Häufigste Wörter

Wähler

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Wäh-ler
Nominativ der Wähler
die Wähler
Dativ des Wählers
der Wähler
Genitiv dem Wähler
den Wählern
Akkusativ den Wähler
die Wähler
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wähler
 
(in ca. 62% aller Fälle)
избиратели
de Die Probleme , denen meine Wähler gegenüberstehen , reichen von der dramatischen Situation von Len und Helen Prior aus Berkshire , deren Haus abgerissen wurde , da es nach Meinung der Behörden nicht gemäß des Küstenrechts gebaut worden war , über Fälle wie dem von Doreen Snook , auch aus Berkshire , in Alicante und dem von Herrn Lohmann in Lanzarote , die ihre gekauften Häuser nicht bewohnen können , da es keine richtige Infrastruktur und keine Dienstleistungen gibt .
bg Проблемите пред моите избиратели варират от драматичния случай с Len и Helen Prior от Бъркшир , които видяха къщата си съборена , понеже според органите не била построена в съответствие със закона за крайбрежието , до случаи като този на Doreen Snook , също от Бъркшир , в Аликанте и г-н Lohmann в Лансароте , които не могат да живеят в закупените от тях къщи заради липсата на подходяща инфраструктура и услуги .
Wähler
 
(in ca. 10% aller Fälle)
избирателите
de Das machen wir alle , wobei wir die Interessen unserer Wähler berücksichtigen .
bg Всички ние правим това , като вземаме под внимание интересите на избирателите си .
Wähler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
гласоподавателите
de Der Anteil der Wähler , die sich immer noch nicht entschieden haben , ob sie an den diesjährigen Wahlen zum Europäischen Parlament teilnehmen , liegt bei ganzen 50 % .
bg 50 % от гласоподавателите все още не са решили дали да гласуват на изборите тази година .
Wähler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
моите избиратели
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
нашите избиратели
Wähler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
гласоподаватели
de Die letzten Präsidentschaftswahlen belegten erneut , dass eine Person , die nicht dem Stamm der Kikuyu angehört , auch dann nicht Präsident werden kann , wenn die Wähler mehrheitlich für sie stimmen .
bg Последните президентски избори доказаха още веднъж , че лице , което не е от племето кикую , не може да стане президент , дори ако мнозинството от гласоподаватели са гласували за него .
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Моите избиратели
ihre Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
техните избиратели
meine Wähler
 
(in ca. 77% aller Fälle)
моите избиратели
Wähler in
 
(in ca. 56% aller Fälle)
избиратели в
meiner Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
моите избиратели
meiner Wähler
 
(in ca. 36% aller Fälle)
от моите избиратели
der Wähler
 
(in ca. 35% aller Fälle)
гласоподавателите
der Wähler
 
(in ca. 30% aller Fälle)
на избирателите
Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Брой гласували : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Избирателите бяха заплашвани
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Брой гласували : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Избирателите бяха заплашвани .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wähler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
vælgere
de Dies ist eine unzweideutige Aufforderung an die Wähler im Euroraum , den allzu zahlreichen rot-grünen Regierungen den Laufpaß zu geben , wenn sie ...
da Dette er en utvetydig opfordring til alle vælgere i euroområdet til at give de alt for mange rød-grønne regeringer løbepas , hvis de ...
Wähler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • vælgerne
  • Vælgerne
de Wenn man heute über die Wähler und die Wählerregistrierungen spricht , sollte man sich über die Lage im klaren sein .
da Når man i dag taler om vælgerne og vælgerregistreringerne , bør man være klar over situationen .
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mine vælgere
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores vælgere
Die Wähler
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Vælgerne
unsere Wähler
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vores vælgere
französischen Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
franske vælgere
europäischen Wähler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
europæiske vælgere
die Wähler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
vælgerne
irischen Wähler
 
(in ca. 83% aller Fälle)
irske vælgere
Wähler haben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
vælgere har
meine Wähler
 
(in ca. 70% aller Fälle)
mine vælgere
unserer Wähler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
vælgeres
der Wähler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vælgernes
meiner Wähler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mine vælgere
Wähler in
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vælgere i
meiner Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
af mine vælgere
Wähler in
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vælgerne i
Wähler in
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vælgere
der Wähler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
af vælgerne
unsere Wähler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vælgere
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wähler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
voters
de Dann werden wir sehen , ob die Wählerinnen und Wähler darauf vertrauen können , dass auch Sie für den Klimaschutz eintreten .
en Then we shall see whether voters can trust you , too , to support climate protection .
Wähler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
constituents
de Meine Wähler wollen keinen Bundesstaat Europa .
en My constituents do not want to see the creation of a federal state called Europe .
Wähler
 
(in ca. 11% aller Fälle)
electorate
de Nervös deswegen , weil ihnen klar wird , zu wenig getan zu haben , um ihre Wähler davon zu überzeugen , dass die Erweiterung sowohl für die Einwohner der Mitgliedstaaten als auch für die der Bewerberländer durchaus ein Positivum darstellt .
en They tense up because they are starting to realise that they have done too little to convince their electorate that enlargement is very much a positive step , both for the inhabitants of the Member States and those of the candidate countries .
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
My constituents
Wähler und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
voters and
Unsere Wähler
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Our voters
meine Wähler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
my constituents
der Wähler
 
(in ca. 54% aller Fälle)
voters
Wähler .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
constituents .
Die Wähler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
The voters
irischen Wähler
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Irish electorate
unserer Wähler
 
(in ca. 47% aller Fälle)
our constituents
Wähler in
 
(in ca. 43% aller Fälle)
voters in
meiner Wähler
 
(in ca. 42% aller Fälle)
my constituents
unsere Wähler
 
(in ca. 41% aller Fälle)
our constituents
irischen Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Irish voters
die Wähler
 
(in ca. 36% aller Fälle)
voters
meiner Wähler
 
(in ca. 36% aller Fälle)
of my constituents
unsere Wähler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
our voters
die Wähler
 
(in ca. 24% aller Fälle)
the voters
meine Wähler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
constituents
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Wähler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
valijad
de Meine Wähler , die zu den ärmsten in London gehören , können sich solche Ausgaben nicht leisten .
et Minu valijad , kes on Londoni vaeseimate hulgas , ei saa sellist kulu endale lubada .
Wähler
 
(in ca. 15% aller Fälle)
valijate
de Zweifellos wird sich bei den bevorstehenden Europawahlen wieder einmal die große Abneigung der Wähler in Bezug auf europäische Fragen zeigen .
et Pole kahtlust , et tulevased Euroopa Parlamendi valimised näitavad taas kord valijate laialdast apaatiat Euroopa küsimuste suhtes .
Wähler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
valijaid
de Mehr und mehr Wähler haben sich an mich gewandt und gesagt : Wir kennen uns nicht aus , wenn wir uns mit dieser EU auseinandersetzen .
et Üha rohkem valijaid on tulnud minu juurde ja öelnud : me ei tea , kuhu me oleme selle Euroopa Liiduga jõudnud .
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie valijad
der Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
valijate
unsere Wähler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
meie valijad
Meine Wähler
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Minu valijad
Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hääletanute arv : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hääletajaid heidutati
Anzahl der Wähler :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arv :
Wir vertreten die Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me esindame hääletajaid
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hääletanute arv : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hääletajaid heidutati .
Wir vertreten die Wähler .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Me esindame hääletajaid .
Viele Wähler sind davon betroffen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
See mõjutab paljusid meie valijaid
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Wähler
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • äänestäjät
  • Äänestäjät
de Jeder , der Beihilfen von der EU erhält , muß akzeptieren , daß die Wähler und Steuerzahler sehen wollen , welche Mittel bewilligt und wofür sie eingesetzt wurden .
fi Jokaisen , joka ottaa vastaan tukea EU : lta , täytyy hyväksyä se , että äänestäjät ja veronmaksajat saavat tietää , mitä on myönnetty ja mitä mihinkin on käytetty .
Wähler
 
(in ca. 24% aller Fälle)
äänestäjien
de Können wir das Vertrauen wirklich wiederherstellen und die Wähler inspirieren , wenn unsere Politik nur von einer nationalen Wahl zur nächsten reicht und wenn diese Wahlen eine willkommene Entschuldigung dafür bieten , dass wir unsere gemeinsamen politischen Strategien nicht umsetzen ?
fi Voimmeko todella palauttaa luottamuksen ja synnyttää innostusta äänestäjien parissa , jos jatkamme politiikkamme harjoittamista kansallisista vaaleista toisiin pitäen niitä hyvänä tekosyynä olla harjoittamatta yhteistä politiikkaa ?
Wähler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
äänestäjiä
de Nichts hält die Wähler davon ab , Frauen als ihre Vertreter beispielsweise ins Europäische Parlament zu wählen .
fi Mikään ei esimerkiksi estä äänestäjiä äänestämästä naisia Euroopan parlamenttiin .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
äänestäjämme
de Liebe Kollegen , wir sprechen hier von den Unternehmen , in denen unsere Wähler und Bürger arbeiten , und wir gefährden deren Einkommen durch die Gefährdung der Energiesicherheit .
fi Me puhumme , hyvät kollegat , yrityksistä , joissa äänestäjämme ja kansalaisemme työskentelevät . Jos vaarannamme energiavarmuuden , me vaarannamme heidän toimeentulonsa .
Wähler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
äänestäjiemme
de Unsere Aktivitäten , wie auch die unserer Wähler , sind an diese Medien geknüpft , und die Tatsache , dass der Empfang dieses Senders unterbunden wurde , bedeutet daher , dass wir seit zwei Monaten keinerlei Kontakt zu unseren Wählern haben .
fi Nämä tiedotusvälineet yhdistävät meidän ja äänestäjiemme toiminnat . Näin ollen koska kyseisen aseman lähetysten vastaanottaminen on estetty , emme ole kahteen kuukauteen voineet pitää yhteyttä äänestäjiimme .
Die Wähler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Äänestäjät
die Wähler
 
(in ca. 89% aller Fälle)
äänestäjät
Unsere Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Äänestäjämme
  • äänestäjämme
der Wähler
 
(in ca. 76% aller Fälle)
äänestäjien
meine Wähler
 
(in ca. 65% aller Fälle)
äänestäjäni
unserer Wähler
 
(in ca. 62% aller Fälle)
äänestäjiemme
unsere Wähler
 
(in ca. 58% aller Fälle)
äänestäjämme
Wähler in
 
(in ca. 53% aller Fälle)
äänestäjät
meiner Wähler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
äänestäjieni
unsere Wähler
 
(in ca. 17% aller Fälle)
äänestäjiemme
unsere Wähler
 
(in ca. 15% aller Fälle)
äänestäjiämme
Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Äänestäjiä pelotellaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Wähler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
électeurs
de Herr Präsident ! Wenn ich meine Wählerinnen und Wähler treffe , beschreibe ich dieses Organ oft wie einen Computer , wobei die Mitgliedstaaten die Hardware darstellen , die Kommission die Software , das Parlament wahrscheinlich die Tastatur mit der Möglichkeit zur Interaktion , und wo in diesem Sinn die Kontrolle durch den Rechnungshof mit Sicherheit die Systemsteuerung des Computers darstellt .
fr ( EN ) Monsieur le Président , lorsque je rencontre mes électeurs , je leur décris souvent les institutions comme un ordinateur : les États membres constituent le matériel , la Commission le logiciel et le Parlement est probablement le clavier qui permet de communiquer avec l'ordinateur . Dans ce sens , le contrôle exercé par la Cour des comptes correspond probablement au panneau de contrôle de l'ordinateur .
Wähler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
les électeurs
seine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ses électeurs
Unsere Wähler
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nos électeurs
meine Wähler
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mes électeurs
unsere Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nos électeurs
Wähler und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
électeurs et
der Wähler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
des électeurs
Wähler in
 
(in ca. 69% aller Fälle)
électeurs
irischen Wähler
 
(in ca. 68% aller Fälle)
électeurs irlandais
unserer Wähler
 
(in ca. 64% aller Fälle)
nos électeurs
meiner Wähler
 
(in ca. 55% aller Fälle)
mes électeurs
die Wähler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
les électeurs
die Wähler
 
(in ca. 27% aller Fälle)
électeurs
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Les électeurs ont été intimidés
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Nombre de votants : 713
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wähler
 
(in ca. 49% aller Fälle)
ψηφοφόροι
de Unsere Wähler haben etwas Besseres von uns verdient .
el Οι ψηφοφόροι μας αξίζουν κάτι καλύτερο .
Wähler
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ψηφοφόρους
de Wenn Österreich das jedoch tut , wird es die Wähler eines Teils der eigenen Regierung täuschen und belügen .
el Ωστόσο , αν το κάνει τότε θα ξεγελάσει και θα πει ψέματα στους ψηφοφόρους ενός μέρους της κυβερνήσεώς της .
Wähler
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ψηφοφόρων
de Bereits seit Jahren arbeitet dieses Parlament darauf hin , dieses Hoheitsrecht an die Europäische Union abzutreten - nicht nur ohne Zustimmung der Wähler , sondern , soweit die Referenden in Frankreich , den Niederlanden und Irland diesen Schluss zulassen , sogar gegen den aktiven Widerstand der Wähler .
el Επί σειρά ετών , το παρόν Κοινοβούλιο προσπαθεί να αποδώσει αυτό το γνώρισμα κρατικής υπόστασης στην Ευρωπαϊκή Ένωση με τη συναίνεση των ψηφοφόρων της και από όσο μπορεί να κρίνει κανείς από τα αποτελέσματα των δημοψηφισμάτων σε Γαλλία , Ολλανδία και Ιρλανδία , παρά τη δυναμική αντίδραση των ψηφοφόρων .
Wähler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • οι ψηφοφόροι
  • Οι ψηφοφόροι
Wähler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
εκλογείς
de Daran sind die Wähler schuld und nicht die Regierung .
el Γι ' αυτό ευθύνονται οι εκλογείς και όχι η κυβέρνηση .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
των ψηφοφόρων
Wähler
 
(in ca. 2% aller Fälle)
τους ψηφοφόρους
der Wähler
 
(in ca. 58% aller Fälle)
των ψηφοφόρων
unsere Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
οι ψηφοφόροι μας
unsere Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ψηφοφόροι μας
Wir vertreten die Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Εκπροσωπούμε τους ψηφοφόρους
Unsere Wähler wollen Reformen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Οι ψηφοφόροι μας θέλουν μεταρρύθμιση
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Αριθμός ψηφοφόρων : 713
Wir vertreten die Wähler .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Εκπροσωπούμε τους ψηφοφόρους .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Wähler
 
(in ca. 88% aller Fälle)
elettori
de Meine Wähler in Scarborough und Whitby sind empört darüber , dass Geld ungenutzt auf Brüsseler Konten liegt , während Kinder an Krankheiten sterben , die behandelt werden können .
it Gli elettori della mia circoscrizione di Scarborough e Whitby ed io siamo sconcertati che i fondi rimangano inutilizzati nei conti a Bruxelles mentre vi sono bambini che muoiono di malattie che potrebbero essere curate .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gli elettori
irischen Wähler
 
(in ca. 95% aller Fälle)
elettori irlandesi
Die Wähler
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Gli elettori
der Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
degli elettori
Wähler haben
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Gli elettori
Wähler und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
elettori e
Wähler in
 
(in ca. 80% aller Fälle)
elettori
Unsere Wähler
 
(in ca. 79% aller Fälle)
I nostri elettori
Meine Wähler
 
(in ca. 71% aller Fälle)
I miei elettori
Wähler .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
elettori .
europäischen Wähler
 
(in ca. 67% aller Fälle)
elettori europei
die Wähler
 
(in ca. 62% aller Fälle)
gli elettori
unserer Wähler
 
(in ca. 60% aller Fälle)
dei nostri elettori
unsere Wähler
 
(in ca. 56% aller Fälle)
nostri elettori
meine Wähler
 
(in ca. 49% aller Fälle)
miei elettori
meiner Wähler
 
(in ca. 43% aller Fälle)
miei elettori
meiner Wähler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
dei miei elettori
meine Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
i miei elettori
unsere Wähler
 
(in ca. 37% aller Fälle)
i nostri elettori
die Wähler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
elettori
die Wähler
 
(in ca. 7% aller Fälle)
agli elettori
unsere Wähler
 
(in ca. 6% aller Fälle)
elettori
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wähler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
vēlētāji
de Liebe Kollegen , wir sprechen hier von den Unternehmen , in denen unsere Wähler und Bürger arbeiten , und wir gefährden deren Einkommen durch die Gefährdung der Energiesicherheit .
lv Mēs , kolēģi , runājam par tiem uzņēmumiem , kuros strādā mūsu vēlētāji un pilsoņi , un , apdraudot energoapgādes drošību , mēs apdraudam viņu ienākumus .
Wähler
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vēlētāju
de Der Ausgang des Referendums vom 9 . Januar 2011 über die Selbstbestimmung des Südsudan hat bestätigt , dass die Wählerinnen und Wähler mit überwältigender Mehrheit entschlossen waren , einen unabhängigen Staat zu gründen .
lv Referenduma par Dienvidsudānas pašnoteikšanos , kas notika 2011 . gada 9 . janvārī , galīgie rezultāti ar pārliecinošu balsu vairākumu ir apstiprinājuši vēlētāju apņēmību dibināt neatkarīgu valsti .
Wähler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vēlētājiem
de Es ist einfach nicht akzeptabel , unsere Wähler wie Pilze zu behandeln , sie im Dunkeln zu lassen und mit Dünger zu bedecken .
lv Nav pieņemami , ka pret mūsu vēlētājiem attiecas kā pret sēnēm , kuras tur tumšā pagrabā , ik pa laikam apmēslojot .
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mani vēlētāji
der Wähler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
vēlētāju
unserer Wähler
 
(in ca. 73% aller Fälle)
mūsu vēlētāju
die Wähler
 
(in ca. 71% aller Fälle)
vēlētāji
meine Wähler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
mani vēlētāji
unsere Wähler
 
(in ca. 56% aller Fälle)
mūsu vēlētāji
meiner Wähler
 
(in ca. 37% aller Fälle)
maniem vēlētājiem
unsere Wähler
 
(in ca. 24% aller Fälle)
mūsu vēlētājiem
Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Balsotāju skaits - 713 .
der irischen Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Īrijas vēlētāju
Wir vertreten die Wähler
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mēs pārstāvam balsotājus
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vēlētāji bija iebaidīti
Wir vertreten die Wähler .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mēs pārstāvam balsotājus .
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vēlētāji bija iebaidīti .
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Balsotāju skaits - 713 .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wähler
 
(in ca. 45% aller Fälle)
rinkėjai
de Schließlich wird auch das britische Volk , meine Wähler , nunmehr verstehen , dass die europäische Solidarität eine ganz greifbare und praktische Bedeutung hat .
lt Galiausiai Britanijos žmonės , mano rinkėjai , dabar supras , kad Europos solidarumas turi apčiuopiamą ir praktinę reikšmę .
Wähler
 
(in ca. 35% aller Fälle)
rinkėjų
de Ich denke , wir sollten so höflich sein , unsere Bevölkerung , unsere Wähler zu fragen , ob sie das genehmigen .
lt Manau , turėtume turėti mandagumo paklausti savo žmonių , savo rinkėjų , ar jie su tuo sutinka .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rinkėjams
de Ich bevorzuge es daher für mich selber wie auch für meine Wähler , von slowakischen Diplomaten vertreten zu werden .
lt Todėl norėčiau , kad man ir mano rinkėjams atstovautų Slovakijos diplomatai .
Meine Wähler
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mano rinkėjai
meine Wähler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mano rinkėjai
unserer Wähler
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mūsų rinkėjų
unsere Wähler
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mūsų rinkėjai
meiner Wähler
 
(in ca. 76% aller Fälle)
mano rinkėjų
Wähler in
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • rinkėjai
  • Rinkėjai
meiner Wähler
 
(in ca. 20% aller Fälle)
rinkėjų
unsere Wähler .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rinkėjus .
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Rinkėjai buvo bauginami
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Balsuotojų skaičius : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rinkėjai buvo bauginami .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wähler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kiezers
de Er wurde in seinen verschiedenen Fassungen dreimal von 55 % der französischen Wähler , 62 % der niederländischen Wähler und 54 % der irischen Wähler abgelehnt .
nl Het is in verschillende vormen drie keer verworpen door 55 procent van de Franse kiezers , 62 procent van de Nederlandse kiezers en 54 procent van de Ierse kiezers .
europäischen Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Europese kiezers
ihrer Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hun kiezers
seine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zijn kiezers
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mijn kiezers
Wähler haben
 
(in ca. 97% aller Fälle)
kiezers hebben
meine Wähler
 
(in ca. 97% aller Fälle)
mijn kiezers
unsere Wähler
 
(in ca. 88% aller Fälle)
onze kiezers
Unsere Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Onze kiezers
niederländischen Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Nederlandse kiezers
Wähler und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kiezers en
Die Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
De kiezers
irischen Wähler
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ierse kiezers
Wähler .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kiezers .
Wähler zu
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kiezers
die Wähler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
de kiezers
Wähler in
 
(in ca. 64% aller Fälle)
kiezers in
meiner Wähler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
mijn kiezers
unserer Wähler
 
(in ca. 54% aller Fälle)
van onze kiezers
unserer Wähler
 
(in ca. 42% aller Fälle)
onze kiezers
meiner Wähler
 
(in ca. 35% aller Fälle)
van mijn kiezers
die Wähler
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kiezers
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wähler
 
(in ca. 60% aller Fälle)
wyborców
de Im Vereinigten Königreich glaubt die Mehrheit der Wähler nicht mehr an den von Menschen verursachten Klimawandel und sie werden nicht für vergebliche und sinnlose Maßnahmen zur Schadensminderung zahlen .
pl W Wielkiej Brytanii większość wyborców nie wierzy już w antropogeniczne zmiany klimatyczne i nie będzie skłonna płacić za daremne i bezsensowne próby ograniczania emisji .
Wähler
 
(in ca. 26% aller Fälle)
wyborcy
de Herr Präsident ! In einer Zeit , in der die nationalen Regierungen Haushaltskürzungen vornehmen müssen und in der alle unsere Wähler sparen müssen , ist es wieder einmal typisch , dass sich einzig und allein die Europäische Union anmaßt , ihren Haushalt wesentlich zu erhöhen .
pl Panie przewodniczący ! W czasie gdy rządy państw są zmuszone ciąć budżety , a wszyscy nasi wyborcy muszą wprowadzać oszczędności w budżetach swoich gospodarstw domowych , w jakże typowym dla siebie stylu Unia Europejska , jako coś wyjątkowego , przewiduje systematyczne zwiększanie swojego budżetu .
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Moi wyborcy
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasi wyborcy
unsere Wähler
 
(in ca. 97% aller Fälle)
nasi wyborcy
die Wähler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
wyborcy
meine Wähler
 
(in ca. 90% aller Fälle)
moi wyborcy
unserer Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
naszych wyborców
meiner Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
moich wyborców
Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liczba głosujących : 713 .
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wyborcy byli zastraszeni
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wyborcy byli zastraszeni .
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Liczba głosujących : 713 .
Wir vertreten die Wähler .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Reprezentujemy wyborców .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
eleitores
de Aufgrund der Zentralisierung haben die Wähler glücklicherweise ihre Zustimmung versagt , wie wir in den Niederlanden und Frankreich erlebt haben .
pt Felizmente , a centralização levou a que os eleitores não tivessem dado o seu acordo , conforme pudemos observar nos Países Baixos e na França .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
os eleitores
Meine Wähler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Os meus eleitores
Wähler und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
eleitores e
Die Wähler
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Os eleitores
Unsere Wähler
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Os nossos eleitores
der Wähler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
dos eleitores
die Wähler
 
(in ca. 56% aller Fälle)
os eleitores
meine Wähler
 
(in ca. 52% aller Fälle)
meus eleitores
unsere Wähler
 
(in ca. 51% aller Fälle)
nossos eleitores
meiner Wähler
 
(in ca. 48% aller Fälle)
dos meus eleitores
Wähler in
 
(in ca. 46% aller Fälle)
eleitores
unserer Wähler
 
(in ca. 46% aller Fälle)
dos nossos eleitores
irischen Wähler
 
(in ca. 41% aller Fälle)
eleitores irlandeses
meine Wähler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
os meus eleitores
irischen Wähler
 
(in ca. 32% aller Fälle)
eleitorado irlandês
unsere Wähler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
os nossos eleitores
unserer Wähler
 
(in ca. 29% aller Fälle)
nossos eleitores
die Wähler
 
(in ca. 24% aller Fälle)
eleitores
der Wähler
 
(in ca. 18% aller Fälle)
eleitores
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Wähler
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • alegătorii
  • Alegătorii
de Glücklicherweise ist wohl eine Übertragung aller Macht an die EU nicht das , was unsere Wähler wollen .
ro Din fericire , probabil că transferarea tuturor competenţelor către Parlamentului European nu este ceea ce îşi doresc alegătorii noştri .
Wähler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
alegătorilor
de Der einzig wahre Weg , die Meinung und Ansichten der Wähler in den Mitgliedstaaten zu vertreten , ist eine nationale politische Partei .
ro Singura modalitate veritabilă de a reprezenta opinia și punctele de vedere ale alegătorilor din statele membre este un partid politic național .
Wähler
 
(in ca. 5% aller Fälle)
alegătorii mei
Wähler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
alegători
de Bestimmte positive und zeitgemäße Vorschläge , die wir unterstützt haben , insbesondere der zu Steuerparadiesen , wurden zwar angenommen , aber die meisten Vorschläge unserer Fraktion wurden leider abgelehnt , und Tenor des Berichts ist eine Fortsetzung der neoliberalen Politik mit dem einen oder anderen rosaroten Anflug , den Wähler im Vorfeld der Wahlkampagne wahrnehmen sollen .
ro În ciuda adoptării anumitor propuneri pozitive şi prompte , pe care le-am susţinut , în special cele legate de paradisurile fiscale , cele mai multe propuneri ale grupului nostru au fost , din păcate , respinse , şi principalul obiectiv al raportului este continuarea politicilor neoliberale , cu câteva nuanţe socialiste pentru alegători în cursa pentru campania electorală .
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alegătorii mei
europäischen Wähler
 
(in ca. 83% aller Fälle)
electoratul european
unsere Wähler
 
(in ca. 69% aller Fälle)
alegătorii noştri
der Wähler
 
(in ca. 55% aller Fälle)
alegătorilor
meiner Wähler
 
(in ca. 53% aller Fälle)
dintre alegătorii mei
meiner Wähler
 
(in ca. 27% aller Fälle)
dintre alegătorii
unsere Wähler
 
(in ca. 12% aller Fälle)
alegătorii
Wähler : 713
 
(in ca. 80% aller Fälle)
de votanţi : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Alegătorii au fost intimidaţi
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Numărul de votanţi : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Alegătorii au fost intimidaţi .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wähler
 
(in ca. 55% aller Fälle)
väljare
de Wenn meine Wähler mir schreiben und sagen , " hören Sie , ich bekomme in meinem Wahlkreis keine gute Behandlung , und ich würde gerne ins Ausland in einen anderen EU-Mitgliedstaat reisen , um eine bessere medizinische Behandlung zu bekommen " , dann sind sie unsicher , wie ihre Rechtslage ist .
sv Jag har väljare som skriver till mig för att förklara att de är missnöjda med vården i hemlandet och vill resa till en annan EU-medlemsstat för att få bättre vård , och de är osäkra på vad de har för lagliga rättigheter .
Wähler
 
(in ca. 31% aller Fälle)
väljarna
de Die Ablehnung von Referenden ist ein Eingeständnis der Angst vor dem Wähler .
sv Avvisande av folkomröstningar speglar en rädsla för väljarna .
Millionen Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
miljoner väljare
Meine Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mina väljare
die Wähler
 
(in ca. 97% aller Fälle)
väljarna
meine Wähler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • mina väljare
  • Mina väljare
Unsere Wähler
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Våra väljare
Wähler und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
väljare och
Die Wähler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Väljarna
unsere Wähler
 
(in ca. 80% aller Fälle)
våra väljare
irischen Wähler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
irländska väljarna
unserer Wähler
 
(in ca. 65% aller Fälle)
våra väljares
der Wähler
 
(in ca. 59% aller Fälle)
väljarnas
meiner Wähler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
mina väljare
Wähler in
 
(in ca. 33% aller Fälle)
väljarna i
meiner Wähler
 
(in ca. 32% aller Fälle)
av mina väljare
Wähler in
 
(in ca. 31% aller Fälle)
väljare i
Wähler in
 
(in ca. 17% aller Fälle)
väljare
unsere Wähler
 
(in ca. 15% aller Fälle)
väljare
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wähler
 
(in ca. 52% aller Fälle)
voličov
de Es ist ihnen egal , sofern sie ihren Weg durch die Regierungen bekommen - wie der im Vereinigten Königreich - indem sie ihre Wähler anlügen , ein unaufrichtiges Mandat bekommen , ein Referendum zu diesen Fragen versprechen und dann dieses Versprechen brechen .
sk Je im jedno , či im na ich ceste pomáhajú vlády - ako v Spojenom kráľovstve - ktoré klamú svojich voličov , dostanú falošný mandát , sľúbia referendum o týchto veciach a potom tento sľub porušia .
Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
voliči
de Dafür haben Ihnen die Wähler einen klaren Auftrag gegeben .
sk Vaši voliči vám na to dali jasný mandát .
Die Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voliči
Wähler haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
voliči
die Wähler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
voliči
Meine Wähler
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Moji voliči
Unsere Wähler
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Naši voliči
meine Wähler
 
(in ca. 88% aller Fälle)
moji voliči
unsere Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
naši voliči
der Wähler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
voličov
unserer Wähler
 
(in ca. 83% aller Fälle)
našich voličov
meiner Wähler
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mojich voličov
irischen Wähler
 
(in ca. 63% aller Fälle)
írskych voličov
Wähler und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
voličov a
Wähler .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
voličov .
Wähler in
 
(in ca. 33% aller Fälle)
voliči v
Wähler in
 
(in ca. 24% aller Fälle)
voliči
meine Wähler
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mojich voličov
unsere Wähler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
našich voličov
Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voliči boli zastrašovaní
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wähler
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • volivci
  • Volivci
de Meine Wähler kommen ständig zu mir und sagen : " Wann kommen wir bei unserer Mitgliedschaft in der Europäischen Union zu Wort ? "
sl Moji volivci se stalno obračajo name in pravijo : " Kdaj bomo imeli kaj besede o našem članstvu v Evropski uniji ? "
Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
volivcev
de Der Anteil der Wähler , die sich immer noch nicht entschieden haben , ob sie an den diesjährigen Wahlen zum Europäischen Parlament teilnehmen , liegt bei ganzen 50 % .
sl Delež volivcev , ki se še niso odločili , ali se bodo udeležili volitev v Evropski parlament , znaša kar 50 % .
Wähler
 
(in ca. 4% aller Fälle)
volivce
de Ebenso sind von Ihnen Bestimmungen über Mutterschaftsleistungen angenommen worden , die sich schwerwiegend auf meine Wählerinnen und Wähler im Vereinigten Königreich auswirken werden .
sl Sprejeli ste tudi določbe o porodniškem nadomestilu , ki bodo močno vplivale na moje volivce v Združenem kraljestvu .
meine Wähler
 
(in ca. 95% aller Fälle)
moji volivci
Meine Wähler
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Moji volivci
unserer Wähler
 
(in ca. 95% aller Fälle)
naših volivcev
meiner Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
mojih volivcev
Unsere Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Naši volivci
Die Wähler
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Volivci
unsere Wähler
 
(in ca. 66% aller Fälle)
naši volivci
der Wähler
 
(in ca. 56% aller Fälle)
volivcev
Die Wähler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Volivci so
der Wähler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
volivcev .
unsere Wähler
 
(in ca. 20% aller Fälle)
naše volivce
% der Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
% volivcev
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Wähler
 
(in ca. 50% aller Fälle)
electores
de Frau Präsidentin ! Wenn meine Wähler mich nach dem Haushalt der EU fragen , ist eines der Dinge , die sie nicht verstehen , besonders nicht in den schwierigen Zeiten , in denen wir uns befinden , warum wir all dieses Geld ausgeben .
es Señora Presidenta , cuando mis electores me preguntan por el presupuesto de la UE , una de las cosas que no entienden , sobre todo en los tiempos difíciles que estamos atravesando , es por qué estamos gastando todo este dinero .
Wähler
 
(in ca. 27% aller Fälle)
votantes
de Sie zerstören die Europäische Union vor den Augen der Wähler .
es Usted está destruyendo la Unión Europea ante los ojos de los votantes .
Wähler
 
(in ca. 9% aller Fälle)
electorado
de Wir haben zusammen vieles erreicht und müssen nun erneut das Vertrauen unserer Wählerinnen und Wähler erwerben .
es Hemos conseguido un gran reto y tenemos que volver a ganar la confianza del electorado .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
los votantes
meine Wähler
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mis electores
meiner Wähler
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mis electores
Unsere Wähler
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Nuestros electores
unserer Wähler
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nuestros electores
Meine Wähler
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Mis electores
die Wähler
 
(in ca. 51% aller Fälle)
los votantes
unsere Wähler
 
(in ca. 48% aller Fälle)
nuestros electores
Wähler und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
electores y
irischen Wähler
 
(in ca. 45% aller Fälle)
electorado irlandés
irischen Wähler
 
(in ca. 40% aller Fälle)
votantes irlandeses
die Wähler
 
(in ca. 28% aller Fälle)
los electores
unsere Wähler
 
(in ca. 28% aller Fälle)
nuestros votantes
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wähler
 
(in ca. 47% aller Fälle)
voliči
de Die politische Debatte ist stabil und die Wähler haben wirkliche Entscheidungsfreiheit .
cs Probíhá živá politická diskuze a voliči mají skutečnou možnost volby .
Wähler
 
(in ca. 42% aller Fälle)
voličů
de Der einzig wahre Weg , die Meinung und Ansichten der Wähler in den Mitgliedstaaten zu vertreten , ist eine nationale politische Partei .
cs Jediným autentickým způsobem zastupování názorů a postojů voličů členských států je vnitrostátní politická strana .
Wähler
 
(in ca. 3% aller Fälle)
voliče
de Es ist für jeden , das heißt für alle Wähler , für die Industrie und die Bürger in Europa , sehr angenehm festzustellen , dass das Parlament , wie Frau Thomsen dankenswerterweise mit ihrem Bericht zum Ausdruck gebracht hat , davon überzeugt ist , dass das eine gute Vorgehensweise ist und dass wir es so tun sollten .
cs Myslím , že dobrou zprávou pro všechny - všechny voliče , celý průmysl a všechny občany Evropy - je také to , že Parlament dal prostřednictvím zprávy paní Thomsenové jasně najevo , že toto je cesta , kterou bychom se měli vydat .
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši voliči
Die Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voliči
unserer Wähler
 
(in ca. 85% aller Fälle)
našich voličů
meiner Wähler
 
(in ca. 68% aller Fälle)
mých voličů
unsere Wähler
 
(in ca. 64% aller Fälle)
naši voliči
unsere Wähler
 
(in ca. 21% aller Fälle)
naše voliče
meiner Wähler
 
(in ca. 20% aller Fälle)
voličů
Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Počet hlasujících : 713
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voliči byli zastrašováni
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voliči byli zastrašováni .
Viele Wähler sind davon betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mnoho složek je tím ovlivněno
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Počet hlasujících : 713
Wir vertreten die Wähler .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
My zastupujeme voliče .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Wähler
 
(in ca. 33% aller Fälle)
szavazók
de Das Vertrauen der Wähler in ihre Kenntnis der mit dem Vertrag von Lissabon zusammenhängenden Themen ist von entscheidender Bedeutung für den erfolgreichen Ausgang eines Referendums , für ein Ja-Votum , falls sie sich überhaupt dafür entscheiden , an der Wahl teilzunehmen .
hu A szavazók magabiztossága a Lisszaboni Szerződésben érintett kérdésekkel kapcsolatos ismereteikben létfontosságú a népszavazás sikeres kimeneteléhez , vagyis ahhoz , hogy igennel szavazzanak , ha eldöntötték , hogy elmennek szavazni .
Wähler
 
(in ca. 14% aller Fälle)
választók
de Nach dem Auseinanderfallen Jugoslawiens haben die Wähler Montenegros 2006 demokratisch entschieden , nicht länger mit Serbien verbunden bleiben zu wollen .
hu Jugoszlávia felbomlását követően , 2006-ban a montenegrói választók demokratikus döntést hoztak a Szerbiától való elszakadásról .
Wähler
 
(in ca. 8% aller Fälle)
választóim
de Herr Kommissar , sorgen Sie dafür , dass meine Kinder , meine Enkelkinder und die meiner Wähler sicher sind . Wir brauchen Garantien .
hu Biztosítsa és garantálja , biztos úr , hogy az én és a választóim gyerekei és unokái biztonságban vannak .
irischen Wähler
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ír szavazók
unsere Wähler
 
(in ca. 38% aller Fälle)
választóink
Die Wähler waren eingeschüchtert
 
(in ca. 97% aller Fälle)
A szavazókat megfélemlítették
Anzahl der Wähler : 713
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Szavazók száma : 713
Viele Wähler sind davon betroffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
És ez számos választópolgárunkat érinti
Die Wähler waren eingeschüchtert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A szavazókat megfélemlítették .

Häufigkeit

Das Wort Wähler hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8024. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.66 mal vor.

8019. verlaufenden
8020. kostenlos
8021. singt
8022. Satelliten
8023. überarbeitet
8024. Wähler
8025. Reichstags
8026. Zentren
8027. Anstalt
8028. Pionier
8029. heutiger

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Freie Wähler
  • der Wähler
  • Freien Wähler
  • die Wähler
  • Wähler für
  • Wähler in
  • der Wähler für
  • Wähler für die
  • Wähler , die
  • der Wähler für die
  • der Wähler in
  • Wähler ) . Die
  • die Wähler in
  • Freien Wähler in
  • Wähler für den
  • Wähler ) . Die Gemeindesteuereinnahmen
  • Freie Wähler ) . Die
  • Wähler :
  • Wähler . Die
  • Wähler : 1 Sitz
  • Freie Wähler : 1
  • Wähler ) . Er
  • Wähler für eine
  • Wähler : 4
  • Wähler : 2
  • Wähler in den
  • Wähler in der
  • und Wähler
  • Wähler : Wahlbeteiligung
  • CSU/Freie Wähler

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvɛːlɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Wäh-ler

In diesem Wort enthaltene Wörter

Wähl er

Abgeleitete Wörter

  • Wählergemeinschaft
  • Wählerstimmen
  • Wählern
  • Wählergruppen
  • Wählergruppe
  • Wählervereinigung
  • Wählerschaft
  • Wählergemeinschaften
  • Wähleranteil
  • Wähleranteile
  • Wählerlisten
  • Wählervereinigungen
  • Wählers
  • Wählerverzeichnis
  • Wählerliste
  • Wählergunst
  • Wählerinitiative
  • Wählerbasis
  • Wählerschichten
  • Wählerverband
  • Wählerverhalten
  • Wählerregistrierung
  • Wählerpotential
  • Wählerklasse
  • Wählerzahlen
  • Wählerwillen
  • Wählerinnen
  • Wählerpotenzial
  • Wählerzahl
  • Wählergem
  • Wählerevidenz
  • Wählervotum
  • Wählerverhaltens
  • Wählerstimme
  • Wählerverzeichnisse
  • Wählerklientel
  • Wählerblock
  • Wählerregister
  • Wählerschaften
  • Wählerbund
  • Wählerstromanalysen
  • Wählerin
  • Wählerzuspruch
  • SPD-Wähler
  • CDU-Wähler
  • Wählerwanderungen
  • Wählerbündnis
  • Wählerzuwachsparadoxon
  • Wählerwille
  • Wählerstromanalyse
  • Wählerwillens
  • Wähleranteils
  • Wählerschicht
  • Wählerstärke
  • Wählerunion
  • Wählertäuschung
  • Wählerumfragen
  • Wähler-Union
  • Wählerwanderung
  • Wählerzustimmung
  • Wählerbeeinflussung
  • Wählermobilisierung
  • Wählerstruktur
  • Wählerverein
  • ÖVP-Wähler
  • Wählerbefragungen
  • Wählerverzeichnisses
  • Wähleranteilen
  • Wählergruppierung
  • Wählergruppierungen
  • NPD-Wähler
  • Wählerströme
  • Wählerspektrum
  • Wählerreservoir
  • Wähler-Gemeinschaft
  • Wählerverbandes
  • Wähler-Vereinigung
  • Wählerklassen
  • EMD-Wähler
  • Wählerauftrag
  • Wählerpotentials
  • Wählerstamm
  • Wählerwanderungsanalysen
  • FDP-Wähler
  • Wählergr
  • Wählerbewegung
  • Wählerbestechung
  • Wählerbefragung
  • NSDAP-Wähler
  • Wählerzuwachs
  • Wählervereins
  • Wählermehrheit
  • Wählerkreise
  • Wählerregistern
  • Wählerinitiativen
  • Wählerversammlung
  • Wählerentscheidung
  • Wählerverzeichnissen
  • Wählermeinung
  • FPÖ-Wähler
  • Strowger-Wähler
  • Wählererfassung
  • Wähler-Registrierung
  • Wählerverbands
  • Wählerver
  • Wählernötigung
  • Wählerverluste
  • Grünen-Wähler
  • Wählerbewegungen
  • Wählerforschung
  • KPD-Wähler
  • Wählerauftrags
  • Wählergemeinde
  • Wählerpräferenzen
  • Wählervotums
  • Wählerhochburgen
  • Wählerkreis
  • Wählerfibel
  • Wählerverlust
  • Wählerwandel
  • Wählermassen
  • Wählertechnik
  • Wähleransprache
  • Wählerspektrums
  • Wählerstrom
  • Wählerkommissionen
  • Wähleralter
  • Wählerorientierung
  • Wähler-Gruppe
  • Wählerkolleg
  • PVV-Wähler
  • Wähleranalysen
  • Wähleraktion
  • Wählergremium
  • Wählervereines
  • Wählertypen
  • Wählerzustrom
  • Wähleranalyse
  • Wählerpotenzials
  • EMK-Wähler
  • Wählerpartei
  • Wählerblocks
  • Wählerzuspruchs
  • SPÖ-Wähler
  • Wählervolk
  • Wählerinteressen
  • Wählersegment
  • Wähler-Initiative
  • Wählerorganisation
  • Wählerparteien
  • Wählerpartizipation
  • Wählerstimmer
  • Wählerwunsch
  • Wähleraustausch
  • Wählerkonferenz
  • Wählerallianzen
  • US-Wähler
  • Wählermarkt
  • DRP-Wähler
  • Wählerbündnisse
  • Wähler-Fraktionsvorsitzende
  • Wählerunterstützung
  • VVD-Wähler
  • Wählerbindungen
  • CSU-Wähler
  • Wählerverbindungen
  • WählerInnengemeinschaft
  • Wählerpotentiale
  • Wählerschreck
  • Wählervereine
  • Zentrums-Wähler
  • CDA-Wähler
  • Zeige 122 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Martin Wähler

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • UWG:
    • Unabhängige Wählergemeinschaft
  • FWG:
    • Freie Wählergemeinschaft
  • FW:
    • Freie Wähler
  • UW:
    • Unabhängige Wähler
  • FWD:
    • Freie Wähler Deutschland
  • WBFW:
    • Werktätige Bürger und Freie Wähler
  • FWLSB:
    • Freie Wähler Liste Samtgemeinde Boffzen
  • FW-FBE:
    • Freie Wähler - Freie Bürger Ellwangen

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • Leih - und Pachtgesetz , obwohl sich seine Wähler in Briefen an ihn deutlich dagegen ausgesprochen hatten
  • räumte er mit den Wahlprozessen auf , weil Wähler häufig mit Alkohol gekauft wurden . Er befürwortete
  • las aber 1928 nur etwa ein Neuntel der Wähler eine kommunistische Zeitung und von den IAH-Mitgliedern waren
  • Wirkung der Person Santana Lopes , der viele Wähler der Mitte abschreckte , die daraufhin zu den
Politiker
  • ISBN 978-3-8391-0523-8 . Florian Weitzker : Die Freien Wähler in Deutschland . Geschichte , Struktur , Leitlinien
  • 1997 , S. 572-591 . Karl Asemann : Wähler und Nichtwähler in Frankfurt am Main im Wandel
  • , ISBN 3-8329-0997-4 . Kai Arzheimer : Die Wähler der Extremen Rechten 1980-2002 . VS Verlag ,
  • ( seit 2007 ) Kai Arzheimer : Die Wähler der extremen Rechten 1980-2002 . VS Verlag ,
Politiker
  • Am 31 . Oktober 2006 haben sich die Wähler von 10 der 29 Gemeinden Maguindanaos für die
  • . Oktober 2010 festgelegt hatte , konnten die Wähler erst am 7 . November 2010 zu den
  • wählen . Die Registrierung der etwa 1 Million Wähler lief von Juni 2009 und wurde am 30
  • , 1992 ) . Die Registrierung der 534.437 Wähler fand zwischen dem 21 . September und 27
Politiker
  • Staatspartei aufriefen , nahm die Anzahl der katholischen Wähler der Zwart Front schnell ab , aus diesem
  • Staatspartei aufriefen , nahm das Interesse der katholischen Wähler an der Zwart Front schnell ab . Viele
  • . Die DNVP versuchte durch ihre Radikalität enttäuschte Wähler zurückzugewinnen oder zu halten . Auf der extremen
  • zwischen den ideologischen Lagern um die Gunst der Wähler . Die tschechoslowakischen Sozialdemokraten in Österreich ( Sociálně-demokratická
Politiker
  • sind in den beiden Ortsteilen Gruppen der Freien Wähler ( Wählergruppe Gatterberg / Freie Wählergemeinschaft Schönbrunn )
  • Blankenburg besteht aus sechs Mitgliedern . Wählervereinigung Freie Wähler / Feuerwehr - 4 Ratsmitglieder Die Linke -
  • sind in den beiden Ortsteilen Gruppen der Freien Wähler ( Wählergruppe Gatterberg/Freie Wählergemeinschaft Schönbrunn ) aktiv .
  • trat die Unabhängige Wählergemeinschaft für Düsseldorf - Freie Wähler mit dem kurz zuvor aus der CDU ausgetretenen
Politiker
  • . Die Wahl erfolgte über Parteilisten . Die Wähler konnten innerhalb der Wahlkreisliste der von ihnen gewählten
  • . Die Wahl erfolgt über Parteilisten . Die Wähler konnten innerhalb der Wahlkreisliste der von ihnen gewählten
  • Dabei wird Verhältniswahlrecht und Mehrheitswahlrecht kombiniert und die Wähler können mit ihrer Zweitstimme nicht nur eine Partei
  • . Die Wahl erfolgt über Parteilisten . Die Wähler können innerhalb der Wahlkreisliste der von ihnen gewählten
Politiker
  • christdemokratische Präsident Eduardo Frei Montalva forderte die chilenischen Wähler auf , den Verfassungsentwurf der Militärregierung wegen seiner
  • die SODEP des Erdal İnönü , der die Wähler der geschlossenen CHP gewinnen wollte , nicht an
  • antikommunistische und antisowjetische Position vertraten , riefen ihre Wähler dazu auf , im zweiten Wahlgang Jelzin zu
  • die Regierung Schlägertrupps ein , die Oppositionskandidaten und Wähler einschüchterten und fälschte Stimmen . So gewann sie
Politiker
  • . Sie entstand unter maßgeblicher Beteiligung der Freien Wähler Bayern aus dem Bundesverband Freie Wähler Deutschland heraus
  • , dass sie „ nicht identisch mit Freie Wähler Deutschland Bundesverband der Freien Wähler der Bundesrepublik Deutschland
  • einer Klage der - aus dem Bundesverband Freie Wähler Deutschland ausgeschlossenen - Freien Wähler Brandenburg wurde dem
  • Wähler Bayern e. V. sind die Jungen Freien Wähler Bayern . Zu den Freien Wählern Bayern gibt
Politiker
  • eigenes Antreten zu verzichten und dort die Freien Wähler zu unterstützen . Zur Europawahl 2009 traten die
  • WASG zurückzuführen , die der SPD vermutlich einige Wähler wegschnappte . In erster Linie nahm jedoch die
  • gewählt . An seinem Ziel , die Freien Wähler auch ins Europaparlament zu führen , scheiterte Aiwanger
  • . Bei der Neuwahl 2009 traten die Freien Wähler Hessen erneut an und verbesserten ihre Position auf
Politiker
  • Als unabhängiger Stadtrat gründete er 1989 die Freien Wähler Dachau , für die er 1990 erneut in
  • bis 1964 war er als Kandidat einer Freien Wähler Vereinigung Bürgermeister von Ladenburg . Beförderungen 24 .
  • Vorsitzender ab 1908 ) , Vorstandsmitglied der konservativen Wähler in Kopenhagen ( fünfte - Später 4 .
  • Pirna . 1994 war er Mitbegründer der Freien Wähler in Pirna und nach deren erfolgreichen Wahl ihr
Illinois
  • Stadt abgehalten . Dabei stimmten 76 % der Wähler für den alten Namen „ Chemnitz “ .
  • 13 . Januar 1935 stimmten 90,73 Prozent der Wähler für eine Vereinigung mit Deutschland ( „ Heim
  • 1988 überregional bekannt , als 67 Prozent der Wähler in einer Volksabstimmung gegen die Aufnahme von Flüchtlingen
  • in Teilen Westpreußens waren über 90 % der Wähler für den Verbleib im Deutschen Reich . Das
Illinois
  • kamen 2004 auf 2,6 % , die Freien Wähler Hessen 2008 auf 0,9 % und die Freien
  • Hessen 2008 auf 0,9 % und die Freien Wähler Niedersachsen 2008 auf 0,5 % . Bei der
  • * 1981 ) An der Bundestagswahl 2005 nahmen Wähler teil , was einer Wahlbeteiligung von 73,7 %
  • 1,6 % ein schlechteres Ergebnis . Die Freien Wähler Thüringen kamen 2004 auf 2,6 % , die
Deutschland
  • Wahl statt , eine Wahlbeeinflussung durch Überwachung anderer Wähler ist also prinzipiell möglich . In Frankreich gab
  • Beispiel gelten die Regeln des Instant-Runoff-Votings : Jeder Wähler bestimmt unter allen Entscheidungsalternativen ( Optionen ) seine
  • geleitet werden ( und damit indirekt durch die Wähler dieser Geberländer bestimmt wird ) , den eigentlichen
  • unabhängig von der Vertrauenswürdigkeit der Wahlbehörden , der Wähler , sowie dritter Netzteilnehmer gewährleistet . Jedoch bieten
Deutschland
  • . Sie läuft wie folgt ab : Jeder Wähler kann einen Kandidaten auf Platz 1 setzen ,
  • gewinnt dieser auch jeden Zweikampf . Wenn dem Wähler erlaubt ist , mehreren Kandidaten denselben Rang zu
  • Pfeilen bewaffnet im Wahllokal erschienen war . 426.190 Wähler gaben ihre Stimme ab . Die Wahlurnen wurden
  • kamen 870 Stimmzettel mehr raus , als es Wähler gibt . Somit löst Basha aber laut der
Familienname
  • , Annika Neuf , Konrad Schreier ( Freie Wähler ) Klaus Breitenbach , Johann Seewald , Ute
  • ) Karl Haberkorn ( 1991-2008 ) ( Freie Wähler ) Wolfgang Lippert ( seit 1 . Mai
  • Akmann , Dagmar Henn , Brigitte Wolf Freie Wähler : Johann Altmann ( seit 1 . Januar
  • Seefried , Wolfgang 1984 - 1990 ( Freie Wähler ) , Bayerle , Walter 1990 - 2002
12. Wahlperiode
  • : 7 Sitze CSU : 4 Sitze Freie Wähler Gremheim : 1 Sitze Bürgermeister ist seit 1996
  • 12 Mitglieder . CSU 5 Sitze Freie unabhängige Wähler 5 Sitze Unabhängige Bürger 2 Sitze ( Stand
  • CSU ) . CSU : 4 Sitze Freie Wähler : 4 Sitze SPD : 1 Sitz Die
  • CSU 6 Sitze SPD 4 Sitze Die Freien Wähler 5 Sitze Die unabhängigen Wähler 1 Sitz (
Film
  • eine Wahlanalyse . Demnach wäre das Hauptmotiv der Wähler die Kanzlerfrage gewesen . Besonders gut schnitten dabei
  • stehen sie eher links . Allerdings wünschen diese Wähler sich anscheinend keine Diktatur , so bleiben traditionelle
  • schien , als sei hier ein Großteil der Wähler einfach in vornationalsozialistische Bewußtseinslagen und Verhaltensweisen zurückgekehrt .
  • unbekannten Ausmaß persönlich attackiert , so dass die Wähler sich wohl nach Parteinähe , weniger nach Kandidatennähe
Minnesota
  • | 2,72 | 2,59 | - | Freie Wähler | | | 0,72 | - | NPD
  • | 6,2 | 6,3 | - | Freie Wähler Niedersachsen | | | 0,1 | - |
  • | | | 0,3 | - | Freie Wähler | Michael Osterloh | 1,9 | 1,3 |
  • | 8,4 | 8,2 | - | Freie Wähler Niedersachsen | | | 0,1 | - |
Deutsches Kaiserreich
  • Formulierung im Wahlgesetz umstritten . Wahlberechtigte : 2.186.620 Wähler : 1.455.094 ( Wahlbeteiligung : 66,55 % )
  • Die Ergebnisse im Einzelnen : Wahlberechtigte : 35.779.491 Wähler : 24.666.392 ( Wahlbeteiligung : 68,94 % ;
  • keine Listensitze zu bekommen . Wahlberechtigte : 1715604 Wähler : 1341780 ( Wahlbeteiligung : 78,21 % )
  • del Pueblo ( 2 ) Wahlberechtigte : 2.319.022 Wähler : 2.056.355 Wahlbeteiligung : 88,67 % Referenz für
3. Wahlperiode
  • 4.068 Einwohner Bürgermeister ist Josef Maier ( Freie Wähler ) . Die Gemeindesteuereinnahmen betrugen im Jahr 1999
  • 11.313 Einwohner Bürgermeister ist Fritz Wittmann ( Freie Wähler ) . Die Gemeindesteuereinnahmen betrugen im Jahr 1999
  • 5423 Einwohner Bürgermeister ist Erich Nagl ( Freie Wähler ) . Die Gemeindesteuereinnahmen betrugen im Jahr 1999
  • 2.589 Einwohner Bürgermeister ist Ludwig Waas ( Freie Wähler ) . Die Gemeindesteuereinnahmen betrugen im Jahr 1999
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK