Häufigste Wörter

Insel

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Inseln
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung In-sel
Nominativ die Insel
die Inseln
Dativ der Insel
der Inseln
Genitiv der Insel
den Inseln
Akkusativ die Insel
die Inseln
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Insel
 
(in ca. 75% aller Fälle)
остров
de Gleichzeitig brauchen wir aber auch die Verpflichtung der internationalen Völkergemeinschaft , sich ans Werk zu machen und einen dauerhaften Frieden für diese schöne Insel zu schaffen .
bg Същевременно ние се нуждаем от това , международната общност да поеме ангажимента да се заеме сериозно и да изгради траен мир за този хубав остров .
Insel
 
(in ca. 21% aller Fälle)
острова
de Sie kann nicht weiterhin Siedler in den Nordteil der Insel schicken , die die türkisch-zyprische Gemeinschaft unterdrücken .
bg Не може да продължава да изпраща заселници в северната част на острова , които задушават кипърската турска общност .
die Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
острова
kleine Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
малък остров
Insel Lampedusa
 
(in ca. 83% aller Fälle)
остров Лампедуза
Insel Madeira
 
(in ca. 82% aller Fälle)
остров Мадейра
der Insel
 
(in ca. 38% aller Fälle)
на острова
der Insel
 
(in ca. 24% aller Fälle)
острова
der Insel
 
(in ca. 24% aller Fälle)
остров
Insel Lampedusa
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Лампедуза
Die Insel Gozo
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Остров Гозо
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Insel
 
(in ca. 57% aller Fälle)
øen
de Eine weitere Tatsache ist , dass die Europäische Union seit 1996 an einem Gemeinsamen Standpunkt festhält , der kein positives Ergebnis erbracht und nicht zur Verbesserung der Situation auf der Insel beigetragen hat .
da En anden kendsgerning er , at EU har haft en fælles holdning siden 1996 , som ikke har givet noget som helst positivt resultat eller bidraget det mindste til at forbedre situationen på øen .
Insel
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ø
de Von einer Insel , auf der es Sonne und Wind im Überfluss gibt , sollte man erwarten , dass beide Elemente umfassend genutzt werden .
da På en ø , hvor der er masser af sol og vind , kunne man have forventet , at der ville blive gjort fuldt brug af disse elementer .
kleine Insel
 
(in ca. 95% aller Fälle)
lille ø
Die Insel
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Øen
Insel Réunion
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Réunion
Insel Zypern
 
(in ca. 83% aller Fälle)
øen Cypern
einer Insel
 
(in ca. 75% aller Fälle)
en ø
der Insel
 
(in ca. 70% aller Fälle)
øen
Insel Lampedusa
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • øen Lampedusa
  • Øen Lampedusa
eine Insel
 
(in ca. 64% aller Fälle)
en ø
der Insel
 
(in ca. 15% aller Fälle)
på øen
der Insel
 
(in ca. 6% aller Fälle)
af øen
der Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
øen .
auf der Insel
 
(in ca. 81% aller Fälle)
på øen
ist eine wunderschöne Insel .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
er en vidunderlig ø .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Insel
 
(in ca. 91% aller Fälle)
island
de Aus der langen und komplizierten Geschichte der englisch-irischen Beziehungen , der Beziehungen auf der irischen Insel und insbesondere der gewalttätigen Geschichte Nordirlands der letzten 25 Jahre wird eine Lektion nur allzu deutlich , daß nämlich die Gewalt , von welcher Seite sie auch kommen mag , den Tag der Wiederaussöhnung hinauszögert .
en In the long and complex history of Anglo-Irish relations and relations on the island of Ireland , and especially the violent history of the past 25 years in Northern Ireland , one lesson is beyond any possible doubt : that violence from whatever source postpones the day of reconciliation .
Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
island .
einer Insel
 
(in ca. 94% aller Fälle)
an island
Insel .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
island .
eine Insel
 
(in ca. 79% aller Fälle)
an island
Insel Zypern
 
(in ca. 76% aller Fälle)
island of Cyprus
die Insel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
the island
der Insel
 
(in ca. 62% aller Fälle)
the island
Insel Lampedusa
 
(in ca. 57% aller Fälle)
island of Lampedusa
Insel Lampedusa
 
(in ca. 29% aller Fälle)
of Lampedusa
der Insel
 
(in ca. 9% aller Fälle)
island
auf einer Insel
 
(in ca. 86% aller Fälle)
on an island
auf der Insel
 
(in ca. 62% aller Fälle)
on the island
Niemand ist eine Insel
 
(in ca. 96% aller Fälle)
No man is an island
ist eine wunderschöne Insel .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
is a beautiful island .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Insel
 
(in ca. 49% aller Fälle)
saare
de Mir ist klar , dass die Insel Malta bei ihrer Größe natürlich unter enormem Druck steht .
et Ma mõistan , et loomulikult on Malta saare suuruse tõttu tohutu surve all .
Insel
 
(in ca. 27% aller Fälle)
saarel
de Andererseits ist sie mitschuldig an der Fortsetzung gravierender Situationen wie etwa der Lage auf der Insel Lampedusa in Italien . -
et Teisest küljest on ta ise kaassüüdlane keeruliste olukordade jätkumises , näiteks Itaalias Lampedusa saarel .
Insel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
saarele
de Warum sollten diejenigen , die auf der Insel Lampedusa ankommen , gezwungen sein , dort die ganze Zeit zu bleiben ?
et Miks peaksid need , kes saabuvad Lampedusa saarele , olema sunnitud jääma sinna igaveseks ?
Insel Lampedusa
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Lampedusa
der Insel
 
(in ca. 45% aller Fälle)
saarel
der Insel
 
(in ca. 45% aller Fälle)
saare
auf der Insel
 
(in ca. 88% aller Fälle)
saarel
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Insel
 
(in ca. 65% aller Fälle)
saaren
de Der kubanische ' Sozialismus ' lässt sich nicht über die Insel hinaus exportieren .
fi Kuuban nykyistä " sosialismia " ei voi siirtää saaren rantojen ulkopuolelle .
Insel
 
(in ca. 13% aller Fälle)
saarella
de Dieses Unternehmen ist auf einer Insel gelegen und hat eigene Docks .
fi Yritys sijaitsee saarella , ja sillä on oma satama-alue .
Insel
 
(in ca. 9% aller Fälle)
saari
de Ich akzeptiere , daß Großbritannien als Insel von der Abschaffung des zollfreien Verkaufs besonders benachteiligt sein wird .
fi Koska Yhdistynyt kuningaskunta on saari , uskon , että se eritoten tulee kärsimään tullivapauden poistamisesta .
Insel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
saarelle
de Vergegenwärtigt man sich die dramatischen Asylprobleme in Italien und den anhaltenden Strom der Bootsflüchtlinge auf der Insel Lampedusa , so wird einem klar , dass der Kommissar diese Vorschläge nicht leichtfertig unterbreitet hat .
fi Jokainen , joka tietää miten järkyttävä turvapaikkatilanne on Italiassa , jossa venepakolaisia virtaa jatkuvasti Lampedusan saarelle , ymmärtää , ettei Buttiglione esittänyt näitä ehdotuksia huvikseen .
Insel Perejil
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Perejilin
der Insel
 
(in ca. 74% aller Fälle)
saaren
Insel Lampedusa
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Lampedusan
Insel Lampedusa
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Lampedusan saarelle
der Insel
 
(in ca. 18% aller Fälle)
saarella
auf der Insel
 
(in ca. 89% aller Fälle)
saarella
Insel Frieden bringen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
tuotava saarelle rauha
Malta ist eine wunderschöne Insel
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Malta on kaunis saari
Niemand ist eine Insel .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Kukaan ei ole eristyksissä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Insel
 
(in ca. 40% aller Fälle)
l'île
de Die Zeit ist kurz , aber dank der jüngsten Entwicklungen sowohl auf der Insel als auch in Ankara ist der Zeitpunkt günstig , und ich hoffe , dass Sie , Herr amtierender Präsident , mit allen Beteiligten um einen Kompromiss ringen werden .
fr Le temps manque , mais de récents événements , tant sur l'île de Chypre qu ' à Ankara , sont porteurs d'espoir et j' espère que vous , Monsieur le Président en exercice , travaillerez avec toutes les parties pour parvenir à un compromis .
Insel
 
(in ca. 40% aller Fälle)
île
de Aus der armen grünen Insel ist ein keltischer Tiger geworden .
fr La petite île pauvre est devenue un tigre celtique .
Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
l’île
de Bis zum heutigen Tag bleiben die italienischen Behörden dabei , dass alle Maßnahmen , die wegen der illegal auf der Insel Lampedusa gelandeten Flüchtlinge ergriffen wurden , keine Verletzung der internationalen Verpflichtungen darstellten .
fr Pour l’heure , les autorités italiennes affirment que toutes les mesures prises concernant les migrants arrivés clandestinement sur l’île de Lampedusa respectent les obligations internationales .
Insel
 
(in ca. 2% aller Fälle)
une île
kleinen Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
petite île
eine Insel
 
(in ca. 56% aller Fälle)
une île
der Insel
 
(in ca. 51% aller Fälle)
l'île
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Insel
 
(in ca. 76% aller Fälle)
νησί
de Es war das Modell einer Verfassung für eine multi-ethnische Gesellschaft und eine blühende Insel .
el Αποτελούσε πρότυπο συντάγματος για μια πολυφυλετική κοινωνία και ένα ακμάζον νησί .
Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
νήσο
de Um dies zu erreichen , müssen wir damit anfangen , über eine Änderung unseres Gemeinsamen Standpunkts nachzudenken , der uns daran hindert , jeglichen Dialog mit der kubanischen Regierung einzugehen , welche die Möglichkeit hat , die Menschenrechtslage auf der Insel zu ändern .
el Για να το πράξουμε αυτό , πρέπει να αρχίσουμε να σκεφτόμαστε την αλλαγή της κοινής θέσης , που μας εμποδίζει να έχουμε διάλογο με τις αρχές της Κούβας οι οποίες έχουν τη δυνατότητα αλλαγής της κατάστασης όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα στη νήσο .
Insel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
νησιού
de Andererseits wird in dem Vorschlag mit Bedauern festgestellt , dass die Teilung der Insel andauert .
el Αφετέρου , η πρόταση εκφράζει τη λύπη της για τη συνεχιζόμενη διαίρεση του νησιού .
Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
νήσου
de Unser Ziel ist eben die Mitgliedschaft einer ungeteilten Insel .
el Οπωσδήποτε στόχος μας είναι η συμμετοχή μίας αδιαίρετης νήσου .
einer Insel
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ένα νησί
eine Insel
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ένα νησί
Niemand ist eine Insel .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Κανείς δεν είναι απομονωμένος .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Insel
 
(in ca. 85% aller Fälle)
isola
de Die Lösung des Zypern-Problems liegt in den Händen der Vereinten Nationen und der Bevölkerungsgruppen auf der Insel .
it La soluzione del problema di Cipro è nelle mani della Nazioni Unite e delle comunità dell ’ isola .
Insel
 
(in ca. 8% aller Fälle)
' isola
kleine Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
piccola isola
die Insel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
l'isola
der Insel
 
(in ca. 38% aller Fälle)
' isola
der Insel
 
(in ca. 31% aller Fälle)
isola
der Insel
 
(in ca. 9% aller Fälle)
dell ' isola
der Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
’ isola
auf der Insel
 
(in ca. 38% aller Fälle)
sull ' isola
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Insel
 
(in ca. 49% aller Fälle)
salas
de Mir ist klar , dass die Insel Malta bei ihrer Größe natürlich unter enormem Druck steht .
lv Es saprotu , ka Malta , protams , ņemot vērā salas izmēru , izjūt milzīgu spiedienu .
Insel
 
(in ca. 26% aller Fälle)
salā
de Dieses offenbar verantwortungslose Verhalten hatte schwerwiegende Folgen für Hunderte von Landwirten auf der Insel .
lv Šī acīmredzami bezatbildīgā rīcība ievērojami ietekmēja simtiem lauksaimnieku šajā salā .
Insel
 
(in ca. 15% aller Fälle)
sala
de Mein Land , Großbritannien , ist eine kleine Insel und kann diese Aufgabe nicht alleine bewältigen , genauso wenig wie jedes andere Land .
lv Mana valsts , kas ir maza sala , nevar atrisināt vai uzņemties klimata pārmaiņu risināšanu viena , tāpat kā viena to nevar izdarīt neviena cita valsts .
Insel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
salu
de Es sollten Breitband-Anschlüsse eingerichtet werden , und die Nachhaltigkeit des Insel - und Gebirgstourismus sollte gestärkt werden .
lv Ir jāizveido platjoslas pieslēgumi , un jāstiprina salu un kalnu reģionu tūrisma dzīvotspēja .
Insel Madeira
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Madeiras salā
der Insel
 
(in ca. 57% aller Fälle)
salā
Insel Lampedusa
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Lampedūzas salā
der Insel
 
(in ca. 28% aller Fälle)
salas
auf der Insel
 
(in ca. 78% aller Fälle)
salā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Insel
 
(in ca. 39% aller Fälle)
saloje
de Und genau diese Solidarität fehlt in unserer Asylpolitik , wovon sich Kommissar Barrot bei seinem Besuch in meinem Heimatland Malta und auf der Insel Lampedusa am Ende dieser Woche selbst überzeugen kann .
lt Būtent solidarumo ir trūksta mūsų prieglobsčio politikoje . Tai asmeniškai šią savaitę pareiškKomisijos narys J. Barrot , lankydamasis mano šalyje Maltoje bei Lampeduzos saloje .
Insel
 
(in ca. 28% aller Fälle)
salos
de Sie kann nicht weiterhin Siedler in den Nordteil der Insel schicken , die die türkisch-zyprische Gemeinschaft unterdrücken .
lt Ji negali ir toliau į šiaurinę salos dalį siųsti naujakurių , kurie nustelbia Kipro turkų bendruomenę .
Insel
 
(in ca. 19% aller Fälle)
sala
de Kuba wird sich möglicherweise schon bald aus dem Griff der revolutionären alten Garde befreien und eine wahre Insel der Freiheit werden .
lt Galbūt Kuba greitai išsilaisvins iš revoliucingos senosios gvardijos gniaužtų ir taps tikra laisvės sala .
Insel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
salai
de Sonst kommt es zu einem Guerillakrieg , der dieser schönen Insel absolut nicht dienlich sein wird .
lt Kitaip ir vėl kiltų partizaninis karas , kuris šiai gražiai salai nedavnieko gero .
Insel Kreta
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kretos
die Insel
 
(in ca. 71% aller Fälle)
salą
der Insel
 
(in ca. 57% aller Fälle)
saloje
der Insel
 
(in ca. 27% aller Fälle)
salos
auf der Insel
 
(in ca. 88% aller Fälle)
saloje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Insel
 
(in ca. 94% aller Fälle)
eiland
de Gleichzeitig sind wir als Europäer keine Insel .
nl Tegelijkertijd bevinden wij ons in Europa niet op een eiland .
Insel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
het eiland
Insel und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eiland en
einer Insel
 
(in ca. 88% aller Fälle)
een eiland
eine Insel
 
(in ca. 83% aller Fälle)
een eiland
der Insel
 
(in ca. 81% aller Fälle)
het eiland
Insel .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
eiland .
Insel Zypern
 
(in ca. 65% aller Fälle)
eiland Cyprus
Insel Lampedusa
 
(in ca. 65% aller Fälle)
eiland Lampedusa
Insel Lampedusa
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Lampedusa
der Insel
 
(in ca. 9% aller Fälle)
eiland
auf der Insel
 
(in ca. 83% aller Fälle)
op het eiland
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Insel
 
(in ca. 39% aller Fälle)
wyspy
de Meine Frage an Sie beide lautet : Wie wird dies nun in einen dauerhaften und stabilen Wiederaufbau der Insel umgesetzt ?
pl Moje pytanie do państwa jest następujące : jak teraz przełoży się to na trwałą i stabilną odbudowę wyspy ?
Insel
 
(in ca. 36% aller Fälle)
wyspie
de im Namen der PPE-Fraktion . - Herr Präsident , die humanitäre Notlage in Italien und besonders auf der Insel Lampedusa - denn darum handelt es sich , um eine humanitäre Notlage - zwingt uns , schnell zu handeln .
pl w imieniu grupy PPE - Panie Przewodniczący ! Nadzwyczajna sytuacja humanitarna we Włoszech , a w szczególności na wyspie Lampedusa - bo przecież jest to nadzwyczajna sytuacja humanitarna - zmusza nas do pilnych działań .
Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
wyspę
de Sehen Sie selbst , wie es aussieht auf einer Insel von nur wenigen Quadratkilometern Größe , auf der nun bereits seit mehreren Jahren tausende und abertausenden von Menschen in einem kontinuierlichen Strom anlanden - und während dieser Zeit sind rechte und linke Regierungen gekommen und gegangen .
pl Jest to sytuacja , w której na wyspę , która ma tylko kilka kilometrów kwadratowych , przypływa od lat wiele tysięcy osób ludzi - a tym okresie u władzy były rządy i lewicowe , i prawicowe .
Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
wyspą
de Erstens ist Uganda in Wirklichkeit keine Insel der Diskriminierung in einem Meer der Achtung der Menschenrechte .
pl Po pierwsze , tak naprawdę to Uganda nie jest wyspą dyskryminacji w tym obszarze na oceanie przestrzegania praw człowieka .
Insel Lampedusa
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Lampedusa
der Insel
 
(in ca. 39% aller Fälle)
wyspie
der Insel
 
(in ca. 26% aller Fälle)
wyspy
auf der Insel
 
(in ca. 59% aller Fälle)
na wyspie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Insel
 
(in ca. 95% aller Fälle)
ilha
de Ich möchte Ihnen eine Anekdote darüber erzählen , wie zum Beispiel auf meiner Insel , einer kleinen Insel mit 300 Vulkanen , damit begonnen wurde , einen Vulkan zu nutzen , der praktisch schon voll ist . Auf diese Weise werden wir bald keine Vulkane mehr haben , sondern Müllberge .
pt Passo a contar-lhes um episódio caricato , por exemplo , sobre como na minha ilha , que é uma ilha pequena com 300 vulcões , começámos a utilizar um vulcão , que já está praticamente cheio e , por este caminho , dentro de pouco tempo não teremos vulcões , mas acumulações de lixeiras .
kleine Insel
 
(in ca. 90% aller Fälle)
pequena ilha
eine Insel
 
(in ca. 79% aller Fälle)
uma ilha
Die Insel
 
(in ca. 78% aller Fälle)
A ilha
Insel .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ilha .
die Insel
 
(in ca. 52% aller Fälle)
a ilha
der Insel
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ilha
der Insel
 
(in ca. 31% aller Fälle)
da ilha
der Insel
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ilha .
der Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
na ilha
der Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
da ilha .
auf der Insel
 
(in ca. 64% aller Fälle)
na ilha
auf der Insel
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ilha
Malta ist eine wunderschöne Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Malta é uma bela ilha
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Insel
 
(in ca. 60% aller Fälle)
insulă
de Türkische Kolonialherren und Besatzungsstreitkräfte befinden sich noch immer auf der Insel .
ro Coloniștii turci și trupele de ocupare încă se află pe insulă .
Insel
 
(in ca. 20% aller Fälle)
insula
de Angesichts dessen und in Erinnerung an die Katastrophe , die die Insel Madeira im Februar 2010 ereilte und der Folgen des Orkans Xynthia für Europa begrüße ich den Vorschlag der Kommission , Irland unter Stützung auf das Kriterium der " außergewöhnlichen regionalen Katastrophe " 13 022 500 EUR an Hilfe zu gewähren .
ro Având în vedere acest lucru și reamintind dezastrul care a lovit insula Madeira în februarie 2010 și efectele uraganului Xynthia în Europa , salut propunerea Comisiei de a acorda un total de 13 022 500 de euro ca ajutor Irlandei , pe baza criteriului " dezastru regional extraordinar ” .
Insel
 
(in ca. 11% aller Fälle)
insulei
de Was den Nordosten unserer Insel verändert hat , waren die Investitionen der Menschen in sehr kleine Grundstücke .
ro Ceea ce a schimbat partea de nord-est a insulei noastre a fost faptul că oamenii au investit în bucăţi mici de teren .
Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
o insulă
kleine Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mică insulă
Insel Gozo
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Gozo
die Insel
 
(in ca. 86% aller Fälle)
insula
Insel Lampedusa
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • insula Lampedusa
  • Insula Lampedusa
Insel Madeira
 
(in ca. 80% aller Fälle)
insula Madeira
eine Insel
 
(in ca. 62% aller Fälle)
o insulă
der Insel
 
(in ca. 26% aller Fälle)
pe insulă
der Insel
 
(in ca. 25% aller Fälle)
insulei
der Insel
 
(in ca. 19% aller Fälle)
insula
Insel Lampedusa
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Lampedusa
der Insel Lampedusa
 
(in ca. 85% aller Fälle)
insula Lampedusa
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Insel
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ön
de Mit welchen Vorschlägen will die Kommission im Rahmen des europäischen und des Völkerrechts das Handels - und Wirtschaftsembargo gegen Nordzypern aufheben oder lockern , um die derzeitige Isolierung der türkischen Zyprioten zu verringern und den Fortschritt in Richtung einer politischen Lösung auf der Insel im Hinblick auf den EU-Beitritt zu unterstützen ?
sv Vad föreslår kommissionen att man skall göra för att inom den europeiska och internationella rättens gränser häva eller mildra det handelsmässiga och ekonomiska embargot på norra Cypern i syfte att mildra den turkcypriotiska befolkningens nuvarande isolering och få till stånd en politisk lösning på ön med tanke på EU-medlemskap ?
Insel
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ö
de Das ist dringend notwendig , weil das Kosovo sonst eine kleine Insel auf dem Westbalkan bleibt , die tatsächlich abgeschnitten ist .
sv Det brådskar , eftersom Kosovo annars i praktiken blir en liten avskuren , isolerad ö på västra Balkan .
Die Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ön
Insel Madeira
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ön Madeira
Insel Lampedusa
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ön Lampedusa
einer Insel
 
(in ca. 76% aller Fälle)
en ö
der Insel
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ön
eine Insel
 
(in ca. 63% aller Fälle)
en ö
der Insel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
på ön
auf der Insel
 
(in ca. 75% aller Fälle)
på ön
auf der Insel
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ön
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Insel
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ostrove
de Durch solch eine Vereinbarung ließe sich das Eigentumsproblem der Insel , auf das sich das Mitglied des Europäischen Parlaments bezieht , leichter beheben .
sk Takáto dohoda by pomohla vyriešiť problémy týkajúce sa majetku na ostrove , o ktorých sa zmienil pán poslanec Európskeho parlamentu .
Insel
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ostrov
de Ich möchte es nicht dreckiges Spiel nennen , einfach aus Respekt , der einem Mitgliedstaat der Europäischen Union gegenüber zu zollen ist , aber unser Kollege hätte ehrlich sagen müssen , dass Malta immer darauf aus war , seine exzessive Ausdehnung der territorialen Gewässer beizubehalten , die sich bis zur Insel Lampedusa ausdehnen .
sk Nerád by som to nazval špinavou hrou , pretože voči členskému štátu Európskej únie by sme mali vystupovať s rešpektom . Náš kolega poslanec však mal úprimne vyhlásiť , že Malta sa vždy snažila o zachovanie svojej neprimerane veľkej rozlohy teritoriálnych vôd , ktoré siahajú až po ostrov Lampedusa .
Insel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ostrova
de Lassen Sie uns hoffen , dass Herrn Erdoğans neue Regierung realisiert , wie unvertretbar es ist , einen EU-Mitgliedstaat mit seinen Streitkräften zu besetzen und den türkischen Polizeichef Herrn Büyükanıt anweist , seine Streitkräfte schnellstmöglich von der Insel abzuziehen .
sk Dúfajme , že nová vláda pána Erdogana s vedomím , že je neospravedlniteľné , aby bol členský štát EÚ okupovaný ozbrojenými silami , vyzve tureckého veliteľa , pána Büyükanita , aby svoje jednotky z ostrova čo najskôr odvolal .
Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
na ostrove
Insel ohne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ostrov bez
dieser Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tohto ostrova
Insel Lampedusa
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Lampedusa
Insel Madeira
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ostrove Madeira
der Insel
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ostrove
der Insel
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ostrova
der Insel
 
(in ca. 20% aller Fälle)
na ostrove
Insel Lampedusa
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ostrove Lampedusa
auf der Insel
 
(in ca. 52% aller Fälle)
na ostrove
auf der Insel
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ostrove
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Insel
 
(in ca. 45% aller Fälle)
otok
de Die Art , in der diese Insel , die Perle der Karibik , von internationalen Finanzinstitutionen kontrolliert worden ist , die ihr mit grausamen Schulden und ebenso grausamen Zinsen auf diese Schulden die Luft abgedrückt haben , erteilt uns eine Lektion , die wir verinnerlichen müssen .
sl Naučiti se moramo iz tega , kako so ta otok , karibski biser , obvladovale mednarodne finančne institucije , ki so ga dušile s strašnim dolgom in enako strašnimi obrestmi , povezanimi z dolgom .
Insel
 
(in ca. 33% aller Fälle)
otoku
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Vor einigen Tagen haben sardische Separatisten auf einer kleinen Insel in der Nähe Sardiniens gewaltlos und im Interesse des Umweltschutzes eine neue Republik mit dem poetischen polynesisch klingenden Namen " Republik Maluventu " ausgerufen .
sl ( IT ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , pred nekaj dnevi so na majhnem otoku blizu Sardinije brez nasilja in v interesu ohranjanja okolja sardinski separatisti razglasili novo republiko s poetičnim imenom , ki se sliši kot polinezijsko ime , " Republika Maluventu " .
Insel
 
(in ca. 12% aller Fälle)
otoka
de Die Mehrheit der Einwohner dieser russischen Insel , die von Mitgliedstaaten der EU umgeben ist , erhalten Schengen-Visa für den kurzfristigen Aufenthalt zur einmaligen Einreise .
sl Večina prebivalcev tega ruskega otoka , ki ga obdajajo države članice EU , dobi schengenske vizume za kratkoročno bivanje in enkratni vstop .
Insel
 
(in ca. 3% aller Fälle)
na otoku
dieser Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tega otoka
die Insel
 
(in ca. 62% aller Fälle)
otok
Insel Lampedusa
 
(in ca. 51% aller Fälle)
otok Lampedusa
Insel Madeira
 
(in ca. 46% aller Fälle)
otoku Madeira
der Insel
 
(in ca. 36% aller Fälle)
otoku
der Insel
 
(in ca. 33% aller Fälle)
na otoku
Insel Lampedusa
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Lampedusa
der Insel
 
(in ca. 22% aller Fälle)
otoka
auf der Insel
 
(in ca. 81% aller Fälle)
na otoku
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Insel
 
(in ca. 93% aller Fälle)
isla
de Ich hoffe , dass die Vorbereitungen für den Beitritt Zyperns in den nächsten Wochen abgeschlossen werden können und dass diese kleine Insel , die in der Vergangenheit Opfer der europäischen Politik war , ein gleichberechtigter , geachteter und einflussreicher Partner bei der Gestaltung der Zukunft unseres gemeinsamen Kontinents sein wird .
es Espero que en las próximas semanas podamos ser testigos de la culminación de la adhesión de Chipre y que podamos ver cómo esta pequeña isla , que una vez fue víctima de la política europea , se convierte en una voz equitativa , respetada e influyente a la hora de moldear el futuro del continente que compartimos .
Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la isla
einer Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
una isla
kleine Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pequeña isla
eine Insel
 
(in ca. 92% aller Fälle)
una isla
Die Insel
 
(in ca. 75% aller Fälle)
La isla
Insel Lampedusa
 
(in ca. 71% aller Fälle)
isla de Lampedusa
der Insel
 
(in ca. 69% aller Fälle)
la isla
Insel .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
isla .
der Insel
 
(in ca. 15% aller Fälle)
isla .
auf der Insel
 
(in ca. 77% aller Fälle)
en la isla
ist eine wunderschöne Insel .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
es una isla bellísima .
Malta ist eine wunderschöne Insel
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Malta es una isla bellísima
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Insel
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ostrov
de Der Anteil der illegal auf der Insel Mayotte lebenden Menschen beträgt 30 % der Gesamtbevölkerung .
cs Lidé obývající ostrov Mayotte nelegálně činí 30 % populace .
Insel
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ostrově
de Ich lebe auf einer Insel , die hinter einer Insel vor der Küste Europas liegt .
cs Žiji na ostrově , který leží za ostrovem nacházejícím se u evropského pobřeží .
Insel
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ostrova
de Malta hat angeboten , ein Sekretariat einzurichten , das die Umsetzung solcher Vorschläge organisiert , und ich unterstütze dieses Angebot , nicht nur aufgrund der einzigartigen geografischen Lage der Insel im Mittelmeer , sondern auch , weil wir über die nötige Infrastruktur , das Personal und die Erfahrung verfügen , um ein solches Institut zu beherbergen .
cs Malta se nabídla jako hostitel sekretariátu , který bude dohlížet na provádění takových návrhů , a já tuto nabídku plně podporuji , a to nejen kvůli jedinečné geografické poloze ostrova ve Středomoří , ale také proto , že máme infrastrukturu , personál a zkušenosti , abychom mohli hostit takový institut .
Insel
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ostrovem
de In energiepolitischer Hinsicht ist es jedoch nach wie vor wie eine Insel ohne Brücken , die uns mit dem Energiemarkt der Gemeinschaft verbinden .
cs Nicméně v oblasti energetiky je stále jakoby ostrovem , bez přímého propojení s trhem s energií Společenství .
Insel Lampedusa
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lampedusa
Insel Madeira
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ostrov Madeira
der Insel
 
(in ca. 36% aller Fälle)
na ostrově
der Insel
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ostrově
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Insel
 
(in ca. 55% aller Fälle)
sziget
de Verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Nach Lampedusa strömen Zehntausende Nordafrikaner , die die Insel niemals aufnehmen kann .
hu Elnök asszony , hölgyeim és uraim ! Lampedusát észak-afrikaiak tízezrei árasztották el , ezt a tömeget a sziget sosem lesz képes befogadni .
Insel
 
(in ca. 17% aller Fälle)
szigeten
de Es ist klar , dass die Insel dringend Veränderungen braucht , und die Europäische Union sollte diese Veränderungen überwachen , damit der Übergang zur Demokratie dem kubanischen Volk zugutekommt .
hu Egyértelmű , hogy a szigeten sürgős változásokra van szükség , és az Európai Uniónak figyelemmel kell kísérnie e változásokat annak érdekében , hogy a demokráciára való áttérés a kubai nép érdekeit szolgálja .
Insel
 
(in ca. 12% aller Fälle)
szigetén
de Die chaotische Situation auf der Insel Lampedusa , die mehrere Redner bereits erwähnt haben , ist ein Beispiel dafür , wo die Zahl der Flüchtlinge die Zahl der Einwohner übersteigt .
hu A Lampedusa szigetén kialakult kaotikus helyzet , amelyről ma már többen is említést tettek , azt az esetet példázza , amikor a menekültek száma meghaladja a helyi lakosok számát .
Insel
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a sziget
Insel Kreta
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kréta
kleine Insel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kis sziget
Insel Madeira
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Madeira szigetén

Häufigkeit

Das Wort Insel hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 598. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 133.23 mal vor.

593. 1964
594. 1966
595. Tabellenzeile
596. Schule
597. geht
598. Insel
599. zog
600. 1960
601. Europa
602. Ernst
603. 1965

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Insel
  • die Insel
  • Die Insel
  • Insel ,
  • Insel , Frankfurt
  • Insel . Die
  • Insel , die
  • Insel , Frankfurt am Main
  • der Insel . Die
  • Insel . Der
  • auf der Insel
  • der Insel . Der
  • eine Insel
  • die Insel . Die
  • der Insel , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɪnzl̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

In-sel

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Inseln
  • Inselgruppe
  • Inselraum
  • Insel-Verlag
  • Inselgruppen
  • Inselstaat
  • Inselbewohner
  • Insel-Bücherei
  • Inselhauptstadt
  • Inselstaates
  • Inselkette
  • Inselbahn
  • Inselwelt
  • Inselchen
  • Insellage
  • Inselbahnsteig
  • Lord-Howe-Insel
  • Inselinneren
  • Ellesmere-Insel
  • Insel-Taschenbuch
  • Inselbetrieb
  • Inselsilikate
  • Inselbevölkerung
  • Inselregion
  • Inselinnere
  • Inselstaats
  • Inselrepublik
  • Inselkirche
  • Inselbahnhof
  • Inselstaaten
  • Inselbewohnern
  • Inselstraße
  • Inselmitte
  • Kap-Breton-Insel
  • Ross-Insel
  • Inselfläche
  • Inselreich
  • Inselstadt
  • Inselbogen
  • Inselgemeinde
  • Inselberg
  • Azoren-Insel
  • Inselprovinz
  • Inselverzwergung
  • Inselteil
  • Baffin-Insel
  • Inselkammer
  • Inselspital
  • Inselbahnsteige
  • Inselzellen
  • Ostsee-Insel
  • Kodiak-Insel
  • Inselberge
  • Karibik-Insel
  • Inselbogens
  • Inselregierung
  • Prince-of-Wales-Insel
  • Inseldorf
  • Inselbögen
  • Inselfestung
  • Inselgebiet
  • Inselarchipel
  • Victoria-Insel
  • Inselburg
  • Inselbergen
  • Känguru-Insel
  • Inselketten
  • Inselgemeinden
  • Vancouver-Insel
  • King-William-Insel
  • Melville-Insel
  • Insellösungen
  • Sankt-Paul-Insel
  • Inselwall
  • Inselbahnsteigen
  • Philippinen-Insel
  • Inselzelltransplantation
  • Inselbahnen
  • Inselinnern
  • Inselverwaltung
  • Gough-Insel
  • Inselcharakter
  • Hawaii-Insel
  • Inselteile
  • Balearen-Insel
  • Inselname
  • Inselrat
  • Insel-Graufuchs
  • Inselgeschichte
  • Axel-Heiberg-Insel
  • Inselnamen
  • Kanaren-Insel
  • James-Ross-Insel
  • Insel-Verl.
  • Pazifik-Insel
  • Inselnetz
  • Wassiljewski-Insel
  • Devon-Insel
  • Inselverlag
  • Seymour-Insel
  • Insel-Enzyklopädie
  • Inselbegabung
  • Inselbergschanze
  • Great-Barrier-Insel
  • Inselbrücke
  • Sankt-Lorenz-Insel
  • Inselkloster
  • Kykladen-Insel
  • Inselsee
  • Amsterdam-Insel
  • Salomonen-Insel
  • Inselpopulationen
  • Rousseau-Insel
  • Kokos-Insel
  • Inselgebiete
  • Inselformen
  • Rudolf-Insel
  • Inselkelten
  • Inselparadies
  • Inselanlagen
  • Rattanakosin-Insel
  • Yas-Insel
  • Seine-Insel
  • Inseli
  • Inselseite
  • Bylot-Insel
  • Scott-Insel
  • Inselendemiten
  • Inselspitals
  • Insellösung
  • Inselspringen
  • Insel-Buch
  • Bathurst-Insel
  • Macquarie-Insel
  • Franklin-Insel
  • Fidschi-Insel
  • Inselsockeln
  • Beechey-Insel
  • Ljachow-Insel
  • Inselschule
  • Wilczek-Insel
  • Insellandschaft
  • Inselspitze
  • Inselleben
  • Clipperton-Insel
  • Inselgraben
  • Marion-Insel
  • Wrangel-Insel
  • Inselmuseum
  • Northbrook-Insel
  • Anvers-Insel
  • Inselhotel
  • Inselsilikat
  • Inselnetze
  • Hebriden-Insel
  • Adelaide-Insel
  • Inselform
  • Inselreiches
  • Inselteich
  • Inselregionen
  • Cornwallis-Insel
  • Inselbereich
  • Kaffeklubben-Insel
  • Inselteils
  • Inselbiogeographie
  • Inselreichs
  • Insel-Graufüchse
  • Inselarchipels
  • Molukken-Insel
  • Goodenough-Insel
  • Barrow-Insel
  • Insel-Lanzenotter
  • Inselnorden
  • Inselnation
  • Jackson-Insel
  • Prinz-Edward-Insel
  • Inselfriedhof
  • Inselrinde
  • Inselzentrum
  • Kotelny-Insel
  • Insel-Verlags
  • Hall-Insel
  • Inseloberfläche
  • Galápagos-Insel
  • Inselhälfte
  • Wilkizki-Insel
  • Ratmanow-Insel
  • Seychellen-Insel
  • Sabine-Insel
  • Stewart-Insel
  • Inselarten
  • Inseldienst
  • Southampton-Insel
  • Inselschreiber
  • Livingston-Insel
  • Bouvet-Insel
  • Robinson-Crusoe-Insel
  • Hayes-Insel
  • Dodekanes-Insel
  • Lord-Howe-Inselgruppe
  • Heard-Insel
  • Inselküste
  • Inselfest
  • Inselvogt
  • Insel-Verlages
  • Inselgigantismus
  • Sibirjakow-Insel
  • Inselort
  • Inselsüden
  • Fergusson-Insel
  • Thurston-Insel
  • Hans-Insel
  • Inselhafen
  • Marmara-Insel
  • Vega-Insel
  • Inselverkehr
  • Nordsee-Insel
  • Inselbegabten
  • Campbell-Insel
  • Berkner-Insel
  • Charcot-Insel
  • Norfolk-Insel
  • Ryūkyū-Inselkette
  • Insel-Bücher
  • Duke-of-York-Insel
  • Taimyr-Insel
  • Hooker-Insel
  • Inselprovinzen
  • Inselsommer
  • Inselbegabter
  • Inselmann
  • Inselmeer
  • Wiencke-Insel
  • Graham-Bell-Insel
  • Petermann-Insel
  • Inselweg
  • Inseldorfes
  • Inselrasse
  • Kurilen-Insel
  • Varanus-Insel
  • Insel-Almanach
  • Phillip-Insel
  • Inselkommandant
  • Diomedes-Insel
  • Snow-Hill-Insel
  • Inselnetzen
  • Tristan-Inselralle
  • Inselbegabte
  • Bahamas-Insel
  • CpG-Insel
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Ian Pooley Insel Passage 2004
Peter Wackel Heimweh Nach Der Insel (Album Version)
Lucie Die kleine Insel
Katja Ebstein Ein Haus Auf Einer Insel 1997
Turbostaat Insel 2007
Katja Ebstein Insel Im Sonnenschein
DAS BO feat. TobiTob & Marcnesium Die Insel (Uga Uga) 2008
Mia. Eine Insel
Peter Wackel Heimweh Nach Der Insel (Album Version)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Insel
  • geologische Forschungsarbeiten durch . Die dafür auf die Insel gebrachten Hütten gingen bald verloren . 1996 verankerten
  • von steigenden Mineralölpreisen und finanziellen Instabilitäten auf der Insel verursacht . In den 1990er-Jahren gelang es der
  • nutzte er , um die geologische Beschaffenheit der Insel zu studieren und Fossilien zu sammeln . 1667
  • die eine starke Zerstörung der einmaligen Natur der Insel befürchtet , wird der Bau weitergetrieben . Die
Insel
  • der Fils . Der Schichtvulkan Towada auf der Insel Honshū in Japan bricht aus . al-Hakam II.
  • aus einem Holzblock der Ainu auf der nordjapanischen Insel Hokkaidō . Beim Spielen senkrecht gehalten Tournebout ,
  • Lavadome des Unzen und des Usu auf der Insel Hokkaidō in Japan , wo man überhaupt wohl
  • auch in der Mongolei und auf der japanischen Insel Hokkaidō . Für viele südwestasiatische Länder ( wie
Insel
  • weitere vulkanische Aktivität wird der Lōʻihi irgendwann eine Insel bilden . Das Wachstum des Vulkans hat zu
  • vollständig umspülten Landmasse sind für die Definition der Insel unerheblich . Selbst kleine Felsgebilde , etwa die
  • Absenken des Meeresspiegels oder Anheben des Bodens eine Insel oder eine Reihe von Inseln , oft in
  • Jahren begannen wiederholte unterseeische Vulkanausbrüche den Sockel der Insel zu bilden . Diese Eruptionen entstanden als Erscheinungen
Insel
  • ) . Westlich von Curaçao befindet sich die Insel Aruba , die bis 1986 ebenfalls zu den
  • eigenständigen Mitgliedstaat des Commonwealth of Nations . Die Insel liegt zwischen der Karibik und dem Atlantik ,
  • ) bezeichnet : geografische Begriffe : Trinidad ( Insel ) , eine Insel in der Karibik den
  • die Kontrolle über Trinidad . Der Name der Insel Tobago leitet sich von dem Wort Tabak ab
Insel
  • Times Square und die autobahnartig ausgebauten , die Insel fast vollständig umschließende West - und South Street
  • County Seat ) . Die gleichnamige Stadt und Insel sind vor allem durch den von dort im
  • eine Fährverbindung ersetzt . Auf der Westseite der Insel verbindet die Claiborne Pell Newport Bridge sie mit
  • Ebene . Diese Hügel waren wohl ursprünglich eine Insel zwischen dem Mississippi und dem Ohio River .
Insel
  • Teil aus Dalmatien , vor allem von der Insel Brač , daneben aus der Umgebung von Omiš
  • sie stärker syngenetisch ein . Studien auf der Insel Pag , Biokovo Gebirge und Istrien zeigten eine
  • erscheint vor der Küste Maltas , verwüstet die Insel , erobert die Nachbarinsel Gozo und führt beinahe
  • den Senderstandorten Labinštica , Vidova gora auf der Insel Brač und Biokovo , für die lokalen TV-Stationen
Insel
  • Künstler César Manrique trug entscheidend zur Gestaltung der Insel bei . Manrique hat es erreicht , dass
  • für Spanien zu annektieren . Er nannte die Insel nach seinem Auftraggeber Isla de Amat . Die
  • Spanier Íñigo Ortiz de Retez und nannte die Insel „ Neuguinea “ , weil ihn die Küste
  • Castillo de Paso Alto . Seine Bemühungen die Insel unter seine Regierung zu bringen scheiterten allerdings .
Insel
  • der Fläche Mallorcas entspricht . Geologisch ist die Insel eine eiszeitliche Moräne , die weitgehend sandige ,
  • Gipfel Neuseelands sowie Ozeaniens . Im Osten der Insel befinden sich dagegen die sanft abfallenden Canterbury Plains
  • Berg Mavrovouni ist 365 m hoch . Die Insel ist felsig und bergig . Im Süden ist
  • Kastéllia-Bay . Afiárti liegt im äußersten Süden der Insel . Die felsige Landschaft ist nur karg bewachsen
Insel
  • . Auf den kanarischen Inseln und der deutschen Insel Helgoland wird Trinkwasser durch das Umkehrosmoseverfahren gewonnen .
  • der deutschen Insel Sylt . Der Untergrund der Insel besteht mithin überwiegend aus Flugsandformationen , die sowohl
  • ältere Name der Insel . Man erreicht die Insel mit einem der privaten Fährschiffe von Glengariff aus
  • Tourismus in den Niederlanden von Bedeutung . Zur Insel Schiermonnikoog werden vom Festland aus geführte Wattwanderungen angeboten
Insel
  • der östlichste Teil des Mittelmeeres . Die nächste Insel ist Zypern und befindet sich etwa 380 km
  • ² neben dem gleich großen Cres die größte Insel in der Adria . Sie liegt in der
  • ² die größte der Ionischen Inseln . Die Insel hat nach vielen Jahren der Landflucht nun eine
  • Lefkoşa ) . Zypern ist die östlichste größere Insel des Mittelmeers . Insgesamt weist sie eine Fläche
Insel
  • ( Somalia ) mit der Inselgruppe um die Insel Sokotra sowie die gesamte Küste des Jemen gehört
  • tropischen Regenwaldes auf den Philippinen bewohnt , die Insel Palawan . Auch im Amazonas-Regenwald in Brasilien und
  • 10 größten Inseln der Erde : Die höchste Insel der Erde ist Neuguinea in Indonesien mit ihrer
  • Straits ) zwischen der malaiischen Halbinsel und der Insel Sumatra . Diese Meerenge war von jeher zwingende
Schriftsteller
  • Grand-daughter Nora Barlow . 1958 ( deutsch zuletzt Insel Verlag , Frankfurt , ISBN 978-3-458-35070-5 ) Adrian
  • Israel Potter , übersetzt von Uwe Johnson , Insel , Frankfurt 2002 , ISBN 3-458-34536-1 Mecklenburg -
  • Jane : Die Geschichte der Jane Austen . Insel , Frankfurt 2007 , ISBN 978-3-458-35012-5 . Detlef
  • Gräfe . Frankfurt Insel.-Verl . 2013 . ( Insel Taschenbuch ) Deidre Le Faye : Jane Austen
Mythologie
  • Jungen der niemals älter wird , und die Insel „ Nimmerland “ wurde oftmals verfilmt . Es
  • . Anschließend brachte dieser ihn auf die „ Insel der Seligen “ , die Elysischen Gefilde ,
  • er das ideale Leben eines Kriegers auf der Insel Leuke , in zahllosen Schlachten und ewigen Festen
  • über das „ Wasser des Todes “ zur Insel „ Land der Seligen “ bringen soll ,
Schiff
  • er desertierte 1842 beim ersten Zwischenhalt auf der Insel Nukuhiva ( Marquesas ) , wo er zusammen
  • , Admiral in russischen Diensten , entdeckt eine Insel im Südpolarmeer und benennt sie nach Zar Peter
  • , Admiral in russischen Diensten , entdeckt eine Insel im Südpolarmeer , die er für einen Teil
  • China ( Nordwestpassage ) zu finden . Die Insel bekam ihren Namen 1614 nach dem niederländischen Walfangkapitän
Schiff
  • Anteil an der Ostseeküste . Vorgelagert sind die Insel Poel und die Halbinsel Fischland , deren Fortsetzungen
  • , die die Halbinsel Mönchgut vom Rest der Insel Rügen trennt , zwischen der Ostsee und der
  • Seit 1936 arbeitet die Vogelwarte Hiddensee auf der Insel . Die Gemeinde Insel Hiddensee hat vier Ortsteile
  • Insel im Peenestrom zwischen dem Festland und der Insel Usedom , die bis in die Gegenwart als
Volk
  • getroffen , da diese verstärkt im Südosten der Insel auftreten . Ursprünglich wurde Havanna im Jahr 1515
  • der Folge längere Zeit als Kaiser die ganze Insel beherrschte . Wirtschaftlich profitierte Java von seiner Lage
  • Zuwanderung . Ähnlich ging es auch auf der Insel Strand zu , die jedoch im Jahr 1634
  • und auf dem internationalen Markt landen . Die Insel ist vor dem Eintreffen der ersten Siedler vermutlich
Wehrmacht
  • dem Flughafen und brachten weitere Verstärkungen auf die Insel . Nach einigen Verzögerungen kam Admiral Büsser schließlich
  • in Guadalcanal ihren Anfang nehmen solle . Die Insel gewann durch die Errichtung eines Flugfelds strategische Bedeutung
  • . Damit war das monatelange Ringen um die Insel beendet . Durch ihren Sieg auf Guadalcanal konnten
  • mit ihrer Artillerie . Die 500 auf der Insel stationierten Japaner gehörten ebenfalls einer Marineinfanterieeinheit an .
Feldherr
  • römischen Kaisers ) danach ging die Herrschaft der Insel an den römischen Senat , der durch einen
  • Politik in Britannien eingeht . Die Eroberung der Insel wurde aber nicht mehr zu Lebzeiten Vespasians abgeschlossen
  • den Römern nicht die Kontrolle über die ganze Insel zu erringen . Kaiser Claudius und seine Nachfolger
  • eroberte wahrscheinlich das südmesopotamische Meerland und danach die Insel Dilmun ( vermutlich das heutige Bahrain ) .
Dänemark
  • statt . Zwischen 1648 und 1720 war die Insel Usedom mehrfach Schauplatz kriegerischer Auseinandersetzungen zwischen Brandenburg-Preußen und
  • zerstört ; nach Ende des Krieges gehörte die Insel Usedom zu Schwedisch-Pommern . Der alte wendische Name
  • Mit dem Namen „ Ruden “ wurde die Insel erstmals 1618 in der Lubinschen Karte bezeichnet .
  • von Sachsen-Lauenburg der Stadt Hamburg die Hälfte der Insel „ O “ vor der Nordwestspitze Hadelns .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK