Häufigste Wörter

Schule

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Schulen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Schu-le
Nominativ die Schule
die Schulen
Dativ der Schule
der Schulen
Genitiv der Schule
den Schulen
Akkusativ die Schule
die Schulen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Schule
 
(in ca. 85% aller Fälle)
училище
de Es ist ein Land , in dem nur die Frauen und Kinder arbeiten , in dem Kinder nicht zur Schule gehen und daher keine Bildung erhalten .
bg Това е страна , в която работят само жените и децата , където децата не ходят на училище и затова нямат образование .
Schule für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
училище за
Schule oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
училище или
die Schule
 
(in ca. 83% aller Fälle)
училище
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Schule
 
(in ca. 68% aller Fälle)
skole
de In bezug auf Ziel 2 , also der Annäherung von Schule und Unternehmen , fordern wir die Einrichtung von Kommunikationskanälen zwischen Schule und Unternehmen .
da Med hensyn til mål 2 : « Tættere forbindelse mellem skole og virksomhed « , opfordrer vi til etablering af kommunikationskanaler mellem skoler og virksomheder .
Schule
 
(in ca. 21% aller Fälle)
skolen
de Es kann nicht sein , dass sich Kinder mitten in Europa kaum bis gar nicht in das bestehende Schulsystem einfügen und dann die Schule in großer Zahl frühzeitig abbrechen .
da Midt i Europa må det ikke være sådan , at børn dårligt nok eller slet ikke er integreret i det eksisterende skolesystem og forlader skolen tidligt i stort tal .
einer Schule
 
(in ca. 67% aller Fälle)
en skole
die Schule
 
(in ca. 59% aller Fälle)
skolen
der Schule
 
(in ca. 51% aller Fälle)
skolen
zur Schule
 
(in ca. 47% aller Fälle)
i skole
der Schule
 
(in ca. 27% aller Fälle)
i skolen
zur Schule
 
(in ca. 21% aller Fälle)
skole
in der Schule
 
(in ca. 70% aller Fälle)
i skolen
Deutsch Häufigkeit Englisch
Schule
 
(in ca. 84% aller Fälle)
school
de Herr Präsident , Herr Kommissionspräsident , Herr Ratspräsident ! Zunächst , ich könnte Ihnen in keiner anderen Sprache als in der antworten , die wir gesprochen haben , als wir vor fünfzig Jahren zusammen in die Schule gingen .
en Mr President , Mr President of the Commission , Mr President-in-Office of the Council , to start with , I could not reply to you in a language other than that which we spoke when we were at school together fifty years ago .
Schule
 
(in ca. 5% aller Fälle)
school .
Schule in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
school in
Schule und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
school and
Schule .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
school .
der Schule
 
(in ca. 51% aller Fälle)
school
zur Schule
 
(in ca. 48% aller Fälle)
to school
der Schule
 
(in ca. 43% aller Fälle)
at school
zur Schule
 
(in ca. 17% aller Fälle)
school
in der Schule
 
(in ca. 83% aller Fälle)
at school
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Schule
 
(in ca. 60% aller Fälle)
koolis
de Mädchen gehen nicht mehr zur Schule und Frauen verschwinden aus der Politik .
et Tüdrukud ei käi enam koolis ja naised on poliitikast kadumas .
Schule
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kooli
de Da wurde festgestellt , dass die Abwanderungsbewegungen von jungen Frauen nicht die Frage der Vereinbarkeit von Familie und Beruf zur Ursache haben , sondern eine massive Diskriminierung bereits nach der Schule .
et See uuring sedastas , et noored naised ei lahku piirkonnast mitte probleemide tõttu töö ja pereelu ühitamisel , vaid massiivse diskrimineerimise tõttu , mis saab alguse kohe pärast kooli lõpetamist .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Schule
 
(in ca. 25% aller Fälle)
koulua
de Viele dieser Kinder , die nicht in die Schule gehen , arbeiten .
fi Monet näistä lapsista , jotka eivät käy koulua , ovat työssä .
Schule
 
(in ca. 24% aller Fälle)
koulussa
de Die Behörden wollten den Grund dafür herausfinden , nämlich ob die Schuld bei den Lehrern oder bei der Schule lag oder ob es den Kindern selbst an Begabung mangelte .
fi Koska maorilapset alisuoriutuivat koulussa , viranomaiset ryhtyivät analysoimaan ongelman taustoja ja erityisesti sitä , oliko syy opettajissa tai koulussa vai olivatko itse lapset lahjattomia .
Schule
 
(in ca. 12% aller Fälle)
koulun
de Es kann nicht sein , dass sich Kinder mitten in Europa kaum bis gar nicht in das bestehende Schulsystem einfügen und dann die Schule in großer Zahl frühzeitig abbrechen .
fi Ei ole hyväksyttävää , etteivät lapset keskellä Eurooppaa välttämättä kuulu ollenkaan olemassa olevaan koulujärjestelmään ja että suuri osa lapsista jättää koulun kesken .
Schule
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kouluun
de Die Roma müssen ihren Beitrag leisten , ihre Kinder zur Schule schicken , sich besser am Arbeitsmarkt integrieren und kriminelle Tendenzen unterbinden .
fi Romanien on tehtävä osuutensa , lähetettävä lapsensa kouluun , integroiduttava paremmin työmarkkinoille ja tehtävä loppu suunnitelmallisesta rikollisuudesta .
Schule
 
(in ca. 3% aller Fälle)
koulusta
de Wir müssen Schluss damit machen , dass in Europa Mädchen aus Migrationsfamilien nicht verbindlich am Sexualkunde - oder am Sportunterricht teilnehmen , dass sie zum Teil sogar von der Schule genommen werden oder ihnen der Schulbesuch versagt wird .
fi On tehtävä loppu siitä , että Eurooppaan muuttaneiden perheiden tytöt saavat koulussa vapautuksen seksuaalikasvatuksesta ja liikunnasta , jotka ovat muille pakollisia , tai että tyttöjä otetaan jopa kokonaan pois koulusta tai kielletään käymästä sitä .
der Schule
 
(in ca. 72% aller Fälle)
koulussa
Schule .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
koulua .
zur Schule
 
(in ca. 46% aller Fälle)
koulua
zur Schule
 
(in ca. 42% aller Fälle)
kouluun
in der Schule
 
(in ca. 100% aller Fälle)
koulussa
zur Schule gehen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
koulua
Deutsch Häufigkeit Französisch
Schule
 
(in ca. 47% aller Fälle)
l'école
de Ich stimme auch voll und ganz der stärkeren Einbeziehung von Eltern , Schülern und Lehrern sowie der Verantwortlichen in der Gesellschaft zu , die zu Recht auf die Bildung und ihre Entwicklung Einfluss nehmen wollen , um die Idee der Schule als Gemeinschaft zu verwirklichen .
fr Je suis également favorable à une plus grande intégration entre parents , élèves et professeurs et les nombreux acteurs de la communauté qui souhaitent , à juste titre , jouer un rôle dans l'enseignement et son développement et atteindre ainsi l'idée que l'école et la communauté forment un tout .
Schule
 
(in ca. 23% aller Fälle)
école
de Diese Schule und ihre Einrichtungen könnten , zusammen mit der nahe gelegenen Universität für Biowissenschaften in Lublin und den Agrarforschungsinstituten in Puławy , als Grundlage für die Gründung einer europäischen Bienenzuchtschule dienen .
fr Cette école et ses installations , ainsi que l'université voisine des sciences de la vie de Lublin et les instituts de recherche agricole de Puławy , pourraient être utilisés comme base pour la création d'une école européenne d'apiculture .
Schule
 
(in ca. 9% aller Fälle)
à l'école
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
l’école
de Es ist jedoch die Tatsache , dass 121 Millionen Kinder – 65 Millionen davon sind Mädchen – niemals eine Schule besucht haben , die die Alarmglocken schrillen lässt .
fr Cela étant , ce sont les 121 millions d’enfants - dont 65 millions de fillettes - qui ne vont jamais à l’école qui tirent la sonnette d’alarme .
zur Schule
 
(in ca. 50% aller Fälle)
à l'école
Vielleicht macht das ja Schule
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cela fera peut-être école
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Schule
 
(in ca. 81% aller Fälle)
σχολείο
de Ich denke dabei an Jugendliche , die die Schule ohne Abschluss verlassen oder direkt nach der Ausbildung in die Arbeitslosigkeit gehen .
el Σκέφτομαι τους νέους που εγκαταλείπουν το σχολείο και τους νέους που γίνονται άνεργοι αμέσως μόλις ολοκληρωθεί η εκπαίδευσή τους .
Schule
 
(in ca. 7% aller Fälle)
στο σχολείο
die Schule
 
(in ca. 59% aller Fälle)
το σχολείο
der Schule
 
(in ca. 52% aller Fälle)
σχολείο
die Schule
 
(in ca. 30% aller Fälle)
σχολείο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Schule
 
(in ca. 80% aller Fälle)
scuola
de Der erste besteht darin , dies als Parlament und nicht als Schule oder Kirche und – bitte betrachten sie dies als Scherz – nicht als Opernhaus zu betrachten .
it Il primo è considerare questo come un Parlamento e non una scuola , né una chiesa , né – la prenda come una battuta , signor Presidente – un teatro lirico .
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a scuola
Schule
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la scuola
Schule besuchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
frequentare la
einer Schule
 
(in ca. 81% aller Fälle)
una scuola
eine Schule
 
(in ca. 75% aller Fälle)
una scuola
der Schule
 
(in ca. 46% aller Fälle)
scuola
zur Schule
 
(in ca. 43% aller Fälle)
a scuola
zur Schule
 
(in ca. 23% aller Fälle)
scuola
Vielleicht macht das ja Schule
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forse questo comportamento fa scuola
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Schule
 
(in ca. 43% aller Fälle)
skolu
de Ferner werde ich eine Schule in Mirabelais eröffnen .
lv Es atklāšu arī skolu Mirabelais pilsētā .
Schule
 
(in ca. 31% aller Fälle)
skolā
de Sie sollten nicht von Geburt an stigmatisiert werden und natürlich unabhängig vom Status ihrer Eltern die Schule besuchen , und sie sollten nicht zur sozialen Ausgrenzung verurteilt sein .
lv Viņiem nedrīkst uzspiest kauna zīmi jau kopš dzimšanas , un viņiem , protams , jāiet skolā neatkarīgi no vecāku statusa , un viņus nedrīkst nolemt sociālai atstumtībai .
Schule
 
(in ca. 10% aller Fälle)
skolas
de Zu diesen gehören insbesondere die Pläne für eine europäische Studentendarlehensfazilität , die " Europäische Jugendgarantie " , die sicherstellen soll , dass Jugendliche innerhalb von vier Monaten nach dem Verlassen der Schule entweder weitergebildet werden oder eine Beschäftigung haben , und der kürzlich angekündigte Plan " Youth at Work ” , der darauf ausgelegt ist , Kontakte zwischen Jugendlichen und Unternehmen anzubahnen .
lv Tostarp īpaši jāizceļ plāns izveidot aizdevumu struktūru Eiropas studentiem , Eiropas jauniešu nodarbinātības garantija , lai nodrošinātu , ka visi jaunieši tiek vai nu iesaistīti mācībās , vai sāk strādāt četru mēnešu laikā pēc skolas pabeigšanas , kā arī nesen izziņotais plāns " Jaunatne darbā ” , kas radīts , lai veidotu kontaktus starp jauniešiem un uzņēmējdarbību .
Schule besuchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
apmeklē skolu
zur Schule
 
(in ca. 46% aller Fälle)
uz skolu
die Schule
 
(in ca. 43% aller Fälle)
skolu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Schule
 
(in ca. 46% aller Fälle)
mokyklą
de Mädchen gehen nicht mehr zur Schule und Frauen verschwinden aus der Politik .
lt Mergaitės neina į mokyklą , o moterys dingsta iš politinės arenos .
Schule
 
(in ca. 13% aller Fälle)
mokyklos
de Aber ebenso wichtig ist es , dass die Schule als soziales Experiment die Grundlage für ein beidseitiges Wissen und ein gegenseitiges Verständnis bietet , die für die Verbesserung unseres Zusammenlebens von entscheidender Bedeutung ist .
lt Vienodai svarbu , kad kaip socialinis eksperimentas mokyklos teiktų abipusiškų žinių ir abipusiško supratimo pagrindą , kuris yra svarbus mūsų sambūvio gerinimui .
Schule
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mokykloje
de Die Kommission arbeitet zusammen mit Mitgliedstaaten daran , die Fähigkeiten oder Kernkompetenzen zu bestimmen , die junge Menschen in der Schule lernen müssen .
lt Komisija dirba kartu su valstybėmis narėmis siekdama išsiaiškinti , kokių įgūdžių ar pagrindinių gebėjimų jaunimas turi išmokti mokykloje .
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mokyklą .
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
į mokyklą
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mokyklas
de Die Berichterstatterin hat auch festgestellt , dass in den letzten Jahren nicht weniger als 6 Millionen Menschen im Alter von 18 bis 24 Jahren die Schule abgebrochen bzw . ihre Ausbildung nicht zu Ende gebracht haben und die Jugendarbeitslosigkeit 40 % der Gesamtarbeitslosenquote in der EU ausmacht , wobei dieser Prozentsatz unter Migranten doppelt so hoch ist .
lt Pranešėja taip pat pažymi , kad pastaraisiais metais bent 6 mln . jaunų žmonių , kurių amžius nuo 18 iki 24 metų , per anksti paliko mokyklas ir nutraukmokymąsi , be to , jaunimo nedarbas sudaro 40 % viso Europos Sąjungos bedarbių skaičiaus , o tarp migrantų šis procentinis dydis yra bent dukart didesnis .
zur Schule
 
(in ca. 69% aller Fälle)
į mokyklą
zur Schule
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mokyklą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Schule
 
(in ca. 91% aller Fälle)
school
de Wenn Demokratie und Menschenrechte in unseren Mitgliedstaaten funktionieren würden , dann würden bei uns keine Kinder mit Brot und Marmelade zur Schule gehen , und das ist eine Tatsache .
nl Als de democratie en mensenrechten in onze lidstaten functioneerden , zouden er geen kinderen op een boterham met jam naar school hoeven . Dat is de realiteit .
Schule
 
(in ca. 3% aller Fälle)
naar school
Schule oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
school of
eine Schule
 
(in ca. 88% aller Fälle)
een school
einer Schule
 
(in ca. 87% aller Fälle)
een school
Schule .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
school .
zur Schule
 
(in ca. 84% aller Fälle)
naar school
Schule und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
school en
Schule in
 
(in ca. 72% aller Fälle)
school in
der Schule
 
(in ca. 53% aller Fälle)
school
der Schule
 
(in ca. 35% aller Fälle)
op school
zur Schule gehen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
naar school
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Schule
 
(in ca. 50% aller Fälle)
szkoły
de Als sie jedoch noch in die Schule gingen , wurden die Kinder regelmäßig nach Hause geschickt , weil sie in schmutzigen Schuhen und ungewaschen zum Unterricht erschienen .
pl Mimo że dzieci szły do szkoły , były jednak regularnie odsyłane do domu , gdyż pojawiały się tam w zabłoconych butach i brudne .
Schule
 
(in ca. 13% aller Fälle)
szkole
de Es besteht ein hohes Risiko , dass sie in der Schule oder später im Leben dieselben Taten begehen werden .
pl Istnieje duże prawdopodobieństwo , że one same będą stosować przemoc w szkole lub w późniejszym życiu .
Schule
 
(in ca. 12% aller Fälle)
do szkoły
Schule
 
(in ca. 3% aller Fälle)
precedensem
de Ich hoffe , dass diese Reaktionen , die dieser Tragödie angemessen sind , Schule machen und dass die Europäische Union in anderen Fällen so offenkundiger Menschenrechtsverletzungen den Mut haben wird , ebenso schnell zu reagieren .
pl Mam nadzieję , że ta reakcja , stosowna do zaistniałej tragedii , stanie się precedensem i że w innych przypadkach ewidentnego naruszenia praw człowieka Unia Europejska będzie miała odwagę zadziałać podobnie szybko .
Schule
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dzieci
de Als sie jedoch noch in die Schule gingen , wurden die Kinder regelmäßig nach Hause geschickt , weil sie in schmutzigen Schuhen und ungewaschen zum Unterricht erschienen .
pl Mimo że dzieci szły do szkoły , były jednak regularnie odsyłane do domu , gdyż pojawiały się tam w zabłoconych butach i brudne .
zur Schule
 
(in ca. 71% aller Fälle)
do szkoły
Schule .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
szkoły .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Schule
 
(in ca. 91% aller Fälle)
escola
de Der Zugang zu und der Anspruch auf eine Ausbildung sind zwar durch europäische Vorschriften gewährleistet , doch gehen die meisten Kinder aus armen Roma-Gemeinschaften überhaupt nicht zur Schule oder brechen die Schule ab .
pt Apesar de o acesso e o direito a uma educação estarem consagrados na legislação europeia , a maioria das crianças oriundas das comunidades Roma pobres não frequentam sequer a escola ou abandonam os estudos .
eine Schule
 
(in ca. 74% aller Fälle)
uma escola
Schule und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
escola e
einer Schule
 
(in ca. 60% aller Fälle)
numa escola
der Schule
 
(in ca. 54% aller Fälle)
escola
die Schule
 
(in ca. 53% aller Fälle)
escola
zur Schule
 
(in ca. 53% aller Fälle)
à escola
die Schule
 
(in ca. 32% aller Fälle)
a escola
der Schule
 
(in ca. 26% aller Fälle)
na escola
zur Schule
 
(in ca. 22% aller Fälle)
escola
in der Schule
 
(in ca. 67% aller Fälle)
na escola
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Schule
 
(in ca. 53% aller Fälle)
şcoală
de Die Richter haben einstimmig entschieden , dass ein Kreuz in der Schule gegen die Europäische Menschenrechtskonvention verstößt .
ro Judecătorii au decis în mod unanim că o cruce într-o şcoală încalcă Convenţia europeană pentru apărarea drepturilor omului .
Schule
 
(in ca. 7% aller Fälle)
o şcoală
Schule
 
(in ca. 7% aller Fälle)
școală
de Wenn Demokratie und Menschenrechte in unseren Mitgliedstaaten funktionieren würden , dann würden bei uns keine Kinder mit Brot und Marmelade zur Schule gehen , und das ist eine Tatsache .
ro Dacă democrația și drepturile omului ar funcționa în statele noastre membre , atunci nu ar exista copii care merg la școală după ce au mâncat numai pâine și gem , și asta este realitatea .
Schule
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la școală
zur Schule
 
(in ca. 48% aller Fälle)
la școală
zur Schule
 
(in ca. 20% aller Fälle)
merg la
zur Schule gehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
merg la școală
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Schule
 
(in ca. 68% aller Fälle)
skolan
de Als ich mich heute auf meinen Beitrag vorbereitete , fiel mir wieder ein , was ich in der Schule über das Vereinigte Königreich gelernt habe : Der 10 . April 1912 war das Datum eines anderen Starts in eine Hi-Tech-Zukunft für Europa .
sv Då jag förberedde mitt inlägg i dag mindes jag vad jag lärt mig i skolan om Förenade kungariket : den 10 april 1912 var datumet för ett annat införande av en högteknologisk framtid för Europa .
Schule
 
(in ca. 11% aller Fälle)
skola
de Von einer Schule auf der Halbinsel Sagres aus erlangte Ihr Land Weltruhm als eine Seefahrernation .
sv Genom en skola på Sagreshalvön fick ert land rykte om sig som en sjöfartsnation .
Schule
 
(in ca. 5% aller Fälle)
i skolan
Schule
 
(in ca. 2% aller Fälle)
skolor
de Er wandte sich vor kurzem mit einer Petition an unser Parlament , weil die zuständige örtliche Bildungsbehörde nicht in der Lage zu sein scheint , ihm einen Platz an einer Schule seiner Wahl in seinem Heimatkreis zuzuweisen , und das sogar nach einem Berufungsverfahren , das auch nicht gerade als vorbildlich bezeichnet werden kann .
sv Han har nyligen lämnat in en framställning till detta parlament , eftersom hans " länsskolenämnd " inte har tilldelat honom en plats i någon av de skolor som han har valt inom det område där han bor , inte ens efter vad som inte kan beskrivas som något annat än en bristfällig överklagandeprocess .
Schule oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skolan eller
einer Schule
 
(in ca. 79% aller Fälle)
en skola
die Schule
 
(in ca. 71% aller Fälle)
skolan
der Schule
 
(in ca. 70% aller Fälle)
skolan
eine Schule
 
(in ca. 64% aller Fälle)
en skola
zur Schule
 
(in ca. 44% aller Fälle)
till skolan
zur Schule
 
(in ca. 29% aller Fälle)
skolan
der Schule
 
(in ca. 17% aller Fälle)
i skolan
in der Schule
 
(in ca. 85% aller Fälle)
i skolan
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Schule
 
(in ca. 42% aller Fälle)
školy
de Erstens : die Jugend . Es ist immens wichtig , dass wir dafür kämpfen , dass junge Menschen nicht ohne Abschluss die Schule abbrechen , da sie auf diese Weise für immer von der Arbeitswelt ausgeschlossen werden .
sk Ide predovšetkým o mladých ľudí a je absolútne rozhodujúce , aby sme sa snažili zabrániť týmto mladým ľuďom opúšťať školy bez kvalifikácie , pretože ich to trvalo vyradí zo sveta práce .
Schule
 
(in ca. 19% aller Fälle)
školu
de Ferner werde ich eine Schule in Mirabelais eröffnen .
sk Otvorím aj školu v Mirabelais .
Schule
 
(in ca. 10% aller Fälle)
škole
de Genauso zynisch ist die Reaktion der Hamas , Raketen auf Wohngebiete abzufeuern und acht Menschen in einer Schule brutal zu ermorden .
sk Podobne cynická bola aj odpoveď hnutia Hamas , ktorý vystrelil rakety do obývaných území a brutálne zavraždil ôsmych ľudí v izraelskej škole .
Schule
 
(in ca. 8% aller Fälle)
do školy
Schule
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vzdelanie
de In vielen Fällen sind nicht einmal diejenigen , welche die Schule abgeschlossen haben , in der Lage , in den Arbeitsmarkt einzusteigen und verrichten daher mit größerer Wahrscheinlichkeit Gelegenheitsarbeit oder arbeiten in der Schattenwirtschaft .
sk V mnohých prípadoch aj tí , ktorí majú ukončené vzdelanie , si nedokážu nájsť prácu , a preto častejšie vykonávajú príležitostnú prácu alebo pracujú v čiernej ekonomike .
Schule gehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
školy
zur Schule
 
(in ca. 87% aller Fälle)
do školy
Schule und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
školy a
die Schule
 
(in ca. 61% aller Fälle)
školu
zur Schule gehen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
do školy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Schule
 
(in ca. 53% aller Fälle)
šolo
de Wenn Demokratie und Menschenrechte in unseren Mitgliedstaaten funktionieren würden , dann würden bei uns keine Kinder mit Brot und Marmelade zur Schule gehen , und das ist eine Tatsache .
sl Če bi bile v naših državah članicah demokracija in človekove pravice uveljavljene , potem otroci ne bi v šolo hodili ob kruhu in marmeladi , in to je dejstvo .
Schule
 
(in ca. 16% aller Fälle)
šoli
de Dennoch bin ich besorgt angesichts der Diskrepanz zwischen den in der Schule erworbenen Kompetenzen und den Anforderungen des Arbeitsmarktes in der Europäischen Union .
sl Kljub temu sem zaskrbljen nad neusklajenostjo med stopnjami veščin , pridobljenih v šoli , in zahtevami na trgu dela v Evropski uniji .
Schule
 
(in ca. 7% aller Fälle)
šole
de Lebt er z. B. in der Nähe einer Schule oder eines Jugendklubs , sollten Polizei und Öffentlichkeit diese Information erhalten .
sl Če živi v bližini šole ali mladinskega kluba , je treba policiji in javnosti to informacijo omogočiti .
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
v šolo
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
šolanje
de Junge Menschen fallen der Arbeitslosigkeit als Erste zum Opfer und neigen häufig dazu , die Schule abzubrechen .
sl Mladi so prve žrtve brezposelnosti in močno izpostavljeni nevarnosti , da predčasno prekinejo šolanje .
zur Schule
 
(in ca. 53% aller Fälle)
v šolo
zur Schule
 
(in ca. 29% aller Fälle)
šolo
zur Schule
 
(in ca. 8% aller Fälle)
v šolo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Schule
 
(in ca. 68% aller Fälle)
escuela
de In bezug auf Ziel 2 , also der Annäherung von Schule und Unternehmen , fordern wir die Einrichtung von Kommunikationskanälen zwischen Schule und Unternehmen .
es Respecto del objetivo 2 , que es acercar la escuela a la empresa , pedimos la creación de canales de comunicación entre la escuela y las empresas .
Schule
 
(in ca. 11% aller Fälle)
la escuela
Schule
 
(in ca. 8% aller Fälle)
colegio
de 26 Millionen Italiener verlassen jeden Tag ihre Wohnung , um zur Arbeit oder zur Schule zu kommen .
es Veintiséis millones de italianos dejan sus hogares cada día para ir al trabajo o al colegio .
eine Schule
 
(in ca. 60% aller Fälle)
una escuela
Schule und
 
(in ca. 59% aller Fälle)
escuela y
zur Schule
 
(in ca. 33% aller Fälle)
a la escuela
zur Schule
 
(in ca. 26% aller Fälle)
la escuela
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Schule
 
(in ca. 38% aller Fälle)
školy
de Ihre Kinder wagen es nicht mehr , zur Schule zu gehen .
cs Jejich děti se bojí chodit do školy .
Schule
 
(in ca. 9% aller Fälle)
škole
de Die Kinder von József B. und seiner Frau blieben der Schule nicht fern , weil sie nicht lernen wollten .
cs Děti Józsefa B. a jeho manželky ve škole nechyběly proto , že se nechtěly učit .
Schule
 
(in ca. 9% aller Fälle)
do školy
Schule
 
(in ca. 6% aller Fälle)
školách
de Als die Taliban 2001 gestürzt wurden , besuchten lediglich 900 000 Kinder die Schule .
cs Když v roce 2001 padl Taliban , bylo ve školách jen 900 000 dětí .
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
školy a
Schule
 
(in ca. 4% aller Fälle)
školu
de Es ist daher nicht verwunderlich , dass diese Kinder frühzeitig die Schule verlassen , dass die Zahl der Schulabbrecher erschreckend hoch ist .
cs Není potom překvapivé , když tyto děti opustí školu brzy - procento dětí , které školu brzy opustí , je překvapivě vysoké .
zur Schule
 
(in ca. 87% aller Fälle)
do školy
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Schule
 
(in ca. 54% aller Fälle)
iskolába
de Als die Taliban 2001 gestürzt wurden , besuchten lediglich 900 000 Kinder die Schule .
hu Amikor a tálibok 2001-ben megbuktak , mindössze 900.000 gyermek járt iskolába .
Schule
 
(in ca. 13% aller Fälle)
iskola
de Da wurde festgestellt , dass die Abwanderungsbewegungen von jungen Frauen nicht die Frage der Vereinbarkeit von Familie und Beruf zur Ursache haben , sondern eine massive Diskriminierung bereits nach der Schule .
hu Ebben a felmérésben azt állapították meg , hogy a fiatal nők nem a munka és a család összeegyeztetésének problémái miatt költöztek el a régióból , hanem már az iskola befejezését követő tömeges diszkrimináció miatt .
Schule
 
(in ca. 11% aller Fälle)
iskolában
de Und ich nenne Sie auch Willkürpräsident , weil Sie auf der Basis dieser zusätzlichen Ermächtigungsinterpretation , die nicht nur aus meiner Sicht haltlos ist , in Wirklichkeit hier mittlerweile Verfahren abwickeln können , die wirklich nicht einem ordnungsgemäßen Parlament entsprechen und auch nicht dem , was ich jedenfalls in der Schule gelernt habe .
hu Továbbá , zsarnoki elnöknek nevezem ön , mert e kiterjesztő értelmezés alapján - és nem én vagyok az egyedüli , aki úgy véli , hogy ez tarthatatlan - itt olyan eljárások történhetnek meg , amelyeknek nincs helyük egy igazi parlamentben , legalább is nem úgy , mint ahogyan én arról az iskolában tanultam .
Schule
 
(in ca. 9% aller Fälle)
iskolát
de Schule - in diesem Bereich wird die Europäische Union von den Mitgliedstaaten in ihre Schranken gewiesen , leider . Denn bei einer objektiven Problemanalyse entdeckt man schnell , wie notwendig ein harmonisiertes Vorgehen in schulischen Teilbereichen wäre .
hu Az iskolát illető kérdésekben sajnos a tagállamok korlátozzák az Európai Uniót , e probléma objektív elemzése gyorsan megmutatja , milyen alapvető fontosságú , hogy az oktatás különböző területeinek megközelítése összhangban legyen .
Schule .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
iskolába .
zur Schule
 
(in ca. 87% aller Fälle)
iskolába

Häufigkeit

Das Wort Schule hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 596. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 133.46 mal vor.

591. 1933
592. Zum
593. 1964
594. 1966
595. Tabellenzeile
596. Schule
597. geht
598. Insel
599. zog
600. 1960
601. Europa

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Schule
  • die Schule
  • Schule und
  • Schule für
  • Schule in
  • Schule der
  • eine Schule
  • Schule , die
  • die Schule in
  • eine Schule für
  • Schule . Die
  • der Schule und
  • die Schule und
  • Schule in der
  • zur Schule
  • der Schule für
  • der Schule in
  • Schule ,
  • für Schule und
  • Schule für Erziehungshilfe
  • die Schule für
  • Die Schule der
  • eine Schule in
  • Schule . In
  • in Schule und
  • Schule für Sprachbehinderte
  • der Schule der
  • die Schule der
  • einer Schule in
  • Frankfurter Schule
  • eine Schule und
  • Schule für Kranke
  • zur Schule und
  • Schule für Lernbehinderte
  • Schule für Geistigbehinderte
  • Schule für Körperbehinderte
  • Schule für geistig
  • Schule für Lernhilfe
  • einer Schule für

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃuːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Schu-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Schulen
  • Schulenburg
  • Otto-Falckenberg-Schule
  • Gelug-Schule
  • Albert-Schweitzer-Schule
  • Schulenberg
  • Geschwister-Scholl-Schule
  • Nyingma-Schule
  • Goethe-Schule
  • Rudolf-Steiner-Schule
  • Lenin-Schule
  • Freiherr-vom-Stein-Schule
  • Max-Reinhardt-Schule
  • Antifa-Schule
  • Pestalozzi-Schule
  • Karma-Kagyü-Schule
  • Helene-Lange-Schule
  • Wilhelm-Raabe-Schule
  • Sakya-Schule
  • Astrid-Lindgren-Schule
  • Montessori-Schule
  • Friedrich-Ebert-Schule
  • Annales-Schule
  • Henri-Nannen-Schule
  • Theodor-Heuss-Schule
  • Schuleintritt
  • Erich-Kästner-Schule
  • Georg-Büchner-Schule
  • Edith-Stein-Schule
  • Anne-Frank-Schule
  • Schuleinrichtungen
  • Käthe-Kollwitz-Schule
  • Philipp-Reis-Schule
  • Heinrich-Heine-Schule
  • Hermann-Lietz-Schule
  • Morava-Schule
  • Kagyü-Schule
  • Schulenburgs
  • Reimann-Schule
  • Schulenburger
  • Martin-Luther-Schule
  • Humboldt-Schule
  • Adolf-Hitler-Schule
  • Albert-Einstein-Schule
  • Ernst-Reuter-Schule
  • Schuleinrichtung
  • Fritz-Kirchhoff-Schule
  • Semper-Nicolai-Schule
  • Brüder-Grimm-Schule
  • Schulensee
  • U-Boot-Schule
  • Werner-von-Siemens-Schule
  • Gerhart-Hauptmann-Schule
  • Maria-Ward-Schule
  • Ricarda-Huch-Schule
  • Don-Bosco-Schule
  • Schloss-Schule
  • Herzog-Albrechts-Schule
  • Folkwang-Schule
  • Paul-Gerhardt-Schule
  • Notre-Dame-Schule
  • Utagawa-Schule
  • Kadam-Schule
  • Tendai-Schule
  • Lietz-Schule
  • Immanuel-Kant-Schule
  • Kyōto-Schule
  • Günther-Schule
  • Schulek
  • Wilhelm-Busch-Schule
  • Debschitz-Schule
  • Ingenieur-Schule
  • Halepaghen-Schule
  • Karl-Marx-Schule
  • Schiller-Schule
  • Alice-Salomon-Schule
  • Friedrich-List-Schule
  • Schulendorf
  • Alexander-von-Humboldt-Schule
  • Kästner-Schule
  • Infanterie-Schule
  • Hildegardis-Schule
  • Bertolt-Brecht-Schule
  • Dietrich-Bonhoeffer-Schule
  • Fritz-Reuter-Schule
  • Lemberg-Warschau-Schule
  • Rinzai-Schule
  • Theodor-Storm-Schule
  • Sōtō-Schule
  • Janusz-Korczak-Schule
  • Schulemann
  • Rütli-Schule
  • Sankt-Ansgar-Schule
  • Max-Planck-Schule
  • Karl-Liebknecht-Schule
  • Quanzhen-Schule
  • Schulenburg-Kehnert
  • Auguste-Viktoria-Schule
  • Ritter-Schule
  • Otto-Hahn-Schule
  • Karl-Rehbein-Schule
  • Max-Klinger-Schule
  • Shingon-Schule
  • Gelugpa-Schule
  • Otto-Kühne-Schule
  • Talmud-Tora-Schule
  • Schulebene
  • Gottlieb-Daimler-Schule
  • König-Heinrich-Schule
  • SS-Schule
  • Artillerie-Schule
  • Johannes-Gutenberg-Schule
  • Phugpa-Schule
  • Journalisten-Schule
  • Samson-Schule
  • Friedrich-Fröbel-Schule
  • Klaus-Groth-Schule
  • Adolf-Reichwein-Schule
  • Schulers
  • Wrestling-Schule
  • Comenius-Schule
  • Anna-Schmidt-Schule
  • Otto-Pankok-Schule
  • Lessing-Schule
  • Albrecht-Dürer-Schule
  • Ursula-Schule
  • Eichendorff-Schule
  • Schuleinheiten
  • Robert-Koch-Schule
  • Angela-Schule
  • Jacob-Grimm-Schule
  • Ludwig-Meyn-Schule
  • Sophie-Barat-Schule
  • Bischof-Neumann-Schule
  • Gustav-Heinemann-Schule
  • Kardinal-von-Galen-Schule
  • Schuleingangsphase
  • Heinrich-Schütz-Schule
  • Luftgau-Flakartillerie-Schule
  • Michael-Ende-Schule
  • Carl-Schurz-Schule
  • Rabanus-Maurus-Schule
  • Ludwig-Erhard-Schule
  • Bauhaus-Schule
  • Hans-Ehrenberg-Schule
  • August-Hermann-Francke-Schule
  • Alfred-Delp-Schule
  • Assumption-Schule
  • Wichern-Schule
  • Thomas-Mann-Schule
  • Merz-Schule
  • Heinrich-Hertz-Schule
  • Fritz-Ulrich-Schule
  • Kanō-Schule
  • Georg-Müller-Schule
  • St.-Johannis-Schule
  • Hermann-Tast-Schule
  • Martin-Buber-Schule
  • Hans-Christian-Andersen-Schule
  • Viktoria-Schule
  • Drugpa-Kagyü-Schule
  • UNESCO-Schule
  • Matthias-Claudius-Schule
  • Königin-Luise-Schule
  • Elsa-Brändström-Schule
  • Raška-Schule
  • Lingbao-Schule
  • Schulenberger
  • Kennedy-Schule
  • Robert-Bosch-Schule
  • Willy-Brandt-Schule
  • Jonang-Schule
  • Doktor-Eisenbarth-Schule
  • Hans-Schemm-Schule
  • Jacobson-Schule
  • Schule.jpg
  • Flakartillerie-Schule
  • Schulenburgpark
  • Theodor-Körner-Schule
  • Schule-Wirtschaft
  • Fürst-Johann-Ludwig-Schule
  • Persil-Schule
  • Palucca-Schule
  • Kirchspiel-Schule
  • Justus-von-Liebig-Schule
  • Jesuiten-Schule
  • Wilhelm-Knapp-Schule
  • Max-Beckmann-Schule
  • U-Schule
  • Maria-Montessori-Schule
  • Gassan-Schule
  • Robert-Gerwig-Schule
  • Schulende
  • Gruppe/Schule
  • Friedrich-Wilhelm-Schule
  • Friedrich-Schiller-Schule
  • Hans-Thoma-Schule
  • Fritz-Erler-Schule
  • Oskar-Kämmer-Schule
  • Wilhelm-Leuschner-Schule
  • Helen-Keller-Schule
  • Peter-Lenné-Schule
  • Theo-Koch-Schule
  • Werner-Schule
  • Schulenburg-Beetzendorf
  • Kaiser-Karl-Schule
  • St.-Ursula-Schule
  • Graf-Friedrich-Schule
  • August-Bebel-Schule
  • Martin-Niemöller-Schule
  • Graf-Engelbert-Schule
  • Peter-Petersen-Schule
  • Steiner-Schule
  • Shangqing-Schule
  • Sophie-Scholl-Schule
  • Holtzbrinck-Schule
  • Jenaplan-Schule
  • Taglung-Kagyü-Schule
  • Schule-Beruf
  • Klaus-Harms-Schule
  • Katsukawa-Schule
  • Stephen-Hawking-Schule
  • Bertha-von-Suttner-Schule
  • VP-Schule
  • Nichiren-Schule
  • César-Klein-Schule
  • Pianoforte-Schule
  • Maximilian-Kolbe-Schule
  • Leibniz-Schule
  • Kaiserin-Augusta-Schule
  • Melanchthon-Schule
  • Christophorus-Schule
  • Jakob-Grimm-Schule
  • Schulenrode
  • Hubert-Sternberg-Schule
  • Martin-Luther-King-Schule
  • Johann-Gottfried-Herder-Schule
  • Chicago-Schule
  • Bodensee-Schule
  • August-Dicke-Schule
  • Christian-Wirth-Schule
  • Viktoria-Luise-Schule
  • Karl-Ziegler-Schule
  • Friedrich-Paulsen-Schule
  • Wilhelm-Maybach-Schule
  • Heinrich-von-Kleist-Schule
  • Diesterweg-Schule
  • Talmud-Schule
  • Gotthilf-Vöhringer-Schule
  • Konrad-Adenauer-Schule
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Fred Schule

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • PS:
    • Polytechnische Schulen
  • DAS:
    • Deutsche Internationale Schule
  • IMS:
    • Institut für Medien und Schule
  • BBS:
    • Berufsbildenden Schulen
  • DSA:
    • Deutschen Schule Athen
  • ISR:
    • Internationale Schule am Rhein
  • AHS:
    • Allgemeinbildende Höhere Schule
  • BSB:
    • Behörde für Schule und Berufsbildung
  • TBS:
    • Technische Berufliche Schule
  • DST:
    • Deutsche Schule Toulouse
  • LIS:
    • Landesinstitut für Schule
  • SWS:
    • Schule für Wirtschaft und Sprachen
  • DIS:
    • Deutsche Internationale Schule
  • SAL:
    • Schule für Angewandte Linguistik
  • BMS:
    • Berufsbildende mittlere Schule
  • BHS:
    • Berufsbildende höhere Schule
    • Berufsbildenden Höheren Schulen
  • NLS:
    • Neue Leipziger Schule
  • PTS:
    • Polytechnische Schule
  • FES:
    • Freie Evangelische Schule
  • ISSA:
    • Internationalen Schule für Schauspiel und Acting
  • LISUM:
    • Landesinstitut für Schule und Medien
  • MSW:
    • Ministerium für Schule und Weiterbildung
  • ASZ:
    • Autonome Schule Zürich
  • DSSI:
    • Deutschen Schule Seoul International
  • SfV:
    • Schule für Verfassungsschutz
  • SfE:
    • Schule für Erwachsenenbildung
  • BSJB:
    • Behörde für Schule , Jugend und Berufsbildung
  • DSNY:
    • Deutsche Schule New York
  • MHTS:
    • Moskauer Höheren Technischen Schule
  • ESBZ:
    • Evangelische Schule Berlin Zentrum
  • HLFS:
    • Höhere Land - und Forstwirtschaftliche Schule

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Extrabreit Hurra_ hurra_ die Schule brennt
4 Promille Alte Schule 2006
Seeed Tide Is High (Alte Schule Mix) 2000
Funny Van Dannen Nach der Schule 2007
Extrabreit Hurra_ hurra die Schule brennt
The Black Devils Keine Schule mehr
Die Sekte Alte Schule feat. B-Tight_ Tony D_ Fuhrman

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • einer der Musikschülerinnen seiner Mutter , eine öffentliche Schule besuchte er in Southampton nur sechs Monate lang
  • Jahren erste Schritte bei klassischem Ballettunterricht in der Schule ihres Vaters in Tokio . Ab 1981 wurde
  • in Griechenland auf und ging in Russland zur Schule , bevor er 1911 in die Vereinigten Staaten
  • Russland geboren und ging auf der Krim zur Schule . Schon damals interessierte er sich für den
Film
  • , ob man eine Straße bauen oder eine Schule oder ein Museum einrichten oder schließen solle .
  • kann , dass bereits in dieser Zeit eine Schule im Dorf vorhanden gewesen sein muss . Der
  • nur wenig aus . Es gab nur eine Schule und nur ein Wirtshaus , die sich im
  • dokumentiert , sodass nicht bekannt ist , welche Schule er besucht hat . Auch findet sich in
Bremen
  • Franziskus-Grundschule , die Marion-Dönhoff-Realschule plus sowie eine Berufsbildende Schule , das Kopernikus-Gymnasium und zwei Förderschulen . Hermann
  • auf dem Roßberg mit Realschule plus , Berufsbildender Schule und Wirtschaftsgymnasium . Hinzu kommen zwei Förderschulen mit
  • Gymnasium und das Gymnasium Brede , eine private Schule in katholischer Trägerschaft ) , zwei Berufskollegs (
  • ein Gymnasium ( Geschwister-Scholl-Gymnasium ) und eine Berufsbildende Schule . Zu den öffentlichen Bildungseinrichtungen Stadtlohns gehören eine
Bremen
  • eine Gemeinschaftsschule , eine Grundschule sowie eine dänische Schule . Des Weiteren gibt es drei Kindergärten ,
  • beim Übergang von der Grundschule in eine weiterführende Schule ( siehe auch : Orientierungsstufe ) . Vereinzelt
  • - und Hauptschule in Rheinsheim . Als weiterführende Schule bestehen die Konrad-Adenauer-Realschule und das Copernicus-Gymnasium . Daneben
  • befindet sich je eine Grundschule . Als weiterführende Schule ist eine Haupt - und Realschule ( bis
Berlin
  • einem Gebäude untergebracht , das ursprünglich nicht als Schule gebaut worden war , und die Bausubstanz vieler
  • gewesen , da die Stadt als Träger der Schule bereits zwei neue Trakte auf dem Gelände errichtet
  • entstanden ein Einkaufszentrum , ein Altersheim , eine Schule und Wohnüberbauungen . In Füllinsdorf wurde 2012 ein
  • die Aula seit 2010 baulich stärker von der Schule abgekoppelt worden und erhielt zudem ein eigenes Foyer
Pädagogik
  • zur Vergabe von Stipendien an die Schüler der Schule Talmud Tora gegründet wurde . In dieser Schule
  • reformpädagogischen Lehrern auf ihn ausgeübt wurde . Die Schule war in verschiedene Abteilungen gegliedert , Neill leitete
  • in der Schule . Bei Referaten in der Schule oder einem Seminar geht es in erster Linie
  • SV ) wirken Schüler an der Gestaltung ihrer Schule und des Schulwesens mit . Dabei vertreten sie
Theologe
  • Territorium und vertraute ihm die Gründung der Hohen Schule in Herborn an , die noch im selben
  • damals wieder von Herborn nach Siegen verlagerten Hohen Schule . Über seinen späteren Lebensweg liegen uns keine
  • schickten ihn Ende 1693 oder Anfang 1694 zur Schule nach Zellerfeld . Wahrscheinlich wusste sie nicht ,
  • nochmal der inzwischen wieder nach Herborn zurückverlegten Hohen Schule , der nach dem Landesherrn genannten Johannea .
Musik
  • Opéra-Comique in Paris . Vertreter der Zweiten Wiener Schule äußern sich in der Folge begeistert über das
  • Giraudouxs Ondine und der Agnès in Molières Die Schule der Frauen bekannt wurde . Beide Stücke wurden
  • worin Larousse , neben anderen Werken für die Schule , seine eigenen zahlreichen und mit großem Erfolg
  • Tours ( gest . 1088 ) aus der Schule von Chartres die Auffassung , dass Brot und
Pädagoge
  • Adorno . Zur Aktualität von Dekonstruktion und Frankfurter Schule . Hrsg . v. Eva Laquièze-Waniek u. Erik
  • 65-96 . Emil Walter-Busch : Geschichte der Frankfurter Schule . Kritische Theorie und Politik . Fink ,
  • Marburg 2007 Emil Walter-Busch : Geschichte der Frankfurter Schule . Kritische Theorie und Politik . Wilhelm Fink
  • Kritik der Verhaltensforschung . Konrad Lorenz und seine Schule . Beck , München 1974 , ISBN 3-406-04909-5
Stuttgart
  • ( u.a. mit Technischem Gymnasium ) , Kaufmännische Schule Bad Mergentheim ( u.a. mit Wirtschaftsgymnasium ) ,
  • beruflicher Schulen : Georg-Kerschensteiner-Schule ( Gewerbliche und Hauswirtschaftlich-Sozialpflegerische Schule mit Technischem Gymnasium ) Müllheim Gewerbeschule Breisach am
  • Träger folgender Beruflichen Schulen : Heinrich-Schickhardt-Schule ( Gewerbliche Schule , unter anderem mit Technischem Gymnasium ) Freudenstadt
  • Kennedy-Schule ( Kaufmännische Schule ) Käthe-Kollwitz-Schule ( Hauswirtschaftliche Schule ) Die evangelische Pfarrkirche ( erbaut im 13
Philosophie
  • untersuchte und dann aus seinen Erkenntnissen die tiefenpsychologische Schule der Psychoanalyse begründete . Den von Eugen Bleuler
  • stand der Rationalismus , vertreten vornehmlich durch die Schule des Christian Wolff , der das Denken wie
  • hier Alfred Schmidt ein . In der Frankfurter Schule versammelten sich undogmatische Marxisten , wertkritische Kapitalismuskritiker ,
  • mit seinem Verein für Individualpsychologie eine eigene tiefenpsychologische Schule begründet hatte . Sigmund Freud hielt sehr viel
China
  • nur in einem bestimmten Land oder einer bestimmten Schule des Buddhismus gefeiert werden , sondern die von
  • der Versuch unternommen worden alle Nikkō-Tempel als eigenständige Schule des Nichiren-Buddhismus zu etablieren . Im Unterschied zur
  • zur Geltung zu bringen . Maßgebliche Inhalte dieser Schule bezogen sich auf den chinesischen Tiantai-Mönch Zhili (
  • „ traditionellen Haiku “ in Japan . Seiner Schule entwuchsen viele angesehene Dichter , ( Mizuhara Shuōshi
Maler
  • Künstlern , in ihrer Formgebung an die Grazer Schule an . Ein bemerkenswertes Wohnbauprojekt der letzten Jahre
  • - zu einem der einflussreichsten Wegbereiter der Berliner Schule wurde . Diese Machart zeichnet sich - durchaus
  • in der nicht nur die Meister der alten Schule , sondern auch die moderne und engagierte Kunst
  • die Musik von den Frankoflamen und der Venezianischen Schule . Ein besonderes Augenmerk erhielt das Diminutionsspiel ,
Familienname
  • , Edwin Oppler , Architekt der neugotischen Hannoverschen Schule , † 6 . September 1880 in Hannover
  • Apostel , Komponist und Vertreter der Zweiten Wiener Schule ( * 1901 ) 30 . November :
  • : Karl Theophil Borott , Direktor der Bernstädter Schule von 1823-1867 1874 ( 2 . Januar )
  • , während Boulevardpublikationen ein Verhältnis des Direktors der Schule , Wybrandus Haanstra ( 1841-1925 ) , mit
Argentinien
  • in der Provinz Malaga ( DAS ) Deutsche Schule San Sebastian ( DAS ) Deutsche Schule Santa
  • Deutsche Schule Valencia ( DAS ) Eurocampus Deutsche Schule Mallorca Viva-Schule Santa Ponça Mallorca Deutsche Schule Prag
  • Humboldt Caracas in Caracas ( DAS ) Aische-i-Durani Schule in Kabul ( DAS ) Amani Oberrealschule in
  • Paso in El Paso ( BW ) Deutsche Schule Alamogordo in Alamogordo ( BW ) Deutsche Schule
Philosoph
  • ins 7 . Jahrhundert bestand die bedeutende neuplatonische Schule von Alexandria , weshalb manche Forscher meinen ,
  • ist Zahl “ zugeschrieben . Er begründete die Schule der Pythagoreer , aus der später Mathematiker wie
  • zu bringen suchte . Der bedeutendste Lehrer dieser Schule war Philon von Alexandria . Auf ähnliche Weise
  • Bibliothek von Alexandria . Die Basis der Alexandrinischen Schule , die nie eine regelrechte Institution , sondern
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK