Zuwanderer
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (4)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
имигранти
Wenn sich das Parlament wirklich Gedanken über die Achtung der Rechte von Zuwanderern und Asylbewerbern macht , dann hätte es die " Rückführungsrichtlinie " ( die Zuwanderer kriminalisiert und ausweist ) , die " Blue Card " Richtlinie ( nach der eine Selektion vorgenommen wird ) und die " Sanktionsrichtlinie " ( die nicht nur die Arbeitgeber , sondern auch die Arbeitnehmer bestraft ) nicht annehmen dürfen , die die Portugiesische Kommunistische Partei abgelehnt hat .
Ако Парламентът действително е загрижен за зачитането на правата на имигрантите и търсещите убежище лица , то той не биваше да приема директивата за връщане на незаконните имигранти ( която криминализира деянието и ги връща обратно ) , както и директивата за Синята карта ( която прави подбор на имигрантите ) и директивата за санкции за работодатели ( наказваща и работниците ) , която бе отхвърлена от Португалската комунистическа партия .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
indvandrere
Das Abkommen deckt also lediglich illegale Zuwanderer ab , d. h. alle Personen , die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet nicht oder nicht mehr erfüllen .
Aftalen omfatter udelukkende ulovlige indvandrere , dvs . personer , der ikke eller ikke længere opfylder de gældende betingelser for indrejse i eller ophold eller bopæl på territoriet .
|
Zuwanderer |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
indvandrere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
immigrants
Wir müssen alle Aussagen zurückweisen wie etwa die , man müsse die arabischen Zuwanderer wieder in den Booten über das Mittelmeer zurückschicken , und wir müssen uns wehren , wenn einige die Errungenschaften Europas ohne Grenzen wieder aufheben wollen und zu einem neuen engstirnigen Nationalismus zurückkehren wollen .
We need to reject any statements like those that maintain that we must send Arab immigrants back across the Mediterranean in their boats , and we must defend ourselves against those who want to put an end to our achievement of a Europe without borders and return once again to narrow-minded nationalism .
|
Zuwanderer ohne Papiere |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Immigrants without papers
|
Zuwanderer ohne Papiere ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Immigrants without papers ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sisserändajate
Statt sich also in diesem Sinne für einen sofortigen Zuwanderungsstopp aus islamischen Ländern einzusetzen und die Repatriierung illegaler Zuwanderer in Angriff zu nehmen , fährt die EU einen Kuschelkurs , um bereits anwesende Muslime ja nicht zu verärgern .
Selle asemel , et vastavalt tegutseda ja järjekindlalt nõuda kohest sisserände peatamist islamimaadest kui ka illegaalsete sisserändajate repatrieerimise käsilevõtmist , võtab EL omaks mahepehme lähenemisviisi vältimaks juba siinolevate moslemite pahandamist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
maahanmuuttajia
Illegale Zuwanderer werden an den See - und den Landgrenzen Griechenlands eintreffen .
Laittomia maahanmuuttajia saapuu sekä Kreikan meri - että maarajoille .
|
Zuwanderer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
maahanmuuttajat
Die jungen Zuwanderer aber befinden sich jetzt im Herzen Europas und gestalten gemeinsam mit den anderen Jugendlichen seine Zukunft .
Kuitenkin nuoret maahanmuuttajat , jotka asuvat nyt Euroopan sydämessä , rakentavat yhdessä muiden nuorten kanssa Euroopan tulevaisuutta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
immigrants
Nicht nur , dass die abendländische Kultur beispielsweise mit Kopftuchforderungen für Lehrer bedrängt wird , auch christliche Symbole und Traditionen geraten immer mehr ins Schussfeld islamischer Zuwanderer .
Je ne parle pas uniquement des pressions exercées sur les pays occidentaux concernant le port du foulard par les enseignants , mais également de l’hostilité grandissante des immigrants musulmans à l’égard des symboles et des traditions chrétiennes .
|
Zuwanderer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
immigrés
Darin finden sich Verweise auf eine mögliche Verteilung illegaler Zuwanderer auf die große Mehrzahl der EU-Länder , was ich für vollkommen unpraktisch halte .
Il fait référence à l'idée de répartir les immigrés illégaux parmi la grande majorité des pays de l'Union européenne , et cette idée me semble complètement irréaliste .
|
Zuwanderer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
migrants
Es wird jedoch nichts über die Sprachen der Kinder oder Enkelkinder der Zuwanderer gesagt , die zwar selbst keine Zuwanderer mehr sein werden , aber vermutlich immer noch die Sprache ihres Herkunftslands sprechen werden , da die Integration in verschiedener Hinsicht blockiert ist .
Mais il n'est rien dit des langues des enfants des migrants ou de leurs petits-enfants , qui ne seront pas eux-mêmes des migrants , mais risquent de toujours parler leur langue d'origine , compte tenu des blocages de l'intégration .
|
Zuwanderer ohne Papiere ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Des immigrants sans papiers ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
μετανάστες
Wir müssen alle Aussagen zurückweisen wie etwa die , man müsse die arabischen Zuwanderer wieder in den Booten über das Mittelmeer zurückschicken , und wir müssen uns wehren , wenn einige die Errungenschaften Europas ohne Grenzen wieder aufheben wollen und zu einem neuen engstirnigen Nationalismus zurückkehren wollen .
Πρέπει να απορρίπτουμε δηλώσεις τύπου " πρέπει να γυρίζουμε πίσω τους άραβες μετανάστες που διανύουν τη Μεσόγειο με τις βάρκες τους " , και πρέπει να ορθώσουμε το ανάστημά μας απέναντι σε εκείνους που θέλουν να δοθεί τέλος στο επίτευγμα της Ευρώπης χωρίς σύνορα και να επιστρέψουν για άλλη μια φορά στον μισαλλόδοξο εθνικισμό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
immigrati
Klar ist : Misslungene Integration frustriert nicht nur die Zuwanderer , sondern verringert die Akzeptanz für Zuwanderung in der Aufnahmegesellschaft erheblich .
Indubbiamente una mancata integrazione non solo è fonte di frustrazione per gli immigrati , ma diminuisce considerevolmente le possibilità che la società ospitante accetti l’immigrazione .
|
Zuwanderer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Zuwanderer ohne Papiere |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Immigranti privi di documenti
|
Zuwanderer ohne Papiere ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Immigranti privi di documenti ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
immigranten
Italien nimmt Zuwanderer aus vielen Ländern auf , mit denen es weder eine historische Verantwortung aus der Kolonialzeit noch kulturelle Gemeinsamkeiten verbindet . Gleichzeitig aber lässt es die Somalier links liegen .
Italië biedt onderdak aan immigranten uit veel landen waar het niet eens historische verantwoordelijkheden in koloniaal opzicht voor heeft of culturele betrokkenheid voor voelt , terwijl het Somalië negeert .
|
Zuwanderer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
migranten
Die politischen Maßnahmen zur Förderung des Eingliederungsprozesses der Zuwanderer können natürlich unterschiedlich ausfallen und müssen auf korrekte Weise zusammengeführt werden , je nach den Bedingungen des Landes , das sie aufnimmt .
De politieke maatregelen die het integratieproces van migranten bevorderen , zijn duidelijk verschillend en moeten op gepaste wijze worden samengesteld , naargelang van de situatie in elk gastland dat de immigranten ontvangt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
imigranci
Illegale Zuwanderer werden als Arbeitskräfte benutzt , um schnell Kapital anzuhäufen , was einen direkten Angriff auf die Universalität der Menschenrechte darstellt .
Nielegalni imigranci są wykorzystywani do pracy w procesie szybkiej akumulacji kapitału , z bezpośrednim naruszaniem uniwersalnego charakteru praw człowieka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
imigrantes
Nicht nur , dass die abendländische Kultur beispielsweise mit Kopftuchforderungen für Lehrer bedrängt wird , auch christliche Symbole und Traditionen geraten immer mehr ins Schussfeld islamischer Zuwanderer .
Não se trata apenas de a cultura ocidental estar a ser pressionada por exigências relativas a coisas como lenços de cabeça para professores , mas os imigrantes muçulmanos também estão a tornar-se cada vez mais hostis em relação a símbolos e tradições cristãs .
|
Zuwanderer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
os imigrantes
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
invandrare
Der im Hinblick auf eine härtere Gangart ausgeübte Druck nimmt solche Ausmaße an , daß manche Asylsuchende und sogenannte illegale Zuwanderer ohne Papiere in einer Weise behandelt werden , welche die Grenze des Tolerierbaren überschreitet .
Trycket att skärpa politiken antar sådana proportioner att det sätt på vilket vi behandlar vissa asylsökande och så kallade illegala invandrare , eller personer utan identitetshandlingar ibland överskrider gränsen för det som är acceptabelt för människor .
|
Zuwanderer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
invandrarna
Die Zuwanderer ihrerseits müssen unsere traditionellen Werte akzeptieren , die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union aufgeführt sind - Achtung der Demokratie , der Freiheit , der Menschenrechte , der Gleichstellung von Männern und Frauen und der religiösen Freiheit .
Samtidigt måste invandrarna acceptera våra traditionella värden , vilka stakas ut i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna : respekt för demokrati , frihet , mänskliga rättigheter , jämställdhet mellan kvinnor och män , och religiös frihet .
|
Zuwanderer ohne Papiere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Invandrare utan papper
|
Zuwanderer ohne Papiere ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Invandrare utan papper ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prisťahovalci
Bedeutet Assimilation , dass Zuwanderer die europäische Zivilisation übernehmen und von ihr absorbiert werden sollten oder ist damit gemeint , dass sie sich mit den Nachfahren der alten europäischen Nationen verbinden und daraus so etwas wie eine neue europäische Bevölkerung hervorgehen soll ?
Znamená asimilácia to , že prisťahovalci by mali absorbovať a byť absorbovaní európskou civilizáciou , alebo to znamená to , že by sa mali pripojiť k potomkom starých európskych národov a vytvoriť určitý typ nového európskeho človeka ?
|
Zuwanderer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
migrantov
Wir haben ja wohl in der Praxis gesehen , dass Bildung für Zuwanderer für deren soziale Eingliederung , für Toleranz , Stabilität , Leistung und für die Entwicklung Europas insgesamt notwendig ist .
Domnievam sa , že sme v praxi videli , ako je vzdelávanie migrantov potrebné pre ich sociálnu integráciu , pre toleranciu , stabilitu , výkonnosť a pre celkový rozvoj Európy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
priseljenci
Illegale Zuwanderer werden an den See - und den Landgrenzen Griechenlands eintreffen .
Nezakoniti priseljenci bodo prečkali morske in kopenske meje Grčije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
inmigrantes
Nach Angaben der Vereinten Nationen belaufen sich die Geldtransfers der Zuwanderer an ihre Familien auf mehr als das Doppelte der internationalen Entwicklungshilfe .
Según las Naciones Unidas , las transferencias monetarias de los inmigrantes a sus familias representan más del doble de la ayuda internacional al desarrollo .
|
Zuwanderer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
los inmigrantes
|
Zuwanderer ohne Papiere |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Inmigrantes sin papeles
|
Zuwanderer ohne Papiere ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¿ Inmigrantes sin papeles ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zuwanderer |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bevándorlók
Bei vielen Hausangestellten handelt es sich bei um Zuwanderer ohne Papiere , was diese davon abhält , die Behörden zu informieren , wenn sie ausgebeutet werden .
Sok esetben a háztartási alkalmazottak papírokkal nem rendelkező bevándorlók , így nem léphetnek kapcsolatba a hatóságokkal , ha kizsákmányolják őket .
|
Häufigkeit
Das Wort Zuwanderer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41504. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.18 mal vor.
⋮ | |
41499. | Chefredakteurin |
41500. | Bartók |
41501. | Weiber |
41502. | Rheinbach |
41503. | geschwungene |
41504. | Zuwanderer |
41505. | Bassklarinette |
41506. | gehemmt |
41507. | Blättchen |
41508. | Craven |
41509. | Darwins |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zuwanderung
- Zuwanderern
- Einwanderer
- zugewanderten
- Aussiedler
- auswanderten
- zugewanderte
- Einwanderung
- Zuzug
- Neubürger
- eingewanderten
- Flüchtlinge
- eingewanderte
- Einwanderungswelle
- wanderten
- Bevölkerungsgruppen
- Gastarbeitern
- Siedler
- abwanderten
- Gastarbeiter
- Zuwanderungen
- Binnenwanderung
- Auswanderungswelle
- Arbeitsmigranten
- Saisonarbeiter
- Russlandmennoniten
- Siedlungsgebieten
- Spätaussiedler
- Aussiedlern
- Ansiedler
- Auswanderungswellen
- eingewandert
- Ostgebieten
- Einwanderungen
- Kolonisten
- Zuzügler
- Umsiedler
- Auswanderungen
- Heimatvertriebene
- Arbeiterfamilien
- ansiedelten
- niederließen
- Zugezogene
- Spätaussiedlern
- Siedlungsgebiete
- Bewohner
- Zustrom
- Kriegsflüchtlinge
- ärmeren
- Vertriebene
- Russlanddeutschen
- Repatrianten
- Vertriebenen
- Zugezogenen
- Wanderarbeiter
- Volksgruppen
- Abwanderungen
- germanisiert
- Neusiedlern
- Bevölkerungsstruktur
- zugezogene
- Landflucht
- ausgesiedelt
- Kriegsflüchtlingen
- Russlanddeutsche
- Curzon-Linie
- Landbevölkerung
- Neubürgern
- Auswanderern
- Bauernfamilien
- grenznahen
- Landesteilen
- Ausländer
- siedelten
- Zuzüge
- umgesiedelte
- Bevölkerungsverlust
- Massenauswanderung
- Ungarndeutschen
- Aussiedlung
- Siedlern
- sesshaft
- Donauschwaben
- Herkunftsländern
- Bevölkerungszusammensetzung
- Migrationsbewegungen
- Arbeitskräfte
- Abwanderung
- Vertriebener
- Zuzugs
- wegzogen
- Ansiedlern
- mitbrachten
- Einwohnerschaft
- russlanddeutschen
- Bevölkerungen
- Vertreibung
- entvölkerten
- einheimische
- Deutschmährer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zuwanderer aus
- der Zuwanderer
- für Zuwanderer
- die Zuwanderer
- Zuwanderer in
- Zuwanderer aus dem
- durch Zuwanderer
- Zuwanderer aus den
- viele Zuwanderer
- Zuwanderer aus der
- Die Zuwanderer
- Zuwanderer und
- Zuwanderer kamen
- Zuwanderer , die
- Zuwanderer aus anderen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zuwanderergruppen
- Zuwandererfamilien
- Zuwanderergruppe
- Zuwanderer-Huiguan
- DDR-Zuwanderer
- Zuwanderer-Fonds
- Zuwandererbezirk
- Zuwanderergemeinden
- Zuwandererkindern
- Zuwandererwellen
- Zuwandererviertels
- Zuwandererstrom
- Zuwanderer-Eltern
- Zuwandereren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DTZ:
- Deutsch-Test für Zuwanderer
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Film |
|
|
Volk |
|
|
Sprache |
|