volle
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | vol-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (12)
- Dänisch (19)
- Englisch (23)
- Estnisch (12)
- Finnisch (14)
- Französisch (9)
- Griechisch (10)
- Italienisch (15)
- Lettisch (12)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (18)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (17)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
пълната
Wenn das Realität wird , können Sie auf die volle Unterstützung unserer Fraktion zählen .
Ако това стане реалност , ще можете да разчитате на пълната подкрепа на нашата група .
|
volle |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
пълна
( SV ) Ich danke Ihnen für eine starke sozialpolitische Agenda , Sie haben unsere volle Unterstützung hierfür .
( SV ) Благодаря Ви за силния социален дневен ред - имате нашата пълна подкрепа за него .
|
volle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
пълното
Ihre volle wirtschaftliche Entwicklung wird durch die Besonderheiten ihrer lokalen Wirtschaft und ihrer geografischen Lage begrenzt .
Това означава , че пълното им икономическо развитие е ограничено поради характеристиките на местната икономика и географско положение .
|
Die volle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Пълното
|
volle Kontrolle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
пълен контрол
|
unsere volle |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
нашата пълна
|
volle Unterstützung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
пълната
|
volle Unterstützung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
пълна подкрепа
|
volle Unterstützung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
пълната си подкрепа
|
unsere volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
пълно внимание
|
die volle Unterstützung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
пълната подкрепа на
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
пълна подкрепа
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
fulde
Die in dem Bericht an die Mitgliedstaaten gerichtete Aufforderung , in Zusammenarbeit mit den Hochschul - und Berufsbildungseinrichtungen eine flexiblere Organisation des Studiums anzubieten und dabei auf neuen Technologien basierende Lerntechniken zu nutzen , verdient - und das ist meine Meinung als Hochschuldozent - unsere volle Unterstützung .
Som universitetsprofessor mener jeg , at betænkningen appellerer til medlemsstaterne om at arbejde sammen med de højere læreanstalter for at skabe mere fleksible rammer for studier , hvor der drages fordel af den nye teknologi på uddannelsesområdet . Betænkningen fortjener Parlamentets fulde støtte .
|
volle |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
fuld
Es ist noch immer notwendig , dass unsere Mitgliedstaaten volle Solidarität und Entschiedenheit zeigen , um diese Strategie umzusetzen .
Endnu mangler vores medlemsstater at vise fuld solidaritet og den nødvendige beslutsomhed for at gennemføre denne strategi .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fuldt
Wie der Vorsitzende der Liberalen Fraktion hervorhob , kann die Europäische Union nicht als abgeschlossen betrachtet werden , wenn in ihr nicht die Beteiligung und die volle Integration des Europas der Regionen gegeben ist .
Som formanden for Den Liberale Gruppe fremhævede i sit indlæg , kan EU ikke anses for at være fuldkomment , hvis regionernes Europa ikke inddrages og deltager fuldt ud .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fuldt ud
|
unsere volle |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vores fulde
|
volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
fulde opmærksomhed
|
ihre volle |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
deres fulde
|
meine volle |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
min fulde
|
volle Verantwortung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
fulde ansvar
|
seine volle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sin fulde
|
die volle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
fulde
|
volle Unterstützung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fulde støtte
|
volle Verantwortung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
det fulde ansvar
|
volle Unterstützung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fulde
|
volle Unterstützung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fulde opbakning
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fulde støtte .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fulde støtte til
|
volle Unterstützung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vores fulde støtte
|
volle Unterstützung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fuldt ud
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
full
Herr Präsident , ich bin dankbar für die volle Unterstützung , die dem Gemeinsamen Standpunkt zuteil kommt , die ganz sicher die Annahme dieser Richtlinie durch den Rat beschleunigen wird .
Mr President , I am grateful for the full support given to the common position which will obviously expedite the adoption of this directive by the Council .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
full support
|
volle Souveränität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
full sovereignty
|
volle politische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
full political
|
volle und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
full and
|
volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
full attention
|
volle Anerkennung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
full recognition
|
volle Verantwortung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
full responsibility
|
seine volle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
its full
|
unsere volle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
our full
|
volle Gleichberechtigung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
full equality
|
volle Unterstützung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
full support
|
ihre volle |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
their full
|
die volle |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
full
|
meine volle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
my full
|
die volle |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
the full
|
meine volle |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
I fully
|
meine volle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
my full support
|
volle Unterstützung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
full support .
|
unsere volle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
our full support
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
our full support
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
support
|
volle Unterstützung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
full
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
täielikku
In solchen Fällen verdient der Bürgerbeauftragte unsere volle Unterstützung und sollte sich dieser gewiss sein können .
Sellistel juhtudel väärib ombudsman täielikku toetust - ja seda tuleb talle osutada .
|
volle |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
täielik
Es wird einfacher sein , eine Einigung zu erreichen , wenn wir eine volle Garantie dafür haben , dass Änderungen am Schengener Kodex die Bürgerinnen und Bürger der Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigen werden .
Kokkuleppeni on lihtsam jõuda , kui meil kõigil on täielik garantii , et Schengeni eeskirjade muutused ei mõjuta liikmesriikide kodanikke .
|
volle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
täieliku
Es gibt eine offizielle Politik , auf eine volle Demokratie hinzuarbeiten , und Tunesien ist eine stabile Gesellschaft mit einem hohen Niveau an persönlicher Sicherheit .
Olemas on ametlik poliitika täieliku demokraatia suunas töötamiseks ning Tuneesia on stabiilne ühiskond , kus on kõrge isikuturvalisuse tase .
|
volle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
täielikult
Ich verstehe die Befürchtungen vieler Staats - und Regierungschefs und ich selbst war für das volle Format .
Ma mõistan mitmete riigi - ja valitsusjuhtide poolt väljendatud hirmu ning mina ise pooldasin täielikult täisformaadi kasutamist .
|
volle Verantwortung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
täieliku vastutuse
|
unsere volle |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
meie täielikku
|
die volle |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
täielik
|
volle Unterstützung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
täielikku toetust
|
volle Unterstützung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
täielik toetus
|
volle Unterstützung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
oma täielikku toetust
|
unsere volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
meie täielikku tähelepanu
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
täyden
Wir müssen außerdem sicherstellen , dass Händler und Lieferanten unsicherer Produkte die volle Haftung übernehmen .
Meidän on myös varmistettava , että vaarallisten tuotteiden jälleenmyyjät ja toimittajat kantavat täyden vastuun tuotteistaan .
|
volle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
täysi
Erst jetzt beginnt man , das volle Ausmaß ihrer Rolle zu verstehen .
Nyt vasta niiden täysi merkitys aletaan ymmärtää .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
täysin
Ich gebe daher dem Bericht meine volle Unterstützung und erwarte konkrete Initiativen , die von der Kommission auf der Grundlage des Grünbuchs ergriffen werden .
Tuen sen vuoksi mietintöä täysin ja odotan niitä konkreettisia aloitteita , joita komissio tekee vihreän kirjan pohjalta .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
täydellisen
Ich sage daher noch einmal , dass wir erst fünf Jahre nach der Einführung des Euro die volle Liberalisierung wirklich akzeptieren können , denn davor sind wir nicht in der Lage , unsere Unternehmen - in die riesige Summen investiert werden müssen , die wir nicht verschleudern dürfen - so mit Kapital auszustatten , dass sie dem Wettbewerb standhalten können .
Siksi totean jälleen kerran , että vasta viisi vuotta euron käyttöönoton jälkeen voimme todella hyväksyä täydellisen vapauttamisen , sillä ennen sitä emme pysty rahoittamaan yrityksiämme siten , että ne pystyvät vastaamaan kilpailuun . Yrityksiimme tehtyjä valtavia investointeja ei pidä haaskata .
|
volle Verantwortung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
täyden vastuun
|
volle Unterstützung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
täyden
|
meine volle |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
täyden tukeni
|
die volle |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
täyden
|
unsere volle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
täyden tukemme
|
meine volle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
täyden
|
unsere volle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tukemme
|
volle Unterstützung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tukensa
|
die volle Verantwortung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
täyden vastuun
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
täyden tukeni
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pleinement
Dies findet meine volle Unterstützung .
Je soutiens pleinement cela .
|
volle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pleine
Wir müssen Voraussetzungen schaffen , die die volle Einbeziehung aller Frauen ermöglichen , einschließlich Mütter von Kleinkindern , ältere Frauen , behinderte Frauen .
Nous devons créer des conditions permettant la pleine participation de toutes les femmes , y compris les mères de jeunes enfants , les femmes âgées , les femmes handicapées .
|
volle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
plein
Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich bekunde die volle Unterstützung der ELDR-Fraktion für die Berichte der Kollegen Marset Campos und Salafranca Sánchez-Neyra im Namen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , Menschenrechte , gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik des Europäischen Parlaments betreffend das Assoziierungsabkommen mit Chile bzw . das interregionale Assoziierungsabkommen mit dem Mercosur .
Monsieur le Président , chers collègues , je voudrais exprimer le plein appui que le groupe ELDR apporte aux rapports de MM . Marset et Salafranca de la commission des affaires étrangères du Parlement européen concernant l' accord d' association entre l' UE et le Chili et l' accord interrégional avec le Mercosur .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
total
Ich möchte unsere volle Unterstützung für die Ausrufung des Jahres 2003 zum Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen unterstreichen .
Je veux souligner notre soutien total à la désignation de l'année 2003 comme Année européenne des personnes handicapées .
|
volle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
totale
Drittens lässt der Entwurf den Mitgliedstaaten die volle Freiheit , die für sie geeigneten Verfahren und Einrichtungen auszuwählen , um den Test durchzuführen .
Troisièmement , le projet accorde aux États membres une liberté totale pour choisir leurs procédures et institutions adéquates qui appliquent le test .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
soutien total
|
volle Unterstützung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
soutien
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
notre soutien total
|
Sie verdient unsere volle Unterstützung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Il mérite tout notre soutien
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
πλήρη
Sie haben volle Rechte als Mitglieder der lokalen , regionalen , nationalen und europäischen Gemeinschaft .
Έχουν πλήρη δικαιώματα ως μέλη της τοπικής , περιφερειακής , εθνικής και ευρωπαϊκής κοινότητας . "
|
volle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
την πλήρη
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
πλήρως
Wir müssen jetzt darauf hinwirken , daß der Grundsatz " Vorbeugen ist besser als Heilen " künftig volle Anwendung findet .
Θα πρέπει τώρα να δράσουμε ούτε ώστε η αρχή « κάλλιον το προλαμβάνειν παρά το θεραπεύειν » να εφαρμοστεί πλήρως στο μέλλον .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
υποστήριξή
Diese Vereinbarung verdient unsere volle Unterstützung .
Αυτή η συμφωνία αξίζει την πλήρη υποστήριξή μας .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
στήριξή
Frau Präsidentin , Kolleginnen und Kollegen , ich vertraue darauf , dass ich auf Ihre volle Unterstützung für den nächsten Schritt im Gesetzgebungsprozess zählen kann , um diese wertvolle und äußerst wichtige Initiative abzuschließen .
Κυρία Πρόεδρε , κυρίες και κύριοι , πιστεύω πως μπορώ να υπολογίζω στη στήριξή σας όσον αφορά το επόμενο βήμα στη νομοθετική διαδικασία προς την οριστικοποίηση αυτής της πολύτιμης και αναγκαίας πρωτοβουλίας .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
την πλήρη
|
die volle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
την πλήρη
|
volle Unterstützung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
πλήρη υποστήριξή
|
volle Unterstützung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
την πλήρη υποστήριξή
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
υποστήριξή μου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pieno
Das Szenarium erfordert einen großen Einsatz , denn die Außengrenzen werden sehr problematische Länder wie die Ukraine und Belarus berühren , wobei Letzteres von einer Regierung beherrscht wird , die so autoritär ist , dass der Abbruch sämtlicher offizieller Beziehungen gerechtfertigt war ; ferner haben wir Russland , eine militärische Großmacht , die sich schwer damit tut , eine demokratischere institutionelle Gestalt anzunehmen und vor allem Frieden in Tschetschenien zu schaffen , indem es unverzüglich bereit ist , an dem von Maschadow vorgeschlagenen Friedensplan , dem das Parlament seine volle Unterstützung gegeben hat , mitzuarbeiten ; und dann im Süden die Türkei , die inzwischen kurz vor den Verhandlungen steht , die sie zum Beitritt führen könnten ; und schließlich der Nahe Osten , die Golfregion sowie die Maghreb - und die Maschrik-Länder .
Lo scenario è molto impegnativo : infatti , i confini diretti toccheranno paesi molto problematici , quali l’Ucraina e la Bielorussia , quest ’ ultima retta da un governo talmente autoritario da aver giustificato l’interruzione di tutte le relazioni ufficiali ; e poi la Russia , una grande potenza militare che stenta a darsi una fisionomia istituzionale più democratica e soprattutto a pacificare la Cecenia , accogliendo senza indugio di lavorare al piano di pace proposto da Mashkadov , a cui il parlamento ha dato il pieno appoggio ; e poi il sud , la Turchia , ormai alla vigilia di un negoziato che potrebbe portarla all ’ adesione ; e il Medio Oriente , il Golfo , il Maghreb e il Mashrak .
|
volle |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
piena
Herr Präsident ! Wenn wir das Entlastungsverfahren behandeln und darüber abstimmen , übernimmt das Europäische Parlament die volle Verantwortung für das Jahr 2008 .
( EN ) Signor Presidente , quando esamineremo e voteremo la procedura di discarico , il Parlamento europeo si assumerà la piena responsabilità per l'anno 2008 .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pienamente
Daher , Frau Präsidentin , werden wir sozialistischen Abgeordneten diesem Bericht unsere volle Unterstützung geben , und wir hoffen , dass er der europäischen Integration dienen und dazu beitragen wird , dass für die europäischen Probleme eine europäische Lösung gefunden wird , auch wenn wir dazu ein wenig über das rein zwischenstaatliche Element hinausgehen müssen .
I deputati socialisti , signora Presidente , appoggiano quindi pienamente la relazione e auspicano che agevoli l'integrazione europea e la ricerca di soluzioni europee ai problemi europei , superando il mero livello intergovernativo .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Das Szenarium erfordert einen großen Einsatz , denn die Außengrenzen werden sehr problematische Länder wie die Ukraine und Belarus berühren , wobei Letzteres von einer Regierung beherrscht wird , die so autoritär ist , dass der Abbruch sämtlicher offizieller Beziehungen gerechtfertigt war ; ferner haben wir Russland , eine militärische Großmacht , die sich schwer damit tut , eine demokratischere institutionelle Gestalt anzunehmen und vor allem Frieden in Tschetschenien zu schaffen , indem es unverzüglich bereit ist , an dem von Maschadow vorgeschlagenen Friedensplan , dem das Parlament seine volle Unterstützung gegeben hat , mitzuarbeiten ; und dann im Süden die Türkei , die inzwischen kurz vor den Verhandlungen steht , die sie zum Beitritt führen könnten ; und schließlich der Nahe Osten , die Golfregion sowie die Maghreb - und die Maschrik-Länder .
Lo scenario è molto impegnativo : infatti , i confini diretti toccheranno paesi molto problematici , quali l’Ucraina e la Bielorussia , quest ’ ultima retta da un governo talmente autoritario da aver giustificato l’interruzione di tutte le relazioni ufficiali ; e poi la Russia , una grande potenza militare che stenta a darsi una fisionomia istituzionale più democratica e soprattutto a pacificare la Cecenia , accogliendo senza indugio di lavorare al piano di pace proposto da Mashkadov , a cui il parlamento ha dato il pieno appoggio ; e poi il sud , la Turchia , ormai alla vigilia di un negoziato che potrebbe portarla all ’ adesione ; e il Medio Oriente , il Golfo , il Maghreb e il Mashrak .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
totale
Die Mitgliedstaaten müssen die volle und bedingungslose Kontrolle über ihre eigenen Arbeitsmärkte behalten , und es darf keinerlei Einschränkung dabei geben , wie sie ihre Arbeitsmarktpolitik organisieren .
Gli Stati membri devono mantenere un controllo totale e incondizionato dei propri mercati del lavoro e non deve essere imposta la benché minima limitazione al modo in cui decidono di condurre la rispettiva politica in materia di mercato del lavoro .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Der Vorsitz der Europäischen Union hat vor kurzem , am 9 . September , im Namen der Union eine Erklärung abgegeben , in der die Inhaftierung von Oppositionsanhängern verurteilt wird . Diese Erklärung verdient selbstverständlich die volle Unterstützung der Kommission .
Inoltre il 9 settembre la Presidenza dell ' Unione europea ha pronunciato una dichiarazione a nome dell ' UE nella quale condanna la detenzione di attivisti dell ' opposizione . Tale dichiarazione merita tutto l'appoggio della Commissione .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la piena
|
unsere volle |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nostro pieno
|
meine volle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mio pieno
|
volle Unterstützung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
pieno sostegno
|
die volle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
la piena
|
die volle |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pieno
|
volle Unterstützung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pieno appoggio
|
volle Unterstützung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pieno
|
volle Unterstützung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
appoggio
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pilnīgu
Bei der Prüfung der verschiedenen Optionen für diese acht Richtlinien über das Messwesen ( volle Aufhebung , Aufhebung unter Auflagen , keine Maßnahme ) kam die Kommission zu der Schlussfolgerung , dass keiner Option der Vorzug zu geben ist .
Starp dažādajām iespējām attiecībā uz šīm astoņām direktīvām , kas tika apskatītas , proti - to pilnīgu atcelšanu , atcelšanu ar nosacījumiem un bez pasākumu veikšanas - Komisija secināja , ka nav nevienas iespējas , kas izceltos .
|
volle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pilnībā
Ehrlich gesagt , verehrte Abgeordnete , haben wir keine volle Kontrolle über den Zeitplan , da dies vom Abschluss des Ratifizierungsprozesses in der Tschechischen Republik abhängt .
Godātie deputāti , atklāti runājot , situācija ir tāda , ka mēs pilnībā nevaram kontrolēt laika plānojumu . Viss būs atkarīgs no tā , kad Čehijā beigsies ratifikācijas process .
|
volle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pilnu
Ich habe den Eindruck , dass die Mindestemissionsgrenzwerte dann als Standardwerte gelten und man abkommen würde davon , die Bemühungen auf die volle Anwendung der ehrgeizigeren besten verfügbaren Technologien zu richten .
Es uzskatu , ka emisiju minimālās robežvērtības kļūtu par saistību neizpildes vērtībām , nevis koncentrētos uz mērķtiecīgāku labāko pieejamo metožu pilnu piemērošanu , un tas arī varētu samazināt vides aizsardzības līmeni , vienlaicīgi ievērojami palielinot īstenošanas izmaksas .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pilnīga
volle Einbeziehung von Frauen in die Entscheidungsprozesse und mehr Kompetenzen zur Änderung / Beeinflussung der Entscheidungen , die sie unmittelbar betreffen ;
- sieviešu pilnīga līdzdalība lēmumu pieņemšanas procesā un palielināta iespēja mainīt / ietekmēt lēmumus , kas viņas tieši ietekmē ;
|
volle Unterstützung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
pilnīgu atbalstu
|
meine volle |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pilnībā atbalstu
|
volle Unterstützung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pilnībā
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pilnībā atbalstu
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Es
|
Hier besteht volle Zustimmung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Šajā jautājumā ir pilnīga vienprātība
|
Sie verdient unsere volle Unterstützung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mums šis ziņojums pilnībā jāatbalsta
|
Dies verdient unsere volle Unterstützung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mums tas ir vienprātīgi jāatbalsta
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
visiškai
Die Empfehlungen in dem exzellenten Bericht von Herrn Van Hecke finden meine volle Unterstützung und gehen zweifellos in die richtige Richtung .
Į puikų Johano Van Hecke pranešimą , kuriam visiškai pritariu , įtrauktos iš tikrųjų tinkamos rekomendacijos .
|
volle |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
visišką
Ich habe für den geänderten Kompromissvorschlag gestimmt , weil ich davon überzeugt bin , dass die Bedenken von Ländern , die eine volle eigentumsrechtliche Entflechtung ablehnen , berücksichtigt werden müssen .
Aš balsavau už pataisytą kompromiso pasiūlymą , nes esu įsitikinęs , kad reikia atsižvelgti į problemas šalių , kurios buvo prieš visišką nuosavybės nesusaistymą .
|
volle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
visiško
Er verdient unsere volle Anerkennung .
Jis nusipelno visiško mūsų pripažinimo .
|
volle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
visapusišką
Sie haben unsere volle Unterstützung , zu gewährleisten , dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden .
Mes suteiksime visapusišką paramą , kad būtų užtikrinta , kad atsakingi asmenys būtų patraukti baudžiamojon atsakomybėn .
|
volle Verantwortung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visą atsakomybę
|
volle Transparenz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
visiško skaidrumo
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
.
|
Er verdient unsere volle Anerkennung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jis nusipelno visiško mūsų pripažinimo
|
Hier besteht volle Zustimmung . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Šiuo klausimu visiškai sutariama .
|
Dies verdient unsere volle Unterstützung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tam mes nuoširdžiai pritariame
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
volledige
Dieses löbliche Ziel findet meine volle Unterstützung .
Deze lovenswaardige doelstelling kan op mijn volledige steun rekenen .
|
volle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
volledig
Wie Sie sicherlich wissen , ist dies eines der Ziele der Lissabon-Strategie und vor allem ein Mittel , um Frauen eine vollständige Teilhabe an der Gesellschaft und ein wirklich unabhängiges Leben zu gewährleisten , weshalb die Schwerpunktlegung auf das Thema Beschäftigung meine volle Unterstützung findet .
Zoals u ongetwijfeld weet is dit een van de doelstellingen van de Lissabon-strategie en het is met name een instrument om de vrouw volledige integratie in de samenleving en een echt onafhankelijk bestaan te verzekeren . Daarom ben ik het volledig eens met de centrale plaats van het thema werk .
|
volle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
volle
Sie tragen die volle Verantwortung , wenn dieses System und eine geordnete Asylpolitik für Europa scheitern .
Zij dragen de volle verantwoordelijkheid als dit systeem op de klippen loopt en er in Europa geen behoorlijk asielbeleid kan worden gevoerd .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
volledige steun
|
seine volle |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zijn volledige
|
unsere volle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
onze volledige
|
volle Verantwortung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
volledige verantwoordelijkheid
|
volle Unterstützung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
volledige steun
|
die volle |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
volledige
|
meine volle |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mijn volledige
|
volle Unterstützung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
volle steun
|
sehr volle Tagesordnung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Onze agenda is overvol .
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
onze volledige steun
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
mijn volledige steun
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
volledige steun
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
steun .
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
onze volledige
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pełne
Das ist eine enorme Aufgabe , bei der Sie die volle Unterstützung unserer Fraktion haben .
To ogromne zadanie , w którym ma pan pełne poparcie naszej grupy .
|
volle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pełni
Was die Beziehungen zur EU und das Stabilisierungs - und Assoziierungsverfahren betrifft , so wurden die technischen Gespräche zum Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommen im Dezember abgeschlossen , nachdem alle Mitgliedstaaten ihre volle Unterstützung für das Ergebnis der technischen Verhandlungen über dieses Abkommen am 3 . Mai zugesagt hatten .
Jeśli chodzi o stosunki z UE oraz proces stabilizacji i stowarzyszenia rozmowy techniczne w sprawie porozumienia o stabilizacji i stowarzyszeniu zakończono w grudniu , a wszystkie państwa członkowskie w pełni poparły wynik negocjacji technicznych w tej sprawie dnia 3 maja .
|
volle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pełnego
Es ist offensichtlich , dass diese Initiative volle Unterstützung verdient .
Oczywistym jest , że inicjatywa ta jest warta pełnego poparcia .
|
volle |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pełnej
Selbstverständlich erfordert die Integration Serbiens in europäische Strukturen volle Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgericht für das ehemalige Jugoslawien hinsichtlich der Verantwortlichkeiten für Kriegsverbrechen sowie einen ständigen Dialog mit dem Kosovo . Darüber hinaus müssen alle notwendigen Maßnahmen getroffen werden , um die Diskriminierung der Roma zu verhindern .
Oczywiście integracja Serbii ze strukturami europejskimi wymaga pełnej współpracy z Międzynarodowym Trybunałem Karnym dla byłej Jugosławii w zakresie odpowiedzialności za zbrodnie wojenne , a także utrzymania dialogu w sprawie Kosowa oraz podjęcia wszelkich działań przeciw dyskryminacji ludności romskiej .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pełną
Aber wir übernehmen mit der Entlastung die volle Verantwortung für das , was der Rat gemacht hat oder nicht gemacht hat .
Udzielając jednak absolutorium bierzemy pełną odpowiedzialność za to , co Rada zrobiła lub czego nie zrobiła .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pełne poparcie
|
volle Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pełną solidarność
|
volle Verantwortung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pełną odpowiedzialność
|
volle Unterstützung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pełne poparcie
|
unsere volle |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
nasze pełne
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pełne
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poparcie
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
nasze pełne poparcie
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nasze pełne poparcie .
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
poparcie .
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pełne poparcie
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
moje pełne poparcie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
plena
Ein wichtiger Teil eines solchen Programms wäre ein Benchmarking-Verfahren , das die volle Beteiligung der Frauen an den Machtstrukturen und den Entscheidungsprozessen sicherstellt .
Uma parte importante deste plano é um sistema de benchmarking que assegure a plena participação das mulheres nas estruturas do poder e da tomada de decisões .
|
volle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pleno
Sie sprachen Präsident Ahtisaari ihre volle Unterstützung aus . Sie stellten fest , dass der Statusvorschlag darauf abzielt , im Kosovo den Aufbau einer multi-ethnischen und demokratischen Gesellschaft auf der Grundlage der Rechtsstaatlichkeit zu fördern .
Expressando o seu pleno apoio a Martti Athisaari , fizeram notar que o objectivo do estatuto proposto era promover no Kosovo uma sociedade multi-étnica e democrática , baseada no Estado de direito .
|
volle |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
total
Klare Bestimmungen und volle Transparenz bei der Teilnahme und Vergabe von Förderungen , gepaart mit strikten Regeln bezüglich der Kontrollen sind das beste Mittel , um betrügerische Vorgangsweisen gar nicht erst aufkommen zu lassen .
Disposições claras e uma total transparência em relação à participação e afectação de fundos , conjuntamente com regras estritas dos controlos , são os melhores meios para assegurar a eliminação de práticas fraudulentas antes mesmo de serem cometidas .
|
volle Verantwortung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
plena responsabilidade
|
die volle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
plena
|
volle Unterstützung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
total apoio
|
volle Unterstützung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
apoio
|
volle Unterstützung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pleno apoio
|
volle Unterstützung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
apoio .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nosso apoio
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
.
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
o nosso apoio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deplină
In unserer Entschließung verurteilen wir die Menschenrechtsverletzungen und Missbräuche durch die madagassischen Sicherheitskräfte an ihrer eigenen Bevölkerung . Wir fordern die Auflösung der politischen Milizen , volle Einhaltung der Menschenrechte und der zivilen , politischen , sozialen und wirtschaftlichen Rechte sowie die Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit .
În rezoluția noastră condamnăm încălcările drepturilor omului și abuzurile comise de forțele de securitate malgașe împotriva propriei populații și solicităm desființarea miliției politice , respectarea deplină a drepturilor omului , precum și a drepturilor civile , politice , sociale și economice și restaurarea statului de drept .
|
volle |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
deplin
schriftlich . - Die Initiative " Jugend in Bewegung ” ist eine fantastische Initiative , und die Fraktion findet hierbei meine volle Unterstützung .
în scris . " Tineretul în mișcare ” este o inițiativă extraordinară și susțin ferm grupul , acordându-i sprijinul meu deplin .
|
volle Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
solidaritate deplină
|
volle Finanzierung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Finanţarea comunitară completă este
|
volle Unterstützung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sprijinul deplin
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fulla
Ihre volle und andauernde Unterstützung war sehr wertvoll , und ich freue mich darauf , mit Ihnen an den letzten Schritten vor der Eröffnung dieses Büros zu arbeiten , was hoffentlich bald der Fall sein wird .
Ert fulla och kontinuerliga stöd har varit mycket värdefullt , och jag ser fram emot att samarbeta med er om de sista stegen innan kontoret öppnas - förhoppningsvis mycket snart .
|
volle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fulla stöd
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fullt
Natürlich kann das alles nur dann funktionieren , wenn auch die volle Mitarbeit und das volle Interesse dieser Staaten gegeben ist , aber das - das stellen wir jedenfalls in der Praxis fest - ist mehr und mehr der Fall , und so sehe ich in Zusammenhang mit der Art und Weise , wie wir künftig solche Abkommen schließen werden , einer sehr positiven Entwicklung entgegen .
Allt detta kan självfallet bara fungera om dessa stater är helhjärtat intresserade och samarbetar fullt ut , men vi upptäcker nu i praktiken allt oftare att så också är fallet , och därför kan jag se att detta att vi ingår dessa avtal nu utvecklas mycket positivt .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fullständiga
Sie haben volle Rechte als Mitglieder der lokalen , regionalen , nationalen und europäischen Gemeinschaft .
De har fullständiga rättigheter såsom medlemmar av den lokala , regionala , nationella och europeiska gemenskapen .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
fulla stöd
|
volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fulla uppmärksamhet
|
meine volle |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mitt fulla
|
unsere volle |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vårt fulla
|
unsere volle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vårt fulla stöd
|
volle Unterstützung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fulla stöd .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vårt fulla stöd
|
volle Unterstützung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stöd
|
volle Unterstützung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fulla
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vårt fulla stöd
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mitt fulla stöd
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fulla stöd .
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Jag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
plnú
Sie verdient unsere volle Unterstützung .
Zaslúži si našu plnú podporu .
|
volle |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plnú podporu
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plne
Sie erhält dabei volle Rückendeckung von der Islamischen Republik Iran .
V tejto súvislosti ho plne podporuje Iránska islamská republika .
|
volle politische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plnú politickú
|
volle Rechtssicherheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plnú právnu
|
volle Verantwortung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
plnú zodpovednosť
|
volle Unterstützung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
plnú podporu
|
unsere volle |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
našu plnú
|
volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
plnú pozornosť
|
die volle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
plnú
|
unsere volle |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plnú
|
volle Unterstützung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plnú podporu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
polno
Die albanischen Behörden tragen die volle Verantwortung für eine erfolgreiche Aufklärung des Tathergangs und einen fairen Prozess für die Schuldigen .
Albanske oblasti nosijo polno odgovornost za učinkovito preiskavo dogodkov in za pravično sojenje odgovornim .
|
volle |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
popolno
Das Anliegen , dieser Frage , das heißt der Anerkennung der Kinder als vollwertige Rechtssubjekte , in der Europäischen Union Vorrang einzuräumen , verdient unsere volle Unterstützung .
Namera , da se to vprašanje , tj . priznavanje otrok kot popolnih pravnih subjektov , v Evropski uniji obravnava prednostno , zasluži našo popolno podporo .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svojo
Der Bericht zum Thema " Bessere Schulen : eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit " , dem ich meine volle Unterstützung zusage , ist Teil dieses Ziels .
Poročilo z naslovom " Boljše šole : agenda za evropsko sodelovanje " , ki sem mu dala svojo polno podporo , tvori del tega cilja .
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
podpiram
( PL ) Frau Präsidentin ! Der Entwurf der Entschließung findet meine volle Unterstützung , und ich danke dem Berichterstatter für seine sehr gute Arbeit .
( PL ) Gospa predsednica , osnutek resolucije podpiram v celoti in se zahvaljujem poročevalcu za zelo dobro oblikovano besedilo .
|
volle Solidarität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
polno solidarnost
|
volle Verantwortung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
polno odgovornost
|
die volle |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
polno
|
volle Unterstützung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
polno podporo
|
die volle |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
popolno
|
unsere volle |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
našo polno
|
volle Unterstützung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
popolno podporo
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
podpiram
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
pleno
Herr Präsident ! Ich möchte zunächst einmal sagen : Ich bin sehr glücklich über diese Abstimmung über den Kalender , nicht wegen eines Regierungskompromisses , wie der Kollege Berthu , sondern weil ich davon überzeugt bin , daß nur durch volle Nutzung der Arbeitswoche unsere Arbeitsfähigkeit erhalten bleibt , wenn also nicht aus dem Donnerstag ein Freitag gemacht wird .
Señor Presidente , en primer lugar , quiero decir que estoy muy satisfecho con esta votación sobre el calendario , no a causa de un compromiso gubernamental , como el colega Berthu , sino porque estoy convencido de que sólo mediante el pleno uso de la semana laboral se mantendrá nuestra capacidad de trabajo , es decir , si de un jueves no se hace un viernes .
|
volle |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
plena
Was schließlich die volle Einbeziehung der Zinsen in den Haushaltsplan und die Möglichkeit des Bestreitens der Verwaltungsausgaben über diese Haushaltslinie anbelangt , so dürfte das Europäische Parlament 1998 seine Zustimmung gegeben haben , dass alle Zinsen des Fonds für die Forschung verwendet werden .
En cuanto a la plena inscripción de los intereses en el presupuesto y a la posibilidad de que a través de esta línea se paguen los gastos administrativos , el Parlamento prestó su acuerdo en 1998 con el fin de que todos los intereses del Fondo se emplearan para la investigación .
|
volle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
total
Und nach diesen Worten , Herr Präsident , möchte ich im Namen meiner Fraktion unsere volle Unterstützung für die Erklärung des Ausschusses für konstitutionelle Fragen des Europäischen Parlaments über die Verfassung zum Ausdruck bringen .
Y , dicho esto , señor Presidente , voy a expresar en nombre de mi Grupo nuestro apoyo total a la declaración de la Comisión de Asuntos Constitucionales del Parlamento Europeo sobre la Constitución .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
plenamente
Gordon Brown sollte darauf bestehen , gemeinsam mit Tony Blair am Gipfel teilzunehmen , so dass er die volle Verantwortung für die von der Regierung eingegangenen Verpflichtungen übernehmen kann .
Gordon Brown debe insistir en asistir al Consejo Europeo junto con Tony Blair y asumir plenamente la responsabilidad de lo que firme su Gobierno .
|
volle |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la plena
|
volle |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
apoyo
Für ihren Teil gibt die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke ihre volle Unterstützung für die in der Entschließung dargestellten Vorhaben und wird diese selbstverständlich während der Stimmabgabe unterstützen .
Por su parte , el Grupo GUE/NGL da todo su apoyo a las intenciones descritas en la resolución y , naturalmente , las apoyará durante la votación .
|
volle Unterstützung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pleno apoyo
|
meine volle |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mi pleno
|
unsere volle |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
todo nuestro
|
die volle |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
plena
|
volle Unterstützung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
apoyo
|
volle Unterstützung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pleno
|
volle Unterstützung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
total apoyo
|
sehr volle Tagesordnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
día repleto .
|
unsere volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
toda nuestra atención
|
die volle Unterstützung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pleno apoyo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
plnou
Die EU sollte Deutschland und alle an dieser Sache beteiligten Länder drängen , die angemessenen Maßnahmen zu ergreifen , um der Situation mit der Auferlegung von Sanktionen abzuhelfen und sicherzugehen , dass alle an der Dioxinkrise Beteiligten volle Verantwortung für den umfassenden Schaden für die Landwirtschafts - und Fertigungssektoren sowie für die Verbraucher übernehmen .
EU by měla vyzvat Německo a všechny v této věci dotčené země , aby přijaly odpovídající opatření k nápravě situace , uložily sankce a zajistily , aby subjekty , které mají podíl na dioxinové krizi , přijaly plnou odpovědnost za rozsáhlé škody způsobené v oblasti zemědělství a zpracovatelského průmyslu i za škody způsobené spotřebitelům .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
plné
Darüber hinaus ist es notwendig , dass die Maßnahmen die volle Achtung der sexuellen Orientierung und jeglicher Form der familiären Gestaltung garantieren , die sich im gesetzlichen Rahmen bewegt .
Kromě toho musí tato opatření v plné míře zaručit respektování sexuální orientace a každou podobu rodinného uspořádání , která je v souladu se zákonem .
|
volle |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
plně
Wir sind uns heute darüber bewusst , dass das volle Potenzial des Binnenmarktes nicht ohne die Unterstützung durch einen modernen Normungsprozess freigesetzt werden kann .
Dnes víme , že bez podpory moderního procesu normalizace nelze plně využít potenciálu jednotného trhu .
|
volle Solidarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plnou solidaritu
|
volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plnou pozornost
|
volle Unterstützung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
plnou podporu
|
volle Verantwortung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
plnou odpovědnost
|
unsere volle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
naši plnou
|
volle Unterstützung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
plnou podporu .
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
naši plnou podporu
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
plnou podporu
|
unsere volle Unterstützung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
plnou podporu
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
plnou podporu .
|
volle Unterstützung . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
volle |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
teljes
Wir übernehmen die volle Verantwortung für unsere Rolle als Parlamentarier , die Vorschläge der Kommission in diesem Bereich eingehend zu untersuchen , um sicherzustellen , dass jedes Gesetz , das verabschiedet wird , zweckmäßig und angemessen ist und die Grundrechte unserer Bürger wahrt .
Parlamenti képviselőként teljes felelősséget vállalunk a Bizottság vonatkozó javaslatainak alapos kivizsgálására és biztosítjuk , hogy minden elfogadott jogszabály megfelelő és arányos legyen , amely tiszteletben tartja az alapvető emberi jogokat .
|
volle |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
teljes mértékben
|
volle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
teljes körű
|
meine volle Unterstützung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
támogatásomat
|
Das bedeutet volle Anpassung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez teljes körű kiigazítást jelent
|
Sie verdienen unsere volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Megérdemlik osztatlan figyelmünket
|
Südostasien gebührt unsere volle Aufmerksamkeit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Délkelet-Ázsia megérdemli teljes figyelmünket
|
Er verdient unsere volle Anerkennung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Minden elismerésünket megérdemli
|
Er verdient unsere volle Unterstützung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Megérdemli a teljes támogatást
|
Häufigkeit
Das Wort volle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6733. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.63 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vollen
- erlaubte
- zuließ
- halbe
- vorherige
- Garantie
- womit
- Somit
- geforderte
- lediglich
- jede
- dauernde
- Dauer
- reguläre
- überragende
- solange
- trotzdem
- verzichten
- Ausgleich
- dieselbe
- abgeben
- immerhin
- komplette
- alleinige
- ausgeglichene
- endgültige
- beachtliche
- bedeutete
- entschieden
- erhielte
- vorgesehene
- gleichzeitig
- sobald
- erzielt
- beschränkte
- Kontrolle
- angestrebte
- zulässt
- erlaubten
- jeder
- erzielen
- Ohne
- durfte
- verzichtet
- verlängerte
- somit
- Entschädigung
- ausübt
- sichert
- gewechselt
- Bezahlung
- wozu
- brauchte
- Rechte
- aufnehmen
- erwartete
- Option
- einzusetzen
- Sobald
- steigerte
- einsetzen
- geforderten
- richtige
- reichte
- jeden
- verfügte
- Verpflichtung
- dauerhafte
- Dafür
- die
- einmalige
- voll
- alleine
- binnen
- behält
- restliche
- gleich
- abschließende
- gestattet
- Sperre
- ohne
- anzeigte
- Zusätzlich
- entscheidende
- laufende
- sodass
- sorgen
- wenigstens
- ermöglichte
- Freigabe
- nunmehr
- aktive
- freigestellt
- einnahm
- beträchtliche
- beinhaltete
- überschreiten
- Damit
- laufenden
- Stütze
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die volle
- eine volle
- das volle
- die volle Distanz
- seine volle
- ihre volle
- der volle
- die volle Spieldauer
- die volle Spielzeit
- eine volle Professur
- volle Souveränität
- die volle Souveränität
- die volle Distanz von
- eine volle Professur erhielt
- volle Spieldauer
- volle Spielzeit auf
- volle Professur
- volle Spieldauer auf
- volle Spieldauer im
- volle Spieldauer durch
- volle Souveränität über
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- voll
- Bolle
- Volle
- Wolle
- wolle
- Colle
- Rolle
- tolle
- Holle
- Tolle
- solle
- ville
- vollen
- voller
- vollem
- volles
- vol
- Alle
- Cole
- Hole
- Dole
- role
- Pole
- Role
- sole
- Mole
- Sole
- Elle
- Olle
- alle
- Soll
- Woll
- Coll
- Poll
- Koll
- Zoll
- Goll
- Doll
- coll
- Boll
- Roll
- Noll
- Voll
- soll
- Moll
- Holl
- Toll
- Wolfe
- Rolfe
- Bolte
- Nolde
- Molde
- Solln
- Folie
- Jolie
- Dolce
- Bille
- Kolbe
- Folge
- Folke
- folge
- Volke
- Polke
- Wolke
- Molke
- Polje
- Holte
- Nolte
- holte
- Holme
- Belle
- Bälle
- Bulle
- vorne
- Halle
- falle
- Salle
- Valle
- Kalle
- Palle
- Falle
- Malle
- Walle
- Calle
- Galle
- Helle
- Hülle
- Hille
- Hölle
- Pille
- Lille
- Ville
- Rille
- Fille
- Zille
- Wille
- Mille
- Gille
- fille
- mille
- Pelle
- value
- Felle
- Fälle
- Fülle
- belle
- Selle
- Welle
- Zelle
- Melle
- delle
- Delle
- helle
- Celle
- Kelle
- Gülle
- Wälle
- Zölle
- Tulle
- Locle
- sollt
- wollt
- rollt
- Rolls
- Dolls
- Kollo
- Kohle
- viele
- Molly
- Polly
- Jolly
- Holly
- Dolly
- Doyle
- Poole
- Wohle
- Rollo
- Royle
- Colla
- Colli
- Jolla
- Hoyle
- Boyle
- Bohle
- Sohle
- Pohle
- hohle
- Boule
- Noble
- Joule
- voice
- villa
- ovale
- Moller
- Collie
- Kolleg
- Wollen
- tollen
- sollen
- Rollen
- Pollen
- wollen
- Sollen
- rollen
- Holler
- Colley
- Volley
- Goller
- Roller
- Voller
- Poller
- toller
- Koller
- Zoller
- Toller
- Rollei
- Sollte
- Stolle
- sollte
- wollte
- rollte
- Zwolle
- Knolle
- Trolle
- vollst
- volume
- Zeige 136 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈfɔlə
Ähnlich klingende Wörter
- Falle
- falle
- Fälle
- Felle
- fälle
- Fülle
- fülle
- Bolle
- Wolle
- wolle
- Scholle
- Rolle
- rolle
- Tolle
- solle
- voller
- vollen
- Folge
- folge
- voll
- alle
- Volk
- tolle
- Elle
- Malle
- Walle
- Halle
- halle
- Galle
- Motte
- Joche
- Woche
- Öle
- öle
- Aale
- Ahle
- aale
- Fische
- fische
- Rille
- Zille
- Wille
- Pille
- Finne
- Delle
- Fänge
- Bälle
- belle
- Welle
- Wälle
- wälle
- welle
- Zelle
- Celle
- Schelle
- Schälle
- schelle
- helle
- pelle
- Pelle
- Kelle
- Fette
- fette
- Bulle
- Hülle
- hülle
- Gülle
- Hölle
- Erle
- Zölle
- Rotte
- Robbe
- Rosse
- Schotte
- Hocke
- locke
- Locke
- hoffe
- Bosse
- Posse
- Gosse
- Nonne
- Tonne
- Sonne
- komme
- Kogge
- Loge
- Roller
- Forth
- Fossa
- Fellow
- Poller
- Koller
- Collie
- Volley
- Volke
- volles
- vollem
- Fällen
- fällen
- Fellen
- füllen
- Füllen
- Tollen
- tollen
- Schollen
- schollen
- sollen
- rollen
- Rollen
- Pollen
- wollen
- Wollen
- fallen
- Fallen
- vorne
- fällte
- Felge
- Flotte
- flotte
- viele
- rollte
- sollte
- wollte
- forte
- füllte
- Knolle
- Filme
- solche
- Dolche
- Wolke
- Molke
- Holme
- Falke
- falsche
- Trolle
- fühle
- fehle
- Volker
- Folter
- Falles
- folgen
- Folgen
- folgte
- Zeige 94 weitere
- Zeige weniger
Reime
- kraftvolle
- humorvolle
- anspruchsvolle
- prachtvolle
- reizvolle
- wertvolle
- sinnvolle
- liebevolle
- prunkvolle
- eindrucksvolle
- Anfälle
- Gefälle
- Fälle
- Unfälle
- Tolle
- Scholle
- Fülle
- Zwischenfälle
- Felle
- Wasserfälle
- Selbstkontrolle
- Vorreiterrolle
- Protokolle
- Qualitätskontrolle
- erfülle
- solle
- falle
- Wolle
- Kriminalfälle
- Hauptrolle
- Notfälle
- Einzelfälle
- Todesfälle
- tolle
- Rolle
- Bolle
- Baumwolle
- Einfälle
- Ausfälle
- Schriftrolle
- Vorfälle
- Überfälle
- Regenfälle
- wolle
- Grenzfälle
- Abfälle
- Trolle
- Falle
- Knolle
- Kontrolle
- Perle
- Pestsäule
- Pfähle
- Kabale
- Schwermetalle
- Relegationsspiele
- Stadthalle
- Todesurteile
- Endhaltestelle
- Stille
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- Westerwelle
- Seile
- Duale
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- Kralle
- fühle
- Pille
- Hauskapelle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
Unterwörter
Worttrennung
vol-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- wertvolle
- vollem
- anspruchsvolle
- geheimnisvolle
- sinnvolle
- eindrucksvolle
- wechselvolle
- humorvolle
- reizvolle
- prachtvolle
- kunstvolle
- prunkvolle
- kraftvolle
- wirkungsvolle
- verhängnisvolle
- liebevolle
- anspruchsvollere
- ehrenvolle
- Geheimnisvolle
- glanzvolle
- verantwortungsvolle
- verdienstvolle
- Wertvolle
- phantasievolle
- stimmungsvolle
- temperamentvolle
- qualitätvolle
- wundervolle
- hoffnungsvolle
- vertrauensvolle
- gefühlvolle
- unheilvolle
- machtvolle
- fantasievolle
- respektvolle
- ausdrucksvolle
- schwungvolle
- effektvolle
- schmuckvolle
- planvolle
- bedeutungsvolle
- Verhängnisvolle
- wertvollere
- qualitätsvolle
- gehaltvolle
- maßvolle
- klangvolle
- würdevolle
- Anspruchsvolle
- verständnisvolle
- friedvolle
- geschmackvolle
- qualvolle
- gefahrvolle
- grauenvolle
- stilvolle
- mühevolle
- hingebungsvolle
- leidvolle
- geistvolle
- lustvolle
- Sinnvolle
- schmerzvolle
- aufopferungsvolle
- Ehrenvolle
- Eindrucksvolle
- sinnvollere
- wirkungsvollere
- druckvolle
- verheißungsvolle
- niveauvolle
- spannungsvolle
- Reizvolle
- charaktervolle
- Anspruchsvollere
- angstvolle
- Wundervolle
- Kunstvolle
- sehnsuchtsvolle
- taktvolle
- absichtsvolle
- Prachtvolle
- ruhmvolle
- prunkvollere
- schmachvolle
- drangvolle
- Kraftvolle
- lichtvolle
- weihevolle
- gemütvolle
- zornvolle
- sorgenvolle
- eindrucksvollere
- Humorvolle
- lebensvolle
- talentvolle
- rücksichtsvolle
- kraftvollere
- geräuschvolle
- Liebevolle
- pietätvolle
- halbvolle
- Verdienstvolle
- Wirkungsvolle
- widerspruchsvolle
- Schwungvolle
- vorwurfsvolle
- kunstvollere
- Wechselvolle
- freudvolle
- Stimmungsvolle
- Verantwortungsvolle
- übervolle
- hoheitsvolle
- Wertvollere
- Glanzvolle
- kummervolle
- Lustvolle
- Phantasievolle
- reizvollere
- poesievolle
- gewaltvolle
- erwartungsvolle
- Maßvolle
- Qualitätvolle
- gehaltvollere
- Unheilvolle
- rätselvolle
- verständnisvollere
- verantwortungsvollere
- ehrenvollere
- reuevolle
- Gefühlvolle
- genussvolle
- wonnevolle
- werthvolle
- Temperamentvolle
- Klangvolle
- trauervolle
- gnadenvolle
- Gnadenvolle
- jammervolle
- Machtvolle
- heilvolle
- maßvollere
- einsichtsvolle
- gedankenvolle
- seelenvolle
- gesangvolle
- Leidvolle
- geheimnißvolle
- Grauenvolle
- sündenvolle
- druckvollere
- unlustvolle
- Planvolle
- huldvolle
- Prunkvolle
- Vertrauensvolle
- ehrfurchtsvolle
- kulturvolle
- Gefahrvolle
- achtungsvolle
- ehrvolle
- gefahrenvolle
- unruhevolle
- salbungsvolle
- qualitätvollere
- glaubensvolle
- ahnungsvolle
- ränkevolle
- friedvollere
- Druckvolle
- massvolle
- andachtsvolle
- ruhevolle
- Fantasievolle
- typvolle
- nährstoffanspruchsvolle
- Hoffnungsvolle
- Gehaltvolle
- stressvolle
- Geistvolle
- gefühlvollere
- würdevollere
- machtvollere
- Effektvolle
- entsagungsvolle
- qualitätsvollere
- Respektvolle
- Friedvolle
- Huldvolle
- leistungsvolle
- effektvollere
- Tivolle
- Ruhmvolle
- hochachtungsvolle
- humvorvolle
- Erwartungsvolle
- Widerspruchsvolle
- inhaltsvolle
- Verständnisvolle
- phantasievollere
- Ausdrucksvolle
- humorvollere
- Rätselvolle
- entbehrungsvolle
- genußvolle
- beziehungsvolle
- mitleidsvolle
- schonungsvolle
- ereignisvolle
- energievolle
- ausdruckvolle
- notvolle
- Lichtvolle
- Niveauvolle
- zaubervolle
- neidvolle
- zuchtvolle
- hochanspruchsvolle
- geheimnisvollere
- lustvollere
- klangvollere
- Gedankenvolle
- verhängnisvollere
- respektvollere
- listvolle
- Gehaltvollere
- zweckvolle
- schauervolle
- Seelenvolle
- Charaktervolle
- prestigevolle
- Schmachvolle
- aussichtsvolle
- Heilvolle
- Würdevolle
- geschmacksvolle
- Affektvolle
- fantasievollere
- vollelastische
- segensvolle
- schicksalsvolle
- voraussetzungsvolle
- prachtvollere
- Angstvolle
- trostvolle
- Bedeutungsvolle
- affektvolle
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Walter Volle
- Michael Volle
- Hans Volle
- Hartmut Volle
- Frédéric Volle
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Torfrock | Volle Granate_ Renate | 1990 |
Die Krupps | Volle Kraft voraus (Spetsnaz remix) | 2009 |
Cora E. | Volle Kontrolle (Extendet Spirit Rmx) | 1998 |
Heinz Rudolf Kunze | Eine Volle Stunde Ohne Alkohol | 1997 |
Wim Soutaer | Volle Maan | |
Die Krupps | Volle Kraft 08 (Heckmann remix) | 2009 |
Torfrock | Volle Granate_ Renate | 1994 |
Rodgau Monotones | Volle Lotte | 1992 |
Die Krupps | Volle Kraft Voraus (Remix) | |
Söhne Mannheims | Volle Kraft voraus | 2000 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Psychologie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
HRR |
|
|
Schiff |
|
|
Physiker |
|
|
Mond |
|
|
Roman |
|
|
Software |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Album |
|
|
Bischof |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Bühler |
|
|
Haydn |
|