Häufigste Wörter

tat

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung tat

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Er tat dies nicht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Но тя не направи това
Deutsch Häufigkeit Dänisch
tat
 
(in ca. 42% aller Fälle)
gjorde
de Typisch dafür ist die Zypernfrage , bei der die Europäische Union alles tat , ihren Sonderbeauftragten gegenüber den USA abzuwerten , die vor kurzem Herrn Holbrooke vor kurzem als Sonderbeauftragten für Zypern ernannt hatten .
da Et typisk eksempel er det cypriotiske spørgsmål , hvor Den Europæiske Union gjorde , hvad den kunne , for at nedvurdere sin særlige udsending over for USA , som kort tid forinden havde udpeget hr .
tat
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lykkedes
de Er tat es nicht .
da Det lykkedes ikke .
Was tat Arafat
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Men hvad gør Arafat
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Men hvad gør Arafat ?
Er tat es nicht
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Det lykkedes ikke
Er tat dies nicht
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Det skete ikke
Er tat dies nicht
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Det gjorde det ikke
Er tat es nicht .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Det lykkedes ikke .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Det skete ikke .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Det gjorde det ikke .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Det gjorde Rådet ikke .
Deutsch Häufigkeit Englisch
tat
 
(in ca. 24% aller Fälle)
did
de Dies tat ich aus mehreren Gründen , nicht zuletzt weil einige Abgeordnete besonders unfaire Beschuldigungen gegen den Kandidaten vorbringen .
en I did so for many reasons , not least because some people are levelling particularly unfair accusations against the candidate .
tat
 
(in ca. 12% aller Fälle)
did so
Er tat es
 
(in ca. 59% aller Fälle)
It did
Er tat es nicht
 
(in ca. 66% aller Fälle)
It did not
Er tat es nicht .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
It did not .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
tat
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Tegin seda
Er tat es
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Ei jõudnudki .
Er tat es nicht
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Ei jõudnudki
Er tat dies nicht
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Nii aga ei juhtunud
Er tat dies nicht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ta ei teinud seda
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ei jõudnudki .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Nii aga ei juhtunud .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Ta ei teinud seda .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
tat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
teki
de Als sie dieses Patent beantragte und erhielt , was sie ausschließlich aus juristischen Gründen tat , so handelte sie in gutem Glauben .
fi Kun se haki ja sai tämän patentin , jonka se teki täysin laillisiin tarkoituksiin , se teki niin hyvässä uskossa .
Was tat Arafat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mitä teki Arafat
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mitä teki Arafat ?
Sie tat nichts dergleichen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Se ei tehnyt mitään tämänsuuntaista
Er tat es nicht
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Se ei sitä hyväksynyt
Er tat dies nicht
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Sitä se ei tehnyt
Er tat dies nicht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
EU ei tehnyt niin
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se ei sitä hyväksynyt .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Sitä se ei tehnyt .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
EU ei tehnyt niin .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Was tat Arafat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Qu'a fait Arafat
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Qu'a fait Arafat ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
tat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
έκανε
de Aber er wußte , was er tat , denn vor kurzem hat der Europäische Rat in Luxemburg am 13 . Dezember wieder den ihm unterbreiteten Vorschlag in Form einer Anspielung gutgeheißen .
el Ήξερε όμως τι έκανε , εφόσον το Συμβούλιο του Λουξεμβούργου , στις 13 Δεκεμβρίου , χαιρέτισε με τρόπο υπαινικτικό άλλη μια φορά την πρόταση που μόλις του έγινε .
Er tat es
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Πράγματι .
Sie tat nichts dergleichen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Δεν έκανε τίποτα τέτοιο
Er tat es nicht
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Αυτό δεν συνέβη όμως
Sie tat nichts dergleichen .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Δεν έκανε τίποτα τέτοιο .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Αυτό δεν συνέβη όμως .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Δεν το έπραξε .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Δεν το έκανε .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Πράγματι .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
tat
 
(in ca. 24% aller Fälle)
l'ha
de Sie tat dies nicht ohne Grund .
it Non l'ha fatto senza ragione .
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Che ha fatto Arafat ?
Er tat dies zu Recht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Aveva ragione
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Ma non l'ha fatto .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Non l'ha fatto .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
tat
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nedarīja
de Libyen tat nichts , und die europäischen Staaten haben gegenseitig mit dem Finger aufeinander gezeigt .
lv Lībija neko nedarīja , bet Eiropas valstis stāvēja malā un rādīja ar pirkstiem cita uz citu .
tat
 
(in ca. 15% aller Fälle)
nepanāca
de Er tat es nicht .
lv nepanāca .
Er tat dies
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Tā to neizdarīja .
Er tat es nicht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Tā nepanāca
Er tat dies nicht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Tā to neizdarīja
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tā nepanāca .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Tā to neizdarīja .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Tā to nedarīja .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Er tat es
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ne .
Er tat es nicht
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ne
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ne .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ji to nepadarė .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
tat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
wèl
de Er tat es nicht , aber wir haben es getan .
nl Dat heeft hij helaas niet gedaan , maar wij wèl .
Er tat dies nicht
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Het is niet gebeurd
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Het is niet gebeurd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
tat
 
(in ca. 18% aller Fälle)
uczyniła
de Wie es die Berichterstatterin tat , ist es ebenfalls sinnvoll , hervorzuheben , dass die Abstimmung sehr schnell stattfand , denn sie folgte direkt der Zwischenevaluation des siebten Rahmenprogramms und der Vorbereitung des achten .
pl Należy także podkreślić , co uczyniła sprawozdawczyni , że głosowanie odbyło się w bardzo dobrym czasie , mianowicie bezpośrednio po śródokresowej ocenie siódmego programu ramowego oraz w trakcie przygotowań do ósmego .
tat
 
(in ca. 17% aller Fälle)
dogoniła
de Er tat es nicht .
pl Nie dogoniła .
tat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
zrobiła
de Was jedoch tat der Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit ?
pl Tymczasem co zrobiła nasza Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego , Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności ?
Er tat es
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nie dogoniła .
Er tat dies
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Jednak tego nie zrobiła .
Er tat dies
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nie uczyniła tego
Er tat es nicht
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Nie dogoniła
Er tat dies nicht
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Jednak tego nie zrobiła
Er tat dies nicht
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Nie uczyniła tego
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nie dogoniła .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Jednak tego nie zrobiła .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Nie uczyniła tego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
tat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Fê-lo
de Er tat dies , weil er als Homosexueller und Menschenrechtsaktivist verfolgt wurde .
pt Fê-lo devido à perseguição que teve de suportar pelo facto de ser homossexual e activista dos direitos humanos .
tat
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Fi-lo
de Ich tat dies öffentlich , ich werde es wieder tun und wir werden dabei sehr viele sein , denn hier handelt es sich heute um das eigentliche Problem , nämlich Legalisierung des Handels , der Produktion und der Verteilung sämtlicher Drogen .
pt Fi-lo publicamente , vou voltar a fazê-lo e seremos muitos a proceder assim , porque , neste momento , é esse o verdadeiro problema : legalizar o comércio , a produção e a distribuição de todas as drogas .
tat dies
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Fê-lo
Was tat Arafat
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Que fez Arafat
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Que fez Arafat ?
Sie tat nichts dergleichen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Não fez nada nesse sentido
Er tat dies nicht
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Mas não o fez
Er tat es nicht
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Não o fez
Er tat es nicht
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Assim não aconteceu
Er tat es nicht
 
(in ca. 20% aller Fälle)
E não apanhou
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Mas não o fez .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Não o fez .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Este não o fez .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
E não apanhou .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Assim não aconteceu .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Er tat dies nicht
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Însă nu a procedat astfel
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
tat
 
(in ca. 22% aller Fälle)
gjorde
de Anfang dieses Jahres tat die Kommission den Holländern einen ähnlichen Gefallen .
sv Tidigare samma år gjorde kommissionen nederländarna samma tjänst .
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vad gjorde Arafat ?
Sie tat nichts dergleichen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Detta gjorde ordförandeskapet absolut inte
Er tat dies nicht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Det gjorde det inte
Er tat es nicht
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Det gjorde den inte
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Vi gjorde inte det.
Er tat es nicht .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Jag lyckades inte med det.
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Det gjorde det inte .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Det gjorde den inte .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Den hade inte det.
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
tat
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Nepredčila
de Er tat es nicht .
sk Nepredčila ho .
tat
 
(in ca. 11% aller Fälle)
to urobil
Er tat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Nepredčila ho
Er tat es
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Nepredčila ho
Er tat dies
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ale neurobila to
Er tat dies
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Ale neurobila
Er tat es
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Nepredčila ho .
Er tat dies nicht
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Ale neurobila to
Er tat es nicht
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Nepredčila ho
Er tat es nicht
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Nepredčila ho .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ale neurobila to .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Nepredčila ho .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
tat
 
(in ca. 35% aller Fälle)
storil
de Dies tat ich , weil ich es für wichtig halte , dass sich Europa sowohl aus wirtschaftlichen , als auch aus sozialen Gründen EU-weite Regeln zur Bewältigung des Zustroms an Arbeitskräften aus Drittstaaten zulegt .
sl To sem storil , ker je po mojem mnenju pomembno , da se Evropa iz gospodarskih in socialnih razlogov na ravni EU opremi s pravili za upravljanje pritoka delovne sile iz tretjih držav .
Er tat dies
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Tega ni storila .
Er tat dies nicht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Tega ni storila
Er tat es nicht
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Res je ni imela
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Tega ni storila .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Res je ni imela .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
tat
 
(in ca. 18% aller Fälle)
hizo
de Wir alle wissen - und der Berichterstatter tat gut daran , das zu kritisieren - , dass einige Mitgliedstaaten auf die Taktik zurückgreifen zu behaupten , die Bestimmungen dieser Richtlinie seien durch ihre gültige Gesetzgebung gedeckt .
es Todos sabemos - y el ponente hizo bien en criticarlo - que algunos Estados miembros recurren a la táctica de pretender que su legislación vigente abarca las disposiciones de la directiva .
Was tat Arafat
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Qué hizo Arafat
Was tat Arafat ?
 
(in ca. 80% aller Fälle)
¿ Qué hizo Arafat ?
Er tat es nicht
 
(in ca. 45% aller Fälle)
No lo ha logrado
Er tat dies nicht
 
(in ca. 40% aller Fälle)
No lo ha hecho
Er tat dies nicht
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Pero no lo hizo
Er tat es nicht
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Pero no lo hizo
Er tat dies zu Recht
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Tenía razón
Doch was tat die Kommission
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Qué hizo la Comisión
Er tat es nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
No lo ha logrado .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Pero no lo hizo .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Pero no lo hizo .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
No lo ha hecho .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
tat
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Nedohonila
de Er tat es nicht .
cs Nedohonila .
Er tat es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nedohonila .
Er tat dies nicht
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ale neučinila tak
Er tat es nicht
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Nedohonila
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ale neučinila tak .
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nedohonila .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
tat
 
(in ca. 32% aller Fälle)
megtette
de Das auf diesem spezifischen Markt zwischen Angebot und Nachfrage bestehende Verhältnis tat dann ein Übriges .
hu Ezután az e konkrét piacon a kínálati és keresleti viszonyok között uralkodó egyensúly megtette a többit .
Er tat es nicht
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Hát nem tudja
Er tat dies nicht
 
(in ca. 46% aller Fälle)
De nem tette meg
Er tat es nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hát nem tudja .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
De nem tette meg .
Er tat dies nicht .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
De nem így történt .

Häufigkeit

Das Wort tat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8323. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.32 mal vor.

8318. Link
8319. Unterlagen
8320. Friedrichs
8321. Keine
8322. Sternen
8323. tat
8324. behalten
8325. einheitliche
8326. Nina
8327. anschließende
8328. Bergwerk

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • tat sich
  • tat er
  • tat dies
  • tat er sich
  • und tat
  • Er tat
  • Dies tat
  • Dienst tat
  • tat es
  • tat sie
  • auch tat
  • Dies tat er
  • und tat sich
  • Er tat sich
  • Er tat dies
  • tat er sich mit
  • tat er dies
  • tat sich mit
  • tat sich die
  • tat er sich als
  • tat sich besonders
  • und tat dies
  • tat . Er
  • Abbruch tat
  • tat , um
  • tat er Dienst
  • nicht tat
  • tat sie sich
  • tat dies auch
  • tat dies in
  • tat er sich in
  • tat , was
  • tat es ihm
  • dies tat
  • tat dies aber
  • Dies tat sie
  • tat dies jedoch
  • und tat sich mit
  • Dort tat er
  • tat dies mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

taːt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

tat

In diesem Wort enthaltene Wörter

t at

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Ng Tat Wai
  • Lee Kin Tat

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • TAT:
    • Theater am Turm
    • Transportes Aéreos de Timor
  • TaT:
    • Transferzentrum für angepasste Technologien

Enthalten in Abkürzungen

  • SzT:
    • Sammlung zur Tat/Europ

Filme

Film Jahr
Tit for Tat 1935

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Fabolous Tit 4 Tat (Featuring Pharrell) (Explicit Album Version) 2004
Mel Blanc I Taut I Saw A Puddy Tat
Muff Potter Alles war schön und nichts tat weh 2009
Kingspade Tat Shop Talk
INADE Tat Twam Asi 2000
World Leader Pretend Tit For Tat (Album Version)
Mel Blanc I Taut I Taw A Puddy Tat (2005 Digital Remaster)
SD Tat Tag feat. Kool Savas
Eugene Ormandy Jesu_ Joy of Man's Desiring from Cantata Herz und Mund und Tat und Leben"_ BWV 147"
Florian Silbereisen Tanz'n tat i gern 1999

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , die die Schlacht eröffnen sollten . Dies tat er nicht , da seine Truppen nicht vollzählig
  • seiner Truppe aus Ägypten entfernen würde . Napoleon tat dies durch die Landung in Frankreich genau einen
  • erteilte den Einheiten den Angriffsbefehl ; und wirklich tat sich in der persischen Front eine Lücke auf
  • Monarch den Abmarsch verweigerte . Karl XII . tat genau dies , womit ein Kampf unausweichlich wurde
Film
  • , die er dort auftreten ließ . Gleichsam tat er es mit Filmproduktionen . So verschaffte er
  • “ an , Feuilletons zu verfassen . Das tat sie mit einigem Erfolg und konnte bald als
  • ihr Lampenfieber aber kaum unter Kontrolle brachte , tat Williams sich überaus schwer bei ihren ersten Konzert
  • BidClerk verkauft . Nach dem Misserfolg von NetClerk tat sich Fisher mit den Akteuren des Dokumentarfilms Startup.com
Film
  • ein Weinberg an der Ouvèze zählte . Er tat dies mit folgenden lateinischen Worten ( Es handelt
  • das Buch erstmals 1964 . Bei den Übersetzungen tat man sich vielfach mit den englischen Eigennamen schwer
  • Abfluss von hereinbrechendem Meereswasser sorgen sollte . Bates tat sich auch als Autor einschlägiger Fachliteratur hervor .
  • Abadie allerdings zum Teil des Guten zu viel tat und die Kuppeln mit historisch unzutreffenden Säulentürmchen und
Film
  • die Existenz seiner Geschwister nicht zu gefährden , tat er Buße und pflanzte die Linde am Pfarrhaus
  • nach Skone bringen , wo er weitere Wunder tat . Auch in Lungley heilte er Kranke .
  • und treuen Mann , dessen Tod ihm leid tat . Der Tauf - und Namenspate von Ludwig
  • sie gesund werden . “ Ernst und feierlich tat der Graf das Gelübde und der Zwerg führte
Film
  • seine Behauptung entweder beweisen oder zurücknehmen . Er tat es mit den Worten : „ Die Hälfte
  • sagte , gab sich damit ( vorausgesetzt er tat es bewusst und der Rezipient kannte diese Konnotation
  • Behauptung entweder beweisen , oder zurücknehmen . Er tat es mit den Worten : „ Die Hälfte
  • ergriff selten das Wort . Wenn er es tat , äußerte er sich häufig im Einklang mit
Band
  • You folgten weitere Auftritte in Schulaufführungen , außerdem tat er sich in der Schulmannschaft als guter Hürdenläufer
  • folgten weitere , mäßig erfolgreiche Platten . 1982 tat er sich mit dem Sänger Gary Stewart zusammen
  • Rice brillierte nicht nur als Gitarrist , sondern tat sich auch als Sänger mit ausdrucksstarker Stimme hervor
  • Grammys , waren Anerkennung seiner Leistung . 1991 tat er sich mit den aufstrebenden Stars Vince Gill
Politiker
  • für denselben Wahlkreis ins Unterhaus einzuziehen . Dort tat er sich zunächst durch sein extravagantes Auftreten und
  • März 1983 Nach seinem Rücktritt vom aktiven Sport tat sich Breitner erneut als ein vehementer Kritiker des
  • den Jungen Konservativen beizutreten , was er auch tat . „ Als Schüler an der Finchley Manorhill
  • kann der Senat Mitglieder offiziell rügen ( dies tat er beispielsweise 1954 bei dem republikanischen Senator Joseph
Fußballspieler
  • Jezzard schnell . In den folgenden drei Jahren tat sich sein Klub schwer , kämpfte gegen zumeist
  • Punkten wurde er Vorletzter . Im eigenen Land tat das schlechte Abschneiden seiner Popularität keinen Abbruch und
  • wurde . Aber auch in der zweiten Liga tat sich die Mannschaft schwer und konnte trotz einiger
  • aber zur Stelle war . In der Vorrunde tat man sich zunächst schwer , zweimal lag man
Automarke
  • auf LIGAtotal ! . Von 2001 bis 2004 tat er dieses auch schon für PREMIERE . Götz
  • . 1991 folgte die Gründung des wort + tat theaters . Seit dem Wintersemester 2000 hat Matthies
  • dass er unter Druck etwas gegen seinen Willen tat . Schon 1952 bewarb er sich dann aber
  • und seiner Professur an der Universität entscheiden und tat dies zu Gunsten der Superintendentenstelle . Aber auch
Familienname
  • der Darstellungstheorie befasste . Im Laufe des Jahre tat er sich am in Kooperation mit der Universität
  • er Instrumente für Mathematik und Physik . Außerdem tat er sich als Arzt hervor , weshalb ihm
  • Theologie , der Physik und Astronomie . Besonders tat er sich als Polyhistor hervor , wobei aus
  • auch am Ordschonikidse-Institut und der Schukowski-Akademie . Wettschinkin tat sich besonders als angewandter Mathematiker hervor . Er
Adelsgeschlecht
  • gelesen . Ein jeweils eigens dafür eingesetzter Geistlicher tat dies auf Bitten Tillys , der 1632 einen
  • dem eigenen Stadtgebiet , König Friedrich III . tat neun Jahre später dasselbe . 1444 fanden in
  • noch keine Rede sein konnte . Dieser Servatius tat sich auf den Synoden als entschiedener Gegner des
  • der erste Speyerer Bischof der dies wieder selbst tat und es nicht anderen Geistlichen überließ . Unermüdlich
General
  • Lehre als Tischler . Zwischen 1927 und 1933 tat Hrdlicka Dienst im Bundesheer , danach war er
  • Als er aus der Gefangenschaft entlassen wurde , tat er in der schwedischen Kriegsmarine ohne Rangverlust weiter
  • war ihm verschlossen . Von 1940 bis 1945 tat er Kriegsdienst . 1945 wurde er Assistent am
  • Amtsbezeichnung Generalkonsul . Am 1 . August 1937 tat er der NSDAP bei . Ende Juni 1943
Sprache
  • , die man über mich sagte : Warum tat er das ? ( eine Solokarriere ) .
  • suche immer nach einer gefühlsbetonten Antwort und Keats tat das für mich “ , so Whishaw .
  • gesehen war ich bei Miller glücklicher . Etwas tat Glenn : Er ermutigte mich zum Schreiben .
  • blickte . Wayne : „ Als ich das tat , konnte ich Olive neben der Kamera stehen
1911
  • , bevor sie im Ersten Weltkrieg ihren Dienst tat . USS Pennsylvania ( BB-38 ) , Namensgeberin
  • ein . Nach seinem Abschluss im Jahr 1919 tat er auf mehreren Schiffen der britischen Royal Navy
  • entwickelte Kreuzer nach dem Zweiten Weltkrieg war , tat sich die US Navy nach der Bestellung des
  • wurde , wo es bis zum Kriegsende Dienst tat . Die HMS Swift entstand nach einer Forderung
Wehrmacht
  • in diesem Rang im Siebenjährigen Krieg . So tat er sich am 26 . März 1759 bei
  • de Coigny im Polnischen Thronfolgekrieg teil . Hier tat er sich besonders in den Schlachten von Parma
  • war Landsberg Generalwachtmeister im Krieg gegen Frankreich und tat unter anderem in Flandern und Artois Dienst .
  • Befreiung von Mainz von der französischen Belagerung 1795 tat sich Nauendorf besonders hervor und erhielt das Kommandeurskreuz
Uruguay
  • eine portugiesische Rock-Band aus Coimbra . Die Band tat sich 2006 in der Universitätsstadt Coimbra zusammen .
  • Grimm und seiner Künstlergruppe aus Brasilien . Dabei tat sich insbesondere Carlos Roberto Maciel Levy hervor ,
  • in einer Live-Performance auf Radio Belgrano . 1952 tat er sich zusammen mit Horacio Salgán und 1956
  • Norén im Centro Cultural de Belém ) und tat dies immer wieder ( zuletzt im Sommer 2011
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK