Häufigste Wörter

Filme

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Film
Genus Keine Daten
Worttrennung Fil-me

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Filme
 
(in ca. 69% aller Fälle)
филми
de Das MEDIA-Programm feiert beim Festival von Cannes in diesem Jahr sein 20-jähriges Bestehen und unterstützt 20 der teilnehmenden Filme sowie Festivals , darstellende Künste und große Ausstellungen , die das ganze Jahr über und in ganz Europa stattfinden .
bg Програмата " Медия " отбелязва 20 години на фестивала в Кан тази година и подкрепя 20 от състезаващите се филми , а също фестивали , сценични изкуства и големи изложби , които се провеждат през цялата година в цяла Европа .
Filme
 
(in ca. 10% aller Fälle)
филмите
de Im Gegensatz dazu ermöglicht die enorme Reichweite des Internet und der Filme und Informationen , die über dieses Medium verbreitet werden , eine wahrhaft unabhängige und pluralistische Medienlandschaft , die frei von Monopolen und Kartellen ist .
bg За разлика от тях огромното разпространение на интернет , заедно с филмите и информацията , които той тиражира , предлага истински независима , плуралистична медийна среда , свободна от монополи и картели .
Filme
 
(in ca. 8% aller Fälle)
кино
de Es würde mir nicht gefallen , wenn unsere Diskussion eine Diskussion über Filme ist .
bg Не искам нашето разискване да бъде разискване за кино .
europäische Filme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
европейски филми
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Filme
 
(in ca. 79% aller Fälle)
film
de In Irland wurden in den letzten Jahren mehr Filme gedreht als jemals zuvor .
da Der blev produceret flere film i Irland sidste år end i alle tidligere år tilsammen .
Filme
 
(in ca. 4% aller Fälle)
europæiske film
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Udbredelse af europæiske film
Deutsch Häufigkeit Englisch
Filme
 
(in ca. 95% aller Fälle)
films
de Wir sehen wieder diese fürchterlichen Filme über Tiertransporte und Schlachthäuser , die zeigen , wie wir in Europa mit unseren Tieren umgehen .
en We keep seeing these appalling films of animal transportation and slaughter , revealing how we in Europe treat our animals .
europäischer Filme
 
(in ca. 83% aller Fälle)
European films
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 91% aller Fälle)
European films
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Filme
 
(in ca. 56% aller Fälle)
filme
de Die Förderung europäischer Filme in anderen Ländern ist unerlässlich .
et On väga tähtis propageerida teistes riikides Euroopa filme .
Filme
 
(in ca. 19% aller Fälle)
filmid
de Ein relevantes Beispiel ist die Kinematografie , in der europäische Filme , darunter etliche rumänische Produktionen , bei hochkarätigen Festivals renommierte Preise gewonnen haben .
et Üks asjakohane näide on kinematograafia , kus Euroopa filmid , sealhulgas mitu Rumeenia teost , on võitnud kuulsatel festivalidel mainekaid auhindu .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Filme
 
(in ca. 34% aller Fälle)
elokuvat
de Denn nach wie vor ist der europäische Film in Europa in einer Minderheitsposition . Im Durchschnitt sind nach wie vor 70 % der Filme in unseren Kinos US-amerikanischen Ursprungs .
fi Media 2007 - ohjelmasta on sanottava ensinnäkin , että sitä tarvitaan nyt kipeämmin kuin koskaan aiemmin , koska eurooppalaiset elokuvat ovat edelleen vähemmistönä Euroopassa . Keskimäärin 70 prosenttia elokuvateattereissamme esitetyistä elokuvista on yhä amerikkalaisia .
Filme
 
(in ca. 25% aller Fälle)
elokuvien
de Sie haben es ja schon gesagt , der Marktanteil europäischer Filme in den Kinos der Europäischen Union befindet sich mit nur 22,5 % auf einem historischen Tiefstand .
fi Tehän sanoittekin jo , että eurooppalaisten elokuvien 22,5 prosentin suuruinen markkinaosuus on Euroopan unionin elokuvateattereissa epätavallisen alhainen .
Filme
 
(in ca. 20% aller Fälle)
elokuvia
de Innerhalb eines Jahres wurden die ersten Filme in ganz Europa gezeigt , in Cafes , in Theatern und in anderen öffentlichen Räumen .
fi Vuoden kuluttua ensimmäisiä elokuvia esitettiin kaikkialla Euroopassa kahviloissa , teattereissa ja muilla julkisilla paikoilla .
oder Filme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tai elokuvia
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eurooppalaisten elokuvien levittäminen
Filme sind wertvolle Zeitzeugen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elokuvat muodostavat kattavan todistusaineiston ajastamme
Deutsch Häufigkeit Französisch
Filme
 
(in ca. 85% aller Fälle)
films
de Ich möchte , dass alle kleinen Sprachgebiete Filme in ihrer Sprache herausbringen können , auch wenn der Markt für diese Filme zugegebenermaßen recht begrenzt ist .
fr Je voudrais que toutes les aires linguistiques restreintes puissent produire des films dans leur langue , même si le marché pour ces films est , il faut le savoir , très restreint .
Filme
 
(in ca. 3% aller Fälle)
des films
Filme
 
(in ca. 3% aller Fälle)
films européens
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Diffusion des films européens
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Filme
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ταινίες
de Das Programm wird zur kulturellen Vielfalt in den europäischen Märkten beitragen , weil mehr anspruchsvolle Filme aus kleineren Märkten außerhalb Europas ihren Weg nach Europa finden und europäische Filme die Chance bekommen , sich auf dem internationalen Markt zu behaupten .
el Θα φέρει την πολιτιστική πολυμορφία στις ευρωπαϊκές αγορές φέρνοντας περισσότερες ποιοτικές ταινίες από μικρότερες αγορές εκτός Ευρώπης μέσα στην Ευρώπη και θα εξασφαλίσει ευκαιρίες για τις ευρωπαϊκές ταινίες στη διεθνή αγορά .
Filme
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ταινιών
de Darüber hinaus werden wir eine neue Aktion starten , um die Präsenz europäischer Filme auf den jungen Märkten anderer Kontinente zu fördern .
el Θα εισαγάγουμε επίσης μια νέα δράση για τη στήριξη της παρουσίας των ευρωπαϊκών ταινιών στις αναδυόμενες αγορές άλλων ηπείρων .
europäische Filme
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ευρωπαϊκές ταινίες
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Κυκλοφορία των ευρωπαϊκών ταινιών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Filme
 
(in ca. 68% aller Fälle)
film
de Viele denken dabei aber immer nur an ihren ganz eigenen nationalen Film und nicht an den Film des Nachbarn . Denn auch die Filme des Nachbarn , also europäische Filme , werden nicht ausreichend in den jeweiligen Nachbarregionen gesehen .
it Spesso diciamo che vogliamo promuovere il cinema europeo , ma molti pensano solo alla propria cinematografia nazionale e non a quella del paese vicino . Perché anche i film del paese vicino , quindi anch ' essi film europei , non vengono proiettati a sufficienza nelle varie regioni confinanti .
Filme
 
(in ca. 5% aller Fälle)
film europei
Filme
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i film
Filme
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pellicole
de Zuviel Geld wurde in der Vergangenheit für Filme ausgegeben , die nie ihr Publikum erreichten .
it In passato sono state spese somme troppo ingenti per pellicole che non hanno mai raggiunto il pubblico .
Filme
 
(in ca. 4% aller Fälle)
cinema
de Die Mädchen gehen wieder zur Schule , Musik und Filme sind wieder erlaubt und die Menschen gehen wieder zu Fußballspielen , statt zu öffentlichen Hinrichtungen .
it Le ragazze sono tornate a scuola , la musica e il cinema non sono più proibiti e il calcio sta sostituendo le impiccagioni pubbliche .
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Circolazione dei film europei
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Filme
 
(in ca. 71% aller Fälle)
filmas
de Der amerikanische Traum wird uns seit Jahrzehnten über Filme vermittelt , heute noch .
lv Par Amerikas sapni jau gadu desmitiem mums vēsta filmas , un tas notiek arī šodien .
Filme
 
(in ca. 16% aller Fälle)
filmām
de 90 Prozent aller europäischen Filme , die außerhalb ihres Heimatlandes gezeigt werden , sind vom MEDIA-Programm gefördert worden .
lv Deviņdesmit procentu no visām Eiropas filmām , kas ir rādītas ārpus to izcelsmes valsts , veicina " MEDIA ” programma .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Filme
 
(in ca. 71% aller Fälle)
filmus
de Es antwortet aber auch auf die Notwendigkeit und die Chancen , Filmförderung und Filme als Unterstützung und Motor des interkulturellen Dialogs einzusetzen .
lt Tai taip pat atsakas į poreikį ir galimybes propaguoti filmus ir pačius filmus naudoti remiant ir skatinant tarpkultūrinį dialogą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Filme
 
(in ca. 84% aller Fälle)
films
de Die europäische Filmindustrie hat Probleme , ihre Filme in dem Umfang zu verbreiten , wie wir es uns vielleicht wünschen würden .
nl De Europese filmindustrie heeft meer moeite met de verspreiding van haar films dan zij zou willen .
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Roulatie van Europese films
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Filme
 
(in ca. 51% aller Fälle)
filmy
de Während all die anderen Filme den interkulturellen Dialog auf die persönliche , menschliche Ebene versetzen , wird im Film " California Dreamin ' " der imaginäre Fall eines amerikanischen Transports durch Rumänien geschildert , der von den örtlichen Behörden aufgehalten wird und in einem Bürgerkrieg endet .
pl Podczas gdy inne filmy przenoszą dialog międzykulturowy na poziom osobisty , film California Dreaming opowiada o wyimaginowanym przypadku amerykańskiego transportu przez Rumunię , który został zatrzymany przez lokalne władze i znalazł się w środku wojny domowej .
Filme
 
(in ca. 39% aller Fälle)
filmów
de Das Programm wird zur kulturellen Vielfalt in den europäischen Märkten beitragen , weil mehr anspruchsvolle Filme aus kleineren Märkten außerhalb Europas ihren Weg nach Europa finden und europäische Filme die Chance bekommen , sich auf dem internationalen Markt zu behaupten .
pl Dzięki programowi , który sprowadzi do Europy większą liczbę dobrej jakości filmów z mniejszych rynków spoza Europy i zapewni szansę zaistnienia filmom europejskim na rynku międzynarodowym , możliwe będzie kulturowe zróżnicowanie treści na rynkach europejskich .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Filme
 
(in ca. 90% aller Fälle)
filmes
de Sie haben es ja schon gesagt , der Marktanteil europäischer Filme in den Kinos der Europäischen Union befindet sich mit nur 22,5 % auf einem historischen Tiefstand .
pt V.Ex.ª já afirmou que a quota de mercado dos filmes europeu nas salas de cinema da União Europeia se situa apenas nos 22,5 % , um mínimo histórico .
Filme
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dos filmes
europäischer Filme
 
(in ca. 69% aller Fälle)
filmes europeus
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Difusão dos filmes europeus
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Filme
 
(in ca. 51% aller Fälle)
filme
de Sie müssen abstimmen , wenn Sie einen der drei konkurrierenden Filme prämieren wollen .
ro Aveţi obligaţia de a vota pentru a alege unul dintre cele trei filme aflate în competiţie .
Filme
 
(in ca. 33% aller Fälle)
filmele
de Ein relevantes Beispiel ist die Kinematografie , in der europäische Filme , darunter etliche rumänische Produktionen , bei hochkarätigen Festivals renommierte Preise gewonnen haben .
ro Un exemplu relevant este acela al cinematografiei , filmele europene - printre care o serie de producții românești - câștigând premii prestigioase la festivalurile de profil .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Filme
 
(in ca. 77% aller Fälle)
filmer
de Durch eine Aufwertung der Filmindustrie könnte außerdem sichergestellt werden , dass die produzierten Filme von besserer Qualität sind .
sv Att stärka filmindustrin kommer dessutom att garantera att de filmer som produceras är av högre kvalitet .
Filme
 
(in ca. 7% aller Fälle)
filmerna
de Betrifft : Europäische Filmförderung Die europäischen Filme sind für die kulturelle Vielfalt und das Kulturerbe der einzelnen Länder und für Europa insgesamt überaus wichtig .
sv Angående : Europeiskt filmstöd De europeiska filmerna är mycket viktiga för ländernas , men också för Europas , kulturella mångfald och kulturarv .
Filme
 
(in ca. 5% aller Fälle)
film
de Unter dem Vorwand der Pressefreiheit oder der persönlichen Freiheit gestattet man es einer Minderheit von Personen , über Filme , Bücher , Zeitschriften , Btx und jetzt in zunehmendem Maße über das Internet eine ganze pornographische Literatur zu verbreiten , die die Würde des Menschen verhöhnt und auf anarchische Weise eine hemmungslose , schamlose und rücksichtslose sexuelle Triebhaftigkeit stimuliert .
sv Under förevändning att värna pressfrihet och individens frihet låter man en minoritet individer via film , böcker , tidningar , minitel och nu i allt större utsträckning via Internet sprida en pornografisk litteratur som hånar människans värdighet och på ett anarkistiskt sätt stimulerar den sexuella instinkten , utan vare sig måtta , blygsel eller respekt .
Filme
 
(in ca. 3% aller Fälle)
europeiska filmer
europäische Filme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
europeiska filmer
europäischer Filme
 
(in ca. 77% aller Fälle)
europeiska filmer
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Spridning av europeiska filmer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Filme
 
(in ca. 57% aller Fälle)
filmy
de Diese Filme und Bilder können überall auf der Welt betrachtet werden , daher ist eine verstärkte internationale Zusammenarbeit notwendig , um diesem Missbrauch Einhalt zu gebieten .
sk Tieto filmy a obrázky si je možné prezerať na celom svete , preto je na zastavenie tohto porušovania zákona potrebné zvýšiť medzinárodnú spoluprácu .
Filme
 
(in ca. 29% aller Fälle)
filmov
de 90 Prozent aller europäischen Filme , die außerhalb ihres Heimatlandes gezeigt werden , sind vom MEDIA-Programm gefördert worden .
sk Deväťdesiat percent všetkých európskych filmov premietaných mimo krajiny pôvodu je podporovaných v rámci programu MEDIA .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Filme
 
(in ca. 28% aller Fälle)
filmov
de Wir haben einige grausame und harte Filme im Fernsehen gesehen , und wir erwarten von der Kommission in dieser Angelegenheit sowie auch hinsichtlich aller anderen mit dem Wohlbefinden von Tieren verbundenen Bereiche rasches Handeln , sodass wir sicher von einem anständigen Umgang mit Tieren ausgehen können .
sl Na televiziji smo videli nekaj krutih in brezsrčnih filmov in bi v tem primeru kot tudi v vseh primerih , povezanih z dobrim počutjem živali , pričakovali hitro ukrepanje Komisije , da bi lahko bili prepričani , da se z živalmi ravna dostojno .
Filme
 
(in ca. 20% aller Fälle)
filmi
de Die Fotos und Filme aus Darfur , die die Menschen in aller Welt bewegt haben , können diese der Krise ausgesetzten Menschen in der Region nicht wirklich abbilden , die versuchen , in den nahen Tschad und in andere Länder und Kontinente , wie Ägypten , Israel , die Vereinigten Staaten , Kanada und Europa zu emigrieren .
sl Fotografije in filmi , ki prihajajo iz Darfurja in so ganili gledalce po vsem svetu , ne morejo v celoti prikazati krize , ki je doletela ljudi v tej regiji , ki poskušajo pobegniti v sosednji Čad , ter druge države in celine , vključno z Egiptom , Izraelom , Združenimi državami , Kanado in Evropo .
Filme
 
(in ca. 19% aller Fälle)
filme
de Wenn Sie vor diesem Bericht Dinge illegal herunter geladen haben - etwa Musik oder Filme - konnte Ihr Internetanbieter Sie einfach abschalten und Ihr Konto fristlos löschen .
sl Če ste si pred tem poročilom nezakonito prenašali stvari - na primer glasbo in filme - vas je lahko vaš ponudnik internetnih storitev blokiral in brez obvestila zaprl vaš račun .
Filme
 
(in ca. 17% aller Fälle)
filmom
de Das Programm wird zur kulturellen Vielfalt in den europäischen Märkten beitragen , weil mehr anspruchsvolle Filme aus kleineren Märkten außerhalb Europas ihren Weg nach Europa finden und europäische Filme die Chance bekommen , sich auf dem internationalen Markt zu behaupten .
sl Na evropske trge bo prinesel kulturno raznolikost s pridobivanjem bolj kakovostnih filmov z manjših trgov zunaj Evrope v Evropo in dal bo možnost evropskim filmom na mednarodnem trgu .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Filme
 
(in ca. 84% aller Fälle)
películas
de Mit Sicherheit bringt der öffentliche Sektor keine guten Filme zustande .
es Desde luego el sector público no puede hacer buenas películas .
Filme
 
(in ca. 8% aller Fälle)
las películas
Filme
 
(in ca. 2% aller Fälle)
películas europeas
Verbreitung europäischer Filme
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Difusión de las películas europeas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Filme
 
(in ca. 86% aller Fälle)
filmy
de Die Fotos und Filme aus Darfur , die die Menschen in aller Welt bewegt haben , können diese der Krise ausgesetzten Menschen in der Region nicht wirklich abbilden , die versuchen , in den nahen Tschad und in andere Länder und Kontinente , wie Ägypten , Israel , die Vereinigten Staaten , Kanada und Europa zu emigrieren .
cs Fotografie a filmy vzniklé v Dárfúru , které pobouřily diváky po celém světě , nemohou skutečně odrážet krizi , jíž čelí lidé v tomto regionu , kteří se snaží emigrovat do nedalekého Čadu a jiných zemí a na jiné kontinenty , včetně Egypta , Izraele , Spojených států , Kanady a Evropy .
Filme
 
(in ca. 11% aller Fälle)
filmů
de Einer dieser Filme wurde sogar hier im Parlament gezeigt , und wir alle konnten uns mit dieser Situation vertraut machen .
cs Jeden z těchto filmů jsme viděli v tomto Parlamentu a přesvědčili jsme se o situaci .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Filme
 
(in ca. 65% aller Fälle)
filmek
de Im Gegensatz dazu ermöglicht die enorme Reichweite des Internet und der Filme und Informationen , die über dieses Medium verbreitet werden , eine wahrhaft unabhängige und pluralistische Medienlandschaft , die frei von Monopolen und Kartellen ist .
hu Ezzel szemben az internet széles körű elterjedése , a filmek és az általuk terjesztett információk független eredetű és pluralista médiakörnyezetet kínálnak , amelyet nem befolyásolnak monopóliumok és kartellek .

Häufigkeit

Das Wort Filme hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1875. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 41.53 mal vor.

1870. Situation
1871. Hugo
1872. 150
1873. Parlament
1874. Heft
1875. Filme
1876. Parteien
1877. José
1878. Zeichen
1879. recht
1880. Tagen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Filme
  • Filme , die
  • Filme und
  • Filme mit
  • der Filme
  • seiner Filme
  • Filme von
  • Filme wie
  • seine Filme
  • Filme ,
  • die Filme von
  • Filme . Die
  • weitere Filme
  • Filme .
  • Filme und Serien
  • für Filme und
  • Die Filme von
  • 6000 Filme
  • Filme mit dem
  • Filme , die in
  • durch Filme wie
  • Filme und Fernsehserien
  • Filme . Kritische
  • und Filme
  • für Filme wie
  • die Filme mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfɪlmə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fil-me

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Filmemacher
  • Filmemacherin
  • Filmemachern
  • Filmemachers
  • Science-Fiction-Filme
  • Bond-Filme
  • DEFA-Filme
  • Filmemachen
  • James-Bond-Filme
  • Edgar-Wallace-Filme
  • B-Filme
  • Hollywood-Filme
  • Karl-May-Filme
  • Hindi-Filme
  • TV-Filme
  • Filmeditor
  • 3D-Filme
  • Filmemachens
  • Disney-Filme
  • Oscar-Filme
  • Low-Budget-Filme
  • Filmemacherinnen
  • Super-8-Filme
  • Filmeditorin
  • Independent-Filme
  • Harry-Potter-Filme
  • X-Filme
  • Hammer-Filme
  • Star-Wars-Filme
  • Bollywood-Filme
  • Wallace-Filme
  • John-Wayne-Filme
  • Western-Filme
  • Martial-Arts-Filme
  • Report-Filme
  • Filmens
  • US-Filme
  • Schwarz-Weiß-Filme
  • Slasher-Filme
  • Durbridge-Filme
  • Sissi-Filme
  • Arthouse-Filme
  • Godzilla-Filme
  • Mainstream-Filme
  • Avantgarde-Filmemacher
  • 16-mm-Filme
  • Action-Filme
  • Filmemulsionen
  • Hitchcock-Filme
  • Olsenbande-Filme
  • Fantasy-Filme
  • Anime-Filme
  • Snuff-Filme
  • Tarzan-Filme
  • Spider-Man-Filme
  • Immenhof-Filme
  • Star-Trek-Filme
  • DVD-Filme
  • New-Jersey-Filme
  • Batman-Filme
  • Kino-Filme
  • Independent-Filmemacher
  • Lumière-Filme
  • Superman-Filme
  • Video-Filme
  • 8-Filme
  • Dr.-Mabuse-Filme
  • Winnetou-Filme
  • Flash-Filme
  • Berlin-Filme
  • Filmeditoren
  • Softcore-Filme
  • 8-mm-Filme
  • Blaxploitation-Filme
  • Experimental-Filmemacher
  • Olympia-Filme
  • Schwarzweiß-Filme
  • Stop-Motion-Filme
  • Slapstick-Filme
  • Indiana-Jones-Filme
  • Horror-Filme
  • Jones-Filme
  • Wuxia-Filme
  • Fridericus-Rex-Filme
  • Olsenbanden-Filme
  • Dogma-Filme
  • Direct-to-Video-Filme
  • Hardcore-Filme
  • HD-Filme
  • APS-Filme
  • Holmes-Filme
  • Fiction-Filme
  • Herr-der-Ringe-Filme
  • Top-Filme
  • Fassbinder-Filme
  • Dracula-Filme
  • Sherlock-Holmes-Filme
  • Porno-Filme
  • Stoner-Filme
  • MGM-Filme
  • Filmemoker
  • Alien-Filme
  • Tatort-Filme
  • Musical-Filme
  • Jerry-Cotton-Filme
  • Matrix-Filme
  • Kodachrome-Filme
  • Exploitation-Filme
  • X-Men-Filme
  • Filmerei
  • Genre-Filme
  • Samurai-Filme
  • Filmelemente
  • Saw-Filme
  • 16mm-Filme
  • Sciencefiction-Filme
  • 70-mm-Filme
  • Mafia-Filme
  • Kung-Fu-Filme
  • Avantgarde-Filme
  • Mondo-Filme
  • Marx-Brothers-Filme
  • UFA-Filme
  • Super8-Filme
  • Cinerama-Filme
  • Terminator-Filme
  • mm-Filme
  • A-Filme
  • 35-mm-Filme
  • IMAX-Filme
  • Image-Filme
  • Zombie-Filme
  • Hongkong-Filme
  • Hardy-Filme
  • Beatles-Filme
  • Kubrick-Filme
  • Potter-Filme
  • Micky-Maus-Filme
  • Underground-Filme
  • Torture-Porn-Filme
  • Allen-Filme
  • Emmanuelle-Filme
  • Spencer/Hill-Filme
  • Warhol-Filme
  • Ufa-Filme
  • RKO-Filme
  • Pixar-Filme
  • Wars-Filme
  • Bourne-Filme
  • Zorro-Filme
  • Marple-Filme
  • Jesus-Filme
  • Fashion-Filme
  • Sexploitation-Filme
  • Filmerinnen
  • Pokémon-Filme
  • Mystery-Filme
  • Splatter-Filme
  • Garbo-Filme
  • Yakuza-Filme
  • Filmemacherei
  • NC-17-Filme
  • Mantel-und-Degen-Filme
  • Filme/Serien
  • Ringe-Filme
  • May-Filme
  • Blockbuster-Filme
  • SW-Filme
  • SF-Filme
  • Doktor-Filme
  • Filmereignis
  • Cinemascope-Filme
  • Utility-Filme
  • Mutzenbacher-Filme
  • Filmepisode
  • Gore-Filme
  • Filmepisoden
  • Otto-Filme
  • Junior-Filme
  • Pirates-of-the-Caribbean-Filme
  • Frankenstein-Filme
  • Trash-Filme
  • Neo-Noir-Filme
  • Park-Filme
  • Laurel-und-Hardy-Filme
  • EC-Filme
  • Troma-Filme
  • U-Boot-Filme
  • Zeitgeist-Filme
  • Carry-on-Filme
  • DDR-Filme
  • IMAX-3D-Filme
  • 4D-Filme
  • Trek-Filme
  • Madagascar-Filme
  • Fellini-Filme
  • Rocky-Filme
  • Bilderbuch-Filme
  • Mabuse-Filme
  • Original-Filme
  • #Filme
  • Miramax-Filme
  • No-Budget-Filme
  • Fox-Filme
  • Seff-Filme
  • Spielberg-Filme
  • Friday-Filme
  • Essanay-Filme
  • Nightmare-Filme
  • Mumblecore-Filme
  • Yasha-Filme
  • Youtube-Filme
  • Bruceploitation-Filme
  • Transgender-Filme
  • Ninja-Filme
  • Up-Filme
  • Golem-Filme
  • Wirtinnen-Filme
  • Leone-Filme
  • Pabst-Filme
  • Tagebuch-Filme
  • Peter-Alexander-Filme
  • Technicolor-Filme
  • Shaft-Filme
  • CinemaScope-Filme
  • Blu-ray-Filme
  • Filmeschauen
  • Rambo-Filme
  • Kriminal-Filme
  • Gruppe-Filme
  • Looney-Tunes-Filme
  • Filmemulsion
  • 3-D-Filme
  • Warner-Brothers-Filme
  • NS-Filme
  • C-Filme
  • Superhelden-Filme
  • Transformers-Filme
  • Elvis-Filme
  • Pack-Filme
  • Funès-Filme
  • CGI-Filme
  • Lümmel-Filme
  • Propaganda-Filme
  • Disc-Filme
  • Instamatic-Filme
  • Mumien-Filme
  • MILF-Filme
  • Anti-Nazi-Filme
  • Coen-Filme
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Crô: O Filme 2013
Meu Passado Me Condena: O Filme 2013
Deutschland 09 - 13 kurze Filme zur Lage der Nation 2009
Saneamento Básico, O Filme 2007

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Wanessa Filme De Amor
Wanessa Filme De Amor
Mafalda Veiga Um Filme
Toranja Contos / Música de Filme (Piano & Voz)
Mundstuhl Wie beim Chackie Chan die Filme aufhören (Outtakes) 2007
Legião Urbana Vamos Fazer Um Filme 1993
Megh Stock O Filme
Joelho De Porco Conjunto De Beira De Piscina De Filme Italiano
Dalto O Amor Nao E Um Filme (Jezebel)
Inimigos Da HP Nosso Filme 2008

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • grausamer Abenteuerfilm ohne Qualität . " - 6000 Filme . Kritische Notizen aus den Kinojahren 1945 bis
  • Erzieher enthält . Sehenswert . “ - 6000 Filme . Kritische Notizen aus den Kinojahren 1945 bis
  • religiöse Note . Sehenswert . " ( 6000 Filme . Kritische Notizen aus den Kinojahren 1945 bis
  • für Kinder weniger geeignet . “ - 6000 Filme . Kritische Notizen aus den Kinojahren 1945 bis
Film
  • nationalsozialistisches Gedankengut mit sich . So stärkten diese Filme nicht nur antisemitische Vorurteile , sondern spotteten auch
  • welche die nationalsozialistische Ideologie entlarven sollten . Die Filme sollten demgegenüber die sozialistischen , humanistischen und kommunistischen
  • - und Arbeitssituation des Hamburger Proletariats ist . Filme mit sozialistischem Gedankengut hatten es bisher schwer ,
  • zu erlassen . „ Pornographische und Gewalttätigkeiten zeigende Filme sind die körperliche , geistige und sittliche Entwicklung
Film
  • und 1993 ( was die aufsummierten Gesamteinnahmen seiner Filme betrifft ) der kommerziell erfolgreichste Schauspieler . Eastwood
  • als einer der bestbezahlten Darsteller des US-Kinos . Filme wie Kopfgeld - Einer wird bezahlen , Payback
  • Pfeiffer , Bronze Pamela Anderson Die zehn erfolgreichsten Filme an den deutschen Kinokassen nach Besucherzahlen ( Stand
  • Tyler , Bronze Julia Roberts Die zehn erfolgreichsten Filme an den deutschen Kinokassen nach Besucherzahlen ( Stand
Film
  • Amitabh
  • Satyajit
  • drehte
  • Waheeda
  • Zanjeer
  • Freund und langjährigen Produzenten Elías Querejeta . Sauras Filme wurden zu dieser Zeit auf internationalen Filmfestivals bekannter
  • Milošević . Weltberühmt ist seine Musik durch die Filme von Emir Kusturica geworden . Für den Eurovision
  • und den Bachchans ) seine beim Publikum beliebtesten Filme . Hrishikesh Mukherjee wurde 2000 für seinen Beitrag
  • von Robert William Paul einen Projektor , einige Filme von Edison und unbelichtete Negative kaufte . Am
Film
  • wie Für eine Handvoll Dollar . Für die Filme , die nun entstanden , waren vor allem
  • Im Zuge der Paukerfilmwelle entstanden in Italien solche Filme wie Jetzt treibt sie 's auch noch mit
  • Mitte des 20 . Jahrhunderts wurden hier berühmte Filme wie Agenten sterben einsam oder Teile von The
  • ) wurden anschließend auch als Film-Version herausgebracht . Filme des Studio-Ghibli trugen wesentlich dazu bei , dass
Film
  • ist ! Ich habe mir noch keinen meiner Filme angesehen . " Bata Živojinović ist vor allem
  • digital drehen , das hasse ich ! Diese Filme sehen doch grauenvoll aus . Falls eines Tages
  • Unterschied bedeutet . „ Ich habe nicht über Filme nachgedacht [ ... ] Ich war immer im
  • für große Rollen ist : Ich kann nur Filme machen , die ich selbst als Zuschauer gucken
Film
  • Conference gewidmet . Unter anderem waren selten aufgeführte Filme des französischen Regisseurs Philippe Garrel zu sehen ,
  • Qualität berühmt war . Clamart war Drehort mehrerer Filme , darunter Die fabelhafte Welt der Amélie .
  • 1982 drehte sie ihre beiden in Europa populärsten Filme , Claude Millers Das Auge und Jean Beckers
  • zum Thema Kino veröffentlicht . In vielen seiner Filme spielten Christine Pascal , die wie Tavernier aus
Film
  • soll neben den großen Blockbustern wieder mehr unbekannte Filme zeigen . 2011 baute Flebbe in Köln das
  • seiner exponierten Lage wurden im Gut Kaltenbrunn mehrfach Filme gedreht , zuletzt der Mehrteiler Zwei am großen
  • Plaza waren deshalb immer wieder Kulisse für historische Filme . Werner Herzog drehte hier 1987 Teile des
  • große Beachtung fanden . Die genaue Anzahl der Filme , in denen Max Linder mitgewirkt hat ,
Film
  • Berlin . „ Wesentlich zum Erfolg der vier Filme ( ... ) trug die britische Schauspielerin Margaret
  • wo D. W. Griffith während des Ersten Weltkriegs Filme wie Die Geburt einer Nation ( 1915 )
  • 1950 : In Kairo wird ein Aufführungsverbot für Filme mit Elizabeth Taylor aufgrund ihrer Teilnahme an einer
  • Autobiographie äußerte sich Kaufmann selbst negativ über diese Filme . 1968 wurde die Ehe mit Curtis geschieden
Film
  • der jedoch der Humor überwiegt . Für weitere Filme dieser Art wurde später der Begriff Teenager-Klamotte geprägt
  • ihre Vorgänger , und das urbane Erscheinungsbild der Filme realistischer . Vertreter dieser Phase sind Das Haus
  • goldenen Ketten ist exemplarisch für diese kommerziell erfolgreichen Filme , deren inhaltliche Anspruchslosigkeit auf Dauer jedoch Crawfords
  • er als Actionheld zu sehen war . Diese Filme stießen bei der Kritik auf eine tendenziell negative
Film
  • Jameson jeweils 6.000 Dollar für jeden der acht Filme , die sie im ersten Jahr drehte .
  • ) gestiegen , was zuvor erst zehn andere Filme erreichten . Damit übertraf das Einspielergebnis auch das
  • 1990er Jahre unterschrieb Cameron einen Rahmenvertrag über 20 Filme , der ihm eine Gage von insgesamt 500
  • . US-Dollar sogar noch erfolgreicher . Für beide Filme erhielt sie eine Gage von je 8 Mio
Film
  • Film dann doch noch die Trennung von X Filme bekannt , die Zusammenarbeit beim Verleih wurde aber
  • nur Regie , sie produziert auch häufig ihre Filme selbst und hat dazu mit Mirabai Films eine
  • . Dies gab ihm die Möglichkeit , eigene Filme zu drehen . Sein Spezialgebiet wurde der Dokumentarfilm
  • Jahre , deren schauspielerisches Potential er für seine Filme zu nutzen versuchte . In dem Spielfilm Die
Film
  • ablaufende Handlungen werden gleichzeitig gezeigt . Einige wenige Filme wurden komplett mit aufgeteiltem Bild in Duovison gedreht
  • angewendet . Zu erkennen sind in VistaVision gedrehte Filme meist an einem groß im Vorspann eingeblendeten VistaVision-Logo
  • , da die geschnittenen Szenen nun Teil der Filme sind . Diese Szenen wurden nicht synchronisiert ,
  • Bild in Duovison gedreht . Die meisten Duovison Filme haben nur einige Szenen in Duovision . Teilweise
Film
  • . Reinhold Rauh : Wim Wenders und seine Filme . Heyne , München 1990 auf FilmSzene.de bei
  • . Michael Töteberg : Rainer Werner Fassbinder : Filme befreien den Kopf . Frankfurt 1992 , ISBN
  • Metelmann : Zur Kritik der Kino-Gewalt : die Filme von Michael Haneke . Wilhelm Fink , München
  • Geburtstag Friedemann Beyer : Peter Lorre . Seine Filme - sein Leben . Heyne , München 1988
Film
  • Synchronisiert wird Depardieu in der deutschen Version seiner Filme vom Schauspieler Manfred Lehmann . Neben der Schauspielerei
  • Schauspielerin . Elfi Eschke spielte in vielen seiner Filme die Hauptrolle , wie zum Beispiel in Büro
  • Schauspielerin Nadja Tiller , mit der er elf Filme mit ihr in der Hauptrolle drehte , darunter
  • Herzog auf Englisch . In fünf seiner bekanntesten Filme besetzte er die Hauptrolle mit Klaus Kinski .
Film
  • den 1920er und 1930er Jahren . Er drehte Filme für 20th Century Fox , Metro-Goldwyn-Mayer und Warner
  • 1943 begannen die Dreharbeiten zu einem der teuersten Filme der 20th Century Fox , Wilson . Erste
  • Hollywood ? und Our Betters . Die erfolgreichsten Filme , die RKO unter Selznick produzierte , waren
  • gründen die Filmproduktionsfirma 20th Century Pictures . Bekannte Filme : Der blaue Engel bringt Marlene Dietrich den
Film
  • auch noch die Zeit , verschiedenen Darstellern internationaler Filme seine markante Stimme als Synchronsprecher zu leihen .
  • drehte später noch für andere Filmgesellschaften zahlreiche weitere Filme . Ihre Nachfolger als Filmstar bei der Wiener
  • stammt eine Tochter . Kinski dreht weiterhin regelmäßig Filme , doch erstklassige Rollen sind seit den 1990er
  • verkörperten Priesters spielte . Ein großer Teil ihrer Filme sind internationale Koproduktionen , häufig italienisch-französische . Ihre
Film
  • Crawford als sein Gegenspieler Nayland Smith . Diese Filme wurden alle von Harry Alan Towers produziert ,
  • stundenlanges Telefonieren “ gehörten . Durch die beiden Filme Cynthia und Wirbel um Judy erlangte Elizabeth Taylor
  • sprach Karl-Heinz Krolzyk für Bud Spencer . Einige Filme mit Bud Spencer wurden mehrmals synchronisiert , meistens
  • Jane-Austen-Roman Emma modernisiert hatte . Der erste dieser Filme war 1997 Romeo & Julia . Julia Stiles
Film
  • vom großen Geld und Glück träumt . Weitere Filme mit Mark Keller waren u. a. : Schneesturm
  • Robert Zemeckis ) und seine beiden Fortsetzungen . Filme für ein erwachsenes Publikum entstanden ebenfalls , zwar
  • Subgenre des Monsterfilms und als wichtiger Einfluss auf Filme wie Steven Spielbergs Der weiße Hai ( 1975
  • an zu arbeiten , und es entstanden die Filme Blutspur , Die Liebe einer Frau ( beide
Film
  • Goldene Plakette wurde einmalig 1951 für drei dokumentarische Filme vergeben . Zweiter und dritter Preis hießen Silberne
  • Bär und die Silbernen Bären stellten sich folgende Filme dem Urteil der internationalen Jury : Die Jury
  • Filmfestspielen von Cannes . 2006 erhielten 12 österreichische Filme insgesamt 43 ausländische Filmpreise . Am erfolgreichsten hiervon
  • von Kinderfilmfest und 14plus vergaben Preise an folgende Filme : den Gläsernen Bären für den besten Spielfilm
Band
  • auch bei diversen Online-Umfragen die Liste der besten Filme 2005 anführt ( unter anderem bei der Internet-Filmdatenbank
  • wieder ) in die Top 10 der erfolgreichsten Filme der Geschichte aufstieg und mit dem anschließenden Überholen
  • er eine Auszeichnung in Moskau . Seine erfolgreichsten Filme bis zu diesem Zeitpunkt waren die mit der
  • von einer Hollywood-Jury zu einem der zehn besten Filme der Welt gekürt . Er ist Vorbild für
Band
  • schließlich auch das Mainstreamkino jenseits genuiner Horrorfilmproduktionen . Filme wie Natural Born Killers ( 1994 ) ,
  • . In Schloß Schleißheim fanden Dreharbeiten für die Filme Decision Before Dawn ( dt. : Entscheidung vor
  • der Science-Fiction-Film Beyond the time Barrier . Seine Filme wurden zur Zeit ihrer Entstehung von der US-amerikanischen
  • dieser Verkleidungs - und Electro-Phase stammen auch die Filme A Street History und Beat Street sowie das
Fotografie
  • beim schnellen Abspielen eine flüssige Bewegung . Erste Filme wurden bereits in den 1980ern gedreht , aber
  • der Herstellung von Chemikalien für die Verarbeitung der Filme und Fotopapiere , welche nach dem Insolvenzverfahren an
  • der Herstellung stellte das Superscope-Format dar . Die Filme wurden mit nicht-anamorphotischer Aufnahmetechnik im Normalformat ( 1,33:1
  • halbautomatisch durch Vektorisierung ( wie die beiden entsprechenden Filme Richard Linklaters ) . Im Gegensatz zur Bewegungserfassung
Zeitschrift
  • werden außerhalb der Sommerferien im 14-täglichen Rhythmus ältere Filme für Kinder und Jugendliche vorgeführt . Mit dem
  • und Vorführung sowie die Filmvorführungen , soweit die Filme nach Abs . 3 Nr . 1 bis
  • in den Seminarräumen der Universitäten und bei Heimabenden Filme vorgeführt werden konnten . Im Jahre 1940 besaßen
  • werden bei freiem Eintritt an sieben Abenden sieben Filme zu einem jährlich wechselnden Thema gezeigt . Die
Titularbistum
  • Militärzensur
  • verbotenen
  • NS-Spielfilme
  • Filmpolitik
  • prädikatisierten
  • Liste der unter der alliierten Militärzensur verbotenen deutschen Filme Unterhaltungsfilme im Nationalsozialismus Unterhaltungsfilm ( vollständiger Text des
  • Filmgeschichte Nationalsozialistische Filmpolitik Liste der im Nationalsozialismus verbotenen Filme Filmprädikat Ursula von Keitz , Filme vor Gericht
  • Liste der unter der alliierten Militärzensur verbotenen deutschen Filme Vorbehaltsfilm Propagandafilm Filmprädikat Klaus Kanzog : „ Staatspolitisch
  • Liste der unter der alliierten Militärzensur verbotenen deutschen Filme Gerd Albrecht : Nationalsozialistische Filmpolitik . Eine soziologische
Anime
  • Isao Tomita durchsetzen , der gleich für fünf Filme - Sakura no sono , Onna ga ichiban
  • am Manga . Es existieren derzeit auch 19 Filme . Der 2007 veröffentlichte Film Arashi o Yobu
  • Nana ( Film ) , der Name mehrerer Filme Nana ( Manga ) , eine japanische Comic-Serie
  • aus dem Jahr 1997 . Wie auch andere Filme von Miyazaki thematisiert Mononoke Hime die Umweltzerstörung und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK