tatsächliche
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | tat-säch-li-che |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (6)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
действителното
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
действителната
![]() ![]() |
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Говорим за действителни случаи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
faktiske
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
virkelige
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
den faktiske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
actual
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
real
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tegeliku
![]() ![]() |
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me räägime konkreetsetest juhtumitest
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
todellinen
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
todellisesta
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
todellista
![]() ![]() |
Dies ist die tatsächliche Erhöhung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on varsinainen nousu
|
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Puhumme todellisista tapauksista
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
réelle
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
την πραγματική
|
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αναφερόμαστε σε πραγματικές περιπτώσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vera
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'effettiva
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reali
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
effettivo
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
effettiva
![]() ![]() |
Dies ist die tatsächliche Erhöhung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ecco l' incremento reale
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kalbame apie tikrus atvejus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
reële
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mówimy o rzeczywistych przypadkach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
real
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
efectiva
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
verdadeira
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
reală
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
real
![]() ![]() |
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vorbim despre cazuri reale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
faktiska
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
verkliga
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
skutočné
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
skutočný
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
skutočnú
![]() ![]() |
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hovoríme o skutočných prípadoch
|
sprechen über tatsächliche Fälle . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hovoríme o skutočných prípadoch .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
dejansko
![]() ![]() |
Wir sprechen über tatsächliche Fälle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Govorimo o dejanskih primerih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
real
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
verdadera
![]() ![]() |
tatsächliche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reales
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
tatsächliche |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tényleges
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort tatsächliche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9467. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.15 mal vor.
⋮ | |
9462. | erkrankte |
9463. | Armenien |
9464. | Semester |
9465. | privater |
9466. | Universidad |
9467. | tatsächliche |
9468. | Craig |
9469. | Hope |
9470. | isoliert |
9471. | spezifische |
9472. | 2002/03 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- tatsächlichen
- genaue
- festzustellen
- demnach
- gerechtfertigt
- zeitliche
- mithin
- zweifelhaft
- angenommene
- inwieweit
- nachträgliche
- eindeutig
- zutreffen
- demzufolge
- eindeutige
- genauen
- unerheblich
- Annahme
- konkrete
- folglich
- Entscheidend
- Inwieweit
- vorliegenden
- Zusatzjobs
- allenfalls
- Gründe
- fraglich
- unklar
- nachvollziehbar
- ausschlaggebend
- unmittelbare
- naturgemäß
- vorangegangene
- Sofern
- Anhaltspunkte
- Aussagekraft
- Demnach
- korrekt
- eindeutiger
- anzusehen
- unwahrscheinlich
- geforderte
- Umstritten
- ermitteln
- zweifelsfreie
- unklare
- Unsicherheiten
- etwaige
- fehlerhaft
- zwingend
- umstritten
- objektive
- ersichtlich
- vorzunehmen
- generelle
- zutrifft
- Vorgehensweise
- hinsichtlich
- betreffenden
- angenommenen
- auszuschließen
- wahrscheinlicher
- Unklar
- derartiger
- unsicher
- anzusetzen
- derartige
- festgelegte
- feststellbar
- Angabe
- unstrittig
- bestimmen
- derjenigen
- bezüglich
- problematisch
- explizit
- zumindest
- vorgegebene
- etwaiger
- übersteigt
- Festlegung
- grundsätzlich
- verfälscht
- erwarten
- diejenige
- ungeklärt
- betreffende
- Eingrenzung
- wahrscheinliche
- festzulegen
- verlässlich
- sofern
- Bedreddins
- bestimmter
- Einordnung
- vorgegeben
- strittig
- zweifelsfrei
- eruieren
- hinreichende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die tatsächliche
- Die tatsächliche
- der tatsächliche
- das tatsächliche
- Der tatsächliche
- eine tatsächliche
- tatsächliche oder
- tatsächliche oder vermeintliche
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtaːtˌzɛçlɪçə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- pflanzliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- absichtliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- verbindliche
- eheliche
- rundliche
- eigentliche
- gewöhnliche
- südliche
- restliche
- fachliche
- außerordentliche
- bräunliche
- umweltfreundliche
- ehrliche
- städtebauliche
- landwirtschaftliche
- gefährliche
- berufliche
- schädliche
- grünliche
- unglückliche
Unterwörter
Worttrennung
tat-säch-li-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- tatsächlichem
- rechtstatsächliche
- Rechtstatsächliche
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Physik |
|
|
Minnesota |
|
|
Politik |
|
|
Roman |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Illinois |
|
|
Informatik |
|
|
Mythologie |
|
|
Gattung |
|
|