Häufigste Wörter

Liebe

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Lieben
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Lie-be
Nominativ die Liebe
die Lieben
Dativ der Liebe
der Lieben
Genitiv der Liebe
den Lieben
Akkusativ die Liebe
die Lieben
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Liebe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
любов
de In der Tat zeugt davon die gemeinsame Liebe zur Demokratie , zum Frieden , den Rechten und der Marktwirtschaft .
bg В действителност тя се доказва от общата любов към демокрация , мир , права и пазарна икономика .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Уважаеми
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Госпожи
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Госпожи и
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Госпожи и господа
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Liebe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • Kære
  • kære
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , sehr oft verstecken wir uns - und damit meine ich offenkundig uns als gesamte politische Klasse - hinter der Einhaltung der Regeln und Verfahren , ohne jemals zu versuchen , sie , selbstverständlich im positiven Sinne , wirklich zu verändern oder zu verstärken : Das ist die Botschaft , die ich am Rande dieser Debatte vermitteln möchte .
da Kære kolleger , vi dækker os meget ofte ind under respekten for regler og procedurer - og her taler jeg naturligvis om parlamentsmedlemmerne som politisk helhed - uden at prøve på at ændre dem eller bøje dem , selvfølgelig kun i positiv forstand .
Liebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kærlighed
de Ich möchte mit Ihnen über andere Feuer sprechen , über Feuer die brennen und zu sehen sind . Über Feuer , die etwas ganz anderes als Liebe hervorrufen , denn sie bewirken Trauer , sie bestätigen , wie machtlos wir sind , sie verbreiten Schrecken , sie bereiten Schmerzen , sie bringen den Tod , sie vernichten Reichtum , und sie erschüttern das Vertrauen in die Gegenwart und die Hoffnung in die Zukunft .
da Jeg skal dog berette om en anden slags ild , nemlig den , der brænder , men som også ses , og som medfører alt andet end netop kærlighed , fordi den spreder sorg , vidner om afmagt , vækker rædsel og angst , dræber mennesker , ødelægger naturen og undergraver tilliden til nutiden og håbet til fremtiden .
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Kære kolleger
  • kære kolleger
Liebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Mine
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , viele von Ihnen sind neue Mitglieder des Parlaments . Doch ich denke , daß die Kollegen , die schon länger dabei sind , sich sehr gut an Carmen Diez de Rivera Icaza erinnern werden .
da Mine kære kolleger , mange af Dem er nye medlemmer . Men jeg tror , at alle gamle medlemmer , der er til stede , har et meget stærkt minde om Carmen Díez de Rivera Icaza .
Liebe Frau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kære fru
Liebe und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
kærlighed og
Liebe Freunde
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Kære venner
Liebe Kollegen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Kære kolleger
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Kære
  • kære
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Kære kolleger
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mine damer
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Mine damer og
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Kære
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kære kolleger
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mine damer og
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kære kolleger
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kære
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Med urette !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mine damer og herrer !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 2% aller Fälle)
1 .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 2% aller Fälle)
) , skriftlig .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Liebe
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • love
  • Love
de Die am häufigsten auftretenden und eklatantesten Fälle von Diskriminierung werden mit dem Mantel der Liebe bedeckt .
en The most prevalent and blatant cases of discrimination are covered up with the mantle of love .
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ladies and
Liebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dear
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich bin der Auffassung , dass auf der Grundlage der überwältigenden Mehrheit der heutigen positiven Stellungnahmen und Bewertungen der Parlamentarier in diesem Plenarsaal sowie der Bewertungen der Kommission und des Rates herzliche Glückwünsche an Bulgarien und Rumänien angebracht sind .
en Dear colleagues , I believe that on the basis of the overwhelming majority of positive comments and evaluations in this Chamber today by Members of Parliament , as well as the evaluations of the Commission and of Council , warm congratulations are due to Bulgaria and Romania .
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ladies and gentlemen
Liebe und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
love and
Liebe zu
 
(in ca. 56% aller Fälle)
love for
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ladies and
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ladies
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ladies and gentlemen
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Ladies and
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ladies and gentlemen
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
and
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ladies
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ladies and gentlemen ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ladies and gentlemen
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Love is indeed passion .
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 75% aller Fälle)
This is wrong !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ladies and gentlemen ,
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Liebe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Daamid
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , die überwältigende Mehrheit des Europäischen Parlaments sieht sich als Motor des europäischen Einigungsprozesses .
et Daamid ja härrad , ülekaalukas osa parlamendiliikmeid näeb parlamenti Euroopa ühendamise taganttõukajana .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Daamid
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Daamid ja
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Head
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Daamid ja
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Daamid ja härrad
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Head
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Kallid
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Daamid
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Armastus on tõesti kirg
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Daamid ja
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Armastus on tõesti kirg .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Daamid ja härrad ,
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Liebe
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Hyvät
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich danke Ihnen für die Debatte .
fi Hyvät kollegat , kiitän teitä tästä keskustelusta .
Liebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Hyvät kollegat
  • hyvät kollegat
Liebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kollegat
de Liebe Kollegen ! Ich danke der Kommission , dass sie die Fusion von WorldCom und Sprint energisch und zu Recht verhindert hat .
fi Arvoisa puhemies , arvoisat kollegat , kiitän komissiota siitä , että WorldComin ja Sprintin fuusio estettiin jämärästi , mikä oli oikein .
Liebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Arvoisat
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , Frau Kommissarin Ferrero-Waldner , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Es ist für das Europäische Parlament eine ganz besondere Ehre , heute in Straßburg den König des Haschemitischen Königreichs Jordanien , Seine Majestät Abdullah II. , willkommen heißen zu können .
fi ( DE ) Arvoisat jäsenet , arvoisa komission jäsen Ferrero-Waldner , Euroopan parlamentilla on erityinen kunnia toivottaa Jordanian hašemiittisen kuningaskunnan kuningas Abdullah II tervetulleeksi Strasbourgiin .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Hyvät
Liebe Kollegen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Hyvät kollegat
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Hyvät kollegat
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Hyvät parlamentin
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
(
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Arvoisat
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Hyvät
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Hyvät parlamentin
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
(
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hyvät kollegat
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Arvoisat
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hyvät kollegat ,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Hyvät naiset ja
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Rakkaus on intohimoa
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Hyvät
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Hyvät parlamentin
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rakkaus on intohimoa .
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Se on väärin !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Arvoisa parlamentin jäsenet ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
. ?
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
. Äänestin mietinnön puolesta .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kirjallinen .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Liebe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Chers
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich möchte Ihnen für all Ihre Aufmerksamkeit und Solidarität danken , auf welche sich die Völker der baltischen Länder so viele Jahre gefreut haben .
fr Chers collègues , je tiens à vous remercier tous pour votre attention et votre solidarité que les États baltes ont attendues pendant si longtemps .
Liebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Chers collègues
  • chers collègues
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Chers collègues ,
Liebe Freunde
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Chers amis
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Chers collègues
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Mesdames
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Chers
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Chers
  • chers
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Mesdames et
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Chers collègues
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Liebe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Αγαπητοί
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , der Text der Entschließung , die wir soeben angenommen haben , wird bereits heute Nachmittag in allen Sprachen verfügbar sein .
el Αγαπητοί συνάδελφοι , το κείμενο του ψηφίσματος που εγκρίναμε πριν από λίγο θα είναι στην διάθεσή σας από σήμερα το απόγευμα , και μάλιστα σε όλες τις γλώσσες .
Liebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Αγαπητοί συνάδελφοι
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Κυρίες
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir kommen nun zur Unterzeichnung des Haushalts der Gemeinschaft für 2008 , und ich möchte dem Rat und der Kommission für die gute Zusammenarbeit aufrichtig danken .
el Κυρίες και κύριοι , η ημερήσια διάταξη προβλέπει την υπογραφή του κοινοτικού προϋπολογισμού για το 2008 και θα ήθελα να ευχαριστήσω ειλικρινά το Συμβούλιο και την Επιτροπή για την αποτελεσματική συνεργασία τους .
Liebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
αγάπη
de Es gibt keine Liebe , nur Liebesbeweise , mahnte uns Jean Cocteau .
el " Δεν υπάρχει αγάπη , υπάρχουν μόνο αποδείξεις αγάπης " μας είπε ο Ζαν Κοκτώ .
Liebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Συνάδελφοι
  • συνάδελφοι
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , unsere europäischen Wirtschaftssysteme und unsere Infrastruktur hängen von einem guten Zugang zu Energie ab .
el Αγαπητοί Συνάδελφοι , οι Ευρωπαϊκές μας οικονομίες και οι υποδομές μας βασίζονται στην καλή πρόσβαση στην ενέργεια .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Κυρίες
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Αγαπητοί συνάδελφοι
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Αγαπητοί
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Κυρίες και
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Κυρίες και
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Αγαπητοί
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Κυρίες και κύριοι
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Κυρίες
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Κυρίες και
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
γραπτώς .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
) , γραπτώς .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Υπαίθρου .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
, Επιτροπή .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Επιτροπή .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Κυρίες και κύριοι ,
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Liebe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Onorevoli
de - Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir haben von der innenpolitischen Situation in der Tschechischen Republik Kenntnis genommen .
it - Onorevoli parlamentari , prendiamo atto della situazione politica interna della Repubblica ceca .
Liebe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Onorevoli colleghi
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
amore
de Deshalb bitte ich dieses Parlament , das alle Bürger der Europäischen Union repräsentiert , um Solidarität mit der baskischen Gesellschaft bei der Verteidigung ihrer Freiheit , der Achtung der Gesetze und des friedlichen Zusammenlebens , das wir alle seit langem ersehnen , in der Überzeugung , daß wir durch die Toleranz gegenüber den anderen und die Liebe zum Leben den Frieden erringen werden .
it Chiedo pertanto a questo Parlamento , che rappresenta tutti i cittadini dell ' Unione europea , solidarietà per la società basca in difesa della libertà , del rispetto delle leggi e della convivenza pacifica cui aspiriamo da tempo , nella convinzione che , grazie alla tolleranza nei confronti degli altri e all ' amore per la vita , raggiungeremo la pace .
Liebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Onorevoli colleghi ,
Liebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Cari
de Liebe Kollegen , ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Arbeit und heiße Sie im Europäischen Parlament herzlich willkommen .
it Cari colleghi , auguro il pieno successo dei vostri lavori e sono lieto di porgervi il benvenuto al Parlamento europeo .
Liebe und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
amore e
die Liebe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
l’amore
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Onorevoli
Liebe Kollegen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Onorevoli
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Onorevoli colleghi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Onorevoli
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Onorevoli colleghi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Onorevoli colleghi ,
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'amore non è che passione
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Onorevoli
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Onorevoli colleghi
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A torto !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Le interrogazioni nn .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dia is muire dhuibh .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
, .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
per iscritto .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Onorevoli colleghi ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
. – Il regolamento n.
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Onorevoli colleghi , benvenuti .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
. )
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Commissione .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Abbiamo votato contro l’emendamento n.
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
, Membro della Commissione .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
relatore .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Rispondendo all ’ interrogazione n.
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Quale ipocrisia !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Il regolamento n.
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
, relatrice .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, Consiglio .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Signor Presidente , l’emendamento n.
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Liebe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Dāmas
de Liebe Kollegen und Kollegen ! Am vergangenen Mittwoch , dem 14 . Mai 2008 , verübte die Terrororganisation ETA erneut einen Anschlag in Spanien .
lv Dāmas un kungi , pagājušajā nedēļā 2008 . gada 14 . maijā teroristu organizācija ETA veica kārtējo uzbrukumu Spānijā .
Liebe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Kolēģi
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich habe jetzt eine Mitteilung zu machen , die vielleicht gut passt , da wir gerade über unseren Bericht zur Erweiterungsstrategie 2009 abgestimmt haben .
lv Kolēģi , es vēlos sniegt paziņojumu , kam šis , iespējams , ir patiešām piemērots brīdis , jo mēs nupat balsojām par mūsu ziņojumu par 2009 . gada paplašināšanās stratēģiju .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Dāmas
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dāmas un
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Dāmas un
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dāmas un kungi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dāmas
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dāmas un kungi ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Dāmas un
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mīlestība tiešām ir kaislība .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Dāmas un kungi ,
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Liebe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ponios
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , auf Platz 146 sitzt unsere Kollegin , Astrid Lulling . Sie ist die einzige im Europäischen Parlament , die noch dem nicht direkt gewählten Europäischen Parlament angehört hat .
lt Ponios ir ponai , 146-oje kėdėje sėdi mūsų kolega Astrid Lulling , kuri yra vieninteliš mūsų , kuri buvo Europos Parlamento nartuo metu , kai jis dar nebuvo tiesiogiai renkamas .
Liebe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Kolegos
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich fordere Sie auf , den Bericht von Herrn Coelho zu unterstützen , mit dem wir dem Rat ein deutliches , politisches Signal senden können , dass der rechtmäßige Platz von Bulgarien und Rumänien noch in diesem Jahr im Schengen-Raum ist , damit die Außengrenzen sicherer werden und unsere Bürgerinnen und Bürger ruhig schlafen können .
lt Kolegos parlamento nariai , raginu jus pritarti C. Coelho pranešimui , kuriuo Tarybai galėsime aiškiai ir tvirtai politiškai pasakyti , jog Bulgarija ir Rumunija jau šiais metais teisėtai nusipelno vietos Šengeno erdvėje , kad išorės sienos taptų saugesnės ir mūsų piliečiai turėtų didesnę dvasios ramybę .
Liebe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ponai
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Es ist eine besondere Ehre und Freude , im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs heute im Europäischen Parlament Seine Eminenz Sheikh Ahmad Badr Al-Din Hassoun , den Großmufti von Syrien , herzlich willkommen zu heißen .
lt . - Ponai ir ponios , man šiandien tenka ypatinga garbir man ypač malonu šiais Europos kultūrų dialogo metais Europos Parlamento vardu šiltai pasveikinti Jo Eminenciją šeichą Ahmad Badr El Din El Hassoun , Sirijos Didįjį muftijų .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ponios ir
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Ponios
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kolegos
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Ponios ir
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Ponios ir ponai
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ponai ir
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ponios
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ponios ir
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Ponios ir ponai ,
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Liebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Beste
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , die von Herrn Fabre-Aubrespy aufgeworfene Frage ist für mich nicht stichhaltig .
nl Beste collega 's , de door de heer Fabre-Aubrespy naar voren gebrachte kwestie doet volgens mij niet ter zake .
Liebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dames
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Vor zwei Wochen wurde ein polnischer Ingenieur , Piotr Stańczak , der seit letzten September von Terroristen in Pakistan als Geisel gehalten wurde , von seinen Geiselnehmern ermordet .
nl Dames en heren , twee weken geleden is een Poolse ingenieur , Piotr Stańczak , die in september vorig jaar door terroristen in Pakistan werd gegijzeld , door zijn gijzelnemers geëxecuteerd .
Liebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
liefde
de Ich vertraue darauf , dass Sie dafür Sorge tragen werden , dass dieses Kreuz , das Zeichen der Liebe und des Sieges , einen würdigen Ort in diesem Parlament finden wird – sowohl in Straßburg als auch in Brüssel .
nl Mijnheer de Voorzitter , ik vertrouw erop dat u dit kruis , dit teken van liefde en overwinning , op een waardige plaats in het Parlement zult laten ophangen , een in Straatsburg en een in Brussel .
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Collega
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , die einminütige Intervention funktioniert nicht auf die letzte Minute .
nl Collega 's , de spreektijd van één minuut werkt niet als u op het laatste moment om spreektijd vraagt .
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Geachte
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Diese Zahlen zeigen , dass die Besatzung im Irak falsch ist und endlich beendet werden muss .
nl Geachte collega 's , deze cijfers tonen aan dat de bezetting van Irak verkeerd is en nu eindelijk moet worden beëindigd .
Liebe und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
liefde en
Liebe Freunde
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Beste vrienden
Liebe Kollegen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Collega 's
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Dames
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Collega
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dames en
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Geachte collega
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Waarde collega
Liebe Freunde ,
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Beste vrienden ,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Dames en
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dames en heren
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Geachte collega
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dames
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Waarde collega
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Collega
  • collega
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liefde is inderdaad hartstocht .
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ten onrechte !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
. - .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Een verontwaardigde tegenstem !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dames en heren ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
– Verordening nr .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
, schriftelijk .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dia is muire dhuibh .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ik heb voor gestemd .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Zeker .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ik steun dit verslag .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ik sta perplex .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rapporteur .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
der Liebe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
miłości
Liebe Freunde
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Moi przyjaciele
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Panie
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Panie i
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Szanowni
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Panie i panowie
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Panie i
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Panie i panowie
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Panie
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Miłość jest rzeczywiście pasją
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Panie i
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Miłość jest rzeczywiście pasją .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Panie i panowie !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Liebe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Caros
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , es ist heute fast zehn Jahre her , daß die irakische Luftwaffe im irakischen Kurdistan Halabja , eine Stadt mit 50 000 Einwohnern - hauptsächlich Flüchtlinge aus der Umgebung und Zivilisten - bombardierte .
pt Caros colegas , há quase dez anos , a aviação iraquiana bombardeava uma população de 50 000 habitantes , quase todos refugiados dos arredores e civis , no Curdistão iraquiano , em Labja .
Liebe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
amor
de – Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordneten ! Der größte portugiesische Dichter nannte einmal in einem Vers die Liebe ein „ Feuer , das brennt , ohne dass man es sieht “ .
pt Senhor Presidente , Senhoras e Senhores Deputados , o maior poeta português definiu , numa estrofe , amor como " fogo que arde sem se ver " .
Liebe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Caros colegas
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Caros colegas ,
Liebe Frau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cara
Liebe und
 
(in ca. 98% aller Fälle)
amor e
Liebe Freunde
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Caros amigos
Liebe Kollegen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Caros colegas
Liebe Kollegen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Caros
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Caros
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Caros colegas
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Senhoras e Senhores
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Caros
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Senhoras e Senhores
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Caros colegas
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Senhoras e Senhores Deputados
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Caros colegas ,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Senhoras e Senhores Deputados ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Caros
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Senhoras e Senhores
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 20% aller Fälle)
- .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 19% aller Fälle)
por escrito .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
relator .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dia is muire dhuibh .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 10% aller Fälle)
, por escrito .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Liebe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Stimaţi
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , Rumänien und den anderen Ländern Osteuropas wurde das kommunistische System durch politische Entscheidungen aufgezwungen , die die damals Mächtigen dieser Welt trafen . Nur einer der an diesen Entscheidungen beteiligten Politiker war Kommunist .
ro Stimaţi colegi , România şi celelalte state estice au ajuns sub acest sistem ca urmare a deciziilor liderilor mondiali , dintre care numai unul era comunist .
Liebe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Doamnelor
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , ich möchte zum Tag der Opfer des Terrorismus gerne eine Erklärung abgeben . Heute begehen wir zum fünften Mal den Europäischen Tag der Opfer des Terrorismus .
ro Doamnelor şi domnilor , aş dori să fac o declaraţie cu ocazia celei de-a cincea Zile europene a victimelor terorismului .
) Liebe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Dragi
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Doamnelor
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Stimaţi
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Doamnelor şi domnilor
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Dragi
) Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
) Dragi colegi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Doamnelor şi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Doamnelor şi domnilor
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Stimaţi
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Doamnelor şi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Liebe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Kära
  • kära
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Es kommt im Leben erstens immer anders , als man zweitens denkt .
sv Kära kolleger ! Det går aldrig riktigt så som man har tänkt sig .
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kärlek
de Nigeria braucht mehr Liebe und Seelenverwandtschaft , und Gesetze wie dieses kommen einer Rückkehr in die Zeiten von Diktatur und Unterdrückung gleich .
sv Nigeria har mer behov av kärlek och samhörighet och det är att slå in på ett återtåg mot diktatur och förtryck om denna typ av lagar godkänns .
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • ärade
  • Ärade
de ( SV ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Liebe Kollegen !
sv Herr talman , herr kommissionär , ärade kolleger !
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mina
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Gestatten Sie mir einige kurze Bemerkungen zu der vorliegenden Empfehlung .
sv Mina damer och herrar ! Tillåt mig att framföra några små kommentarer om vad som har lagts fram .
Liebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Winkler
de Frau Schreyer ! Liebe Kolleginnen und Kollegen !
sv . – Herr talman , herr Winkler , herr Barroso !
Liebe und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kärlek och
Liebe Freunde
 
(in ca. 42% aller Fälle)
vänner !
Liebe Freunde
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Kära vänner
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mina damer
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Kära
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kära kolleger
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Mina damer och
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Kära
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mina damer och herrar
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kärlek är verkligen passion
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mina damer och herrar
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mina damer och herrar !
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kärlek är verkligen passion .
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Helt orättvist !
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Kära kolleger !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mina damer och herrar !
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 2% aller Fälle)
skriftligt .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 2% aller Fälle)
, föredragande .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Liebe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Dámy
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , Sie wissen , dass sich eine Delegation des Ausschusses für Internationalen Handel des Europäischen Parlaments genau zum Zeitpunkt der Anschläge in Mumbai aufgehalten hat .
sk Dámy a páni , ako viete , delegácia parlamentného Výboru pre medzinárodný obchod bola v Bombaji práve v čase teroristických útokov .
Liebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Vážené
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , wir haben Anlass , uns darüber von Herzen zu freuen .
sk Vážené dámy , vážení páni , s takýmto vývojom môžeme byť veľmi spokojní .
Liebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Vážení kolegovia
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Vážení
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , meine sehr verehrten Damen und Herren ! Seit fast zwei Jahrzehnten verleiht das Europäische Parlament den Sacharow-Preis für geistige Freiheit an Frauen und Männer aus der ganzen Welt , die sich für die Einhaltung der Menschenrechte , der Redefreiheit und der Meinungsfreiheit einsetzen .
sk Vážení poslanci , dámy a páni , Európsky parlament udeľuje už takmer dve desaťročia Sacharovovu cenu za slobodu myslenia mužom a ženám zo všetkých častí sveta , ktorí vedú boj za ľudské práva , slobodu slova a slobodu prejavu .
Liebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lásky
de Adoption ist häufig eine sinnvolle Maßnahme , die sicherstellt , dass ausgesetzte Kinder und Waisenkinder ihre Kindheit nicht unglücklich ohne jede Liebe und Fürsorge , die allen Kindern zuteil werden sollte , in Waisenhäusern verbringen müssen .
sk Adopcia je často užitočným spôsobom zabezpečenia toho , aby opustené a osirotené deti netrávili nešťastné detstvo v detských domovoch bez lásky a starostlivosti , z ktorých by sa malo tešiť každé dieťa .
der Liebe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
lásky
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Dámy
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Dámy a
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Vážené dámy
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Vážení
  • vážení
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vážené
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Dámy a
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Dámy a páni
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Vážené dámy a
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dámy
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Láska je naozaj vášeň
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Dámy a
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Vážené dámy a páni
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Láska je naozaj vášeň .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Dámy a páni ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 16% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Liebe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ljubezni
de ( PL ) Herr Präsident ! Alle Kinder haben ein Recht auf die Liebe beider Elternteile .
sl ( PL ) Gospod predsednik , vsi otroci so upravičeni do ljubezni obeh staršev .
Liebe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Kolegi
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , die einminütige Intervention funktioniert nicht auf die letzte Minute .
sl Kolegi , prijava za enominutni govor ni mogoča v zadnjem trenutku .
Liebe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Gospe
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Als ich in einer Delegation mit Martin Schulz , als Vorsitzender dieser Delegation , kurz vor dem einseitigen Abzug aus Gaza in Israel war , hat der damalige stellvertretende Ministerpräsident gemeint : " Mischt euch nicht ein , das wird alles gut funktionieren ! "
sl Gospe in gospodje , ko sem malo pred enostranskim umikom Izraela iz Gaze potoval tja kot del delegacije , ki jo je vodil gospod Schulz , je takratni namestnik predsednika vlade dejal : " Ne vmešavajte se , to bo delovalo " .
Liebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dragi
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , die Entschließung des Europäischen Parlaments zur Lissabon-Strategie spiegelt zahlreiche Prioritäten der Liberalen und Demokraten wider .
sl Dragi kolegi , veliko prednostnih nalog liberalcev in demokratov je vključenih v resolucijo Evropskega parlamenta o lizbonski strategiji .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Gospe
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Gospe in
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Kolegi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Gospe in
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Gospe in gospodje
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Gospe
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Kolegi
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gospe in gospodje ,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gospodje , dobrodošli .
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ljubezen je zagotovo strast
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Gospe in
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ljubezen je zagotovo strast .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Gospe in gospodje ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Gospe in
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Liebe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
amor
de Die in der Bibel erwähnten jahrhundertealten Werte wie Treue und Liebe im Bund der Ehe bieten nach wie vor die sicherste Gewähr für das Wohl der Menschen .
es Los valores antiquísimos de la fidelidad y del amor en el vínculo matrimonial , tal y como se citan en la Biblia , siguen siendo las mayores garantías del bienestar humano .
Liebe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Estimados
  • estimados
de Liebe Kollegen ! Ich muß Sie da wirklich um Nachsicht bitten .
es Estimados colegas , les ruego comprensión .
Liebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Queridos
de Liebe Freunde ! Alles , was man über die Richtlinie sagen kann , ist bereits gesagt worden .
es Queridos amigos , se ha dicho todo lo que se puede decir sobre esta directiva .
Liebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
el amor
Liebe und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
amor y
Liebe ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
amor ,
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Señorías
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Estimados colegas
  • estimados colegas
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Señor
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Señoras
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Señora
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Señorías
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Señorías ,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Señoras y Señores diputados ,
  • Señoras y señores diputados ,
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Señor
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
.
Liebe Kollegen und Kolleginnen !
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Esto no es así .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Señoras y señores diputados ,
  • Señoras y Señores diputados ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Gracias por esta respuesta .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
. )
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
por escrito .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
) , por escrito .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Señorías ,
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dia is muire dhuibh .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Liebe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Vážení
de Liebe Kollegen , ich hoffe , dass Sie die Kämpfe von der Bühne dieses Parlaments aus fortsetzen werden .
cs Vážení kolegové , doufám , že budete nadále svádět bitvy zevnitř tohoto Parlamentu .
Liebe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Dámy
de Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Mit Trauer und Bestürzung muss ich Ihnen heute mitteilen , dass am letzten Wochenende mehr als 300 Menschen beim Untergang mehrerer Flüchtlingsboote auf dem Mittelmeer vor der libyschen Küste ertrunken sind .
cs Dámy a pánové , s politováním a zděšením vám musím dnes sdělit , že se minulý víkend utopilo více než 300 lidí , když se několik plavidel s uprchlíky potopilo ve Středozemním moři nedaleko libyjských břehů .
Liebe Freunde
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Vážení přátelé
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Dámy
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Vážení
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dámy a
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Vážení kolegové
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Dámy a
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Vážení
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Dámy a pánové
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Dámy a
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Láska skutečně znamená vášeň .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Dámy a pánové ,
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Liebe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Hölgyeim
de Liebe Kollegen , es ist Zeit , von den Insellösungen der EU in der Klimapolitik Abstand zu nehmen .
hu Hölgyeim és uraim , itt az ideje , hogy a klímapolitika terén felhagyjunk elszigetelt uniós megoldásainkkal .
Liebe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Kedves
de ( SK ) Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Es betrübt mich sehr , dass sich die Lage in puncto Demokratie , Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit in Belarus nicht verbessert hat .
hu ( SK ) Kedves kollégák , nagyon elszomorít , hogy Belaruszban nem javul a demokrácia , az emberi jogok és a jogállamiság helyzete .
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Hölgyeim
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Hölgyeim és
Liebe Kolleginnen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Hölgyeim és uraim
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Hölgyeim és
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Hölgyeim és uraim
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Hölgyeim
Liebe Kolleginnen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Hölgyeim és uraim ,
Liebe ist gleich Leidenschaft
 
(in ca. 96% aller Fälle)
A szerelem valójában érzelem
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Hölgyeim és
Liebe Kolleginnen und Kollegen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Hölgyeim és uraim
Liebe ist gleich Leidenschaft .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A szerelem valójában érzelem .
Liebe Kolleginnen und Kollegen !
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Hölgyeim és uraim !

Häufigkeit

Das Wort Liebe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1107. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 70.55 mal vor.

1102. Unterstützung
1103. östlich
1104. Hof
1105. gesamten
1106. verlor
1107. Liebe
1108. selten
1109. E.
1110. Bremen
1111. sogenannten
1112. Alfred

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Liebe
  • die Liebe
  • Liebe und
  • Liebe zu
  • und Liebe
  • Die Liebe
  • der Liebe und
  • Liebe , die
  • von Liebe und
  • die Liebe zu
  • Liebe ,
  • seine Liebe zu
  • Liebe und Tod
  • die Liebe und
  • aus Liebe zu
  • der Liebe zu
  • Liebe zu Gott
  • Liebe zu den
  • ihre Liebe zu
  • seiner Liebe zu
  • von Liebe und Tod
  • Liebe zu einer
  • Die Liebe zu
  • ihre Liebe
  • Liebe zu ihr
  • ihrer Liebe zu
  • die Liebe , die
  • Liebe und Tod des
  • die Liebe zu Gott
  • große Liebe

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈliːbə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Lie-be

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Lieben
  • Liebenden
  • Liebenau
  • Liebenstein
  • Liebenwerda
  • Liebeskummer
  • Liebenzell
  • Liebende
  • Liebeneiner
  • Lieberose
  • Liebenburg
  • Liebenberg
  • Liebenfels
  • Liebelei
  • Liebenwalde
  • Liebesverhältnis
  • Liebenzeller
  • Liebenwerdaer
  • Liebezeit
  • Liebenthal
  • Liebel
  • Liebestrank
  • Liebeszauber
  • Liebespaare
  • Liebers
  • Liebenberger
  • Liebenswürdigkeit
  • Liebesheirat
  • Liebender
  • Liebenauer
  • Liebesgarten
  • Lieberoser
  • Liebeswahn
  • Liebensteiner
  • Liebenswerte
  • Liebestraum
  • Liebesgedichten
  • Liebehenschel
  • Graz-Liebenau
  • Liebenow
  • Liebegg
  • Liebefeld
  • Liebeschitz
  • Liebetrau
  • Liebesverbot
  • Liebevoll
  • Geld.Macht.Liebe
  • Liebesrausch
  • Liebeneck
  • Liebens
  • Liebemühl
  • Liebeleien
  • Liebeherr
  • Liebenscheid
  • Liebersdorf
  • Liebespaars
  • Liebesperlen
  • Liebeneiners
  • Liebethal
  • Liebesdingen
  • Liebenwein
  • Liebeschütz
  • Lieberenz
  • Liebendörfer
  • Liebespartner
  • Lieben-Preis
  • Liebenrode
  • Liebeskarussell
  • Lieberose/Oberspreewald
  • Liebenbergit
  • Liebenfelss
  • Liebet
  • Lieberei
  • Liebesobjekt
  • Liebetruth
  • Liebenswertes
  • Liebethaler
  • Liebenwalder
  • Liebelsberg
  • Liebesentzug
  • Liebersbronn
  • Lieberasch
  • Liebesverhältnisse
  • Liebespfand
  • Liebelt
  • Liebeschuetz
  • Liebesau
  • LiebesLuder
  • Liebestragödie
  • Liebesangelegenheiten
  • Liebesehe
  • Liebespakt
  • Liebesklage
  • Liebesopfer
  • Lieben-Seutter
  • Liebenswiller
  • Liebespfeile
  • Liebestöter
  • Liebenfelß
  • Liebesqualen
  • Liebesverlangen
  • Liebenthann
  • Liebenburger
  • Liebengrün
  • Liebertz
  • Hass-Liebe
  • Liebevolle
  • Muller-Liebenau
  • Highschool-Liebe
  • Liebenwerde
  • Liebenhofen
  • Liebesverwicklungen
  • Liebeshandel
  • Liebestanz
  • Liebenfelde
  • Liebesheiraten
  • Liebeleben
  • College-Liebe
  • High-School-Liebe
  • Liebesdramas
  • Liebenau/Murpark
  • Liebesvereinigung
  • Liebenbergs
  • Liebeskummers
  • Liebeke
  • Liebesg
  • Liebescamps
  • Liebestoll
  • Liebesvase
  • Liebenswürdige
  • Liebestaumel
  • Liebefeld-Posieux
  • Liebesketten
  • Liebensteins
  • Liebesverbindung
  • Liebesbund
  • Liebental
  • Liebersbach
  • Liebenhagen
  • Liebenhain
  • Liebesideal
  • Lieberts
  • Liebener
  • Liebesknochen
  • Liebesverwirrungen
  • Liebesunfähigkeit
  • Klein-Liebenau
  • Liebestempel
  • Lieberoth
  • Liebetanz
  • Liebeskuss
  • Liebenaus
  • Liebesversuch
  • Liebesurlaub
  • Liebeshimmel
  • Liebesorakel
  • Liebesangelegenheit
  • Liebestranks
  • Liebenam
  • Liebesdramen
  • Liebesalter
  • Liebestrunk
  • Liebessklavin
  • GlaubeLiebeTod
  • Bern-Liebefeld
  • Liebendem
  • Liebegast
  • Liebesverlust
  • Liebestollen
  • Eurydike-Liebe
  • Liebenswerter
  • Liebels
  • Liebeseskapaden
  • Liebesgschichten
  • Liebenthaler
  • Liebenstraße
  • Liebesunfällen
  • Liebedienerei
  • Liebesgier
  • Liebeseele
  • Liebenstadt
  • Liebenswert
  • Liebetruths
  • Liebenzig
  • Liebesunordnung
  • Liebenhalle
  • Alt-Lieberose
  • Liebenberggasse
  • Liebenaich
  • Kern-Liebers
  • Liebesverrat
  • Frauen-Liebe
  • Liebesempfinden
  • Liebesflamme
  • Liebe.
  • Vetter-Liebenow
  • Liebenswürdig
  • Liebetraut
  • Liebetraustraße
  • Hanne-Liebe
  • Liebenröhre
  • Liebediener
  • Liebenburgs
  • Liebestat
  • Liebenswürdigen
  • Liebenswürdiges
  • Liebensberg
  • Liebestreu
  • Liebesunfälle
  • Lotto-Liebe
  • Liebegall
  • Liebesgrund
  • Liebesunglück
  • Liebenhoff
  • Liebentreu
  • Liebesklagen
  • Handy-Liebe
  • Liebe-Harkort
  • Liebe/Romantik
  • Liebeliebelei
  • Liebersbachs
  • Liebevolles
  • Liebesallee
  • Liebeself
  • Liebentritt
  • Liebensdorf
  • Liebenstädt
  • Liebesturm
  • Liebesreim
  • Liebeslist
  • Bluegrass-Liebe
  • Liebenzells
  • Liebeleyen
  • Schwalbe/Liebe
  • Liebenhall
  • Liebenwerd
  • Liebenroth
  • Liebestrankes
  • Liebe/Anfang
  • HassLiebe
  • Ex-Liebe
  • Liebeschitzer
  • Lieberschitz
  • Liebenlernen
  • Liebena
  • Liebesexpress
  • Liebestaten
  • Schertz-Liebe
  • Liebemühle
  • Liebe/Liebling
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Karl Theodor Liebe
  • Heinrich Liebe
  • Christian Liebe
  • Otto Liebe
  • Reinhard Liebe
  • Horst Liebe
  • Wolfgang Liebe (Ingenieur)
  • Wolfgang Liebe (Apotheker)
  • Viktor von Liebe
  • Anton Liebe
  • Christian Amynt Liebe
  • Rudolf Liebe

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Alte Liebe rostet nicht.
  • Alte Liebe welket nicht auch wenn es dir das Herzen bricht.
  • Alter schützt vor der Liebe nicht, aber Liebe vor dem Altern.
  • Betrunkene und Kinder schützt der liebe Gott.
  • Braune Augen sind gefährlich, aber in der Liebe ehrlich.
  • Der liebe Gott hat uns die Zeit geschenkt, aber von Eile hat er nichts gesagt.
  • In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
  • Lerne Ordnung, liebe sie. Sie erspart dir Zeit und Müh'.
  • Liebe geht durch den Magen.
  • Liebe macht blind.
  • Liebe vergeht, Hektar besteht.
  • Trink Wasser wie das liebe Vieh und denk es wär Krambambuli !
  • Wer an die Liebe seiner Erben glaubt, dem ist aller Witz beraubt.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Paradies: Liebe 2012
Liebe ist kälter als der Tod 1969

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Oomph! Zuviel Liebe kann dich töten 2006
Echt Du trägst keine Liebe in dir 1999
Rammstein LIEBE IST FüR ALLE DA 2009
The Slits Liebe And Romanze 1979
Stereo Total Liebe Zu Dritt 2001
Revolverheld Die Liebe liebt mich nicht 2010
2raumwohnung Weil es Liebe ist 2002
Pohlmann. Die Liebe 2007
Virginia Jetzt! Wahre Liebe 2004
Oomph! Brennende Liebe 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • und selbst sentimentale Aspekte - eben die „ Liebe zur Technik “ - am Aufstieg und Fall
  • einige Techniken übernahm , sollte sie neben der Liebe zur Heimat auch Kritik an ihr üben ,
  • Töne der Liebe nach “ . Überlegungen zu Liebe und Salongeselligkeit unter besonderer Berücksichtigung des 19 .
  • Figuren Europas . Ihre Biografien sind gekennzeichnet durch Liebe zum Detail nebst jeder möglichen Quelle , der
Film
  • die schöne Uliana Die drei Zitronen ( vgl.Die Liebe zu den drei Orangen ) Eichenschreck ( vgl.Der
  • Die Wunderfeine oder die drei Zitronen ( vgl.Die Liebe zu den drei Orangen ) Der Nabel der
  • Udröst Drei Zitronen - ( vgl . Die Liebe zu den drei Orangen und vgl . Zwerge
  • ( Wir sind von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt aus Der blaue Engel ; Ein Freund
Film
  • Film Bright Star mit dem deutschen Titel Meine Liebe . Ewig der australischen Regisseurin Jane Campion basiert
  • Passion fertig , ein Remake des französischen Thrillers Liebe und Intrigen . Der Film mit Rachel McAdams
  • Jake . 2004 war sie in dem Bollywoodfilm Liebe lieber indisch in einer Nebenrolle zu sehen .
  • die Hauptrolle in dem Thriller Fear - Wenn Liebe Angst macht an der Seite von Mark Wahlberg
Film
  • im China der 80er Jahre , können ihre Liebe aber nicht wirklich leben , werden schließlich angeklagt
  • indischer Eheleute , der Besuch soll die gegenseitige Liebe dauerhaft machen und bestärken . 2007 wurde das
  • Grund mussten auch die beiden sterben . Die Liebe zwischen Calisto und Melibea steht unter keinem guten
  • . Ihre Eltern hatten bei ihr früh die Liebe zu Tieren und vor allem zu Hunden gefördert
Film
  • Swann
  • Zölibatsdrama
  • Sinclaire
  • Prousts
  • Wollstonecraft
  • und sie schlugen ihn . Im Truffaut-Krimi Auf Liebe und Tod schlägt Fanny Ardant als Barbara Becker
  • Liebe von Swann schildert minutiös die Entwicklung der Liebe des Lebemanns Swann zu der Kurtisane Odette de
  • Marcel Prousts Eine Liebe von Swann erwacht die Liebe des Protagonisten zu Odette de Crécy , als
  • . Zwischen Jim und Catherine entwickelt sich eine Liebe , die Jules ohne Eifersucht akzeptiert . Die
Film
  • , will aber auch unter seinem Namen ihre Liebe erhalten und fälscht deswegen einen Brief de Wardes
  • kein Interesse , denn er begehrt Jugend und Liebe . Prompt lässt Mephisto das Bild Marguerites (
  • verliebt sich in ihn . Zum Beweis dieser Liebe unterzieht sie sich einer weiteren , noch strengeren
  • dabei ein Problem und als sie ihm ihre Liebe während einer Autofahrt offenbart , ist es der
Film
  • Award : August Diehl in Was nützt die Liebe in Gedanken ( Bester Hauptdarsteller ) , Sibel
  • in einem Special - Drama oder Komödie ( Liebe in der Dämmerung ) 1982 : Herausragender Nebendarsteller
  • 1980 : ausgezeichnet für die Beste Filmmusik ( Liebe auf der Flucht ) 1981 : ausgezeichnet für
  • einen Oscar als bester Hauptdarsteller für Comeback der Liebe . Außerdem wirkte er in den Erfolgsfilmen Deep
Album
  • verändert , - is totaler Quatsch , unsre Liebe is doch was , daß die Welt -
  • Herzlichkeit 10/1992 Ohne Zärtlichkeit geht gar nix 04/1994 Liebe ist das Salz der Erde 02/1995 Meine Lieder
  • , Land meiner Väter ; Oh Land meiner Liebe , Du Mutter der Minnesänger die erwecken und
  • ihn ersieht : Mein nahme mußte sein Der Liebe drum genant : Deswegen wird geliebet Gar bald
Album
  • ) 1982 : Tex 1982 : Durchgebrannt aus Liebe ( Liar ’s Moon ) 1983 : Die
  • Men ) 1953 : Taxi 1955 : Unvollendete Liebe ( The View from Pompeys Head ) ''
  • Zenda ) 1953 : War es die große Liebe ? ( Story of three Loves ) 1953
  • ISBN 3-455-04387-9 The Grandmothers ( Ein Kind der Liebe ) ( 2004 ) ISBN 3-455-04386-0 The Story
Schauspieler
  • in amore ( 1966 ) - Hexe der Liebe Pedro Páramo ( 1967 ) [ Co-Autor ]
  • ISBN 978-3-8031-2645-0 1947 - Eheliche Liebe / Ehe Liebe / Leda Baldoni und der Fremde ( Lamore
  • Luci del varietà ) 1952 : Die bittere Liebe , auch : Der weiße Scheich ( Lo
  • ELECTROLA 23081 ) 1965 - Suchst Du die Liebe oder nur Amore / Mexikanische Trompeten ( ELECTROLA
Schauspieler
  • Frech und verliebt 1949 : Das Gesetz der Liebe ( Überläufer ) 1949 : Dreimal Komödie 1949
  • große Prüfung 1957 : Alter Kahn und junge Liebe 1958 : Solange das Herz 1959 : Jacqueline
  • rote Rausch 1962 : Tunnel 28 1963 : Liebe will gelernt sein 1963 : Schloß Gripsholm 1963
  • vom einsamen Mädchen 1954 : Ein Haus voll Liebe 1955 : Der Kongreß tanzt 1955 : Die
Schauspieler
  • 2011 : Männerherzen und die ganz ganz große Liebe 2012 : Hanni & Nanni 2 2013 :
  • Wixxer ( Hörspiel ) 2008 : Und nebenbei Liebe ( Staffel 2 Folge 1 -6 ) 2008
  • , als Andrea Weller 2010-2011 : Lena - Liebe meines Lebens , als Linda Behrendt 2012 :
  • - Fernsehsendung 1973 : Alter Kahn und junge Liebe 1975 : Tatort , Folge : Schöne Belinda
Schriftsteller
  • de Paris . Schon früh entdeckte er seine Liebe zur Bildhauerei , und schon im Alter von
  • Schriftsteller . Schon als Schüler entdeckte er seine Liebe zur Bühne . Er nahm Kontakt zu dem
  • Rühmann eng befreundet , mit dem er die Liebe zur Fliegerei teilte . Von 1919 bis zur
  • waren . Bereits sehr früh entdeckte er seine Liebe zum Kino . Nachdem er die University of
Schriftsteller
  • . Darmstadt u. a. 1983 Die Eroberung der Liebe . München u. a. 1985 Rosen für Afrika
  • Frankfurt a. M. 1965 Sukiya oder Die große Liebe zum Tee , Düsseldorf [ u. a. ]
  • : Bucher , 1994 ; ISBN 3-76580-862-8 Klaus Liebe , M. Siegfried-Hagnow : Die Nationen Europas .
  • , Gudensberg-Gleichen 2004 , ISBN 3-8313-1403-9 . Eine Liebe in Deutschland , Drama , Deutschland , 1983
Philosophie
  • die „ romantische “ Liebe , die „ Liebe “ im Bürgertum , die „ Mutterliebe
  • der Liebe , etwa die „ romantische “ Liebe , die „ Liebe “ im Bürgertum ,
  • und philia ‚ Liebe ‘ , wörtlich „ Liebe zum Leben “ ) versteht man das Ethos
  • . bios ‚ Leben ‘ und philia ‚ Liebe ‘ , wörtlich „ Liebe zum Leben “
Philosophie
  • die gesamte Gotteslehre Barths . Gott ist die Liebe , in der er frei ist und die
  • einer Welt , in der der Prozess der Liebe schon begonnen ( präsente Eschatologie ) , sich
  • In der Didache folgt sie dem Doppelgebot der Liebe : Sie schließt hier Handlungen aus , die
  • erschien Hesses Indien-Roman Siddhartha . Hierin kam seine Liebe zur indischen Kultur und zu asiatischen Weisheitslehren zum
Philosophie
  • : Neben der partnerschaftlichen Liebe sind insbesondere die Liebe zwischen ( engen ) Verwandten ( Vaterliebe ,
  • weiblichen Seele im männlichen Körper auf . Gleichgeschlechtliche Liebe nennt er Uranismus ( der Begriff Homosexualität wird
  • eine Familie definieren : Erwerbstätigkeit , Freundschaft , Liebe , Sex . Die einzelnen Folgen sind in
  • Untergliederung in Kleinfamilie und der Definitionsmacht von monogamer Liebe und Begehren ( Monogamie dabei nicht ausschließlich auf
Theologe
  • Liebe ( ) : Glaube , Hoffnung und Liebe ; beliebter Predigttext bei kirchlichen Trauungen … sollen
  • in ( unheilbarer ) Krankheit nicht von der Liebe Gottes getrennt ist . Ein Gebet für Kranke
  • durch seinen Geist , bezeugen wir einig seine Liebe “ , nachsynodales Apostolisches Schreiben Ecclesia in Libanon
  • Beispiel zur Natur ) , die aktive sorgende Liebe um den Nächsten ( Karitas ) , die
Roman
  • ( 1927 ) geht es um eine unerlaubte Liebe im Internat . Besonders erfolgreich war der Film
  • der Freunde der italienischen Oper Um Thron und Liebe auf CD . Seit 2000 haben ihm Künstler
  • Artisten treten hier gerne auf . Zisterzienserabtei Unsere Liebe Frau von Koningshoeven Das internationale Festival ZXZW Jedes
  • was durch den deutschen Titel Die Gärtnerin aus Liebe noch zusätzlich betont wurde . Frauen - und
Komponist
  • , Ödön von Horváth Don Juan oder Die Liebe zur Geometrie , Max Frisch 1952 UA 1953
  • , Ödön von Horváth Don Juan oder Die Liebe zur Geometrie , Max Frisch Don Juan oder
  • mit Constanza Macras ) , Schaubühne Berlin 2006 Liebe ist nur eine Möglichkeit von Christoph Nußbaumeder (
  • September 2012 im Volkstheater Wien . 2013 Aus Liebe . Theaterstück . Uraufführung am 16 . Mai
Adelsgeschlecht
  • Museums ) und die Radierung : „ Eine Liebe “ ( Opus X. ) . Im Februar
  • Gedichtbände Erlösungen ( 1891 ) und Aber die Liebe ( 1893 ) erschienen . 1894 war er
  • ( 1821 ) , „ Das Auge der Liebe “ ( 1824 ) ) sowie Prosatexte .
  • Das wachsende Reich , Bonn 1935 Feldwache der Liebe , Saarlautern 1936 Spiel vom Dichter und Volk
römisch-katholisch
  • Franziskus ) , seit 1756 CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ( Unsere Liebe Frau von den Engeln ) mit der Portiuncula
  • Linder , Alois ( MSC ) : Unsere Liebe Frau von heiligsten Herzen Jesu . Feldkirch (
  • ( immerwährenden ) Hilfe → Mariahilfkirche Unsere ( Liebe ) Frau der Schmerzen → Mater-Dolorosa-Kirche Unsere (
  • An dieser Stelle wird seither die Patronin Unsere Liebe Frau von Guadalupe verehrt . 1892 : Der
Paris
  • 1995 : Stille Nacht - Ein Fest der Liebe 1999 : Le temps retrouvé 2006 : Deepfrozen
  • Cécil Saint-Laurent 1952 - Mein Leben für die Liebe ´ ( Une caprice de Caroline Chérie )
  • Reinbek bei Hamburg 2002 , ISBN 3-499-23191-3 Die Liebe währt drei Jahre ( L’Amour dure trois ans
  • Andrea Vecchiato 2004 : Mathilde - Eine große Liebe ( Un long dimanche de fiancailles ) 2004
Mythologie
  • Seite ihres Liebhabers Ares . Die Göttin der Liebe zieht eine Lanze aus einem getöteten Giganten .
  • , der Tochter des Celes , die zur Liebe mit Zeus gedrängt wurde . Erinome umkreist Jupiter
  • - Die Göttin des Krieges und der erotischen Liebe . Marduk - Der Reichsgott Babylons , steht
  • hier das Thema Inzucht wieder vor . Ihre Liebe musste Aphrodite allerdings mit Persephone teilen . Zeus
Heraldik
  • Von einem Hadschi ) , 1853 Koran der Liebe nebst kleiner Sunna . Gedichte , 1855 Hausreden
  • bildendem Traum und die Herausgabe der Lieder der Liebe , mit Übersetzung des Hohenliedes Salomos sowie der
  • Pflanze ) , auch Jerusalemer Kreuz , Brennende Liebe oder Scharlachlichtnelke wegen ihrer auffälligen Blütenform genannt (
  • Im Zusammenhang mit Rosen , dem Symbol der Liebe , und mit Veilchen , wegen der violetten
Niederlande
  • Vrouw
  • Lieve
  • Onze
  • Bijstand
  • Unsere
  • Lieve Vrouw , Koningin des Hemels ( Unsere Liebe Frau , Königin des Himmels ) Bussum Onze
  • Alblasserdam Onze Lieve Vrouw van Fatima ( Unsere Liebe Frau von Fatima ) Berkel en Roderijs Onzer
  • Onze Lieve Vrouw van Altijddurende Bijstand ( Unsere Liebe Frau der immerwährenden Hilfe ) De Meern Onzer
  • Onze Lieve Vrouw van Goeden Raad ( Unsere Liebe Frau vom Guten Rat ) Onbevlekt Hart der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK