Häufigste Wörter

Betriebe

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Betrieb
Genus Keine Daten
Worttrennung Be-trie-be

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Betriebe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
стопанства
de Die Futtermittelhygiene-Verordnung Nr . 183/2005 sieht Mindestanforderungen für die Futtermittelhygiene vor , die von der primären Futtermittelproduktion an ( auf Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe ) über die Erzeugung , die Verarbeitung und den Vertrieb bis hin zur Fütterung der Tiere gelten .
bg Регламент № 183/2005 за хигиена на фуражите определя минимални изисквания за хигиената на фуражите , които се изпълняват от първичното производство на фуражите ( в земеделските стопанства ) , през производството , обработката и разпространението , до момента на хранене на животните .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
стопанства .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
земеделските стопанства
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
стопанства в
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
земеделски стопанства
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
стопанства
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
земеделските стопанства
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
земеделски стопанства
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Стотици стопанства са фалирали
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Стотици стопанства са фалирали .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Betriebe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
bedrifter
de Analog dazu werden bei der ins Auge gefassten Einführung individueller Prämienansprüche im Rahmen der Sonderprämienregelung offenbar die in weiten Teilen des Gebiets der Gemeinschaft bestehenden normalen Produktionsverhältnisse , die durch das Vorhandensein spezialisierter Betriebe gekennzeichnet sind , die nicht den vollständigen Rinderzuchtzyklus , sondern lediglich dessen Endstufen betreiben , nicht berücksichtigt .
da På samme måde berører forslaget om at indføre individuelle rettigheder i ordningen for særlige præmier tilsyneladende ikke de almindelige produktionsvaner , der eksisterer i store dele af EU , som er kendetegnet af specialiserede bedrifter , som ikke står for hele opdrætscyklussen , men kun for den sidste del af denne cyklus .
Betriebe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
virksomheder
de Ich glaube , wir müssen weit mehr in den Mittelpunkt stellen , daß wir unsere Arbeitnehmer , unsere Betriebe dazu ausbilden müssen , das Bedürfnis des Kunden zu erkennen und darüber hinaus das Bedürfnis zu erkennen , was der Kunde in Zukunft haben will .
da Jeg tror , vi bør fokusere langt mere på , at vi skal uddanne vores arbejdstagere og vores virksomheder til at erkende kundens behov og til at forudse , hvad kunden vil have i fremtiden .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
virksomhederne
de Je eher die Betriebe und die Beschäftigten vorbereitet werden , desto schneller werden beiden die Wirkungen des Euro zugute kommen .
da Jo hurtigere virksomhederne og de ansatte er klar til euroen , jo hurtigere vil de kunne nyde godt af euro-effekten .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
landbrugsbedrifter
de Die multifunktionale Landwirtschaft muss uns die Vereinbarkeit der Marktverwaltung mit der Verwaltung der ländlichen Territorien sowie die Existenz und Lebensfähigkeit der Landwirte und der landwirtschaftlichen Betriebe auf dem gesamten Gebiet der gegenwärtigen und der erweiterten Union ermöglichen .
da Det multifunktionelle landbrug bør gøre det muligt for os at gøre forvaltningen af markeder kompatibel med forvaltningen af landområderne og gøre det muligt for landmænd at eksistere på levedygtige landbrugsbedrifter i hele EU 's område , både før og efter udvidelsen .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
små
de Was gegen eine alternative Bewertung spricht , ist , daß sie mittelständische Betriebe benachteiligen würde .
da Et argument mod alternativ vurdering er , at den vil gå ud over de små og mellemstore virksomheder .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
landbrug
de Nun muss das Land anfangen , Zucker einzuführen und gleichzeitig nach neuen Möglichkeiten für die Betriebe , die bisher Zuckerrüben angebaut haben , suchen .
da Nu skal landet til at importere sukker og samtidig finde nye muligheder for de landbrug , der indtil nu har dyrket sukkerroer .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regioner
de Ebenso möchte ich anmerken , dass die Förderung aller bäuerlichen Betriebe in allen Regionen Europas und vor allem die der Jungbauern mir ein großes Anliegen ist , da ländliche Strukturen von der Existenz der Betriebe und der Bereitschaft von Seiten der Betriebe , diese auch zu schützen , abhängen .
da Ligeledes vil jeg gerne bemærke , at fremme af alle landbrug i alle regioner i Europa og især de unge landmænds bedrifter er en vigtig sag for mig , da strukturerne på landet afhænger af bedrifternes eksistens og af viljen fra bedrifternes side til at beskytte dem .
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Den får slet ingen støtte
Die Betriebe müssen Sicherheit haben
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Bedrifterne skal have sikkerhed
Deutsch Häufigkeit Englisch
Betriebe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
farms
de Ich möchte noch darauf hinweisen , dass der Landwirtschaftsausschuss insbesondere darauf achten wird , dass auch aus Drittländern eingeführte oder nach Drittländern ausgeführte Materialien diesen strengen Sicherheitsvorkehrungen unterliegen müssen , und dass wir eine Finanzordnung brauchen , die bei der Beseitigung des Risikomaterials Gleichbehandlung für alle landwirtschaftlichen Betriebe innerhalb der Europäischen Union sicherstellt .
en In closing , let me say that the Agriculture Committee will take special care to ensure that imports to and exports from the European Union are subject to these strict safety precautions and that we obtain a funding system which will guarantee equal treatment for all farms in the European Union when it comes to disposing of high-risk substances .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
businesses
de Trotz der Tatsache , dass 42 % der rund 27 Millionen Arbeitnehmer in diesem Sektor Frauen sind und fast 29 % der landwirtschaftlichen Betriebe von einer Frau geleitet werden , erfordert die Rolle von Frauen noch immer größere Anerkennung .
en Despite the fact that 42 % of around 27 million workers in the sector are women and almost 29 % of agricultural businesses are managed by a woman , the role of women has yet to be properly recognised .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
farming
de In diesem Fall müßten diese Umweltbedingungen nicht so sehr nur für die extensiven Landwirtschaftsmethoden gelten , sondern für alle landwirtschaftlichen Betriebe , die gewissenhaft die good agricultural practices befolgen .
en In that case , the environmental criteria would not need to focus so much on extensive farming , but would cover all farms applying what we now call good agricultural practices .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
undertakings
de Die richtige Aufteilung des Energieangebots in Europa wird in Zukunft eine immer wichtigere Rolle spielen , und bei der Energieeffizienz werden insbesondere unsere kleinen und mittleren Betriebe eine wichtige Rolle zu spielen haben , weil natürlich die Gebäudesanierung , die Sanierung alter Häuser eine wichtige Rolle spielt und bei der Lieferung von Gas eine dementsprechende Konkurrenzsituation auch in den Haushalten spürbar sein wird .
en Proper energy distribution in Europe is set to play an ever-greater role in the years to come and our small and medium-sized undertakings in particular will have an increasing contribution to make towards energy efficiency , because building refurbishment and the restoration of older properties naturally plays an important part in all this and there will also be an appreciable level of competition for the supply of gas to the household market .
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
farms
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
They are completely unsupported
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Betriebe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
põllumajandusettevõtete
de Herr Präsident ! Das Überleben vieler landwirtschaftlicher Betriebe ist ernsthaft gefährdet .
et ( DE ) Austatud juhataja ! Mitmete põllumajandusettevõtete püsimajäämine on tõsises ohus .
Betriebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
keskmise suurusega
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ettevõtete
de Viele Betriebe können vor allem deshalb nicht wachsen , weil die finanziellen Mittel fehlen .
et Rahastamine on paljude ettevõtete puhul suurim arengutakistus .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ettevõtted
de Diese Betriebe stehen stark ansteigenden Kosten gegenüber und können den Status quo nicht länger als ein paar Monate aufrechterhalten .
et Need ettevõtted seisavad ise silmitsi suure kulude suurenemisega ega suuda praegust olukorda säilitada kauem kui mõned kuud .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
põllumajandusettevõtted
de Gerade die österreichischen Betriebe profitieren von beiden Maßnahmen , der 1 . und der 2 . Säule .
et Austria põllumajandusettevõtted saavad kasu nii 1 . kui ka 2 . samba meetmetest .
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
põllumajandusettevõtete
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sajad talumajapidamised on pankrotti läinud
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kumbki neist ei saa toetust
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Betriebe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tilojen
de Er hat recht , wenn er sagt , daß die ständige Senkung der Preise und andere diesbezügliche Maßnahmen dazu beigetragen haben , daß sich die Zahl kleiner und mittlerer landwirtschaftlicher Betriebe auf ein absolutes Minimum reduziert hat , die großen Agrarbetriebe jedoch an Zahl und Fläche zunehmen .
fi Hän on oikeassa sanoessaan , että jatkuva hintojen lasku ja muut siihen yhteydessä olevat toimenpiteet ovat aiheuttaneet sen , että pienten ja keskisuurten tilojen määrä on vähentynyt ratkaisevasti , kun taas suurten tilojen koko ja määrä ovat lisääntyneet .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
maatilojen
de Diese Politik muss jedoch mit vernünftigen Maßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik Hand in Hand gehen . So sollten traditionelle landwirtschaftliche Betriebe gestärkt werden , da es ihnen nur bei gesicherter Existenzgrundlage möglich sein wird , die Mittel aus dem Fonds für ländliche Entwicklung effektiv zu nutzen .
fi Tämä politiikka liittyy kuitenkin kiinteästi yhteen perinteisten maatalouselinkeinojen vakauttamiseen tähtäävän yhteisen maatalouspolitiikan yhteydessä toteutettavien rationalisointitoimien kanssa , koska ainoastaan maatilojen vakaa toimeentulo mahdollistaa sen , että maatilat voivat käyttää tehokkaasti maaseudun kehittämisrahastoista myönnettävää tukea .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
yritykset
de Wir sollten uns also auch Gedanken machen , wo die kleinen Betriebe in Zukunft ihre Märkte finden .
fi Meidän pitäisi ajatella myös sitä , mistä pienet yritykset löytävät tulevaisuudessa markkinansa .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
yritysten
de Wir sollten uns auch überlegen , für wieviele Firmen eine derartige Gesellschaftsform überhaupt angeboten werden kann oder wieviele es davon überhaupt geben sollte . Denn die kleinen Betriebe , denen ja diese Gesellschaftsform besonders zugute kommen soll , sollten sich in Zukunft auch verstärkt am öffentlichen Auftragswesen zwischen den Ländern beteiligen können .
fi Meidän pitäisi myös miettiä , kuinka monelle yritykselle voidaan ylipäänsä tarjota tällaista yhtiömuotoa tai kuinka monta tällaista yritystä ylipäänsä pitäisi olla . Pienten yritysten , joiden pitäisi erityisesti hyötyä tästä yritysmuodosta , täytyisi nimittäin päästä tulevaisuudessa osallistumaan paremmin maiden välisiin julkisiin hankintoihin .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pienet
de Wir sollten uns also auch Gedanken machen , wo die kleinen Betriebe in Zukunft ihre Märkte finden .
fi Meidän pitäisi ajatella myös sitä , mistä pienet yritykset löytävät tulevaisuudessa markkinansa .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
yrityksiä
de In Dänemark hatten wir den Fall Boston Scientific , wir hatten Renault , und jetzt sind es die Kellog 's Betriebe , die innerhalb von Europa verlagert werden - immer dorthin , wo es für das Kapital am günstigsten ist .
fi Meillä Tanskassa on ollut Boston Scientificin juttu , meillä on ollut Renault , ja nyt meillä on sitten Kellogg 's , yrityksiä , jotka muuttavat Euroopassa paikasta toiseen aina sen mukaan , missä toiminta kannattaa parhaiten pääoman kartuttamisen kannalta .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tiloista
de Allerdings erhalten 48 % der Betriebe weniger als 2 000 Euro und sind , wie bereits angedeutet wurde , die Schwankungen zwischen den Mitgliedstaaten groß .
fi Kuitenkin 48 prosenttia tiloista saa suoraa tukea vähemmän kuin 2 000 euroa , ja jäsenvaltioiden sisällä on paljon vaihtelua , kuten on jo todettukin .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tilat
de Tabak ist jedoch ein Produktionszweig , der für schwierige Regionen und zahlreiche kleine und mittlere Betriebe von großer Bedeutung ist .
fi Tupakka on kuitenkin viljelykasvi , josta jotkin hankalat alueet sekä lukuisat pienet ja keskisuuret tilat saavat elantonsa .
Betriebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
maatalouden
de Die Junglandwirte stehen für die Erneuerung der landwirtschaftlichen Betriebe und sind von ausschlaggebender Bedeutung , wenn es um die Sicherung der Zukunft der Landwirtschaft in den einzelnen Regionen der EU geht .
fi Nuoret viljelijät merkitsevät maatilojen uudistumista ja ovat siksi keskeisessä asemassa , jotta maatalouden tulevaisuus on turvattu eri puolilla Euroopan unionia .
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sadat tilat ovat tehneet konkurssin
Die Betriebe müssen Sicherheit haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tilojen on saatava asiasta varmuus
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Sitä ei tueta mitenkään
Deutsch Häufigkeit Französisch
Betriebe
 
(in ca. 54% aller Fälle)
exploitations
de Da einige Betriebe relativ klein sind , müssen sie sich zu diesem Zweck zusammentun .
fr Étant donné que certaines exploitations sont de petite taille , cela oblige les exploitants à se regrouper .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
entreprises
de Keiner dieser Betriebe wird jemals mit der Kompliziertheit dieser Verordnung , dem Papierkram , den Registrierungen und den Inspektionen umgehen können - und sie werden nach und nach aus der Futtermittelindustrie vertrieben .
fr Aucune de ces entreprises ne peut espérer démêler les complexités de ce règlement , des tâches administratives , des enregistrements et des inspections ; elles seront progressivement éliminées de l'industrie des aliments pour animaux .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
petites
de Ich verweise darauf , dass viele kleinbäuerliche Betriebe und Biobetriebe sich über die Gentechnikfreiheit einen höherpreisigen Qualitätsmarkt erwirtschaftet haben .
fr Je voudrais signaler que de nombreuses petites exploitations et exploitations biologiques ont créé une plus grande valeur , un marché de haute qualité , en excluant les organismes génétiquement modifiés .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
agricoles
de Man darf vor der großen Zahl verschwundener landwirtschaftlicher Betriebe und vor den Auswirkungen auf die soziale Struktur des ländlichen Raums und auf die Raumordnung nicht die Augen verschließen .
fr On ne peut pas ignorer le nombre incalculable d'exploitations agricoles qui ont disparu et l'impact que cela a sur le tissu social du milieu rural et l'aménagement du territoire .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
exploitations agricoles
Betriebe und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
exploitations et
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 59% aller Fälle)
exploitations agricoles
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Betriebe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
εκμεταλλεύσεις
de In Polen überwiegen kleine landwirtschaftliche Betriebe , deren Besitzer aufgrund unzureichender Finanzmittel an teueren Pestiziden sparen , was in einigen Fällen zu schädlingsbedingten Verlusten führt .
el Στην Πολωνία υπερισχύουν οι μικρές γεωργικές εκμεταλλεύσεις , οι ιδιοκτήτες των οποίων , λόγω ανεπαρκούς χρηματοδότησης , εξοικονομούν χρήματα από ακριβά φυτοφάρμακα και αυτό ενίοτε συνεπάγεται απώλειες λόγω επιβλαβών οργανισμών .
Betriebe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
επιχειρήσεις
de Bei den Änderungen dürfen auch die kleinen Betriebe der Branche nicht außer Acht gelassen werden .
el Οι τροποποιήσεις πρέπει να λάβουν υπόψη τις μικρές επιχειρήσεις του τομέα .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
εκμεταλλεύσεων
de Wir dagegen werden weiterhin dafür eintreten , diese Fonds voll auszuschöpfen und sie so zu gestalten , dass sie einander ergänzen , um die Produktion in den einzelnen Ländern zu schützen und zu fördern , Arbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Rechte von Arbeitnehmern zu stärken , Wohlstand zu schaffen und ihn besser zu verteilen , eine hohe Qualität der öffentlichen Dienste sicherzustellen , Armut zu bekämpfen und die kleine Küstenfischerei , bäuerliche Familienbetriebe und kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe zu verteidigen . ---
el Από την πλευρά μας , θα συνεχίσουμε να υποστηρίζουμε την πλήρη αξιοποίηση των ταμείων αυτών και την αλληλοσυμπλήρωσή τους , για την προάσπιση και την προαγωγή της παραγωγής σε όλες τις χώρες , την καταπολέμηση της ανεργίας και την προώθηση των θέσεων απασχόλησης με δικαιώματα , τη δημιουργία πλούτου και την καλύτερη κατανομή του , την υποστήριξη των ποιοτικών δημόσιων υπηρεσιών , την καταπολέμηση της φτώχειας , και την προάσπιση της παράκτιας αλιείας περιορισμένης κλίμακας , των οικογενειακών εκμεταλλεύσεων και των μικρομεσαίων γεωργών .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
γεωργικές εκμεταλλεύσεις
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
μικρές
de Bei den Änderungen dürfen auch die kleinen Betriebe der Branche nicht außer Acht gelassen werden .
el Οι τροποποιήσεις πρέπει να λάβουν υπόψη τις μικρές επιχειρήσεις του τομέα .
landwirtschaftlicher Betriebe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
γεωργικών εκμεταλλεύσεων
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
γεωργικές εκμεταλλεύσεις
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Εκατοντάδες γεωργικές εκμεταλλεύσεις έχουν χρεοκοπήσει
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Betriebe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
aziende
de Das Öko-Audit ist nach anfänglich großen Bedenken inzwischen in der Industrie zu einem regelrechten Schlager geworden , dort wo es nämlich angewendet wird , und ich kann für Deutschland sagen , die Zahlen sprechen für sich : Deutschland steht in absoluten Zahlen an der Spitze der teilnehmenden Betriebe , wenn es auch nur 1 % aller Betriebe sind .
it Dopo le notevoli riserve iniziali , l'audit ecologico si è trasformato in una vera e propria moda tra le aziende , vale a dire proprio laddove viene applicato . I dati relativi alla Germania rendono superfluo ogni commento : anche se solo l'un percento delle sue aziende partecipa a questo sistema , in termini assoluti la Germania si trova in netto vantaggio .
Betriebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
aziende agricole
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
agricole
de 20 % der Betriebe erhalten 73 % der Beihilfen für 59 % der Flächen und 25 % der Arbeitsplätze .
it Il 20 per cento delle aziende agricole percepisce il 73 per cento degli aiuti , a fronte del 59 per cento delle superfici e del 25 per cento dell ’ occupazione .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
imprese
de Meine Fraktion begrüßt die neuen Initiativen im Rahmen der Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung , wie den von der Kommission vorgeschlagenen " Small Business Act " , denn die mittelständischen Betriebe leisten einen äußerst wichtigen Beitrag zur Stabilität und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa .
it Il gruppo accoglie favorevolmente le nuove iniziative della strategia di Lisbona per la crescita e l'occupazione come anche loSmall Business Act proposto dalla Commissione in quanto le piccole e medie imprese continuano ad essere dei fattori molti importanti per la stabilità e la creazione di occupazione in Europa .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
piccole
de Meine Fraktion begrüßt die neuen Initiativen im Rahmen der Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung , wie den von der Kommission vorgeschlagenen " Small Business Act " , denn die mittelständischen Betriebe leisten einen äußerst wichtigen Beitrag zur Stabilität und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa .
it Il gruppo accoglie favorevolmente le nuove iniziative della strategia di Lisbona per la crescita e l'occupazione come anche loSmall Business Act proposto dalla Commissione in quanto le piccole e medie imprese continuano ad essere dei fattori molti importanti per la stabilità e la creazione di occupazione in Europa .
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
aziende agricole
landwirtschaftlicher Betriebe
 
(in ca. 40% aller Fälle)
aziende agricole
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Non è minimamente sostenuta
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Betriebe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
saimniecību
de In dieser Hinsicht unterstütze ich nachdrücklich den Antrag zur Einrichtung eines EU-Milchfonds , um Erzeugern zu helfen und Investitionen in bäuerliche Betriebe zu unterstützen .
lv Attiecībā uz šo es ļoti atbalstu prasību palielināt ES piena fondu , lai palīdzētu ražotājiem un atbalstītu saimniecību investīcijas .
Betriebe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
saimniecībām
de Die EKR befürworten jedoch nicht die Deckelung der Zahlungen an große landwirtschaftliche Betriebe oder Vorschläge , die Marktintervention auf andere Sektoren auszudehnen .
lv Tomēr Eiropas Konservatīvo un reformistu grupa neatbalsta lielajām lauku saimniecībām paredzēto maksājumu ierobežošanu vai priekšlikumus paplašināt tirgus intervenci , iekļaujot citas nozares .
Betriebe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
saimniecības
de Zwei Jahre vor Ablauf der Frist sind viele Betriebe noch meilenweit von der Einhaltung der neuen Anforderungen entfernt .
lv Līdz termiņam atlikuši divi gadi , un daudzas lauku saimniecības nav gatavas nodrošināt jaunos standartus .
Betriebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
uzņēmumiem
de Herr Präsident ! Mein Wunsch an die neue Kommission ist , dass sie sich verstärkt um die kleinen und mittleren Betriebe bemüht .
lv ( DE ) Priekšsēdētāja kungs , mans vēlējums jaunajai Komisijai ir , lai tā vairāk rūpējas par mazajiem un vidējiem uzņēmumiem .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
uzņēmumi
de Wenn wir heute doch wissen , dass gewisse Betriebe mit den modernsten Fahrzeugen fahren , aber ihren Fahrern 400 EURO im Monat zahlen , während andere Betriebe 1 500 EURO im Monat zahlen , dann ist es für mich mehr als vernünftig zu sagen , dass die Soziallatte auch etwas höher gelegt werden muss .
lv Ja mēs šodien zinām , ka daži uzņēmumi izmanto modernākos transportlīdzekļus , bet maksā saviem transportlīdzekļu vadītājiem EUR 400 mēnesī , kamēr citi uzņēmumi maksā EUR 1500 mēnesī , tad man ir vairāk nekā pamatots iemesls sacīt , ka sociālā latiņa mazliet jāpaceļ .
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
saimniecības
große landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
maksājumu samazināšanu
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ir bankrotējušas simtiem saimniecību
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ir bankrotējušas simtiem saimniecību .
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Tās vispār netiek atbalstītas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Betriebe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ūkių
de Wir sollten bedenken , dass es in der EU gegenwärtig 15 Millionen landwirtschaftliche Betriebe gibt und ganze 95 % davon kleine und mittelgroße Betriebe sind .
lt Turėtume atsižvelgti į tai , kad ES šiuo metu yra 15 mln . ūkių , iš kurių 95 proc . yra maži ir vidutiniai .
Betriebe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ūkiai
de Ich bin davon überzeugt , dass eine Obergrenze für Direktzahlungen große landwirtschaftliche Betriebe zweifelsohne diskriminieren würde .
lt Esu įsitikinęs , kad tiesioginių išmokų viršutine riba neabejotinai diskriminuojami dideli ūkiai .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ūkius
de Ein angemessenes Management der landwirtschaftlichen Betriebe wird zur Kohlenstoffbindung und größeren Ernährungssicherheit führen .
lt Tinkamai valdant ūkius bus užtikrintas anglies dvideginio surinkimas ir didesnis aprūpinimo maistu saugumas .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
įmonės
de Auf Vorschlag des Berichterstatters hat der Agrarausschuss das übernommen , aber mit dem Zusatz , dass die Betriebe , die viele Arbeitskräfte beschäftigen , nun auch eine Möglichkeit haben , ihre Lohnkosten in Ansatz zu bringen .
lt Pranešėjo pasiūlymu Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas tam pritarė , bet su pataisa , kad įmonės , kuriose dirba daug darbuotojų , nuo šiol taip pat turės galimybę įvertinti savo darbo užmokesčio sąnaudas .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ūkiams
de Um Planungssicherheit für die Betriebe zu ermöglichen , dürfen wir nicht immer wieder alle paar Jahre die Richtung ändern .
lt Jeigu ūkiams bus suteikta galimybužtikrintai planuoti , negalėsime nuolat kas kelerius metus keisti krypties .
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šimtai ūkių bankrutavo
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Šimtai ūkių bankrutavo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Betriebe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
bedrijven
de Das ist eine schlechte Nachricht für die Betriebe und ihre Beschäftigten , aber auch für die Verbraucher , die so höhere Preise zahlen müssen .
nl Dat is nefast , zowel voor bedrijven en hun werknemers , maar ook voor de consumenten die op die manier hogere prijzen moeten betalen .
Betriebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
landbouwbedrijven
de Ich möchte hervorheben , dass insbesondere die Tschechische Republik mit einer durchschnittlichen Betriebsgröße von 85 ha ( der europäische Durchschnitt liegt bei 15 ha ) über die größten landwirtschaftlichen Betriebe in der EU verfügt . Diese würden im Falle einer Obergrenze für Direktzahlungen folglich eine hohen Preis zahlen .
nl Ik zou u erop willen attenderen dat Tsjechië met een gemiddelde omvang van 85 ha ( het Europees gemiddelde is zo 'n 15 ha ) de grootste landbouwbedrijven in de EU heeft , en deze bedrijven zouden dus een hoge prijs moeten betalen voor een plafond voor directe betalingen .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kleine
de Diese kleinen und mittleren Betriebe reduzieren sonst ihre Forschungs - und Entwicklungstätigkeiten , weil sie nicht in der Lage sind , von unseren komplizierten EU-Förderprogrammen zu profitieren .
nl Als wij dat niet doen , verminderen die kleine en middelgrote bedrijven hun onderzoeks - en ontwikkelingsactiviteiten omdat zij niet in staat zijn te profiteren van onze ingewikkelde EU-investeringsprogramma ’s .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ondernemingen
de Die Reform sieht auch eine Reihe von Verpflichtungen für Betriebe vor , die den Umstrukturierungsfonds in Anspruch nehmen wollen .
nl De hervorming introduceert ook een aantal verplichtingen voor ondernemingen die gebruik willen maken van het herstructureringsfonds .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
middelgrote
de Die Kommission hat sich rücksichtslos über den Widerstand der großen Arbeitgeberverbände in der Europäischen Gemeinschaft ( UNICE als Vertreter der großen Unternehmen , UEAPME als Vertreter der kleinen und mittelständischen Betriebe und des Handwerks und EUROCOMMERCE als Vertreter des Handels ) hinweggesetzt .
nl De Commissie heeft geen enkel oog gehad voor de bezwaren van de grote werkgeversorganisaties in de Europese Gemeenschap , zoals UNICE voor grote ondernemingen , UEAPME voor kleine en middelgrote bedrijven en EUROCOMMERCE voor de disbributiesector .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
productie
de Erstens : Interessant war für mich die Erkenntnis , dass die wenigsten Unternehmen , die ihre Betriebe verlagern , tatsächlich europäische Beihilfen , also Beihilfen aus europäischen Steuermitteln erhalten , und ich denke , dass die Frage der Kohäsions - und Strukturpolitik , die auf der Solidarität mit schwächeren Regionen beruht , hier in diesem Haus nicht in Frage gestellt wird .
nl Ten eerste : het was voor mij een interessant nieuw feit dat maar heel weinig ondernemingen die hun productie verplaatsen daarvoor ook werkelijk Europese steun krijgen , dus subsidies uit Europees belastinggeld . Volgens mij wil niemand in dit Parlement afdingen op het Cohesie - en Structuurbeleid , dat gebaseerd is op solidariteit met de zwakkere regio 's .
Betriebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
boerenbedrijven
de Das Problem ist , dass im Vergleich zu 1983-84 nur ein Fünftel der Erzeuger im Markt verblieben sind , und derzeit ist die Existenz weiterer Betriebe gefährdet .
nl Het probleem is dat vergeleken met 1983-1984 slechts een vijfde van de producenten nog voor de markt produceert , en momenteel lopen we het risico dat er nog meer boerenbedrijven moeten sluiten .
Betriebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fabrieken
de Sieben Betriebe sind von Schließung betroffen , sechs in der Europäischen Union und einer in der Schweiz , doch nach wie vor unterhält das Unternehmen zahlreiche Betriebe in verschiedenen Regionen und beschäftigt einige tausend Arbeitnehmer .
nl Toch handhaaft het bedrijf vele fabrieken in verschillende regio 's en heeft het nog steeds duizenden werknemers in dienst .
Betriebe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bedrijven die
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
landbouwbedrijven
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Betriebe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
gospodarstw
de Es müssen Anreize für kleine und mittlere Betriebe als Instrumente des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts und mit Blick auf die Eindämmung der Intensivwirtschaft und die Unterstützung der Verbände dieser Landwirte , einschließlich der Agrar - und Winzergenossenschaften , gesetzt werden .
pl Należy wprowadzić środki zachęcające dla małych i średnich gospodarstw rolnych jako instrumenty spójności gospodarczej i społecznej z myślą o ograniczeniu podejścia intensywnego i wspieraniu stowarzyszeń takich rolników , w tym rolniczych spółdzielni producenckich i spółdzielni zajmujących się produkcją wina .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gospodarstw rolnych
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rolnych
de Es müssen Anreize für kleine und mittlere Betriebe als Instrumente des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts und mit Blick auf die Eindämmung der Intensivwirtschaft und die Unterstützung der Verbände dieser Landwirte , einschließlich der Agrar - und Winzergenossenschaften , gesetzt werden .
pl Należy wprowadzić środki zachęcające dla małych i średnich gospodarstw rolnych jako instrumenty spójności gospodarczej i społecznej z myślą o ograniczeniu podejścia intensywnego i wspieraniu stowarzyszeń takich rolników , w tym rolniczych spółdzielni producenckich i spółdzielni zajmujących się produkcją wina .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gospodarstwa
de Ein angemessenes Management der landwirtschaftlichen Betriebe wird zur Kohlenstoffbindung und größeren Ernährungssicherheit führen .
pl Odpowiednio prowadzone gospodarstwa zaowocują wychwytywaniem dwutlenku węgla i większym bezpieczeństwem żywnościowym .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
przedsiębiorstw rolnych
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gospodarstwa rolne
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
gospodarstw rolnych
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
gospodarstw
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Setki gospodarstw rolnych zbankrutowało
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Setki gospodarstw rolnych zbankrutowało .
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Jest całkowicie pozbawiony wsparcia finansowego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Betriebe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
explorações
de Die UKIP ist gegen die korrupte Art und Weise , auf die die GAP seit jeher angewandt wird ( z. B. für Schein-Weingüter ) oder die Art und Weise , auf die sie verwendet wird , um die Einkommen bestimmter Politiker in EU-Ländern zu bereichern , die " landwirtschaftliche Betriebe " besitzen .
pt O Partido da Independência do Reino Unido opõe-se ao modo como a PAC tem sido historicamente utilizada de formas corruptas ( por exemplo , vinhas fantasmas ) ou ao modo como é utilizada para aumentar os rendimentos de determinados políticos , em países da UE , que possuem " explorações agrícolas ” .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
explorações agrícolas
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
empresas
de Eine Entscheidung über die Liberalisierung des Dienstleistungssektors würde nicht nur neue Quellen der wirtschaftlichen Tätigkeit im Rahmen des Marktes der Europäischen Union erschließen , sondern wäre auch die größtmögliche Unterstützung für die Entwicklung kleiner und mittlerer Betriebe , die die Union bereitstellen kann .
pt Uma decisão sobre a liberalização do sector dos serviços iria não só abrir novas fontes de actividade económica no contexto do mercado interno mas constituiria , igualmente , o apoio mais significativo ao desenvolvimento de pequenas e médias empresas que a União Europeia pode dar .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
médias
de Das ist weder ein günstiges Umfeld für Unternehmensgründungen noch für die kleinen und mittleren Betriebe und vor allem nicht für jene Unternehmen , die mit der Anwendung neuer Technologien einen neuen Weg beschreiten .
pt Este ambiente não é favorável nem à criação de empresas , nem às pequenas e médias empresas , nem , sobretudo , às empresas que estão a iniciar um novo ciclo com a aplicação de novas tecnologias .
der Betriebe
 
(in ca. 91% aller Fälle)
das explorações
diese Betriebe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
estas empresas
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
explorações agrícolas
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
das explorações
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
explorações agrícolas
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
das explorações agrícolas
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Centenas de explorações agrícolas faliram
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Betriebe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
fermele
de Der FVO-Bericht der Kommission hat im Februar eine Reihe an Mängeln hervorgehoben : 50 % der überprüften landwirtschaftlichen Betriebe , die für Exporte in die EU zugelassen sind , wiesen Mängel auf .
ro Însă raportul OAV al Comisiei din februarie a scos în evidenţă o serie de eşecuri : 50 % dintre fermele care au fost inspectate şi care erau desemnate pentru a efectua exporturi către UE aveau probleme .
Betriebe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
fermelor
de Die GAP , die " Gesundheitscheck " Reformen und die Beschlüsse der WHO haben dramatische Auswirkungen auf arme mittelgroße landwirtschaftliche Betriebe gehabt .
ro Reformele PAC , reformele privind " bilanţurile de sănătate ” şi deciziile OMC au avut un impact dramatic asupra fermelor mijlocii sărace .
Betriebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
agricole
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , obwohl 42 % der 26 bis 27 Mio . Arbeitnehmer Frauen sind und obwohl 29 % der landwirtschaftlichen Betriebe von Frauen geleitet werden , ist ihre Vertretung in dieser Branche fast nicht existent und widerspricht ihrer Bedeutung .
ro ( IT ) Domnule președinte , stimați colegi , în ciuda faptului că femeile reprezintă 42 % din cele 26 până la 27 de milioane de lucrători și că 29 % dintre întreprinderile agricole sunt conduse de femei , reprezentarea acestora la nivel industrial este aproape inexistentă și în contradicție cu importanța lor .
landwirtschaftlicher Betriebe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
fermelor
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Betriebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
företag
de Zweitens sind mir die kleinen und mittleren Betriebe ein großes Anliegen , und ich kann die Berichterstatterin nur darin unterstützen , dass wir von 10 auf 15 % gehen sollten , dass Mittel für Betriebe unter 250 Beschäftigten gebunden werden sollten , dass aber vielleicht auch ein zweiter threshold für die Zusammenarbeit zwischen großen und kleinen Betrieben , Forschungseinrichtungen und Universitätsinstituten vorgesehen werden sollte .
sv För det andra ligger de små och medelstora företagen mig varmt om hjärtat , och jag kan bara hålla med föredraganden om att vi bör gå från 10 till 15 procent , att pengar viks för företag med färre än 250 anställda , men kanske även att man överväger en andra gräns för samarbetet mellan stora och små företag , forskningsanstalter och universitetsinstitutioner .
Betriebe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
jordbruksföretag
de Es ist nicht gerecht , die Direktzahlungen an große Betriebe in größerem Umfang zu kürzen als die an andere Betriebe .
sv Det är inte rättvist att större jordbruksföretag ska drabbas av en större minskning av direktstödet än andra jordbruksföretag .
Betriebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
små
de Wir versuchen dauernd in diesem Haus , die mittelständischen Betriebe vor zu beschwerlichen Rechtsvorschriften , übermäßigen Steuern und komplizierten Verfahren zu schützen .
sv Hela tiden försöker vi i detta parlament att skydda medelstora och små företag mot tung lagstiftning , övermåttlig skatt och komplexa procedurer .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
jordbruk
de Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
sv Hundratals jordbruk har gått i konkurs .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gårdar
de Damit wird der Strukturwandel in der Landwirtschaft nicht begleitet , sondern dies bedeutet einen krassen Strukturbruch ! Die Existenzgrundlage vieler Tausender landwirtschaftlicher Betriebe im ländlichen Raum wäre damit bedroht .
sv I stället för att främja den strukturella omvandlingen i jordbruket är det här en uppenbar strukturell ogärning som hotar tusentals gårdar i landsbygdsområdena .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jordbruken
de 20 % der Betriebe erhalten 73 % der Beihilfen für 59 % der Flächen und 25 % der Arbeitsplätze .
sv Tjugo procent av jordbruken erhåller 73 procent av stödet för 59 procent av ytan och 25 procent av sysselsättningen .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
införa
de Das erste Problem können wir lösen , indem wir die Zucht in großen Betrieben und Herden mithilfe gesetzlicher und administrativer Maßnahmen beschränken und eine Förderregelung für kleinere Betriebe , insbesondere für Familienbetriebe , einführen .
sv Vi skulle kunna lösa det första problemet genom att begränsa uppfödningen på stora anläggningar med stora djurbesättningar med hjälp av rättsliga och administrativa åtgärder och genom att införa ett stödsystem för mindre gårdar , särskilt familjedrivna gårdar .
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
jordbruksföretagen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Betriebe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
podniky
de ( PT ) Die Globalisierung innerhalb des europäischen Gebietes hat zur Folge , dass Produktionsbetriebe die Verlierer und Betriebe , die Technologie exportieren , die Gewinner sind .
sk ( PT ) Dôsledkom globalizácie v Európe je to , že výrobné podniky prehrávajú a podniky vyvážajúce technológie sú víťazmi .
Betriebe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
poľnohospodárskych
de In der Tat stellen wir viele Erwartungen an die zweite Säule : territoriales Gleichgewicht , Umweltfragen , junge Landwirte , kleine landwirtschaftliche Betriebe , lokale Märkte und ländliche Entwicklung .
sk Veď s druhým pilierom máme mnoho ambícií v oblasti územnej rovnováhy , životného prostredia , mladých poľnohospodárov , malých poľnohospodárskych podnikov , miestnych trhov a rozvoja vidieka .
Betriebe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
poľnohospodárskych podnikov
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
poľnohospodárske podniky
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
poľnohospodárske
de Die Lösung besteht in mehr Respekt und Beachtung jener landwirtschaftlichen Betriebe , die wir noch in Europa haben - in Polen und in anderen Ländern - die auf Futtermitteln basieren , die sie selbst produzieren .
sk Riešením je viac rešpektovať a vážiť si tie poľnohospodárske podniky , ktoré ešte stále v Európe existujú napríklad v Poľsku a v ďalších krajinách a ktoré využívajú vlastnú výrobu krmív .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
podnikov
de Das gleiche gilt für die Forderung nach Herstellung einer gerechten Wohlstandsverteilung , die Unterstützung kleinerer Betriebe vor Ort und Maßnahmen für die Erleichterung des Zugangs zu Land , zu Wasser und zu sonstigen Ressourcen der biologischen Vielfalt .
sk To isté sa vzťahuje na požiadavku ustanoviť spravodlivé rozdelenie bohatstva , podporu malých podnikov , opatrenia na podporu prístupu k pôde , vode a ďalším zdrojom biodiverzity .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fariem
de Herr Präsident , ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf das lenken , was sich gestern Morgen in meinem Wahlkreis zugetragen hat , als Landwirte dazu gezwungen wurden , vor Regierungsbüros Schlange zu stehen - in einigen Fällen zwei Nächte lang - , um Fördergelder aus dem Programm zur Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe zu beantragen .
sk Vážený pán predsedajúci , rád by som upriamil vašu pozornosť na situáciu , ktorá sa včera stala v mojom volebnom obvode , keď boli poľnohospodári nútení stáť v zástupoch pred úradom vlády , v niektorých prípadoch až dve noci , aby mohli požiadať o grantovú schému Európskej únie na modernizáciu fariem .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • malé
  • Malé
de Wir müssen aufpassen , dass wir nicht gerade diese mittelständischen Betriebe mit einer überbordenden Bürokratie segnen .
sk Musíme si dať pozor , aby sme tieto malé a stredné podniky nezaťažili nadmernou byrokraciou .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
poľnohospodárov
de Wir müssen wieder zu öffentlichen Interventionsmechanismen zurückkommen , um Grundpreise für kleine und mittelgroße landwirtschaftliche Betriebe zu garantieren .
sk Musíme sa vrátiť k mechanizmom verejných zásahov , aby sme zaručili základné ceny pre malých a stredných poľnohospodárov .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
podnikom
de Ich befürworte jedoch die Einführung eines anderen Systems , damit kleine landwirtschaftliche Betriebe mehr Mittel erhalten , indem zum Beispiel eine degressive Gestaltung der Direktzahlungen nach der Betriebsgröße eingeführt wird .
sk Úplne však podporujem zavedenie iného systému na prideľovanie väčšieho množstva financií malým poľnohospodárskym podnikom , napríklad zavedením systému postupného znižovania priamych platieb podľa veľkosti podnikov .
landwirtschaftlicher Betriebe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
poľnohospodárskych podnikov
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
poľnohospodárske podniky
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Stovky fariem zbankrotovali
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Stovky fariem zbankrotovali .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Betriebe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kmetije
de Ich bin davon überzeugt , dass eine Obergrenze für Direktzahlungen große landwirtschaftliche Betriebe zweifelsohne diskriminieren würde .
sl Prepričan sem , da bi zgornja meja za neposredna plačila nedvomno diskriminirala velike kmetije .
Betriebe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kmetij
de Wir sollten bedenken , dass es in der EU gegenwärtig 15 Millionen landwirtschaftliche Betriebe gibt und ganze 95 % davon kleine und mittelgroße Betriebe sind .
sl Ne smemo pozabiti , da imamo v EU trenutno 15 milijonov kmetij in da je kar 95 % teh kmetij malih ali srednje velikih .
Betriebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
podjetja
de Ich würde mich auch freuen , wenn es möglich wäre , für kleine und mittlere Betriebe einen One-Stop-Shop einzuführen , so dass diese einen konkreten Ansprechpartner haben , damit die Steuerausgleichszahlungen auch dementsprechend schnell , effizient und transparent erfolgen können .
sl Poleg tega bi toplo pozdravil sistem " vse na enem mestu " za MSP , da bi ta podjetja imela posebno kontaktno točko in bi se vračilo davka lahko izplačalo hitro , učinkovito in pregledno .
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kmetijah
de Dies kann nur geschehen , nachdem durch Analyseergebnisse und Untersuchungen gewährleistet wurde , dass die landwirtschaftlichen Betriebe nicht über die von EU-Gesetzen vorgesehenen Werte hinaus kontaminiert sind .
sl To je mogoče samo , če rezultati analiz in preiskav zagotovijo , da okužba na kmetijah ne presega ravni , ki jih določa pravo EU .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kmetijskih gospodarstev
landwirtschaftlicher Betriebe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kmetij
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kmetije
landwirtschaftlichen Betriebe
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kmetije
Die Betriebe erhalten keinerlei Unterstützung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
V celoti sta brez podpore
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Betriebe
 
(in ca. 52% aller Fälle)
explotaciones
de Die Preise sind jetzt schon für 80 % der kleinen und mittleren bäuerlichen Betriebe nicht ausreichend .
es Los precios no son ya suficientes para el 80 % de las pequeñas y medianas explotaciones agrícolas .
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
empresas
de Gibt es Risikorückbehalte in Bezug auf Betriebe , selbst wenn sie anscheinend über gute Geschäftspläne verfügen ?
es ¿ Hay algún recurso para las empresas que son rechazadas aunque parezcan tener buenos planes de negocio ?
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
las explotaciones
Betriebe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pequeñas
de Die Preise sind jetzt schon für 80 % der kleinen und mittleren bäuerlichen Betriebe nicht ausreichend .
es Los precios no son ya suficientes para el 80 % de las pequeñas y medianas explotaciones agrícolas .
Betriebe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
explotaciones agrícolas
Betriebe und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
explotaciones y
Die Betriebe müssen Sicherheit haben
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Las explotaciones deben tener seguridad
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Betriebe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
podniky
de Wir waren zusammen in Mecklenburg-Vorpommern , wir haben diese Betriebe gesehen , und Sie wissen , dass nur dadurch eine Wettbewerbsverzerrung vermieden oder Gerechtigkeit hergestellt werden kann , dass wir diese Maßnahme einführen .
cs Společně jsme byli v Meklenbursku - Západním Pomořansku ; viděli jsme takové podniky a vy víte , že zabránit deformaci konkurence a nastolit spravedlnost se dá jen zavedením těchto opatření .
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zemědělských podniků
Betriebe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zemědělské podniky
Betriebe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
podniků
de Haben Sie stattdessen den Mut , die europäische Landwirtschaft zu schützen und nicht mehr zu erlauben , dass die Welthandelsorganisation über das Schicksal unserer landwirtschaftlichen Betriebe entscheidet .
cs Seberte odvahu postavit se za evropské zemědělství a nedovolte Světové obchodní organizaci , aby i nadále rozhodovala o osudu našich zemědělských podniků .
Betriebe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
malé
de Ich habe daher auch diejenigen Änderungsanträge befürwortet , die kleine , familiengeführte Betriebe unterstützen , und ich habe gegen die schädlichen Massenimporte von Soja in die EU gestimmt .
cs Hlasoval jsem tedy i pro ty pozměňovací návrhy , které chrání malé , rodinné podniky , a proti nevhodným masovým dovozům sóji do Evropy .
landwirtschaftliche Betriebe
 
(in ca. 76% aller Fälle)
zemědělské podniky
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Stovky zemědělských podniků zkrachovaly .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Betriebe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
gazdaságok
de Dies wird sehr schnell zum Untergang kleinerer und mittlerer Betriebe führen .
hu Mindez felgyorsítja a kis - és középméretű gazdaságok kimúlását .
Betriebe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vállalkozások
de Wir haben gerade in der Debatte um Irland gesehen , dass es doch nicht sein kann , dass gewisse Länder niedrige Steuersätze haben , um Betriebe anzuziehen , und dann , wenn sie in finanziellen Schwierigkeiten sind , den anderen Ländern sagen : Jetzt müsst ihr auch noch unser Budgetdefizit finanzieren - wenn ich das sehr vereinfacht so sagen darf .
hu Például , amint az az imént is elhangzott , az Írországról szóló vita is alátámasztja , hogy nem szabad hagyni , hogy bizonyos országok a vállalkozások magukhoz vonzása érdekében alacsonyabb adókulcsokat határozzanak meg , majd amikor pénzügyi nehézségekbe ütköznek , akkor más országokat szólítsanak fel adósságuk finanszírozására , már ha megengedik nekem , hogy ilyen egyszerűen fogalmazzak .
Betriebe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
gazdaságokat
de Die GAP muss dazu beitragen , wettbewerbsfähige , nachhaltige landwirtschaftliche Betriebe und eine pulsierende ländliche Wirtschaft aufzubauen .
hu A közös agrárpolitikának abban kell segítenie , hogy versenyképes , fenntartható gazdaságokat és élettel teli vidéki gazdaságot alakítsunk ki .
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gazdaságok százai mentek csődbe
Hunderte Betriebe sind bankrottgegangen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Gazdaságok százai mentek csődbe .

Häufigkeit

Das Wort Betriebe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3415. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 22.34 mal vor.

3410. -5
3411. Radrennfahrer
3412. maßgeblich
3413. della
3414. Konstruktion
3415. Betriebe
3416. 2,5
3417. Bochum
3418. Karten
3419. umstritten
3420. Iran

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • landwirtschaftliche Betriebe
  • Betriebe mit
  • Betriebe . Zudem
  • landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von
  • Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • forstwirtschaftliche Betriebe
  • Betriebe der
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • Betriebe des
  • forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999
  • Betriebe in
  • Betriebe und
  • Betriebe , die
  • Betriebe in der
  • einige Betriebe des
  • 2 Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • 2 Betriebe . Zudem bestanden
  • Betriebe des lokalen Kleingewerbes
  • verschiedene Betriebe des
  • Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit
  • 3 Betriebe . Zudem bestanden
  • Betriebe des Klein - und Mittelgewerbes
  • 2 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • 4 Betriebe . Zudem bestanden
  • einige Betriebe des lokalen Kleingewerbes
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe 2 Betriebe
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe 3 Betriebe
  • 3 Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • drei Betriebe . Zudem bestanden
  • zwei Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • Betriebe des Baugewerbes
  • 5 Betriebe . Zudem bestanden
  • 3 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • vier Betriebe . Zudem bestanden
  • es 2 Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • zwei Betriebe
  • Betriebe in den
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe 4
  • drei Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • keine Betriebe
  • 6 Betriebe . Zudem bestanden
  • 4 Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • sechs Betriebe . Zudem bestanden
  • vier Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • fünf Betriebe . Zudem bestanden
  • 7 Betriebe . Zudem bestanden
  • zwei Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • 4 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • 5 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • heute Betriebe des
  • landwirtschaftliche Betriebe , die
  • keine Betriebe . Zudem bestanden
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe 5
  • 5 Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • drei Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • verschiedene Betriebe des Klein - und Mittelgewerbes
  • fünf Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • verschiedene Betriebe des lokalen Kleingewerbes
  • die Betriebe der
  • die Betriebe in
  • Betriebe des Bau
  • sechs Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe 7
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe 6
  • 6 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • Betriebe des Kleingewerbes
  • einige Betriebe der
  • forstwirtschaftliche Betriebe , die
  • 8 Betriebe . Zudem bestanden
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe einen
  • 2 Betriebe , im Bauhauptgewerbe 3
  • 7 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • und Betriebe der
  • einige Betriebe des Klein - und Mittelgewerbes
  • keine Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • Betriebe , die sich
  • heute Betriebe des Baugewerbes
  • acht Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999
  • 0 Betriebe . Zudem bestanden
  • Betriebe , im Bauhauptgewerbe sechs
  • vier Betriebe , im Bauhauptgewerbe
  • Zeige 31 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈtʀiːbə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-trie-be

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Verkehrs-Betriebe
  • USIA-Betriebe
  • Obus-Betriebe
  • DDR-Betriebe
  • SS-Betriebe
  • Oberleitungsbus-Betriebe
  • Gastronomie-Betriebe
  • Bus-Betriebe
  • Bäder-Betriebe
  • PTT-Betriebe
  • SAG-Betriebe
  • KMU-Betriebe
  • O-Bus-Betriebe
  • Ein-Mann-Betriebe
  • KFZ-Betriebe
  • Straßenbahn-Betriebe
  • Bioland-Betriebe
  • Strassenbahn-Betriebe
  • Kfz-Betriebe
  • Bike-Betriebe
  • Service-Betriebe
  • Fahrzeugservice-Betriebe
  • Industrie-Betriebe
  • Dienstleistungs-Betriebe
  • GaLaBau-Betriebe
  • Franchise-Betriebe
  • Öko-Betriebe
  • IT-Betriebe
  • Bio-Betriebe
  • Ghetto-Betriebe
  • S-Bahn-Betriebe
  • Preussag-Betriebe
  • Versorgungs-Betriebe
  • Krupp-Betriebe
  • Bürkle-Betriebe
  • Museumsbahn-Betriebe
  • Omnibus-Betriebe
  • DAW-Betriebe
  • Weinbau-Betriebe
  • ÖPNV-Betriebe
  • Training-Betriebe
  • Management-Betriebe
  • GmbH-Betriebe
  • Adt-Betriebe
  • Kleingewerbe-Betriebe
  • Theater-Betriebe
  • Fortschritt-Betriebe
  • Maschinenbau-Betriebe
  • Ziegelei-Betriebe
  • High-Tech-Betriebe
  • Esterházy-Betriebe
  • Stahlgießerei-Betriebe
  • BusBetriebe
  • Handels-Betriebe
  • Aschinger-Betriebe
  • Vergölst-Betriebe
  • Landwirtschafts-Betriebe
  • Flick-Betriebe
  • U-Bahn-Betriebe
  • Zeige 9 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • VEB:
    • Volkseigener Betrieb
  • VVB:
    • Vereinigung Volkseigener Betriebe
    • Vereinigungen der Volkseigenen Betriebe
  • VOB:
    • Vereinigung organisationseigener Betriebe
  • DIB:
    • Departement der Industriellen Betriebe
  • BgA:
    • Betrieb gewerblicher Art
  • MBB:
    • Migros Betriebe Birsfelden
  • TBO:
    • Technischen Betrieben Offenburg

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kriegsmarine
  • Reinheit . 2003 gab es am Ort 260 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 3.863 Beschäftigten und 282
  • Am Ort gab es im Jahr 2003 32 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 604 Beschäftigten und 60
  • Am Ort gab es im Jahr 2003 65 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 633 Beschäftigten und 38
  • Am Ort gab es im Jahr 2003 53 Betriebe der gewerblichen Wirtschaft mit 842 Beschäftigten und 64
Kriegsmarine
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 92 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 1.697 ha
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 96 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 3.517 ha
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 94 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 2.515 ha
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 98 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 2.138 ha
Kriegsmarine
  • Jahr 2001 39 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 135 . Die Zahl
  • Jahr 2001 36 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 145 . Die Zahl
  • Jahr 2001 32 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 126 . Die Zahl
  • Jahr 2001 45 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 135 . Die Zahl
Kriegsmarine
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 14 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 832 ha
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 38 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 989 ha
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 27 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 784 ha
  • . Zudem bestanden im Jahr 1999 34 landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von 843 ha
Kriegsmarine
  • gab es 28 Betriebe , im Bauhauptgewerbe 4 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 75 landwirtschaftliche
  • gab es 21 Betriebe , im Bauhauptgewerbe 9 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 52 landwirtschaftliche
  • gab es 10 Betriebe , im Bauhauptgewerbe 4 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 60 landwirtschaftliche
  • gab es 2 Betriebe , im Bauhauptgewerbe 1 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 35 landwirtschaftliche
Kriegsmarine
  • Gewerbe gab es keine , im Bauhauptgewerbe zwei Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 30 landwirtschaftliche
  • Gewerbe gab es keine , im Bauhauptgewerbe sechs Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 25 landwirtschaftliche
  • Gewerbe gab es keine , im Bauhauptgewerbe zwei Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 24 landwirtschaftliche
  • Gewerbe gab es keine , im Bauhauptgewerbe zwei Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 16 landwirtschaftliche
Unternehmen
  • jüdischen Einwohner . Sie verkauften ihre Werkstätten sowie Betriebe an Polen und emigrierten nach Deutschland . Die
  • Rügenwalde geflohene Wurstfabrikanten in der Bundesrepublik Deutschland neue Betriebe und nahmen die Produktion der traditionellen Teewurst wieder
  • errichten , wurden nicht mehr verwirklicht . Mehrere Betriebe richteten Lager ein , in denen die Zwangsarbeiter
  • deutschen Bewohner nach 1945 sowie Vernichtung der kleineren Betriebe entvölkerte sich das Dorf zusehends . Nur die
Unternehmen
  • gesetzeswidrige ) Geschäfte betrieben , siedelten ihre kleinen Betriebe nicht selten in Hinterhöfen und Garagen an .
  • Wohnungen vollständig vermietet . Außerdem gesellten sich weitere Betriebe in der Straße hinzu wie eine Holzmosaikfabrik oder
  • alle Kureinrichtungen , Hotels , Wohngebäude und sonstigen Betriebe im Privatbesitz . Man setzt wieder stark auf
  • von Gipsplatten . Daneben gibt es weitere mittelständische Betriebe . In der Nähe von Stadtoldendorf befindet sich
Unternehmen
  • die Sollinger Hütte , die sich in drei Betriebe an der sogenannten Ober - und Unterhütte sowie
  • der FHH . Von den Mineralquellen wurden die Betriebe in Eglisau , Elm und Passugg wieder verkauft
  • bedeutungslos und über den Großmarkt verkaufen fast nur Betriebe in Wien und dem angrenzenden Niederösterreich . Große
  • nahe dem Bahnhof gegründet wurde . Diese beiden Betriebe sind die einzigen Freistädter Unternehmen unter den Top
Unternehmen
  • den Vestischen Straßenbahnen ( Vestische ) . Weitere Betriebe sind die Essener Verkehrs-AG ( EVAG ) ,
  • ab 1994 ähnliche Wagen von Düwag für die Betriebe im Rhein-Neckar-Raum und von Düwag und DWA für
  • Straßenbahnwagen und U-Bahnwagen baut . Außerdem kaufte Alstom Betriebe , die Turbinen und Elektromotoren produzieren ( in
  • britischen Besatzungszone ( VSB ) gegründet , der Betriebe mit Straßenbahn - , O-Bus - sowie Omnibusverkehr
Unternehmen
  • Die Wirtschaft der Stadt stützt sich vorwiegend auf Betriebe der Nahrungsmittelindustrie . Hierzu zählen eine Brotfabrik und
  • Heimatmuseum . Es gibt in Aleisk unter anderem Betriebe der Nahrungsmittelindustrie ( Zucker , Milch - ,
  • Medellín statt . In der Stadt befinden sich Betriebe der Textilindustrie , der Konfektion , der Nahrungsmittel
  • polymerchemisches Werk sowie Nahrungs - und Genussmittel produzierende Betriebe . Mit der Lage an der zentralen Bahnstrecke
Unternehmen
  • - oder Bundes-Zuschüsse finanziert , stattdessen übernahmen ortsansässige Betriebe 5 Millionen Euro . Die Stadtbahnlinien haben den
  • von der KVB mit Unterstützung der dort ansässigen Betriebe finanziert . 5 Millionen Euro wurden durch die
  • : Etwa 95 Prozent der in Deutschland ansässigen Betriebe und Unternehmen werden als Familienunternehmen geführt . Sie
  • = 3 Millionen ) der in Deutschland ansässigen Betriebe und Firmen werden als Familienunternehmen geführt . 41,5
Haute-Saône
  • , eine Niederlassung des Philips-Konzerns und viele kleinere Betriebe . Weert entstand spätestens im 11 . Jahrhundert
  • Fuß des Kansteins befindlichen Eisenverhüttungsbetriebe an . Diese Betriebe waren Vorläufer der im 16 . Jahrhundert entstandenen
  • entstanden im 19 . Jahrhundert noch weitere wichtige Betriebe , so 1867 die bis 1968 bestehende „
  • dem Stadtteil einen unverwechselbaren Charakter . Die beiden Betriebe sicherten seit dem Beginn des 20 . Jahrhunderts
Haute-Saône
  • und im Dienstleistungssektor vorhanden . In Ueberstorf sind Betriebe des Holzbaus , des Bau - und Transportgewerbes
  • im Dienstleistungssektor vorhanden . In Limpach sind heute Betriebe des Baugewerbes , der Informatik und eine Firma
  • im Dienstleistungssektor vorhanden . In Oberönz sind heute Betriebe des Bau - und Transportgewerbes und eine Kunstschlosserei
  • im Dienstleistungssektor vorhanden . In Bäriswil sind heute Betriebe des Bau - und Transportgewerbes , der Informatik
Haute-Saône
  • sich bis heute erhalten und es gibt mehrere Betriebe , darunter haupterwerbliche sowie nebenerwerbliche Bauernhöfe , kleine
  • . Heute sind nur noch einige wenige steinbearbeitende Betriebe ansässig , es dokumentieren aber mehrere Bildstöcke in
  • Gärtnereiensiedlung . Heute sind jedoch nur noch wenige Betriebe aktiv . Daneben gibt es um Delhoven zahlreiche
  • , da nur noch wenige handwerkliche und landwirtschaftliche Betriebe vertreten sind . Die historische Verbindung der Ortschaft
Haute-Saône
  • geprägtes Dorf . Daneben gibt es heute einige Betriebe des Kleingewerbes , darunter ein Unternehmen der Kunststoffverarbeitung
  • geprägtes Dorf . Daneben gibt es heute einige Betriebe des lokalen Kleingewerbes und ein Unternehmen der Kunststoffverarbeitung
  • geprägtes Dorf . Daneben gibt es heute einige Betriebe des lokalen Kleingewerbes , darunter eine feinmechanische Werkstatt
  • geprägtes Dorf . Daneben gibt es heute einige Betriebe des lokalen Kleingewerbes . Zu den wichtigen Arbeitgebern
Deutsches Kaiserreich
  • 687 . Im verarbeitenden Gewerbe gab es 17 Betriebe , im Bauhauptgewerbe keine Betriebe . Zudem bestanden
  • 548 . Im verarbeitenden Gewerbe gab es 2 Betriebe , im Bauhauptgewerbe keine Betriebe . Zudem bestanden
  • 385 . Im verarbeitenden Gewerbe gab es 1 Betriebe , im Bauhauptgewerbe keine Betriebe . Zudem bestanden
  • 453 . Im verarbeitenden Gewerbe gab es keine Betriebe , im Bauhauptgewerbe 2 Betriebe . Zudem bestanden
Deutsches Kaiserreich
  • . Es gibt 128 land - und forstwirtschaftliche Betriebe ( davon 65 im Haupterwerb ) , die
  • . Es gibt 120 land - und forstwirtschaftliche Betriebe ( davon 62 im Haupterwerb ) , die
  • . Es gibt 97 land - und forstwirtschaftliche Betriebe ( davon 50 im Haupterwerb ) , die
  • . Es gibt 130 land - und forstwirtschaftliche Betriebe ( davon 53 im Haupterwerb , 1999 )
Deutsches Kaiserreich
  • gab es 1998 keine , im Bauhauptgewerbe 5 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 60 landwirtschaftliche
  • ) gab es keine , im Bauhauptgewerbe 5 Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 42 landwirtschaftliche
  • ) gab es sieben , im Bauhauptgewerbe vier Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 19 landwirtschaftliche
  • ) gab es keine , im Bauhauptgewerbe vier Betriebe . Zudem bestanden im Jahr 1999 100 landwirtschaftliche
Deutsches Kaiserreich
  • Jahr 2001 30 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 56 . Die Zahl
  • Jahr 2001 25 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 53 . Die Zahl
  • Jahr 2001 22 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 53 . Die Zahl
  • Jahr 2001 53 , land - und forstwirtschaftliche Betriebe nach der Erhebung 1999 23 . Die Zahl
Deutschland
  • Mit Ausnahme Hanaus waren die Streckennetze aller genannten Betriebe miteinander verbunden , man hätte also theoretisch eine
  • soll der besondere Stellenwert unterstrichen werden und die Betriebe dazu aufgefordert werden , sich mehr an der
  • ortsanwesenden Fremden - gar nicht möglich ist , Betriebe , die an alle drei Kundenkreise , also
  • wissenschaftlich zu untersuchen , also im besonderen solche Betriebe die an ortsanwesende Fremde absetzen . Durch ihren
Deutschland
  • - und Devisengeschäfte für Bürger , Institutionen und Betriebe ab . In jedem der 15 Bezirke der
  • Vorjahreseinkünfte ( Privatpersonen ) beziehungsweise des Vorjahresgewinnes ( Betriebe ) anerkannt . Die durch öffentliche Sammlung zusammengekommenen
  • des großen Kostendrucks Teilorganisationen in sogenannte „ Öffentliche Betriebe “ umgewandelt . Um dieser Entwicklung Rechnung zu
  • organisieren und z. B. militärische Altlasten beseitigen . Betriebe dieser Art beschäftigten im Bundesland Brandenburg um 1996
Texas
  • Es bestehen heute keine Straßenbahnbetriebe mehr . Bestehende Betriebe : Liste der Städte mit Straßenbahnen Bestehende Betriebe
  • Betriebe : Liste der Städte mit Straßenbahnen Bestehende Betriebe : Liste der Städte mit Straßenbahnen Bestehended Betriebe
  • Strecken und Betriebe wurden nur vereinzelt aufgenommen Bestehende Betriebe : Liste der Städte mit Straßenbahnen Bestehende Betriebe
  • Betriebe : Liste der Städte mit Straßenbahnen Bestehende Betriebe : Liste der Städte mit Straßenbahnen Bestehende Betriebe
Texas
  • einnimmt , miteingerechnet . Außerdem wurden rein forstwirtschaftliche Betriebe nicht mitgezählt etwa 172,5 Mio . Hektar (
  • , Ohio , insgesamt 1.280 Farmen ( landwirtschaftliche Betriebe ) . Im Durchschnitt beträgt deren Größe etwa
  • Zur Zeit ( 2006 ) produzieren noch vier Betriebe mit im Durchschnitt 37 ha genutzter Fläche .
  • bewaldet . In ihr liegen einige große landwirtschaftliche Betriebe . Schörgendorf besteht zu 60 % der Fläche
DDR
  • die „ AWG des VEB Sachsenwerk und angeschlossener Betriebe Dresden-Niedersedlitz “ . Sie begann ab 1954 mit
  • Betrieben ( VEB ) verstaatlicht . Die größten Betriebe waren in den siebziger Jahren die PGH Möbel
  • an Eisenbahnsicherungstechnik fand 1951/1952 ein Zusammenschluss mehrerer volkseigener Betriebe ( VEB ) statt . Davon betroffen waren
  • wurde die Industrie größtenteils enteignet und in volkseigene Betriebe ( VEB ) umgewandelt . Das Handwerk schloss
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK