Wille
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Will |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Wil-le |
Nominativ |
Will |
die Wille die Wills |
---|---|---|
Dativ |
Wills |
der Wille der Wills |
Genitiv |
Will |
den Willen den Wills |
Akkusativ |
Will |
die Wille die Wills |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (14)
- Dänisch (15)
- Englisch (20)
- Estnisch (12)
- Finnisch (19)
- Französisch (13)
- Griechisch (9)
- Italienisch (12)
- Lettisch (14)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
воля
Ich möchte in Ihrer aller Namen zum Ausdruck bringen , dass dies die Arbeit der tschechischen Präsidentschaft nicht beeinflussen sollte , sondern es muss unser Wille sein , dass die Arbeiten weitergehen .
Бих искал от името на всички вас да заявя , че тя не би следвало да повлияе на работата на чешкото председателство и че трябва да проявим воля , за да гарантираме , че ще продължава да се работи .
|
Wille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
политическа воля
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Der Wille der Bürger der Republik Moldau wurde von den Behörden durch die zahlreichen Unregelmäßigkeiten untergraben , in denen man Beweise für die Vermutung sehen kann , dass die Wahlen manipuliert wurden .
Волята на гражданите на Молдова е подменена от органите чрез множество нередности , които дават основание да се предполага , че има изборни фалшификации .
|
politischer Wille |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
политическа воля
|
politische Wille |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
политическа воля
|
politische Wille |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
воля
|
Der politische Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Политическата воля
|
der politische Wille |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
политическа воля
|
Der Wille ist da |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Волята е налице
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е неговата воля
|
ist sein Wille . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
е неговата воля .
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тази политическа воля е незаменима
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Това е неговата воля .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Волята е налице .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
vilje
Ein starker politischer Wille ist mit konkreten Maßnahmen zu untermauern .
Der er behov for stor politisk vilje , som skal følges op med konkret handling .
|
Wille |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
politisk vilje
|
Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
politiske vilje
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vilje til
|
Der Wille |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Viljen
|
politische Wille |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
politiske vilje
|
politischer Wille |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
politisk vilje
|
politische Wille |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
politisk vilje
|
politische Wille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vilje
|
der politische Wille |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
den politiske vilje
|
der politische Wille |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
politiske vilje
|
Das ist unser erklärter Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er vores erklærede vilje
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sådan ser situationen ud .
|
Sein Wille ist Gesetz . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hans vilje er lov .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Viljen er der .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
political will
|
Wille |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
will to
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Der gute Wille ist vorhanden .
The goodwill is there .
|
Wille |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
will is
|
Wille |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
political will to
|
gute Wille |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
goodwill
|
politische Wille |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
political will
|
Der Wille |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
The will
|
politischer Wille |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
political will
|
politische Wille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
political will to
|
der politische Wille |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
political will
|
der politische Wille |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
the political will
|
Sein Wille ist Gesetz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
His word is law
|
Der Wille war stark |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
The will was there
|
Das ist unser erklärter Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is our declared will
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
This political will is indispensible
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
That is its expression .
|
Sein Wille ist Gesetz . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
His word is law .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
The will is there .
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
The will was there .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Der in einem Referendum ausgedrückte Wille des Volkes ist direkt und unzweideutig .
Referendumi kaudu väljenduv rahva tahe on selge ja ühemõtteline .
|
Wille |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
poliitiline tahe
|
Wille |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tahet
Ich kann Ihnen versichern , dass ein ausgeprägter politischer Wille besteht , diese Beziehungen zu stärken , zumindest seitens der Präsidentschaft .
Ma võin teile kinnitada , et nende suhete tugevdamiseks on ilmutatud suurt poliitilist tahet , vähemalt eesistuja poolt .
|
Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
poliitilist tahet
|
politische Wille |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
politischer Wille |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
poliitilist tahet
|
der politische Wille |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
poliitiline tahe
|
Der Wille ist da |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tahe on olemas
|
Insofern war der Wille eindeutig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ses osas oli kavatsus selge
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
See on täiskogu soov .
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
See poliitiline tahe on hädavajalik
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Tahe on olemas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tahtoa
Deswegen stellen wir sehr hohe Erwartungen an diesen Gipfel , der zeigen soll , dass in den USA und in Europa der politische Wille , den Kapitalismus und die Finanzinstitutionen zu regulieren , immer noch vorhanden ist .
Huippukokoukseen kohdistuvat odotuksemme ovat siis valtavia , sillä siinä on tarkoitus osoittaa , että niin Yhdysvalloissa kuin Euroopassakin on yhä poliittista tahtoa säännellä kapitalismia ja säännellä rahoituslaitoksia .
|
Wille |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tahto
Nach Gesprächen mit der zukünftigen Ratspräsidentschaft habe ich die Hoffnung , dass der Fahrplan , den dieses Europäische Parlament ursprünglich so formuliert hat , eingehalten werden wird , weil der politische Wille dazu da ist .
Seuraavan puheenjohtajavaltion kanssa käytyjen keskustelujen jälkeen voin toivoa , että aikataulusta , jonka tämä Euroopan parlamentti alun perin näin muotoili , pidetään kiinni , koska siihen tarvittava poliittinen tahto on olemassa .
|
Wille |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
poliittista tahtoa
|
politischer Wille |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
poliittista tahtoa
|
der Wille |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tahto
|
politische Wille |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
poliittista tahtoa
|
politische Wille |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
politische Wille |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tahto
|
politische Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tahtoa
|
der politische Wille |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
poliittista tahtoa
|
der politische Wille |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
poliittinen tahto
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on sen esittämä kanta
|
Der Wille war stark |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tahtoa siihen löytyi
|
Der Wille ist da |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tahtoa kyllä löytyy
|
Entscheidend ist der politische Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
On kysymys poliittisesta tahdosta
|
Das ist unser erklärter Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on julistamamme tahto
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tahtoa siihen löytyi .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tahtoa kyllä löytyy .
|
Sein Wille ist Gesetz . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hänen sanansa on laki .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
volonté
Rat und Präsidentschaft sind der Meinung , dass wir ein gutes Ergebnis erzielt haben , mit dem das starke politische Signal erreicht wird , das wir benötigen : eine entschiedene Ablehnung einwandiger Tankschiffe innerhalb der EU und ein politischer Wille zur Suche nach Lösungen .
Tant le Conseil que la présidence estiment que le résultat obtenu est bon et qu'il lance le signal politique fort qu'il nous faut : une ligne dure à l'égard des pétroliers à simple coque au sein de l'Union européenne et une volonté politique de trouver des solutions .
|
Wille |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
volonté politique
|
Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
une volonté
|
Wille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
politische Wille |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
volonté politique
|
der politische Wille |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
volonté politique
|
der politische Wille |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
la volonté politique
|
Sein Wille ist Gesetz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sa parole fait loi
|
Der Wille war stark |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
La volonté était grande
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
La volonté était grande .
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
C'est sa volonté .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
La volonté est là .
|
Sein Wille ist Gesetz . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sa parole fait loi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
βούληση
Die Konzentration auf Verfahrens - und Organisationsfragen darf uns aber nicht den Blick auf eine ganz simple Tatsache versperren : wenn der entsprechende politische Wille - insbesondere in der US-Regierung - in Seattle vorhanden gewesen wäre , dann hätte man die Verfahrensmängel des Systems überwinden können .
Η συγκέντρωση σε διαδικαστικά και οργανωτικά ζητήματα δεν πρέπει να μας κάνει να μην βλέπουμε μία απλή αλήθεια : αν υπήρχε η πολιτική βούληση στο Σηάτλ , ιδιαίτερα εκ μέρους της κυβέρνησης των ΗΠΑ , τα διαδικαστικά ελαττώματα του συστήματος θα είχαν ξεπεραστεί .
|
Wille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
πολιτική βούληση
|
Wille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
θέληση
Unser Parlament erwartet , daß dieser politische Wille auf dem Treffen von Pörtschach zum Ausdruck gebracht wird .
Αυτό το Κοινοβούλιο ευελπιστεί ότι αυτή η θέληση θα εκφρασθεί καθαρά στη Σύνοδο του Pφrtschach .
|
politische Wille |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
πολιτική βούληση
|
der Wille |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
η βούληση
|
politischer Wille |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
πολιτική βούληση
|
politische Wille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
η πολιτική βούληση
|
der politische Wille |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
πολιτική βούληση
|
der politische Wille |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
η πολιτική βούληση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
volontà
Ich fordere deshalb nun auch wirklich jeden auf , sich mit neuer Gesinnung und neuer Perspektive erneut ans Werk zu machen und dafür zu beten , dass die Erwartungen und der Wille der Bevölkerung wenigstens beim nächsten Mal respektiert werden .
Allora io invito veramente tutti di ricominciare con un sentimento nuovo e un atteggiamento nuovo , perché voglio e auspico che la prossima volta le attese e la volontà dei cittadini siano rispettate .
|
Wille |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
volontà politica
|
Wille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la volontà
|
politische Wille |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
volontà politica
|
politischer Wille |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
volontà politica
|
politische Wille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la volontà politica
|
der Wille der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
la volontà
|
der politische Wille |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
la volontà politica
|
der politische Wille |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
volontà politica
|
Der Wille war stark |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
La volontà era presente
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Questa volontà politica è indispensabile
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
La volontà era presente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
griba
Politischer Wille ist gefragt , um die am meisten bedrohten Tier - und Pflanzenarten zu erhalten .
Ir vajadzīga politiska griba , lai glābtu floras un faunas visapdraudētākās sugas .
|
Wille |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
politiskā griba
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paudis
Es ist sein Wille .
Tas to ir paudis .
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gribai
Das Ergebnis muss ein globaler Wille in Form eines klaren Mandats zur Verhinderung der Erderwärmung um mehr als zwei Grad sein .
Lai panāktu rezultātus , tai jābūt globāla mēroga gribai noteikt skaidru uzdevumu , kas paredz ierobežot zemes temperatūru līdz 2 grādiem pēc Celsija .
|
Wille |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
politiskās gribas
|
politische Wille |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
politiskā griba
|
politischer Wille |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
politiskā griba
|
politischer Wille |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
griba
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas to ir paudis
|
Der Wille ist da |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tā ir griba
|
ist sein Wille . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tas to ir paudis .
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas to ir paudis .
|
Insofern war der Wille eindeutig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiktāl nodoms bija skaidrs
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tā ir griba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Dieser politische Wille spiegelt die verantwortungsvolle Haltung wider , die die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung dieser in der Geschichte unserer gemeinsamen Währung noch nie dagewesenen Krise eingenommen haben .
Ši politinvalia atspindi atsakingą požiūrį , kurį valstybės narės pasirinko bandydamos suvaldyti šią mūsų bendrosios valiutos istorijoje neturinčią precedento krizę .
|
Wille |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
valia
Der gute Wille beider an dem Disput beteiligten Parteien ist notwendig , und dies ist in Honduras der Fall .
Ginče būtina abiejų ginčo šalių gera valia , ji būtina ir Hondūro atveju .
|
Wille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
valios
Was nötig ist , ist dieser gute Wille .
Reikia tik geros valios .
|
Wille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
politinės valios
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nuomonė
Es ist sein Wille .
Tai Parlamento nuomonė .
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
noro
Damals fehlte der Wille , bestimmte Dinge zu überprüfen .
Tuo metu nebuvo noro iš naujo įvertinti tam tikrų dalykų .
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valią
Erneut wurde unser unerschütterlicher Wille bestätigt , in einer unabhängigen , freien und demokratischen Nation zu leben .
Tai dar kartą patvirtina mūsų tvirtą valią gyventi nepriklausomoje , laisvoje ir demokratinėje valstybėje .
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Valios pakanka
|
politischer Wille |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
politinvalia
|
politische Wille |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
politinvalia
|
politische Wille |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
politinės valios
|
ist sein Wille . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tai Parlamento nuomonė .
|
Der Wille ist da |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Valios pakanka
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Valios pakanka .
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai Parlamento nuomonė .
|
Insofern war der Wille eindeutig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taigi valia buvo aiški
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
politieke wil
|
Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wil om
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wil
Aber die entscheidenden Fragen werden der politische Wille und die Fähigkeit zur Verhängung von Geldstrafen sein .
Maar de cruciale kwestie is de politieke wil en de mogelijkheid om boetes op te leggen .
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wil van
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bereidheid
Politischer Wille und Dialogbereitschaft werden vonnöten sein , weil es eine ganze Reihe von Fragen gibt , die immer noch unbeantwortet sind : gemeinsame Grenzen , Staatsbürgerschaft , internationale Verpflichtungen und natürlich die Ölressourcen .
Er is politieke wil en bereidheid tot dialoog nodig , omdat een hele reeks vraagstukken op een oplossing wacht : de gedeelde grenzen , het staatsburgerschap , internationale verplichtingen en natuurlijk de oliebronnen .
|
politische Wille |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
politieke wil
|
politischer Wille |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
politieke wil
|
Wille und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
wil en
|
politische Wille |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de politieke wil
|
der politische Wille |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
politieke wil
|
der politische Wille |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
de politieke wil
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
De wil is er .
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Men is welwillend .
|
Sein Wille ist Gesetz . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Zijn wil is wet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
wola
Aber , noch einmal , der politische Wille ist das Wichtigste .
Jednak najważniejsza jest wola polityczna .
|
Wille |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wola polityczna
|
Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
woli
Meiner Ansicht nach könnte und müsste wesentlich mehr getan werden , doch dazu ist mehr politischer Wille erforderlich als wir bisher gesehen haben .
Uważam , że można byłoby i należy uczynić wiele więcej , ale będzie to wymagać większej woli politycznej niż ta , którą wykazaliśmy dotychczas .
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
woli politycznej
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
polityczna
Das ist ein klarer politischer Wille ; dieses Licht ist insbesondere für das Volk ein Zeichen .
Taka jest wyraźna wola polityczna ; to jest światło , które daje sygnał , zwłaszcza ludności .
|
Wille |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wolę
Ihnen , meine Damen und Herren , die Sie Europas Demokratien vertreten , sagen und versichern wir , dass durch die Macht der Gerichte und Medien in Italien der Wille des souveränen Volks im Namen parteistrategischer , klassenbezogener politischer Interessen gebrochen wird .
Panie i panowie ! Wam , którzy reprezentujecie demokracje europejskie , mówimy i utrzymujemy , że we Włoszech władza , jaką dysponują sądy i środki masowego przekazu dławi wolę suwerennych obywateli w imię partykularnych , klasowych interesów politycznych .
|
der Wille |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
wola
|
politische Wille |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
wola polityczna
|
politische Wille |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
woli politycznej
|
der politische Wille |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
wola polityczna
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To wyraz ich woli
|
ist sein Wille . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To wyraz ich woli .
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To wyraz ich woli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vontade
Um diese Hebelmechanismen zu aktivieren , die sich von jetzt an bis zum Jahre 2020 in Form von Forschung , Energieeffizienz und Internationalisierungszielen manifestieren werden , vor allem für Klein - und Mittelbetriebe , muss ein starker politischer Wille vorherrschen , um Anreize und Orientierungsmechanismen zu schaffen .
Para pormos esses mecanismos de fomento em movimento , que , daqui até 2020 , terão a forma de investigação , eficiência energética e metas de internacionalização , em especial nas pequenas e médias empresas , é necessária uma forte vontade política para activar os incentivos e os mecanismos de orientação .
|
Wille |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vontade política
|
Wille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
politische Wille |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vontade política
|
politischer Wille |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vontade política
|
der Wille |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
a vontade
|
politische Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vontade
|
Der politische Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A vontade política
|
der politische Wille |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
vontade política
|
der politische Wille |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
a vontade política
|
Der Wille ist da |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
A vontade é patente
|
Der Wille war stark |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Vontade houve
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A vontade é patente .
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vontade houve .
|
Der gute Wille ist vorhanden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A boa vontade está lá
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Der politische Wille der derzeitigen Regierung der Republik Moldau , Reformen zum Aufbau einer gesunden Demokratie und einer florierenden Wirtschaft zu fördern , ist aus den Gesprächen in der letzten Woche deutlich zu erkennen .
Din discuţiile de săptămâna trecută reiese voinţa politică a actualului guvern din Republica Moldova de a promova reforme pentru a construi o democraţie solidă şi o economie prosperă .
|
Wille |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Die größte Hürde ist der politische Wille .
Iar cel mai mare obstacol este voința politică .
|
Wille |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
voinţă
Ich hoffe , dass der politische Wille in Litauen ausreichen wird , um das Gesetz zu verbessern , zumal wir in der Verabschiedung und Umsetzung fortschrittlicher Gesetze in diesem Bereich Erfahrung haben .
Sper că va exista suficientă voinţă politică în Lituania pentru a îmbunătăţi această lege , cu atât mai mult cu cât avem experienţă în adoptarea şi punerea în aplicare a unor legi progresiste în acest domeniu .
|
Wille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
voinţă politică
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voinţa politică
|
politische Wille |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
voinţa politică
|
Der Wille ist da |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Voinţa există
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Această voinţă politică este indispensabilă
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Voinţa există .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ich hoffe , dass der politische Wille morgen für die Einführung dieses Energieeinsparungs-Ziels um 20 % bis ins Jahr 2020 tendieren wird und nicht nur , weil dadurch die Schaffung einer Million Arbeitsplätze ermöglicht wird . Wir sind nicht in einer Lage , in der wir eine Chance , neue Jobs zu schaffen , verpassen können .
Jag hoppas att den politiska viljan i morgon kommer att luta mot att vi fastställer målet på 20 procents energieffektivitet fram till 2020 , och inte bara för att detta kommer att skapa en miljon arbetstillfällen , nya jobb , och vi är inte i en situation där vi kan låta möjligheten att skapa arbetstillfällen gå oss ur händerna .
|
Wille |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
politisk vilja
|
Wille |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Mit dem erzielten Kompromiß wird der politische Wille der Union dokumentiert , einen einheitlichen europäischen Standard für die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation , insbesondere im ISDN und im digitalen Mobilfunknetz , zu schaffen .
Med den uppnådda kompromissen dokumenteras unionens politiska vilja att skapa en enhetlig europeisk standard för behandlingen av personuppgifter och skyddet av den privata sfären på telekommunikationens område , särskilt inom ISDN och det digitala mobiltelefonnätet .
|
Wille und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vilja och
|
politischer Wille |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
politisk vilja
|
politische Wille |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
politiska viljan
|
politische Wille |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
politisk vilja
|
der politische Wille |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
den politiska viljan
|
der politische Wille |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
politiska viljan
|
der politische Wille |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
politisk vilja
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det har den uttalat
|
Der Wille war stark |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Viljan var stark
|
Der Wille ist da |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Viljan finns
|
Der gute Wille ist vorhanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den goda viljan finns där
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viljan var stark .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Viljan finns .
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Det har den uttalat .
|
Sein Wille ist Gesetz . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hans ord är lag .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Wir sind für den Beitritt der Türkei , wenn das der Wille ihrer Bürgerinnen und Bürger ist , und vorausgesetzt , dass sie alle Beitrittsbedingungen erfüllt .
Sme za pristúpenie Turecka , ak je to vôľa jeho obyvateľov a ak splní všetky prístupové kritériá .
|
Wille |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
politická vôľa
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vôľu
Mit diesem Abkommen wird ganz klar der Wille Georgiens zur Annäherung an die Europäische Union deutlich : Ein Wille , der ist in den letzten Jahren anhand einer ganzen Reihe wichtiger politischer Maßnahmen zum Ausdruck gekommen ist , von der Stärkung der bilateralen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Georgien bis hin zum Beitritt Georgiens zum Europarat oder zur Europäischen Menschenrechtskonvention .
Táto dohoda ukazuje jednoznačnú vôľu zbližovania Gruzínska a EÚ , ktorá bola v posledných rokoch vyjadrená prostredníctvom série významných politických krokov od zlepšenia dvojstrannej spolupráce medzi EÚ a Gruzínskom až po vstup Gruzínska do Rady Európy a jeho pristúpenie k Európskemu dohovoru o ľudských právach .
|
politische Wille |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
politická vôľa
|
politischer Wille |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
politická vôľa
|
politische Wille |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vôľa
|
unser guter Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naša dobrá vôľa
|
der politische Wille |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
politická vôľa
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toto je jeho vôľa
|
Der Wille ist da |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vôľa tu je
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toto je jeho vôľa .
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Táto politická vôľa je nevyhnutná
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Vôľa tu je .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Auf den Sitzungen des Rates muss der Wille bestehen , dieses moralische Dilemma anzugehen , und dieses Parlament wäre interessiert daran , zu erfahren , wie dieser Wille aussieht und wie dieses Dilemma bewältigt wird .
Morala bi obstajati volja za to , da se Svet na zasedanjih loti te moralne dileme , in Parlament bi zanimalo , kakšna je ta volja in kako bo uresničena .
|
Wille |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
politična volja
|
Wille |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
volje
Der Stabilitäts - und Wachstumspakt umfasst bis jetzt Sanktionen , deren Durchsetzung die Zustimmung von 2/3 der Minister erfordert , und dafür hat bislang der politische Wille gefehlt .
Pakt za stabilnost in rast je doslej vključeval sankcije , vendar je za nalaganje sankcij potrebno soglasje 2/3 ministrov , za to pa nikoli ni bilo politične volje .
|
politischer Wille |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
politična volja
|
politische Wille |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
politična volja
|
politische Wille |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
volja
|
politischer Wille |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
politične volje
|
politische Wille |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
politično voljo
|
der politische Wille |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
politična volja
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tako se je Parlament izrekel
|
Der Wille ist da |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Volja obstaja
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Volja obstaja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
voluntad
Ihr politischer Wille in Bezug darauf , ob sie ein Beitrittsverfahren wollen oder nicht , wird anhand dieses Punktes beurteilt und nicht anhand militärischer Missionen , wie zum Beispiel in Afghanistan , die der Bericht wiederum als eine Leistung dieses Landes betrachtet .
Su voluntad política , en cuanto a si quieren o no un proceso de adhesión , se juzgará sobre este punto y no sobre misiones militares , como por ejemplo Afganistán , que el informe considera , una vez más , como un logro de este país .
|
Wille |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
voluntad política
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la voluntad
|
Wille des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voluntad del
|
politische Wille |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
voluntad política
|
politischer Wille |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
voluntad política
|
der Wille |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
la voluntad
|
politische Wille |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Der politische Wille |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
La voluntad política
|
der politische Wille |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
voluntad política
|
der politische Wille |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
la voluntad política
|
Das ist unser erklärter Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esta es nuestra voluntad declarada
|
Der gute Wille ist vorhanden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
La buena voluntad está ahí
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Esta voluntad política es indispensable
|
Der Wille war stark . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Había la voluntad necesaria .
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
La voluntad está ahí .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Es ist besorgniserregend festzustellen , dass der souveräne Wille der Wähler nicht respektiert wird und dass der Präsidentschaftskandidat , der die Wahlen gemäß der unabhängigen Wahlkommission in Côte d'Ivoire gewonnen hat , vom Verfassungsgericht daran gehindert wird , sein Amt anzutreten .
Je znepokojující , že svrchovaná vůle voličů není respektována a že prezidentskému kandidátovi , který podle Nezávislé volební komise Pobřeží slonoviny vyhrál volby , zabránil v převzetí funkce ústavní soud .
|
Wille |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
politická vůle
|
Wille |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vůli
Was wir brauchen , ist politischer Wille und Entschlossenheit .
Potřebujeme k tomu politickou vůli a odhodlání .
|
politische Wille |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
politická vůle
|
der politische Wille |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
politická vůle
|
Der Wille ist da |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Vůle zde je
|
Dieser politische Wille ist unentbehrlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tato politická vůle je nepostradatelná
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Vůle zde je .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wille |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
akarat
Nun ist zumindest wieder der Wille vorhanden , sich zur Wahl zu stellen und möglicherweise die Lage , zumindest in der Regierung zu ändern .
Most legalább megfigyelhető egyfajta új akarat , hogy induljanak a választásokon és esetleg megváltoztassák a helyzetet , legalábbis a kormány helyzetét .
|
Wille |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
politikai akarat
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
akaratra
Ein starker politischer Wille ist mit konkreten Maßnahmen zu untermauern .
Erős politikai akaratra és konkrét lépésekre van szükség .
|
Wille |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
akarata
Wenn wir einen föderalistischen Kommissionspräsidenten bekommen - und ich sehe , dass dies der Wille des Hauses ist - so könnte es genauso er sein , wie jeder andere .
Ha föderalista elnököt akarunk a Bizottság élére - és látom , hogy ez a Parlament akarata - , akkor ugyanúgy lehet ő az elnök , mint bárki más .
|
politischer Wille |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
politikai akarat
|
politische Wille |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
politikai akarat
|
der politische Wille |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
politikai akarat
|
Es ist sein Wille |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt juttatta kifejezésre
|
Der Wille ist da . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A szándék megvan .
|
Es ist sein Wille . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt juttatta kifejezésre .
|
Häufigkeit
Das Wort Wille hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11571. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.63 mal vor.
⋮ | |
11566. | berechtigt |
11567. | Gent |
11568. | schuldig |
11569. | Rhode |
11570. | beherbergte |
11571. | Wille |
11572. | schriftlichen |
11573. | Isle |
11574. | Government |
11575. | Laien |
11576. | FIFA |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Allmacht
- Wahrheit
- Seelenwanderung
- Ganzheit
- Sinnliche
- Geist
- Prozeß
- Übermensch
- Weisheit
- Tugend
- Knecht
- wahrhafte
- Wider
- Abwege
- Erlösung
- Wieviel
- Glückseligkeit
- Schöpfung
- Gewißheit
- Unendlichkeit
- unseres
- Unsterblichkeit
- Faserland
- Plädoyer
- Künstlerroman
- Alltäglichkeit
- Allzumenschliches
- Gott
- Weltgeist
- Wagnis
- Gedächtnis
- göttliche
- Eigensinn
- Scherz
- Besinnung
- Seitz
- Mut
- Unmöglichen
- Unmenschen
- Wolkenkuckucksheim
- Genies
- Koeppens
- Fallada
- immerwährender
- Kants
- Seelenleben
- Diesseits
- Lebensweisheit
- Zumutungen
- Suchende
- Weibes
- Unbewusste
- Lebenskampf
- Warum
- Irrtum
- Heideggers
- Irdische
- Zitatenschatz
- göttlichem
- wahrhaftige
- unser
- Furchtbare
- Gotthelfs
- autobiographischer
- Lebendigen
- Klugheit
- Eros
- Genazinos
- Mythos
- Moralist
- Menschenseele
- göttlicher
- Zwiesprache
- Narziß
- Briefromans
- Erzählen
- Dämonie
- Wunderbaren
- Walsers
- Unwirklichkeit
- Krachts
- Irrwege
- Fiktion
- Zufalls
- Göttliche
- Narrheit
- Lüste
- Unglaube
- phantastische
- Träumereien
- Mysterium
- Entwicklungsroman
- bloß
- Götzen-Dämmerung
- Bekenntnisse
- Jünger
- Gemüts
- Alltäglichen
- Vollkommene
- irdischer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Wille
- Wille und
- Der Wille
- Wille zur
- Wille zum
- Wille des
- Wille zur Macht
- Hansjürgen Wille
- als Wille
- Wille ist
- als Wille und Vorstellung
- Der Wille zur
- freie Wille
- der Wille des
- Gottes Wille
- Der Wille zum
- letzter Wille
- Hansjürgen Wille , Barbara Klau
- der Wille zur
- Der Wille zur Macht
- Hansjürgen Wille und Barbara Klau
- Wille : Die
- Wille , Barbara Klau . Heyne
- der Wille zum
- Wille , Barbara Klau . Kiepenheuer
- Klaus-Dieter Wille
- Der Wille des
- Wille und Vorstellung
- Wille zum Sieg
- Wille zum Leben
- Wille des Menschen
- der Wille zur Macht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Will
- Bille
- Wolle
- Walle
- Hille
- Pille
- Lille
- Ville
- Rille
- ville
- Fille
- Zille
- Mille
- Gille
- fille
- mille
- Welle
- Wälle
- Wilde
- Wilke
- Wills
- Willy
- Willi
- Willa
- Willd
- Willie
- Willen
- Willem
- Wie
- Wil
- Wine
- Jill
- Wide
- Wilk
- Mile
- Wife
- Wire
- Wise
- Eile
- file
- Nile
- File
- Mill
- Bill
- Till
- will
- Sill
- Dill
- Hill
- Kill
- till
- Gill
- Wilt
- Wild
- Wilm
- Wilh
- Alle
- Wale
- Elle
- Olle
- alle
- Woll
- Wall
- Well
- Wölfe
- Wolfe
- Hilfe
- Bolle
- Bilde
- Wolke
- Volle
- wolle
- volle
- Colle
- Rolle
- tolle
- Holle
- Tolle
- solle
- Belle
- Bälle
- Bulle
- Rifle
- wilde
- Halle
- falle
- Salle
- Valle
- Kalle
- Palle
- Falle
- Malle
- Calle
- Galle
- Helle
- Hülle
- Hölle
- Walze
- Wiley
- Pilze
- Hilde
- Pelle
- Walde
- Felle
- Fälle
- Fülle
- belle
- Selle
- Zelle
- Melle
- delle
- Delle
- helle
- Celle
- Kelle
- Gülle
- Zölle
- Tulle
- Milne
- Welse
- Welte
- Wylie
- Gilde
- Milde
- bilde
- milde
- Silbe
- Silke
- Filme
- eilte
- Lilie
- Rilke
- Walla
- Walls
- Wally
- Wicke
- Wildt
- Kills
- Weile
- Weill
- Wells
- Wilms
- Mills
- Hills
- Bills
- Killy
- Werle
- Wiege
- Ziele
- Wiese
- Viele
- Diele
- Miele
- viele
- Wiebe
- Gilly
- Tilly
- Lilly
- Milly
- Silly
- Billy
- Wohle
- Wehle
- Cilli
- Lilli
- Milli
- Villa
- villa
- Silla
- Lilla
- Milla
- Hilla
- Whale
- Whole
- While
- Bible
- Title
- title
- Aigle
- Lisle
- Wilma
- Wilna
- Winde
- Wirte
- Witze
- Witwe
- Witte
- Millie
- Wilkie
- Willis
- Billie
- Lillie
- Hillel
- Miller
- Millet
- Rillen
- Villen
- willen
- Pillen
- Taille
- Diller
- Wilken
- Wilden
- Wilten
- filles
- Gilles
- Killer
- Killed
- Tiller
- Piller
- Ziller
- Giller
- Hiller
- Biller
- Willow
- Willys
- Winkle
- Wilkes
- Wildes
- Wilder
- Wilber
- Weller
- Welles
- Wellen
- Wollen
- Waller
- Wällen
- Weigle
- Stille
- stille
- Grille
- Brille
- Willens
- Willems
- Zeige 184 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈvɪlə
Ähnlich klingende Wörter
- Walle
- Rille
- Zille
- Pille
- wisse
- Witze
- Wicke
- Welle
- Wälle
- wälle
- welle
- Wolle
- wolle
- Villa
- Willen
- Villen
- willen
- wilde
- Wilder
- will
- alle
- Wild
- wild
- Elle
- irre
- Irre
- Wache
- wache
- Malle
- Falle
- falle
- Halle
- halle
- Galle
- Wanne
- Wange
- Waffe
- Mitte
- Minne
- Woche
- Öle
- öle
- Aale
- Ahle
- aale
- Dinge
- dicke
- Dicke
- singe
- ginge
- Ringe
- ringe
- Hippe
- hippe
- Rippe
- Lippe
- Sippe
- Schiffe
- schiffe
- Riffe
- Tische
- Fische
- fische
- rinne
- Rinne
- Risse
- Bisse
- bisse
- Bitte
- bitte
- Sitze
- sitze
- Sitte
- Sinne
- sinne
- Finne
- Zinne
- Delle
- Fälle
- Felle
- fälle
- Bälle
- belle
- Zelle
- Celle
- Schelle
- Schälle
- schelle
- helle
- pelle
- Pelle
- Kelle
- volle
- Fülle
- fülle
- Bolle
- Scholle
- Rolle
- rolle
- Tolle
- solle
- Bulle
- Hülle
- hülle
- Gülle
- Hölle
- Erle
- Zölle
- Wäsche
- Wette
- Wehe
- walk
- Widder
- Wimmer
- wimmer
- Schiller
- schiller
- Killer
- Volley
- Tilli
- Tilly
- Lilli
- Wellen
- Wällen
- wällen
- wollen
- Wollen
- Rillen
- Pillen
- Welles
- Hilfe
- welche
- Welse
- Wölfe
- Wickel
- wickel
- Eile
- eile
- Weihe
- weihe
- Eule
- Wirte
- wollte
- Quelle
- quelle
- Silbe
- wirke
- bilde
- winde
- Winde
- Gilde
- Milde
- milde
- Schilde
- Witwe
- Filme
- Pilze
- Wolke
- Walze
- Schwelle
- schwelle
- Wale
- Waale
- Stille
- stille
- Wohle
- Wehle
- Brille
- Grille
- grille
- wilder
- wirren
- Wirren
- Willich
- willig
- Willens
- Weile
- weile
- Zeige 128 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Stille
- Westerwelle
- Pille
- Auswanderungswelle
- Walle
- Quelle
- Grille
- stille
- Rille
- Wälle
- Energiequelle
- Wolle
- Brille
- Zille
- Pupille
- Einkommensquelle
- Mittelwelle
- Baumwolle
- Vanille
- Intervalle
- Flottille
- Flutwelle
- Promille
- Haupteinnahmequelle
- Kurzwelle
- wolle
- Schwelle
- Nockenwelle
- Novelle
- Sonnenbrille
- Welle
- Einnahmequelle
- Perle
- Pestsäule
- Pfähle
- volle
- Kabale
- Schwermetalle
- Relegationsspiele
- Stadthalle
- Todesurteile
- Endhaltestelle
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- kraftvolle
- Seile
- Duale
- Anfälle
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- Gefälle
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- Kralle
- fühle
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- Tolle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
- Wirbelsäule
- Abteile
- Konsole
- Pastorale
- Elementarzelle
- Baustelle
- föderale
- Geschäftsstelle
- unkonventionelle
- originelle
- Gefühle
- Exile
- Eizelle
- optimale
Unterwörter
Worttrennung
Wil-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Willebadessen
- Willehad
- Willehalm
- Willey
- Willebrand
- Müller-Wille
- Willemen
- Willemijn
- Willebroek
- Willemit
- Willeitner
- Willebrands
- Willetts
- Willebold
- Willehads
- Willeit
- Willehalms
- Willeford
- Willehadi
- Willemark
- Willeme
- Schwarzenbach-Wille
- Willehadi-Kirche
- Willeken
- Willegassen
- Willebrandts
- Willerode
- Willewalde
- Willebadessener
- Willebois
- Willer-sur-Thur
- Willebirg
- Wille-Busch
- Willehadhaus
- Willesee
- Willeskop
- Willequet
- Willemine
- Willemijntje
- Willebrordus
- Willertshausen
- Willemetz
- Willebrandt
- Willeboirts
- Willerotter
- Willemien
- Willemeit
- Willehari
- Willertshagen
- Willehadkirche
- Willemoesia
- Willeroo
- Willebeek
- Willeicus
- Willehadikirche
- Willehelmus
- Willeboordse
- Willehadus
- Willestraße
- Willebroeck
- Willebriefe
- Willemy
- Willebirk
- Willemyns
- Willemayr
- Willehard
- Willehelmo
- Willehelmi
- Willerazhofen
- Willeboldbrunnen
- Weber-Wille
- Willeboldfest
- Willebadessens
- Willegis
- Willeman
- Willebrief
- Zeige 26 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Eliza Wille
- Susanne Wille
- Karola Wille
- Marie Wille
- Bruno Wille
- Johann Georg Wille
- Fritz von Wille
- Ernst Wille (Politiker)
- Ernst Wille (Maler)
- Otto Wille Kuusinen
- Eberhard Wille
- Rudolf Wille (Mathematiker)
- August von Wille
- Friedrich Wille
- Joachim Wille
- Ulrich Wille
- Hermann Heinz Wille
- Hans-Jürgen Wille
- Mario Wille
- Joop Wille
- Heinrich Wille
- Günther Wille
- Wille Mäkelä
- Ludwig Wille
- Wille Riekkinen
- Josef Wille (SPÖ)
- Kurt Wille
- Emil Wille
- Reinhard Wille
- Rudolf Wille (Ingenieur)
- Pierre-Alexandre Wille
- Alois Wille
- Lothar Wille
- Ulrich Wille junior
- Hans-Robert Wille
- Bernhard Wille
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Qntal | Slahte Wille | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
Mathematiker |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosoph |
|
|
Sprache |
|
|
Unternehmen |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
General |
|
|
SS-Mitglied |
|
|