WorldCom und Sprint energisch und zu Recht verhindert hat .
Arvoisa puhemies , arvoisat kollegat , kiitän komissiota siitä , että WorldComin ja Sprintin fuusio estettiin jämärästi , mikä oli oikein .
|
Liebe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Arvoisat
Liebe Kolleginnen und Kollegen , Frau Kommissarin Ferrero-Waldner , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Es ist für das Europäische Parlament eine ganz besondere Ehre , heute in Straßburg den König des Haschemitischen Königreichs Jordanien , Seine Majestät Abdullah II. , willkommen heißen zu können .
( DE ) Arvoisat jäsenet , arvoisa komission jäsen Ferrero-Waldner , Euroopan parlamentilla on erityinen kunnia toivottaa Jordanian hašemiittisen kuningaskunnan kuningas Abdullah II tervetulleeksi Strasbourgiin .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Hyvät
|
Liebe Kollegen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Hyvät kollegat
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Hyvät kollegat
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hyvät parlamentin
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
(
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Arvoisat
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Hyvät
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Hyvät parlamentin
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
(
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hyvät kollegat
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Arvoisat
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hyvät kollegat ,
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hyvät naiset ja
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Rakkaus on intohimoa
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Hyvät
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Hyvät parlamentin
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rakkaus on intohimoa .
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Se on väärin !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Arvoisa parlamentin jäsenet ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
. ?
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
. Äänestin mietinnön puolesta .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kirjallinen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Chers
Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich möchte Ihnen für all Ihre Aufmerksamkeit und Solidarität danken , auf welche sich die Völker der baltischen Länder so viele Jahre gefreut haben .
Chers collègues , je tiens à vous remercier tous pour votre attention et votre solidarité que les États baltes ont attendues pendant si longtemps .
|
Liebe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Chers collègues ,
|
Liebe Freunde |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Chers amis
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Chers collègues
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Mesdames
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Chers
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Mesdames et
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Chers collègues
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Αγαπητοί
Liebe Kolleginnen und Kollegen , der Text der Entschließung , die wir soeben angenommen haben , wird bereits heute Nachmittag in allen Sprachen verfügbar sein .
Αγαπητοί συνάδελφοι , το κείμενο του ψηφίσματος που εγκρίναμε πριν από λίγο θα είναι στην διάθεσή σας από σήμερα το απόγευμα , και μάλιστα σε όλες τις γλώσσες .
|
Liebe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Αγαπητοί συνάδελφοι
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Κυρίες
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir kommen nun zur Unterzeichnung des Haushalts der Gemeinschaft für 2008 , und ich möchte dem Rat und der Kommission für die gute Zusammenarbeit aufrichtig danken .
Κυρίες και κύριοι , η ημερήσια διάταξη προβλέπει την υπογραφή του κοινοτικού προϋπολογισμού για το 2008 και θα ήθελα να ευχαριστήσω ειλικρινά το Συμβούλιο και την Επιτροπή για την αποτελεσματική συνεργασία τους .
|
Liebe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
αγάπη
Es gibt keine Liebe , nur Liebesbeweise , mahnte uns Jean Cocteau .
" Δεν υπάρχει αγάπη , υπάρχουν μόνο αποδείξεις αγάπης " μας είπε ο Ζαν Κοκτώ .
|
Liebe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen , unsere europäischen Wirtschaftssysteme und unsere Infrastruktur hängen von einem guten Zugang zu Energie ab .
Αγαπητοί Συνάδελφοι , οι Ευρωπαϊκές μας οικονομίες και οι υποδομές μας βασίζονται στην καλή πρόσβαση στην ενέργεια .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Κυρίες
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Αγαπητοί συνάδελφοι
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Αγαπητοί
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Κυρίες και
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Κυρίες και
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Αγαπητοί
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Κυρίες και κύριοι
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Κυρίες
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Κυρίες και
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
γραπτώς .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
) , γραπτώς .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Υπαίθρου .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
, Επιτροπή .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Επιτροπή .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Κυρίες και κύριοι ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Onorevoli
- Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir haben von der innenpolitischen Situation in der Tschechischen Republik Kenntnis genommen .
- Onorevoli parlamentari , prendiamo atto della situazione politica interna della Repubblica ceca .
|
Liebe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
amore
Deshalb bitte ich dieses Parlament , das alle Bürger der Europäischen Union repräsentiert , um Solidarität mit der baskischen Gesellschaft bei der Verteidigung ihrer Freiheit , der Achtung der Gesetze und des friedlichen Zusammenlebens , das wir alle seit langem ersehnen , in der Überzeugung , daß wir durch die Toleranz gegenüber den anderen und die Liebe zum Leben den Frieden erringen werden .
Chiedo pertanto a questo Parlamento , che rappresenta tutti i cittadini dell ' Unione europea , solidarietà per la società basca in difesa della libertà , del rispetto delle leggi e della convivenza pacifica cui aspiriamo da tempo , nella convinzione che , grazie alla tolleranza nei confronti degli altri e all ' amore per la vita , raggiungeremo la pace .
|
Liebe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi ,
|
Liebe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Cari
Liebe Kollegen , ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Arbeit und heiße Sie im Europäischen Parlament herzlich willkommen .
Cari colleghi , auguro il pieno successo dei vostri lavori e sono lieto di porgervi il benvenuto al Parlamento europeo .
|
Liebe und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
amore e
|
die Liebe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
l’amore
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Onorevoli
|
Liebe Kollegen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Onorevoli
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Onorevoli
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi ,
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'amore non è che passione
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Onorevoli
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A torto !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Le interrogazioni nn .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dia is muire dhuibh .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
per iscritto .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
. – Il regolamento n.
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Onorevoli colleghi , benvenuti .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
. )
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Commissione .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Abbiamo votato contro l’emendamento n.
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, Membro della Commissione .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
relatore .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Rispondendo all ’ interrogazione n.
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Quale ipocrisia !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Il regolamento n.
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, relatrice .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, Consiglio .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Signor Presidente , l’emendamento n.
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dāmas
Liebe Kollegen und Kollegen ! Am vergangenen Mittwoch , dem 14 . Mai 2008 , verübte die Terrororganisation ETA erneut einen Anschlag in Spanien .
Dāmas un kungi , pagājušajā nedēļā 2008 . gada 14 . maijā teroristu organizācija ETA veica kārtējo uzbrukumu Spānijā .
|
Liebe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Kolēģi
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich habe jetzt eine Mitteilung zu machen , die vielleicht gut passt , da wir gerade über unseren Bericht zur Erweiterungsstrategie 2009 abgestimmt haben .
Kolēģi , es vēlos sniegt paziņojumu , kam šis , iespējams , ir patiešām piemērots brīdis , jo mēs nupat balsojām par mūsu ziņojumu par 2009 . gada paplašināšanās stratēģiju .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dāmas
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dāmas un
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Dāmas un
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dāmas un kungi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dāmas
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dāmas un kungi ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dāmas un
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mīlestība tiešām ir kaislība .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dāmas un kungi ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ponios
Liebe Kolleginnen und Kollegen , auf Platz 146 sitzt unsere Kollegin , Astrid Lulling . Sie ist die einzige im Europäischen Parlament , die noch dem nicht direkt gewählten Europäischen Parlament angehört hat .
Ponios ir ponai , 146-oje kėdėje sėdi mūsų kolega Astrid Lulling , kuri yra vieninteliš mūsų , kuri buvo Europos Parlamento nartuo metu , kai jis dar nebuvo tiesiogiai renkamas .
|
Liebe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kolegos
Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich fordere Sie auf , den Bericht von Herrn Coelho zu unterstützen , mit dem wir dem Rat ein deutliches , politisches Signal senden können , dass der rechtmäßige Platz von Bulgarien und Rumänien noch in diesem Jahr im Schengen-Raum ist , damit die Außengrenzen sicherer werden und unsere Bürgerinnen und Bürger ruhig schlafen können .
Kolegos parlamento nariai , raginu jus pritarti C. Coelho pranešimui , kuriuo Tarybai galėsime aiškiai ir tvirtai politiškai pasakyti , jog Bulgarija ir Rumunija jau šiais metais teisėtai nusipelno vietos Šengeno erdvėje , kad išorės sienos taptų saugesnės ir mūsų piliečiai turėtų didesnę dvasios ramybę .
|
Liebe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ponai
Liebe Kolleginnen und Kollegen , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Es ist eine besondere Ehre und Freude , im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs heute im Europäischen Parlament Seine Eminenz Sheikh Ahmad Badr Al-Din Hassoun , den Großmufti von Syrien , herzlich willkommen zu heißen .
. - Ponai ir ponios , man šiandien tenka ypatinga garbir man ypač malonu šiais Europos kultūrų dialogo metais Europos Parlamento vardu šiltai pasveikinti Jo Eminenciją šeichą Ahmad Badr El Din El Hassoun , Sirijos Didįjį muftijų .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ponios ir
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Ponios
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kolegos
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ponios ir
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ponios ir ponai
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ponai ir
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ponios
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ponios ir
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ponios ir ponai ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Beste
Liebe Kolleginnen und Kollegen , die von Herrn Fabre-Aubrespy aufgeworfene Frage ist für mich nicht stichhaltig .
Beste collega 's , de door de heer Fabre-Aubrespy naar voren gebrachte kwestie doet volgens mij niet ter zake .
|
Liebe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dames
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Vor zwei Wochen wurde ein polnischer Ingenieur , Piotr Stańczak , der seit letzten September von Terroristen in Pakistan als Geisel gehalten wurde , von seinen Geiselnehmern ermordet .
Dames en heren , twee weken geleden is een Poolse ingenieur , Piotr Stańczak , die in september vorig jaar door terroristen in Pakistan werd gegijzeld , door zijn gijzelnemers geëxecuteerd .
|
Liebe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
liefde
Ich vertraue darauf , dass Sie dafür Sorge tragen werden , dass dieses Kreuz , das Zeichen der Liebe und des Sieges , einen würdigen Ort in diesem Parlament finden wird – sowohl in Straßburg als auch in Brüssel .
Mijnheer de Voorzitter , ik vertrouw erop dat u dit kruis , dit teken van liefde en overwinning , op een waardige plaats in het Parlement zult laten ophangen , een in Straatsburg en een in Brussel .
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Collega
Liebe Kolleginnen und Kollegen , die einminütige Intervention funktioniert nicht auf die letzte Minute .
Collega 's , de spreektijd van één minuut werkt niet als u op het laatste moment om spreektijd vraagt .
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Geachte
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Diese Zahlen zeigen , dass die Besatzung im Irak falsch ist und endlich beendet werden muss .
Geachte collega 's , deze cijfers tonen aan dat de bezetting van Irak verkeerd is en nu eindelijk moet worden beëindigd .
|
Liebe und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
liefde en
|
Liebe Freunde |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Beste vrienden
|
Liebe Kollegen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Collega 's
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dames
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Collega
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dames en
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Geachte collega
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Waarde collega
|
Liebe Freunde , |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Beste vrienden ,
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dames en
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dames en heren
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Geachte collega
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dames
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Waarde collega
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liefde is inderdaad hartstocht .
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ten onrechte !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
. - .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Een verontwaardigde tegenstem !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dames en heren ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
– Verordening nr .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, schriftelijk .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dia is muire dhuibh .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik heb voor gestemd .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Zeker .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik steun dit verslag .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik sta perplex .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rapporteur .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
- .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
der Liebe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
miłości
|
Liebe Freunde |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Moi przyjaciele
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Panie
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Panie i
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Szanowni
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Panie i panowie
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Panie i
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Panie i panowie
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Panie
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Miłość jest rzeczywiście pasją
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Panie i
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Miłość jest rzeczywiście pasją .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Panie i panowie !
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Caros
Liebe Kolleginnen und Kollegen , es ist heute fast zehn Jahre her , daß die irakische Luftwaffe im irakischen Kurdistan Halabja , eine Stadt mit 50 000 Einwohnern - hauptsächlich Flüchtlinge aus der Umgebung und Zivilisten - bombardierte .
Caros colegas , há quase dez anos , a aviação iraquiana bombardeava uma população de 50 000 habitantes , quase todos refugiados dos arredores e civis , no Curdistão iraquiano , em Labja .
|
Liebe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
amor
– Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordneten ! Der größte portugiesische Dichter nannte einmal in einem Vers die Liebe ein „ Feuer , das brennt , ohne dass man es sieht “ .
Senhor Presidente , Senhoras e Senhores Deputados , o maior poeta português definiu , numa estrofe , amor como " fogo que arde sem se ver " .
|
Liebe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Caros colegas
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Caros colegas ,
|
Liebe Frau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cara
|
Liebe und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
amor e
|
Liebe Freunde |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Caros amigos
|
Liebe Kollegen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Caros colegas
|
Liebe Kollegen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Caros
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Caros
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Caros colegas
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Senhoras e Senhores
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Caros
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Senhoras e Senhores
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Caros colegas
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Senhoras e Senhores Deputados
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Caros colegas ,
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Senhoras e Senhores Deputados ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Caros
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Senhoras e Senhores
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
- .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
por escrito .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
relator .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dia is muire dhuibh .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
, por escrito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Stimaţi
Liebe Kolleginnen und Kollegen , Rumänien und den anderen Ländern Osteuropas wurde das kommunistische System durch politische Entscheidungen aufgezwungen , die die damals Mächtigen dieser Welt trafen . Nur einer der an diesen Entscheidungen beteiligten Politiker war Kommunist .
Stimaţi colegi , România şi celelalte state estice au ajuns sub acest sistem ca urmare a deciziilor liderilor mondiali , dintre care numai unul era comunist .
|
Liebe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Doamnelor
Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich möchte zum Tag der Opfer des Terrorismus gerne eine Erklärung abgeben . Heute begehen wir zum fünften Mal den Europäischen Tag der Opfer des Terrorismus .
Doamnelor şi domnilor , aş dori să fac o declaraţie cu ocazia celei de-a cincea Zile europene a victimelor terorismului .
|
) Liebe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
) Dragi
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Doamnelor
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Stimaţi
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Doamnelor şi domnilor
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dragi
|
) Liebe Kolleginnen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
) Dragi colegi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Doamnelor şi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Doamnelor şi domnilor
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Stimaţi
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Doamnelor şi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Es kommt im Leben erstens immer anders , als man zweitens denkt .
Kära kolleger ! Det går aldrig riktigt så som man har tänkt sig .
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kärlek
Nigeria braucht mehr Liebe und Seelenverwandtschaft , und Gesetze wie dieses kommen einer Rückkehr in die Zeiten von Diktatur und Unterdrückung gleich .
Nigeria har mer behov av kärlek och samhörighet och det är att slå in på ett återtåg mot diktatur och förtryck om denna typ av lagar godkänns .
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
( SV ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Liebe Kollegen !
Herr talman , herr kommissionär , ärade kolleger !
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mina
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Gestatten Sie mir einige kurze Bemerkungen zu der vorliegenden Empfehlung .
Mina damer och herrar ! Tillåt mig att framföra några små kommentarer om vad som har lagts fram .
|
Liebe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Winkler
Frau Schreyer ! Liebe Kolleginnen und Kollegen !
. – Herr talman , herr Winkler , herr Barroso !
|
Liebe und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kärlek och
|
Liebe Freunde |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vänner !
|
Liebe Freunde |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Kära vänner
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mina damer
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kära
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kära kolleger
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Mina damer och
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kära
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mina damer och herrar
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kärlek är verkligen passion
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mina damer och herrar
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mina damer och herrar !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kärlek är verkligen passion .
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Helt orättvist !
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kära kolleger !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mina damer och herrar !
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skriftligt .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, föredragande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Dámy
Liebe Kolleginnen und Kollegen , Sie wissen , dass sich eine Delegation des Ausschusses für Internationalen Handel des Europäischen Parlaments genau zum Zeitpunkt der Anschläge in Mumbai aufgehalten hat .
Dámy a páni , ako viete , delegácia parlamentného Výboru pre medzinárodný obchod bola v Bombaji práve v čase teroristických útokov .
|
Liebe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vážené
Liebe Kolleginnen und Kollegen , wir haben Anlass , uns darüber von Herzen zu freuen .
Vážené dámy , vážení páni , s takýmto vývojom môžeme byť veľmi spokojní .
|
Liebe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vážení kolegovia
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Vážení
Liebe Kolleginnen und Kollegen , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Seit fast zwei Jahrzehnten verleiht das Europäische Parlament den Sacharow-Preis für geistige Freiheit an Frauen und Männer aus der ganzen Welt , die sich für die Einhaltung der Menschenrechte , der Redefreiheit und der Meinungsfreiheit einsetzen .
Vážení poslanci , dámy a páni , Európsky parlament udeľuje už takmer dve desaťročia Sacharovovu cenu za slobodu myslenia mužom a ženám zo všetkých častí sveta , ktorí vedú boj za ľudské práva , slobodu slova a slobodu prejavu .
|
Liebe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lásky
Adoption ist häufig eine sinnvolle Maßnahme , die sicherstellt , dass ausgesetzte Kinder und Waisenkinder ihre Kindheit nicht unglücklich ohne jede Liebe und Fürsorge , die allen Kindern zuteil werden sollte , in Waisenhäusern verbringen müssen .
Adopcia je často užitočným spôsobom zabezpečenia toho , aby opustené a osirotené deti netrávili nešťastné detstvo v detských domovoch bez lásky a starostlivosti , z ktorých by sa malo tešiť každé dieťa .
|
der Liebe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
lásky
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dámy
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dámy a
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Vážené dámy
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vážené
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dámy a
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dámy a páni
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vážené dámy a
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dámy
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Láska je naozaj vášeň
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dámy a
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Vážené dámy a páni
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Láska je naozaj vášeň .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dámy a páni ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ljubezni
( PL ) Herr Präsident ! Alle Kinder haben ein Recht auf die Liebe beider Elternteile .
( PL ) Gospod predsednik , vsi otroci so upravičeni do ljubezni obeh staršev .
|
Liebe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Kolegi
Liebe Kolleginnen und Kollegen , die einminütige Intervention funktioniert nicht auf die letzte Minute .
Kolegi , prijava za enominutni govor ni mogoča v zadnjem trenutku .
|
Liebe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Gospe
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Als ich in einer Delegation mit Martin Schulz , als Vorsitzender dieser Delegation , kurz vor dem einseitigen Abzug aus Gaza in Israel war , hat der damalige stellvertretende Ministerpräsident gemeint : " Mischt euch nicht ein , das wird alles gut funktionieren ! "
Gospe in gospodje , ko sem malo pred enostranskim umikom Izraela iz Gaze potoval tja kot del delegacije , ki jo je vodil gospod Schulz , je takratni namestnik predsednika vlade dejal : " Ne vmešavajte se , to bo delovalo " .
|
Liebe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dragi
Liebe Kolleginnen und Kollegen , die Entschließung des Europäischen Parlaments zur Lissabon-Strategie spiegelt zahlreiche Prioritäten der Liberalen und Demokraten wider .
Dragi kolegi , veliko prednostnih nalog liberalcev in demokratov je vključenih v resolucijo Evropskega parlamenta o lizbonski strategiji .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Gospe
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Gospe in
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kolegi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Gospe in
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Gospe in gospodje
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Gospe
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kolegi
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gospe in gospodje ,
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gospodje , dobrodošli .
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ljubezen je zagotovo strast
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Gospe in
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ljubezen je zagotovo strast .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Gospe in gospodje ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Gospe in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
amor
Die in der Bibel erwähnten jahrhundertealten Werte wie Treue und Liebe im Bund der Ehe bieten nach wie vor die sicherste Gewähr für das Wohl der Menschen .
Los valores antiquísimos de la fidelidad y del amor en el vínculo matrimonial , tal y como se citan en la Biblia , siguen siendo las mayores garantías del bienestar humano .
|
Liebe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Liebe Kollegen ! Ich muß Sie da wirklich um Nachsicht bitten .
Estimados colegas , les ruego comprensión .
|
Liebe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Queridos
Liebe Freunde ! Alles , was man über die Richtlinie sagen kann , ist bereits gesagt worden .
Queridos amigos , se ha dicho todo lo que se puede decir sobre esta directiva .
|
Liebe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el amor
|
Liebe und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
amor y
|
Liebe , |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
amor ,
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Señorías
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Señor
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Señoras
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Señora
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Señorías
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Señorías ,
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Señor
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Liebe Kollegen und Kolleginnen ! |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Esto no es así .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Gracias por esta respuesta .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
. )
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
por escrito .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
) , por escrito .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Señorías ,
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dia is muire dhuibh .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Vážení
Liebe Kollegen , ich hoffe , dass Sie die Kämpfe von der Bühne dieses Parlaments aus fortsetzen werden .
Vážení kolegové , doufám , že budete nadále svádět bitvy zevnitř tohoto Parlamentu .
|
Liebe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dámy
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Mit Trauer und Bestürzung muss ich Ihnen heute mitteilen , dass am letzten Wochenende mehr als 300 Menschen beim Untergang mehrerer Flüchtlingsboote auf dem Mittelmeer vor der libyschen Küste ertrunken sind .
Dámy a pánové , s politováním a zděšením vám musím dnes sdělit , že se minulý víkend utopilo více než 300 lidí , když se několik plavidel s uprchlíky potopilo ve Středozemním moři nedaleko libyjských břehů .
|
Liebe Freunde |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Vážení přátelé
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dámy
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Vážení
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dámy a
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vážení kolegové
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Dámy a
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vážení
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dámy a pánové
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Dámy a
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Láska skutečně znamená vášeň .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Dámy a pánové ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Liebe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Hölgyeim
Liebe Kollegen , es ist Zeit , von den Insellösungen der EU in der Klimapolitik Abstand zu nehmen .
Hölgyeim és uraim , itt az ideje , hogy a klímapolitika terén felhagyjunk elszigetelt uniós megoldásainkkal .
|
Liebe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kedves
( SK ) Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Es betrübt mich sehr , dass sich die Lage in puncto Demokratie , Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit in Belarus nicht verbessert hat .
( SK ) Kedves kollégák , nagyon elszomorít , hogy Belaruszban nem javul a demokrácia , az emberi jogok és a jogállamiság helyzete .
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Hölgyeim
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Hölgyeim és
|
Liebe Kolleginnen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Hölgyeim és uraim
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Hölgyeim és
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Hölgyeim és uraim
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hölgyeim
|
Liebe Kolleginnen und |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Hölgyeim és uraim ,
|
Liebe ist gleich Leidenschaft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A szerelem valójában érzelem
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Hölgyeim és
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Hölgyeim és uraim
|
Liebe ist gleich Leidenschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A szerelem valójában érzelem .
|
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Hölgyeim és uraim !
|
Häufigkeit
Das Wort Liebe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1107. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 70.55 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sehnsucht
- Träume
- Liebenden
- Glück
- Sünde
- Lust
- Lüge
- Zärtlichkeit
- Leidenschaft
- Mutterliebe
- Meine
- Traum
- Verführung
- lieben
- Lügen
- weint
- Lügnerin
- Eifersucht
- Familienglück
- Begierde
- Tränen
- weinen
- Hure
- liebe
- unsterbliche
- ewig
- Qual
- Liebende
- Liebeskummer
- Freuden
- Versuchung
- Fremde
- schöne
- Küsse
- meiner
- Wahnsinn
- Mein
- Kuss
- Lächeln
- Träumen
- Paradies
- Liebesleben
- Verführerin
- Schrei
- Nichts
- Schönheit
- Herz
- Wiedersehen
- Liebling
- Geheimnis
- Hölle
- meines
- fröhliche
- Traurigkeit
- liebste
- Bräute
- wunderbare
- Heimweh
- Liebste
- Wonnen
- meine
- zärtlich
- Liebesgeschichte
- Weib
- Träumer
- Herzen
- Heiratsschwindler
- lügen
- Wut
- Schweigen
- Liebesglück
- Küssen
- Verführer
- Teufel
- Seitensprünge
- träumen
- Alles
- Vaterliebe
- Geheimnisse
- Liebesbriefe
- Greisin
- sehne
- Jungs
- lügt
- Sterben
- Verlockung
- wahre
- Haß
- Schatten
- uns
- törichte
- geliebte
- Lebewohl
- Endlich
- Einsam
- Liebesabenteuer
- Ehebett
- Fesseln
- Scheusal
- Mannequins
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Liebe
- die Liebe
- Liebe und
- Liebe zu
- und Liebe
- Die Liebe
- der Liebe und
- Liebe , die
- von Liebe und
- die Liebe zu
- Liebe ,
- seine Liebe zu
- Liebe und Tod
- die Liebe und
- aus Liebe zu
- der Liebe zu
- Liebe zu Gott
- Liebe zu den
- ihre Liebe zu
- seiner Liebe zu
- von Liebe und Tod
- Liebe zu einer
- Die Liebe zu
- ihre Liebe
- Liebe zu ihr
- ihrer Liebe zu
- die Liebe , die
- Liebe und Tod des
- die Liebe zu Gott
- große Liebe
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Lieb
- Lebe
- liebe
- Leibe
- Liese
- Diebe
- Wiebe
- Lieben
- Liebes
- Lieber
- Lie
- Lee
- Leb
- Line
- Lene
- Lime
- Lite
- Ribe
- Live
- Life
- Lise
- Like
- Lire
- Eibe
- lieb
- Dieb
- Sieb
- Hieb
- Lies
- Lier
- Lied
- Lobe
- Lese
- Lehe
- Leme
- gebe
- Nebe
- Rebe
- lebe
- Leib
- Leeb
- Loeb
- Leben
- Biene
- Leber
- Liber
- Liane
- Lille
- Leine
- liege
- Ligne
- diene
- Tiefe
- tiefe
- Silbe
- Lilie
- ließe
- Lienz
- liebt
- Laube
- Siehe
- siehe
- ziehe
- Leihe
- Liegt
- Lieds
- Leise
- Grebe
- Linie
- Lietz
- Piece
- Pieve
- Leite
- Leibl
- biete
- Miete
- Loewe
- Leere
- Tiere
- Niere
- Biere
- Riege
- Rieke
- Riese
- Riede
- Ziege
- Wiege
- Siege
- Lieck
- Ziele
- diese
- Wiese
- Giese
- Diese
- Viele
- Diele
- Miele
- viele
- Liesl
- Biebl
- Libby
- Lisle
- Linse
- Linde
- Linke
- Liège
- Liste
- Litre
- Lippe
- Libre
- Livre
- Ligue
- Lioba
- Lübbe
- Niobe
- Liebig
- Giebel
- Liesel
- Siebel
- Dieben
- lieben
- sieben
- Sieben
- Liezen
- Lienen
- Lieven
- Liegen
- Liedes
- Sieber
- Lieder
- Lieser
- Bieber
- Fieber
- lieber
- Hieber
- Liebau
- Siebte
- liebte
- siebte
- Wiebke
- Leiber
- Leibes
- Triebe
- bliebe
- Zeige 94 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈliːbə
Ähnlich klingende Wörter
- liebe
- ließe
- liege
- ''ungebräuchlich:''
- Lobe
- lebe
- Diebe
- lieber
- Ihre
- Ire
- ihre
- Luhe
- siehe
- ziehe
- Lohe
- Lohne
- lohne
- diene
- schiene
- Schiene
- Biene
- Miene
- Mine
- Lehne
- lehne
- Löhne
- löhne
- Lina
- läge
- Linde
- Wiege
- Lage
- lege
- Lüge
- lüge
- Langue
- Ziege
- Riege
- Siege
- siege
- Liga
- Lade
- Lale
- Lake
- Lupe
- loope
- Luke
- Lose
- lose
- Lore
- Lehre
- leere
- lehre
- Löwe
- Pike
- pike
- Nike
- biete
- Miete
- miete
- Mime
- Tiere
- Tiefe
- tiefe
- Niere
- diese
- Wiese
- wiese
- Riese
- Diele
- deale
- Chile
- Ziele
- ziele
- viele
- schiefe
- Schiefe
- Riede
- Vize
- Nische
- Nabe
- Habe
- habe
- Rabe
- Gabe
- Bube
- Hube
- Tube
- Rübe
- Robe
- Rebe
- gebe
- gäbe
- Lieder
- Leader
- Liter
- Fieber
- Biber
- Tiber
- Schieber
- Leber
- Lisa
- lila
- Lima
- Ligen
- Loben
- Giebel
- Triebe
- triebe
- lieben
- Lieben
- Kline
- Fliege
- Elite
- Olive
- zuliebe
- libysche
- Zeige 67 weitere
- Zeige weniger
Reime
- zuliebe
- liebe
- Diebe
- Getriebe
- Automatikgetriebe
- Triebe
- Betriebe
- Vierganggetriebe
- Fünfganggetriebe
- Dreiganggetriebe
- Vorliebe
- Nächstenliebe
- Antriebe
- Angabe
- Zugabe
- grobe
- Tube
- Bube
- ergebe
- Rübe
- Generalprobe
- Aufgabe
- Inhaltsangabe
- anaerobe
- Habe
- Grube
- Gabe
- Stäbe
- Adobe
- Maßstäbe
- Vergabe
- Kleinbuchstabe
- Grabe
- Bindegewebe
- gäbe
- Rabe
- Robe
- Kiesgrube
- Beigabe
- Buchstabe
- Hube
- Hingabe
- Stichprobe
- habe
- Weinrebe
- lebe
- Rebe
- Abgabe
- gebe
- Nabe
- Baugrube
- Gewebe
- Stube
- Erstausgabe
- Glockenstube
- Großbuchstabe
- Garderobe
- Ortsangabe
- ergäbe
- Schwabe
- Lobe
- Ausgabe
- Sprachausgabe
- Weitergabe
- Eingabe
- Probe
- Knabe
- dasselbe
- Ebbe
- Laube
- Kellergewölbe
- Taube
- derselbe
- Sonnenscheibe
- Autobombe
- Weltkulturerbe
- Farbe
- Traube
- Erbe
- Gelbe
- Druckfarbe
- Heckscheibe
- Robbe
- Narbe
- Kreuzgewölbe
- Bleibe
- gelbe
- Gartenlaube
- Halbe
- Wettbewerbe
- Eibe
- Windschutzscheibe
- schreibe
- Weintraube
- Körbe
- Silbe
- Barbe
- Krabbe
- Schraube
- Netzgewölbe
Unterwörter
Worttrennung
Lie-be
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lieben
- Liebenden
- Liebenau
- Liebenstein
- Liebenwerda
- Liebeskummer
- Liebenzell
- Liebende
- Liebeneiner
- Lieberose
- Liebenburg
- Liebenberg
- Liebenfels
- Liebelei
- Liebenwalde
- Liebesverhältnis
- Liebenzeller
- Liebenwerdaer
- Liebezeit
- Liebenthal
- Liebel
- Liebestrank
- Liebeszauber
- Liebespaare
- Liebers
- Liebenberger
- Liebenswürdigkeit
- Liebesheirat
- Liebender
- Liebenauer
- Liebesgarten
- Lieberoser
- Liebeswahn
- Liebensteiner
- Liebenswerte
- Liebestraum
- Liebesgedichten
- Liebehenschel
- Graz-Liebenau
- Liebenow
- Liebegg
- Liebefeld
- Liebeschitz
- Liebetrau
- Liebesverbot
- Liebevoll
- Geld.Macht.Liebe
- Liebesrausch
- Liebeneck
- Liebens
- Liebemühl
- Liebeleien
- Liebeherr
- Liebenscheid
- Liebersdorf
- Liebespaars
- Liebesperlen
- Liebeneiners
- Liebethal
- Liebesdingen
- Liebenwein
- Liebeschütz
- Lieberenz
- Liebendörfer
- Liebespartner
- Lieben-Preis
- Liebenrode
- Liebeskarussell
- Lieberose/Oberspreewald
- Liebenbergit
- Liebenfelss
- Liebet
- Lieberei
- Liebesobjekt
- Liebetruth
- Liebenswertes
- Liebethaler
- Liebenwalder
- Liebelsberg
- Liebesentzug
- Liebersbronn
- Lieberasch
- Liebesverhältnisse
- Liebespfand
- Liebelt
- Liebeschuetz
- Liebesau
- LiebesLuder
- Liebestragödie
- Liebesangelegenheiten
- Liebesehe
- Liebespakt
- Liebesklage
- Liebesopfer
- Lieben-Seutter
- Liebenswiller
- Liebespfeile
- Liebestöter
- Liebenfelß
- Liebesqualen
- Liebesverlangen
- Liebenthann
- Liebenburger
- Liebengrün
- Liebertz
- Hass-Liebe
- Liebevolle
- Muller-Liebenau
- Highschool-Liebe
- Liebenwerde
- Liebenhofen
- Liebesverwicklungen
- Liebeshandel
- Liebestanz
- Liebenfelde
- Liebesheiraten
- Liebeleben
- College-Liebe
- High-School-Liebe
- Liebesdramas
- Liebenau/Murpark
- Liebesvereinigung
- Liebenbergs
- Liebeskummers
- Liebeke
- Liebesg
- Liebescamps
- Liebestoll
- Liebesvase
- Liebenswürdige
- Liebestaumel
- Liebefeld-Posieux
- Liebesketten
- Liebensteins
- Liebesverbindung
- Liebesbund
- Liebental
- Liebersbach
- Liebenhagen
- Liebenhain
- Liebesideal
- Lieberts
- Liebener
- Liebesknochen
- Liebesverwirrungen
- Liebesunfähigkeit
- Klein-Liebenau
- Liebestempel
- Lieberoth
- Liebetanz
- Liebeskuss
- Liebenaus
- Liebesversuch
- Liebesurlaub
- Liebeshimmel
- Liebesorakel
- Liebesangelegenheit
- Liebestranks
- Liebenam
- Liebesdramen
- Liebesalter
- Liebestrunk
- Liebessklavin
- GlaubeLiebeTod
- Bern-Liebefeld
- Liebendem
- Liebegast
- Liebesverlust
- Liebestollen
- Eurydike-Liebe
- Liebenswerter
- Liebels
- Liebeseskapaden
- Liebesgschichten
- Liebenthaler
- Liebenstraße
- Liebesunfällen
- Liebedienerei
- Liebesgier
- Liebeseele
- Liebenstadt
- Liebenswert
- Liebetruths
- Liebenzig
- Liebesunordnung
- Liebenhalle
- Alt-Lieberose
- Liebenberggasse
- Liebenaich
- Kern-Liebers
- Liebesverrat
- Frauen-Liebe
- Liebesempfinden
- Liebesflamme
- Liebe.
- Vetter-Liebenow
- Liebenswürdig
- Liebetraut
- Liebetraustraße
- Hanne-Liebe
- Liebenröhre
- Liebediener
- Liebenburgs
- Liebestat
- Liebenswürdigen
- Liebenswürdiges
- Liebensberg
- Liebestreu
- Liebesunfälle
- Lotto-Liebe
- Liebegall
- Liebesgrund
- Liebesunglück
- Liebenhoff
- Liebentreu
- Liebesklagen
- Handy-Liebe
- Liebe-Harkort
- Liebe/Romantik
- Liebeliebelei
- Liebersbachs
- Liebevolles
- Liebesallee
- Liebeself
- Liebentritt
- Liebensdorf
- Liebenstädt
- Liebesturm
- Liebesreim
- Liebeslist
- Bluegrass-Liebe
- Liebenzells
- Liebeleyen
- Schwalbe/Liebe
- Liebenhall
- Liebenwerd
- Liebenroth
- Liebestrankes
- Liebe/Anfang
- HassLiebe
- Ex-Liebe
- Liebeschitzer
- Lieberschitz
- Liebenlernen
- Liebena
- Liebesexpress
- Liebestaten
- Schertz-Liebe
- Liebemühle
- Liebe/Liebling
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Karl Theodor Liebe
- Heinrich Liebe
- Christian Liebe
- Otto Liebe
- Reinhard Liebe
- Horst Liebe
- Wolfgang Liebe (Ingenieur)
- Wolfgang Liebe (Apotheker)
- Viktor von Liebe
- Anton Liebe
- Christian Amynt Liebe
- Rudolf Liebe
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Alte Liebe rostet nicht.
- Alte Liebe welket nicht auch wenn es dir das Herzen bricht.
- Alter schützt vor der Liebe nicht, aber Liebe vor dem Altern.
- Betrunkene und Kinder schützt der liebe Gott.
- Braune Augen sind gefährlich, aber in der Liebe ehrlich.
- Der liebe Gott hat uns die Zeit geschenkt, aber von Eile hat er nichts gesagt.
- In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
- Lerne Ordnung, liebe sie. Sie erspart dir Zeit und Müh'.
- Liebe geht durch den Magen.
- Liebe macht blind.
- Liebe vergeht, Hektar besteht.
- Trink Wasser wie das liebe Vieh und denk es wär Krambambuli !
- Wer an die Liebe seiner Erben glaubt, dem ist aller Witz beraubt.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Paradies: Liebe | 2012 |
Liebe ist kälter als der Tod | 1969 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Oomph! | Zuviel Liebe kann dich töten | 2006 |
Echt | Du trägst keine Liebe in dir | 1999 |
Rammstein | LIEBE IST FüR ALLE DA | 2009 |
The Slits | Liebe And Romanze | 1979 |
Stereo Total | Liebe Zu Dritt | 2001 |
Revolverheld | Die Liebe liebt mich nicht | 2010 |
2raumwohnung | Weil es Liebe ist | 2002 |
Pohlmann. | Die Liebe | 2007 |
Virginia Jetzt! | Wahre Liebe | 2004 |
Oomph! | Brennende Liebe | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Theologe |
|
|
Roman |
|
|
Komponist |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Paris |
|
|
Mythologie |
|
|
Heraldik |
|
|
Niederlande |
|
|