Zitat
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Zitate |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Zi-tat |
Nominativ |
das Zitat |
die Zitate |
---|---|---|
Dativ |
des Zitats des Zitates |
der Zitate |
Genitiv |
dem Zitat dem Zitate |
den Zitaten |
Akkusativ |
das Zitat |
die Zitate |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (23)
- Englisch (15)
- Estnisch (9)
- Finnisch (33)
- Französisch (13)
- Griechisch (36)
- Italienisch (14)
- Lettisch (15)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (22)
- Slowakisch (33)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (23)
- Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Цитирам
Zitat :
Цитирам :
|
Zitat |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
цитатът
Das Zitat , das der ehrenwerte Abgeordnete Herr Kirkhope angeführt hat , hat mir gefallen , und ich werde ein weiteres Churchill-Zitat heranziehen , um aufzuzeigen , was ich über unsere heutige Zeit denke : " Morgen dürfen keine weiteren Krisen kommen , denn mein Terminkalender ist schon voll . "
Хареса ми цитатът , даден от колегата гн Kirkhope , и ще парафразирам друг от цитатите на Churchill , за да обясня какво мисля за настоящите времена : " Стига толкова кризи , графикът ми за утре вече е пълен " .
|
Zitat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
цитат
Ich will mir das nicht zu Eigen machen , aber ich bitte alle , sich folgendes Zitat von Wolfgang Münchau von der Financial Times Deutschland - kein sozialistisches Blatt , und dieser Mann ist auch kein Sozialdemokrat - genau anzuhören : " Wir sind in einer Situation , in der europäische Notwendigkeiten und deutschnationaler Populismus gegeneinander stehen , entscheiden wir uns für die europäischen Notwendigkeiten " .
Не искам да си приписвам фразата , но ви призовавам всички да чуете внимателно следния цитат от Волфганг Мюнхау пред " Файненшъл таймс Дойчланд " - който не е социалистически вестник , а човекът не е социалдемократ : " Когато европейските потребности се сблъскат с немския популизъм , нека изберем европейските потребности " .
|
Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
цитата
Deswegen ist das Zitat ja auch in der Gemeinsamen Entschließung schon nicht mehr enthalten .
Поради това общата резолюция вече не съдържа цитата .
|
Zitat von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
цитат от
|
Zitat : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Цитирам :
|
Zitat Ende |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Това е краят на цитата
|
Zitat Ende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Край на пасажа
|
Zitat Ende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Край на цитата
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Край на цитата
|
das Zitat . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
е цитатът .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Край на цитата .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Край на пасажа .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
е краят на цитата .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Това е цитатът
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Край на цитата .
|
ist das Zitat . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Това е цитатът .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Това е цитатът .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Abschließend ein erschütterndes Zitat von einem kosovarischen Polizisten : " Im Bereich der Kriminalität kommen Serben und Albaner gut miteinander aus .
Til sidst har jeg et foruroligende citat fra en politibetjent i Kosovo : " På det kriminelle plan kan serbere og albanere godt finde hinanden .
|
Zitat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
citatet
Deswegen ist das Zitat ja auch in der Gemeinsamen Entschließung schon nicht mehr enthalten .
Derfor indeholder den fælles beslutning ikke længere citatet .
|
Zitat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
citat fra
|
Zitat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
et citat
|
Zitat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Citat slut
|
Zitat aus |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
citat fra
|
einem Zitat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
et citat
|
ein Zitat |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
et citat
|
Zitat Ende |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Citat slut
|
Zitat Ende |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Så vidt citatet
|
Zitat Ende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dermed er citatet slut
|
Zitat Ende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Det anføres i rapporten
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Et ordret citat
|
mit einem Zitat |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
med et citat
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Citat slut
|
Zitat Ende . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Citat slut .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Det anføres i rapporten .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Så vidt citatet .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dermed er citatet slut .
|
Ein wörtliches Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Et ordret citat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Citat slut .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Så vidt citatet .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Citat slut
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
quotation
Dieses Zitat verdeutlicht den Sinn eines weiteren sibyllinischen Satzes des Dokuments : ' Durch präventives Handeln lassen sich ernsthaftere Probleme in der Zukunft vermeiden . Daher müssen wir bereit sein , vor dem Ausbrechen einer Krise zu handeln . '
This quotation explains the meaning of that other enigmatic phrase contained in the document , ' Pre-emptive engagement can avoid more serious problems in the future . ? . we should be ready to act before a crisis occurs ' .
|
Zitat |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Zitat : " Solange im Iran die Auffassung verbreitet ist , die Andersdenkende als Andersgläubige definiert und aus der Religion das Recht herleitet , über Leben und Tod zu entscheiden oder das Schicksal des Landes in die eigenen Hände zu nehmen , bleibt das politische Klima des Landes vergiftet und muß mit politisch motivierter Gewalt gerechnet werden . "
Quote : " As long as the generally-held view in Iran is one which defines dissidents as people of another faith and which derives the right to decide on whether people should live or die , or the right to take the fate of the country into their own hands , from religion , the country ' s political climate will continue to be poisoned and politically-motivated violence is to be expected " .
|
Zitat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Unquote
( SL ) Zitat Ende .
( SL ) Unquote .
|
Zitat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
quotation from
|
Zitat : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Quote :
|
Zitat Ende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Unquote
|
Zitat Ende |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Unquote .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
End of quote
|
das Zitat . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
the quotation .
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
I quote word for word
|
Zitat Ende . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Unquote .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
End of quote .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
End of quote .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
( SL ) Unquote
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
That is the quotation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Zitat Ende .
Tsitaadi lõpp .
|
Zitat |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tsitaat
Herr Präsident , gestatten Sie mir zum Schluss , ein Zitat vorzulesen .
Hr juhataja , lubage mul lõpetuseks lugeda ette üks tsitaat .
|
Zitat |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Tsitaadi lõpp
|
Zitat Ende |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tsitaadi lõpp
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tsitaadi lõpp
|
Zitat Ende . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tsitaadi lõpp .
|
das Zitat . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
on tsitaat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Tsitaadi lõpp .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See on tsitaat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass dieses recht lange Zitat eine traurige Geschichte sehr gut zusammenfasst .
Nähdäkseni tämä pitkähkö lainaus kuvaa hyvin tätä surullista tarinaa .
|
Zitat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy
|
Zitat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Päätän lainauksen
|
Zitat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lainauksen
Zitat Ende .
Päätän lainauksen tähän .
|
Zitat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kertoi
Soweit das Zitat .
Näin hän kertoi .
|
wörtliches Zitat |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sanatarkka lainaus
|
Zitat Ende |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy
|
Zitat Ende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy tähän
|
Zitat Ende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Päätän lainauksen tähän
|
Zitat Ende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Tähän päättyi lainaus
|
Zitat Ende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Näin hän kertoi
|
Soweit dieses Zitat |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sen verran lainauksesta
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Tämä oli sanatarkka lainaus
|
das Zitat . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
on lainaus .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy tähän
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Näin hän kertoi
|
Zitat Ende . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy tähän .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Päätän lainauksen tähän .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tähän päättyi lainaus
|
Zitat Ende . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tähän päättyi lainaus .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Näin hän kertoi .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy tähän
|
Zitat Ende . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy
|
Soweit dieses Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sen verran lainauksesta .
|
Ein wörtliches Zitat . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tämä oli sanatarkka lainaus .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Näin hän kertoi .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tähän päättyi lainaus .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Lainaus päättyy tähän .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on lainaus .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Lainaus päättyy
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
citation
Ich möchte schließen mit einem Zitat aus meinem Generalbericht von der letzten AKP-Versammlung , der mit sehr großer Mehrheit angenommen wurde : " In gemeinsamen Anstrengungen sind spezifische , soziale , zeitlich gestaffelte , dem jeweiligen Entwicklungsstand und der jeweiligen Problemsituation angepaßte regional differenzierte , kohärente Entwicklungspläne zu erstellen , mit den Antworten , die sich für die Lomé-Zusammenarbeit aus der Thematik der großen UN-Konferenzen ergeben . "
Je voudrais terminer par une citation de mon rapport général de la dernière assemblée ACP , qui a été approuvé à une très grande majorité : » D'une manière générale , l'effort doit porter sur l'élaboration de plans de développement spécifiques , sociaux , étagés dans le temps , adaptés à chaque situation et à chaque problématique , régionalement différenciés et cohérents , avec les réponses qui , pour la coopération de Lomé , découlent de la thématique des grandes conférences des Nations unies . »
|
Zitat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
une citation
|
Zitat Ende |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Fin de citation
|
Zitat Ende |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Fin de la citation
|
das Zitat . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Fin de citation .
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
C'est une citation textuelle
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Fin de citation
|
Zitat Ende . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Fin de citation .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Fin de la citation .
|
Ein wörtliches Zitat . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
C'est une citation textuelle .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Fin de la citation .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Fin de citation .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fin de citation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
παράθεσης
Zitat Ende .
Τέλος της παράθεσης .
|
Zitat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Παραθέτω
Zitat :
Παραθέτω :
|
Zitat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
παράθεση
Lassen Sie mich mit einem kurzen Zitat von John F. Kennedy schließen , der in seiner Antrittsrede sagte : " Wir stehen heute am Rande einer neuen Grenze .
Επιτρέψτε μου να τελειώσω με μια σύντομη παράθεση λόγων του John F. Kennedy , ο οποίος δήλωσε στον πανηγυρικό του λόγο : " Στεκόμαστε σήμερα στο μεταίχμιο ενός νέου ορίου .
|
Zitat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
αποσπάσματος
Zitat Ende .
Τέλος αποσπάσματος .
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
παραθέματος
Soweit das Zitat .
Τέλος του παραθέματος .
|
Zitat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
απόσπασμα
Ich lese das Zitat vor : " Der Beschluss der Kommission bestätigt ihre bisherige Politik , dass die Mitgliedstaaten erheblichen Spielraum bei der Festlegung der Kriterien und Bedingungen für den sozialen Wohnungsbau und andere Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse haben . "
Παραθέτω απόσπασμα από τη σχετική δήλωση . " " απόφαση της Επιτροπής επιβεβαιώνει τη μακροχρόνια πολιτική της γραμμή , σύμφωνα με την οποία οι εθνικές αρχές διαθέτουν μεγάλη διακριτική ευχέρεια ως προς τον καθορισμό των κριτηρίων και των προϋποθέσεων που διέπουν την κοινωνική στέγαση και άλλες υπηρεσίες γενικού οικονομικού συμφέροντος " .
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Παραθέτω :
|
Zitat Ende |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Τέλος της παράθεσης
|
Zitat Ende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Τέλος παράθεσης
|
Zitat Ende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Τέλος αποσπάσματος
|
Zitat Ende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Κλείνουν τα εισαγωγικά
|
Zitat Ende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Τέλος του αποσπάσματος
|
Zitat Ende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Κλείνω την παράθεση
|
Zitat Ende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Τέλος της παραπομπής
|
Zitat Ende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Τέλος του παραθέματος
|
Zitat Ende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Αυτό ήταν το απόσπασμα
|
das Zitat . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
η παράθεση .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Τέλος της παραπομπής
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Κλείνουν τα εισαγωγικά
|
Zitat Ende . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Τέλος της παράθεσης .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Αυτό ήταν το απόσπασμα
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Τέλος του παραθέματος
|
Zitat Ende . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Τέλος παράθεσης .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Κλείνω την παράθεση .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Τέλος αποσπάσματος .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Τέλος του παραθέματος .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Τέλος του αποσπάσματος .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Κλείνουν τα εισαγωγικά .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Αυτό ήταν το απόσπασμα .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Τέλος της παραπομπής .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Κλείνουν τα εισαγωγικά .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Τέλος της παραπομπής .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Αυτό ήταν το απόσπασμα .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Τέλος του παραθέματος .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Τέλος παράθεσης .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η παράθεση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
citazione
Ich danke Ihnen , Herr Abgeordneter , für dieses indirekte Zitat des großen Kant .
Grazie , onorevole , per la indiretta citazione del grande Kant .
|
Zitat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Cito
Zitat : " Solange im Iran die Auffassung verbreitet ist , die Andersdenkende als Andersgläubige definiert und aus der Religion das Recht herleitet , über Leben und Tod zu entscheiden oder das Schicksal des Landes in die eigenen Hände zu nehmen , bleibt das politische Klima des Landes vergiftet und muß mit politisch motivierter Gewalt gerechnet werden . "
Cito : " finché in Iran prevarrà l' opinione secondo cui chi dissente è un miscredente e si farà discendere dalla religione sia il diritto di vita e di morte sia quello di guidare le sorti del paese , vivremo in un clima politico avvelenato e dovremo fare i conti con una violenza motivata da ragioni politiche . "
|
ein Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
una citazione
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cito :
|
wörtliches Zitat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
citazione letterale
|
Zitat von |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
citazione
|
Zitat Ende |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Fine della citazione
|
Zitat Ende |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Chiuse virgolette
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Fine della citazione
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
E ' una citazione letterale
|
Zitat Ende . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Fine della citazione .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Chiuse virgolette .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Fine della citazione .
|
Ein wörtliches Zitat . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
' una citazione letterale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Zitat |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Zitat :
Citēju :
|
Zitat |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
citāts
Es ist der Kenntnisnahme wert , dass in Ziffer 4 von Herrn Dehaenes Bericht erklärt wird ( Zitat ) : " begrüßt die Tatsache , dass der Vertrag von Lissabon vorsieht , dass der Europäische Rat , sofern sich kein nationales Parlament dagegen ausspricht , einstimmig und mit Zustimmung des Europäischen Parlaments die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und das ordentliche Gesetzgebungsverfahren auf Bereiche ausweiten kann , in denen sie noch keine Anwendung finden "
Ir vērts pieminēt , ka Dehaene kunga ziņojuma 4 . punktā ir teikts ( citāts ) : " atzinīgi vērtē to , ka Lisabonas līgums paredz , ka Eiropadome var vienprātīgi un ar Eiropas Parlamenta piekrišanu paplašināt kvalificēta balsu vairākuma lēmumu pieņemšanas procedūras darbības jomu , ja vien dalībvalstu parlamenti pret to neiebilst , kā arī piemērot parasto likumdošanas procedūru jomās , uz kurām tā līdz šim neattiecās ” .
|
Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
citātu
Ich möchte Ihnen ein Zitat vorlesen , es stammt aus einem Rundfunkinterview vom 28 . Juli dieses Jahres .
Es vēlētos jums nolasīt citātu , kas nāk no radio intervijas šī gada 28 . jūlijā .
|
Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
( SL ) Zitat Ende .
( SL ) Citāta beigas .
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citēju :
|
Zitat Ende |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Zitat Ende |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Šīs ir citāta beigas
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citāta beigas
|
Zitat Ende . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
Zitat Ende . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Šīs ir citāta beigas .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Citāta beigas .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Citāta beigas
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Citāta beigas
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citāta beigas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ich möchte mit einem Zitat abschließen , das meinem Landsmann , Herrn Almunia , bekannt sein dürfte : " Mache nicht viele Gesetze ; und wenn Du welche machst , so sorge dafür , dass sie gut sind , vorzüglich aber , dass sie beobachtet und gehalten werden , " sagte Don Quichotte zu seinem Freund Sancho .
Baigsiu kalbą citata , kurią mano tėvynainis J. Almunia žino : " Neleisk per daug įstatymų ; jei vis dėlto tau teks priimti pragmatines sankcijas ir potvarkius , pasirūpink , kad šios priemonės būtų tinkamos ir pirmiausia tuo , kad jų būtų laikomasi " . Taip kalbėjo Don Kichotas savo draugui Sančai .
|
Zitat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Zitat Ende .
Citatos pabaiga .
|
Zitat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Citatos pabaiga
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
citatą
Er hat ganz richtig auf das Zitat von Kommissar Rehn verwiesen , nämlich dass die Vereinbarung mit Irland - nicht mit der Regierung , sondern mit Irland als Land getroffen wurde .
Jis labai teisingai nurodKomisijos nario O. Rehno citatą , kurioje teigiama , kad susitarimas buvo sudarytas su Airija - ne su vyriausybe , o su Airija kaip šalimi .
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citata :
|
Zitat Ende |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Citatos pabaiga
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Citatos pabaiga
|
Zitat Ende . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Citatos pabaiga .
|
das Zitat . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tai citata .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Citatos pabaiga
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai citata
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Citatos pabaiga .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Citatos pabaiga
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai citata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
citaat
Zum Abschluss noch ein kurzes Zitat des irischen Autors George Bernard Shaw , das ich an meinem ersten Tag im Parlament vorgetragen habe : ' Das größte Übel , das wir unseren Mitmenschen antun können , ist nicht , sie zu hassen , sondern ihnen gegenüber gleichgültig zu sein : Das ist absolute Unmenschlichkeit . '
Ik wil afsluiten met een kort citaat van de Ierse schrijver George Bernard Shaw , dat ik tijdens mijn eerste dag in het Parlement heb gebruikt : ' Het ergste wat we onze medemens kunnen aandoen is niet hem te haten , maar hem met onverschilligheid te behandelen : dat is het wezen van wreedheid . ?
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Einde citaat
|
Zitat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een citaat
|
Zitat : |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ik citeer :
|
Zitat Ende |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Einde citaat
|
Zitat von |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
citaat van
|
Zitat Ende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Einde citaat .
|
Zitat Ende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Einde van het citaat
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Dit is een letterlijk citaat
|
Zitat Ende . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Einde citaat .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Einde van het citaat .
|
Soweit dieses Zitat . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tot zover dit citaat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Einde van het citaat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Einde citaat .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Einde citaat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Koniec cytatu
|
Zitat |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cytat
Ich weiß , Herr Kommissar , dass Ihnen dieses berühmte Zitat ebenfalls bekannt ist .
Wiem , że pan komisarz dobrze zna ten cytat .
|
Zitat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Cytuję
Zitat :
Cytuję :
|
Zitat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
cytatu
Schließlich geht es darum - und hier zitiere ich den Vertrag - " Maßnahmen ... , die unmittelbar den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung zum Ziel haben " , Zitat Ende .
4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej . Mamy tutaj przecież - i cytuję odpowiednie postanowienie Traktatu - " środki [ ... ] , mające bezpośrednio na celu ochronę zdrowia publicznego ” , koniec cytatu .
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cytat z
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cytuję :
|
Zitat Ende |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Koniec cytatu
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koniec cytatu
|
Zitat Ende . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Koniec cytatu .
|
das Zitat . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Koniec cytatu .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koniec cytatu
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Koniec cytatu .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koniec cytatu .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Koniec cytatu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Das Zitat scheint mir für diesen Moment besonders geeignet zu sein , weil das Gravierende an dem Problem nicht so sehr in den protektionistischen Maßnahmen liegt , die die USA betreffen , als in der erforderlichen Reaktion der Europäischen Union angesichts dieser kommerziellen Aggressionen . In diesen Beziehungen sind das Thema Stahl und das Thema Clementinen - auf das mein guter Freund Westendorp eingegangen ist - kein isolierter Einzelfall , sondern sie haben ein Vorher und ein Nachher .
A citação parece-me particularmente adequada a este momento , porque a gravidade do problema não reside tanto nas medidas proteccionistas que afectam os Estados Unidos quanto na reacção que a União Europeia deve ter face a estas agressões comerciais , em que as questões do aço e das clementinas - a que se referiu o meu grande amigo Westendorp - não são um episódio isolado , mas têm um passado e um futuro .
|
Zitat : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Citação :
|
wörtliches Zitat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
citação textual
|
Zitat Ende |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Fim de citação
|
Zitat Ende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Fim da citação
|
das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fim de citação .
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Esta é uma citação textual
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Fim da citação
|
Zitat Ende . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Fim de citação .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Fim da citação .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Fim da citação .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Fim de citação .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fim de citação .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
citatul
Schließlich geht es darum - und hier zitiere ich den Vertrag - " Maßnahmen ... , die unmittelbar den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung zum Ziel haben " , Zitat Ende .
La urma urmelor , este vorba despre - și aici citez din Tratat - " măsuri ... care au ca obiectiv direct protecția sănătății publice ” . Am închis citatul .
|
Zitat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
citat
Es ist der Kenntnisnahme wert , dass in Ziffer 4 von Herrn Dehaenes Bericht erklärt wird ( Zitat ) : " begrüßt die Tatsache , dass der Vertrag von Lissabon vorsieht , dass der Europäische Rat , sofern sich kein nationales Parlament dagegen ausspricht , einstimmig und mit Zustimmung des Europäischen Parlaments die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit und das ordentliche Gesetzgebungsverfahren auf Bereiche ausweiten kann , in denen sie noch keine Anwendung finden "
Merită menţionat faptul că în alineatul ( 4 ) al raportului dlui Dehaene se afirmă ( citat ) : " Salută faptul că Tratatul de la Lisabona stipulează că , în unanimitate şi cu avizul Parlamentului European , cu condiţia să nu existe opoziţie din partea unui parlament naţional , Consiliul European poate să extindă procedura de decizie cu majoritate calificată şi procedura legislativă ordinară în cazul unor domenii în care acestea încă nu se aplică ” .
|
Zitat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Citez
Zitat :
Citez :
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
încheiat citatul
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citez :
|
Zitat Ende |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Am încheiat citatul
|
Zitat Ende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Am încheiat citatul .
|
Zitat Ende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
încheiat citatul
|
mit einem Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cu un citat
|
Zitat Ende . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Am încheiat citatul .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Am încheiat citatul
|
das Zitat . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
este citatul .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acesta este citatul
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Am încheiat citatul .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acesta este citatul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Das Zitat scheint mir für diesen Moment besonders geeignet zu sein , weil das Gravierende an dem Problem nicht so sehr in den protektionistischen Maßnahmen liegt , die die USA betreffen , als in der erforderlichen Reaktion der Europäischen Union angesichts dieser kommerziellen Aggressionen . In diesen Beziehungen sind das Thema Stahl und das Thema Clementinen - auf das mein guter Freund Westendorp eingegangen ist - kein isolierter Einzelfall , sondern sie haben ein Vorher und ein Nachher .
Detta citat är särskilt passande för detta ögonblick , för det allvarliga i problemet ligger inte så mycket i de protektionistiska åtgärder som berör Förenta staterna som i den reaktion Europeiska unionen måste visa inför dessa handelsaggressioner , ett sammanhang där frågan om stålet och klementinerna som min gode vän Westendorp har nämnt , inte är en isolerad händelse , utan har ett före och efter .
|
Zitat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Slut citat
|
Zitat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
citatet
Möglicherweise könnte er dieses Zitat auf seine eigene Situation beziehen .
Kanske skulle han kunna tillämpa det citatet på sin egen situation .
|
Zitat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
citat från
|
Zitat : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Citat :
|
Zitat Ende |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Slut citat
|
Zitat Ende |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Slut på citatet
|
Zitat Ende |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Slut på citat
|
Zitat Ende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Slut citat .
|
Soweit dieses Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Slut citat
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ett ordagrant citat
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Slut på citat
|
Zitat Ende . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Slut citat .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Slut citat
|
Zitat Ende . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Slut på citatet .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Slut på citat .
|
Ein wörtliches Zitat . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ett ordagrant citat .
|
Soweit dieses Zitat . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Slut citat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Slut på citat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Slut citat .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Slut på citatet .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Slut citat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
citát
Er hat ganz richtig auf das Zitat von Kommissar Rehn verwiesen , nämlich dass die Vereinbarung mit Irland - nicht mit der Regierung , sondern mit Irland als Land getroffen wurde .
Veľmi správne upozornil na citát pána komisára Rehna , že dohoda bola uzavretá s Írskom - nie s vládou , ale s Írskom ako krajinou .
|
Zitat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Zitat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Citujem
Dies ist ein Zitat von Ludwig Erhard , dem man sicherlich nicht nachsagen kann , dass er gegen eine Marktwirtschaft war .
Citujem Ludwiga Erharda , o ktorom sa rozhodne nedá povedať , že by bol odporcom trhového hospodárstva .
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
citátu
Zitat Ende .
Koniec citátu .
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Koniec citácie
|
Zitat |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Toľko citát
|
Zitat |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
citácie
Zitat Ende .
Koniec citácie .
|
Zitat |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
odôvodnení
Daher habe ich über Änderungsantrag 17 in Artikel 19 , Änderungsantrag 22 , Änderungsantrag 24 und auch nach Zitat 4 in Punkt 10 anders abgestimmt .
Hlasoval som preto inak o pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu 17 v článku 19 , pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu 22 , pozmeňujúcom a doplňujúcom návrhu 24 a tiež po odôvodnení 4 v bode 10 .
|
Zitat : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Citujem :
|
Zitat Ende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Zitat Ende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Toto je citát
|
Zitat Ende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
To je koniec citátu
|
Zitat Ende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Koniec citácie
|
Zitat Ende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Zitat Ende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
je citát .
|
) Zitat Ende |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
) Koniec citácie .
|
das Zitat . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Toľko citát .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Koniec citátu
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Toto je citát
|
Zitat Ende . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Zitat Ende . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Koniec citácie .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Toto je citát .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
To je koniec citátu .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
je citát .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
je koniec citátu .
|
ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toľko citát .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toľko citát
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Koniec citátu .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Toto je citát .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
je citát .
|
SL ) Zitat Ende . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
SL ) Koniec citácie .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toľko citát .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Koniec citácie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dies ist ein Zitat von Präsident Klaus und es ist vermutlich das einzige Mal , dass ich ihm zustimme , dass der Zug bereits so lange und so weit abgefahren ist , dass er wohl nicht mehr aufgehalten oder umgelenkt werden kann .
Citiram predsednika Klausa , in to je verjetno edinokrat , da se strinjam z njim , da vlak potuje že tako hitro in daleč , da ga ni mogoče ustaviti ali obrniti .
|
Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
navedek
Das ist das Zitat .
To je navedek .
|
Zitat |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
citat
Er hat ganz richtig auf das Zitat von Kommissar Rehn verwiesen , nämlich dass die Vereinbarung mit Irland - nicht mit der Regierung , sondern mit Irland als Land getroffen wurde .
Povsem pravilno je opozoril na citat komisarja Rehna , ki navaja , da je bil dogovorjen sporazum z Irsko - ne z vlado , ampak z Irsko kot državo .
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Konec citata
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
navedka
Deswegen ist das Zitat ja auch in der Gemeinsamen Entschließung schon nicht mehr enthalten .
Zato skupna resolucija ne vsebuje več navedka .
|
Zitat |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Konec navedka
|
Zitat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
citat iz
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Citiram :
|
Zitat Ende |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Konec citata
|
Zitat Ende |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Konec navedka
|
Zitat Ende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Konec citata .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konec navedka
|
das Zitat . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
je navedek .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Konec citata .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Konec navedka .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konec navedka .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je navedek
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Konec citata
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To je navedek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
cita
Ich möchte eine ganz kurze Anmerkung zu dem Zitat von François Mitterrand machen .
Querría asimismo formular una breve observación a propósito de la cita a François Mitterrand .
|
Zitat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Comienza la cita
|
Zitat |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
una cita
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Comienza la cita :
|
Zitat Ende |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Fin de la cita
|
Zitat Ende |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Textualmente
|
Zitat Ende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Y aquí termina la cita
|
Soweit dieses Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hasta aquí esta cita
|
Ein wörtliches Zitat |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cito literalmente sus palabras
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Aquí acaba la cita
|
Zitat Ende . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Fin de la cita .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Fin de la cita
|
Zitat Ende . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Aquí acaba la cita .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Textualmente .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Termina la cita .
|
Soweit dieses Zitat . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hasta aquí esta cita .
|
Ein wörtliches Zitat . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Cito literalmente sus palabras .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Fin de la cita .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Aquí acaba la cita .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Esa es la cita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Cituji
Zitat : " Es werden riesige Bürokratien finanziert , Korruption und Selbstgefälligkeit gefördert , Afrikaner zu Bettlern erzogen und zur Unselbständigkeit " . Zitat Ende .
Cituji : " Rozvojová pomoc slouží k zachování velké byrokracie , napomáhá korupci a nečinnosti a učí Afričany raději žebrat , než být nezávislými ” , konec citátu .
|
Zitat |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
citátu
Erinnern wir uns an die Worte von Angela Merkel , und ich zitiere , dass eine " andere Terminologie verwendet " werden sollte , " ohne den rechtlichen Inhalt zu ändern " - Zitat Ende .
Dovolte mi připomenout slova Angely Merkelové , cituji - použití rozdílné terminologie beze změny zákonné podstaty , například s ohledem na název smlouvy , význam právních aktů a ministra zahraničních věcí Unie - konec citátu .
|
Zitat |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
citát
Das Zitat , das der ehrenwerte Abgeordnete Herr Kirkhope angeführt hat , hat mir gefallen , und ich werde ein weiteres Churchill-Zitat heranziehen , um aufzuzeigen , was ich über unsere heutige Zeit denke : " Morgen dürfen keine weiteren Krisen kommen , denn mein Terminkalender ist schon voll . "
Líbil se mi citát pana poslance Kirkhopa , použiji jiný Churchillův citát , který demonstruje to , co si myslím o té stávající době : " Zítra nemůže přijít žádná další krize , můj diář je totiž už plný . "
|
Zitat |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Konec citátu
|
Zitat |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
citace
Zitat Ende .
Konec citace .
|
Zitat |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tolik citace
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cituji :
|
Zitat Ende |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Konec citátu
|
Zitat Ende |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Tolik citace
|
Zitat Ende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Toto je citát
|
Zitat Ende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Konec citace
|
Zitat Ende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Konec citátu .
|
das Zitat . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tolik citace .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Toto je citát
|
Zitat Ende . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Konec citátu
|
Zitat Ende . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tolik citace .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Konec citace .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Toto je citát .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tolik citace
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Konec citátu .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Toto je citát .
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tolik citace .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Zitat |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Erinnern wir uns an die Worte von Angela Merkel , und ich zitiere , dass eine " andere Terminologie verwendet " werden sollte , " ohne den rechtlichen Inhalt zu ändern " - Zitat Ende .
Hadd idézzem fel Angela Merkel szavait - idézet : " használjunk más terminológiát a jogi tartalom megváltoztatása nélkül , például a Szerződés címére , a jogi lépésekre vagy az Unió külügyminiszterének elnevezésére vonatkozóan ” - idézet vége .
|
Zitat |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Idézem
Zitat :
Idézem :
|
Zitat |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Idézet vége
|
Zitat : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Idézem :
|
Zitat Ende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Zitat Ende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Vége az idézetnek
|
Zitat Ende |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ez az idézet vége
|
das Zitat . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Eddig az idézet .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Idézet vége
|
Zitat Ende . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Idézet vége .
|
Soweit das Zitat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Vége az idézetnek
|
Zitat Ende . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Vége az idézetnek .
|
Zitat Ende . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ez az idézet vége .
|
Das ist das Zitat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eddig az idézet
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Idézet vége .
|
Soweit das Zitat . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Vége az idézetnek .
|
( SL ) Zitat Ende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( SL ) Idézet vége
|
Das ist das Zitat . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eddig az idézet .
|
Häufigkeit
Das Wort Zitat hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9278. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.31 mal vor.
⋮ | |
9273. | Überzeugung |
9274. | Leonardo |
9275. | gegenüberliegenden |
9276. | Ecuador |
9277. | moderierte |
9278. | Zitat |
9279. | Britischen |
9280. | Liedes |
9281. | stattgefunden |
9282. | annehmen |
9283. | Materials |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ausspruch
- Spruch
- zitiert
- Ausruf
- Sprichwort
- Zitats
- zitierte
- Diktum
- Ausspruchs
- Worten
- Worte
- Bonmot
- Loblied
- Wortspiel
- Überschrift
- ironisch
- Fazit
- Anfangszeile
- Textpassage
- programmatisches
- Textstelle
- zitierter
- Textauszug
- ironisches
- Schlusswort
- Leitmotiv
- Redewendung
- doppeldeutigen
- spreche
- Machwerk
- schreibe
- Originalzitat
- Redensart
- doppeldeutig
- anklingt
- Zitiert
- betiteln
- Mischmasch
- Ich-Form
- wunderbar
- Textbeispiel
- Gegenrede
- Schlusskapitel
- vielzitierten
- „‚
- satirisches
- sinngemäß
- ironische
- Ich
- Liebesgedicht
- sarkastische
- lustiger
- Klappentext
- witziger
- Sprachduktus
- mache
- preist
- Sinnspruch
- umschrieb
- großartig
- Buch
- Monolog
- prophetisch
- beschreibe
- treffend
- Lebensmotto
- Aphorismus
- Kunstgriff
- erzähle
- zitiertes
- denke
- Leitspruch
- resümiert
- gemünzt
- Fabel
- bringe
- pathetisch
- zeige
- andres
- Wörtchen
- ironischen
- scherzhafter
- Bemerkung
- Lob
- Wendung
- Anekdote
- müder
- zitierend
- Prosatext
- Motto
- Slogan
- kitschige
- Buchtitel
- lapidaren
- dummer
- Geschwätz
- erschütternd
- „
- zitieren
- pathetischer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zitat aus
- ein Zitat
- Zitat von
- das Zitat
- ein Zitat aus
- Zitat aus dem
- einem Zitat
- Das Zitat
- Zitat des
- Zitat :
- Dieses Zitat
- Zitat aus der
- Zitat aus den
- Zitat : „
- ein Zitat von
- ein Zitat aus dem
- Zitat stammt
- einem Zitat aus
- ein Zitat des
- Zitat stammt aus
- Zitat aus den Werken des
- einem Zitat von
- Dieses Zitat stammt
- Zitat aus einem
- ein Zitat aus der
- Dieses Zitat stammt aus
- Zitat aus den Werken des Dichters
- Zitat : "
- einem Zitat aus dem
- Ein Zitat aus
- Das Zitat stammt
- Zitat : „ Ich
- Zitat von ihm
- einem Zitat des
- das Zitat von
- Das Zitat stammt aus
- Zitat : „ Die
- Zitat aus den Schriften
- Zitat stammt aus dem
- Zitat aus dem Buch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦiˈtaːt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Zutat
- Hofstaat
- Tat
- Diktat
- Rechtsstaat
- Bundesstaat
- Kirchenstaat
- tat
- Stadtstaat
- Inselstaat
- Habitat
- Resultat
- Implantat
- Nachbarstaat
- Sozialstaat
- Freistaat
- Staat
- Attentat
- Nationalstaat
- Traktat
- Straftat
- separat
- Ordinariat
- Vitalität
- Wirkungsgrad
- privat
- Universität
- Plakat
- Integrität
- Plagiat
- Virtuosität
- Leningrad
- Tonalität
- Skat
- Quadrat
- Ostseebad
- Rarität
- Appetit
- Sozietät
- Aufsichtsrat
- Antiquariat
- Lenkrad
- Dienstgrad
- Emirat
- Grat
- Motorrad
- Rabat
- Authentizität
- Freibad
- Freitod
- Aggressivität
- Wülfrath
- Bonität
- Stipendiat
- Baht
- Trinität
- Demokrat
- Racemat
- Laufrad
- Aristokrat
- Prädikat
- Mandat
- Radioaktivität
- Komplexität
- Tod
- Kandidat
- Nationalität
- Advokat
- Qualität
- Kulturinstitut
- Rivalität
- Thermalbad
- Dualität
- Sensitivität
- Parität
- Normalität
- Naivität
- Format
- Maat
- untersteht
- Pirat
- Identität
- Absurdität
- Homogenität
- Kausalität
- Anonymität
- Polarität
- Realität
- Kompatibilität
- Volatilität
- Validität
- Souveränität
- Fahrrad
- Elektrizität
- Derivat
- Dreirad
- Patriziat
- Patriarchat
- Mortalität
- erbat
Unterwörter
Worttrennung
Zi-tat
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zit
at
Abgeleitete Wörter
- Zitate
- Zitaten
- Zitats
- Zitationen
- Zitation
- Zitatenschatz
- Zitatensammlung
- Zitates
- Zitationsanalyse
- Zitatrecht
- Zitatensammler
- Goethe-Zitat
- Zitationsdatenbank
- Zitationsdatenbanken
- Götz-Zitat
- Zitatesammlung
- Zitatensammlungen
- Schiller-Zitat
- Zitatsammlungen
- Shakespeare-Zitat
- Zitatwort
- Brecht-Zitat
- Zitationsgraphen
- Zitatsammlung
- Zitationsrate
- Zitatende
- Horaz-Zitat
- Zitationsstile
- Zitatesammlungen
- Nietzsche-Zitat
- Kant-Zitat
- Zitatnachweise
- Seneca-Zitat
- Zitatzeichen
- Zitationsstilen
- Zitationsverhalten
- Tucholsky-Zitat
- Zitatmarkierung
- Zitatform
- Bibel-Zitat
- Aristoteles-Zitat
- Zitatanfang
- Zitatfragmenten
- Zitatespuren
- Heine-Zitat
- Zitatfälschungen
- Zitathäufigkeiten
- Zitationsweise
- Zitatenspiel
- Lenin-Zitat
- Zitationsgraph
- Leibniz-Zitat
- Zitationsanalysen
- Zitationshäufigkeit
- Fontane-Zitat
- Büchner-Zitat
- Blake-Zitat
- Bacon-Zitat
- Hölderlin-Zitat
- Zitatcharakter
- Zitatangabe
- Zitatmontage
- Zitatenregister
- Zitatenbuch
- Zitatduell
- Courage-Zitat
- #Zitat
- Zitationsraten
- Zitatquelle
- Goebbels-Zitat
- Harvard-Zitat
- Vǫluspá-Zitat
- Zitatenlexikon
- Autor-Zitat
- Zitatstellen
- Humboldt-Zitat
- Zitationsstil
- Bachmann-Zitat
- Rimbaud-Zitat
- Zitatfälschung
- Wilde-Zitat
- Zitatkette
- Wittgenstein-Zitat
- Churchill-Zitat
- Zitatzettel
- Zitatrechts
- Zitatkunst
- Bush-Zitat
- Zitationshäufigkeiten
- Zitatenanalyse
- Zitatstelle
- Kraus-Zitat
- Zitat-Collagen
- Zitatcollage
- Zitatzweck
- Zeige 45 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Floh De Cologne | Zitat | 1968 |
Konstantin Wecker | Einstein Zitat aus An die Europäer" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Mythologie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Familienname |
|
|
Lied |
|
|
Bibel |
|
|
Deutschland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Mozart |
|
|
Mozart |
|
|
Schauspieler |
|
|
Paris |
|