Häufigste Wörter

Komplexität

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Kom-ple-xi-tät
Nominativ die Komplexität
-
-
Dativ der Komplexität
-
-
Genitiv der Komplexität
-
-
Akkusativ die Komplexität
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Komplexität
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • сложността
  • Сложността
de Ich bin mir der Komplexität und Schwierigkeit dieses Kampfes bewusst , aber ich glaube , dass es möglich ist , der sexuellen Ausbeutung von Kindern mit einem einheitlichen Vorgehen und gemeinsamen Anstrengungen die Stirn zu bieten .
bg Съзнавам сложността и трудността на тази борба , но вярвам , че е възможно да противодействаме на сексуалната експлоатация на децата с обединени действия и съвместни усилия .
Komplexität
 
(in ca. 15% aller Fälle)
сложност
de Als Berichterstatterin erachte ich es für notwendig , dass die Komplexität der Mindestanforderungen der EU-Vermarktungsnormen und der zahlreichen Vorschriften verringert wird , die die europäischen Landwirte einhalten müssen .
bg Като докладчик бих искала да видя намаляване на степента на сложност на европейската система за основни стандарти и големия брой изисквания , които европейските селскостопански производители трябва да спазват .
Komplexität
 
(in ca. 5% aller Fälle)
сложността на
Komplexität und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
сложността и
die Komplexität
 
(in ca. 62% aller Fälle)
сложността на
der Komplexität
 
(in ca. 47% aller Fälle)
сложността на
der Komplexität
 
(in ca. 35% aller Fälle)
сложността
der Komplexität der
 
(in ca. 78% aller Fälle)
сложността на
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Разбира се комплексността предоставя възможности
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Komplexität
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • kompleksitet
  • Kompleksitet
de Man kann dies nun bedauern - zumal die Einhaltung der uns manchmal sehr pingelig erscheinenden Vorschriften erhebliche Mühe erfordert - , doch muß man auch zugeben , daß sie notwendig sind , notwendig aufgrund der extremen Komplexität und Vielfalt des Weins , der verschiedenen Rebsorten , verschiedenen Anbaugebiete , verschiedenen Bezeichnungen , die auf uralte Anbautraditionen und Gebräuche in einer Entwicklung verweisen , die ich ohne zu zögern die " Zivilisation des Weins " nennen würde .
da Selv om man kan beklage dette - idet overholdelsen af bestemmelserne undertiden forekommer os besværlig og kræver betydelige anstrengelser - må man på den anden side erkende , at det er en nødvendighed , som er dikteret af den store kompleksitet og mangfoldighed , der kendetegner vin , de forskellige typer af vinstokke , de forskellige dyrkningsområder , forskellige kvalitetsbetegnelser , som udspringer af ældgamle produktionstraditioner og skikke , der afspejler udviklingen af det , jeg ikke vil tøve med at betegne » vincivilisationen « .
Komplexität
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kompleksiteten
de Die Europäische Union ist sich der Komplexität der Verpflichtungen bewusst , die sie von den Parteien fordert , insbesondere angesichts der derzeitigen Lage in der Region .
da EU er klar over kompleksiteten i de løfter , som den beder parterne om , og særlig på grund af de nuværende forhold i området .
Komplexität
 
(in ca. 7% aller Fälle)
komplekse
de Schließlich hätte die Komplexität dieser Sache bezüglich der Kinder und Frauen - weil wir uns ins Strafrecht begeben haben - kein Grund sein sollen , einen sehr guten Bericht aufzuhalten .
da Endelig skulle denne komplekse sag i forbindelse med kvinder og børn - fordi vi bevægede os ind på det strafferetlige område - ikke være årsag til at standse en meget god betænkning .
Komplexität
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kompleksitet .
und Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
og kompleksitet
die Komplexität
 
(in ca. 82% aller Fälle)
kompleksitet
Komplexität und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
kompleksitet og
der Komplexität der
 
(in ca. 63% aller Fälle)
kompleksitet
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kompleksitet medfører naturligvis muligheder
Zweitens die Komplexität .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
For det andet kompleksiteten .
Komplexität bietet natürlich Chancen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kompleksitet medfører naturligvis muligheder .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Komplexität
 
(in ca. 91% aller Fälle)
complexity
de Trotz der Komplexität dieses Problems sind wir überzeugt davon , dass wir im Rahmen des Gesundheitschecks der Gemeinsamen Agrarpolitik ausgewogene Antworten und Lösungen dafür finden können .
en Despite the complexity of this problem , we are convinced that we can find balanced answers and solutions to it within the framework of the common agricultural policy health check .
Komplexität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
complexity of
und Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and complexity
Komplexität und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
complexity and
Die Komplexität
 
(in ca. 58% aller Fälle)
The complexity
Komplexität der
 
(in ca. 47% aller Fälle)
complexity of
die Komplexität
 
(in ca. 36% aller Fälle)
complexity
Zweitens die Komplexität
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Secondly , the complexity
die Komplexität .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
, the complexity .
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Complexity of course brings opportunities
Zweitens die Komplexität .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Secondly , the complexity .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Komplexität
 
(in ca. 43% aller Fälle)
keerukus
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Gerade die Komplexität und , wenn Sie so wollen , die Härte der Agenda für den Rat vom 24 . Juni führen uns die Unzulänglichkeiten der uns zur Verfügung stehenden Instrumente vor Augen .
et Head kolleegid ! Just nimelt nõukogu 24 . juuni päevakorra keerukus ja - kui soovite siis - ka karmus on see , mis sunnib meid tegelema meile kättesaadavate instrumentide puudujääkidega .
Komplexität
 
(in ca. 16% aller Fälle)
keerukuse
de Die Komplexität unserer Energiesituation zu verstehen und eine sorgfältige quantitative Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zu unseren Zielen durchzuführen , macht darüber hinaus auch zeitgerechte und lückenlose Statistiken erforderlich .
et Lisaks nõuab meie energiaolukorra keerukuse mõistmine ning seatud eesmärkide saavutamise suunas toimuva liikumise põhjalik kvantitatiivne seire täpseid , õigeaegseid ja täielikke statistilisi andmeid .
Komplexität
 
(in ca. 10% aller Fälle)
keerukust
de Auch das Parlament ist dabei , seinen Standpunkt zu finden , woran man die Komplexität des Verfahrens gut erkennen kann .
et Ka Euroopa Parlament tegeleb alles oma seisukoha kujundamisega , mis näitab hästi protsessi keerukust .
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Keerulisus muidugi annab võimalused
Komplexität bietet natürlich Chancen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Keerulisus muidugi annab võimalused .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Komplexität
 
(in ca. 30% aller Fälle)
monimutkaisuus
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , vor uns liegt ein Text , dessen offensichtliche Komplexität viele von uns und , meiner Ansicht nach , die europäischen Bürgerinnen und Bürger , ärgert .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , hyvät kuulijat , meillä on selvästi edessämme teksti , jonka monimutkaisuus huolestuttaa monia meistä ja mielestäni vielä enemmän EU : n kansalaisia .
Komplexität
 
(in ca. 18% aller Fälle)
monimutkaisuuden
de Angesichts der Komplexität der Probleme , um die es hier geht , schlagen wir ferner die Einrichtung eines ethischen Ausschusses auf europäischer Ebene vor , der sich mit Fragen der Ernährung , der Volksgesundheit und der Umwelt befassen soll .
fi Ottaen huomioon ongelmien monimutkaisuuden ehdotamme myös elintarvike - , kansanterveys - ja ympäristöasioita käsittelevän Euroopan tasoisen eettisen komitean perustamista .
Komplexität
 
(in ca. 13% aller Fälle)
monimutkaisuutta
de Sie sollte uns aber nicht den Blick auf die Komplexität der Verfahren verstellen .
fi Se ei saa kuitenkaan peittää menettelyjen monimutkaisuutta .
Komplexität
 
(in ca. 6% aller Fälle)
monimutkaisuudesta
de Ich bin mir sehr wohl der Komplexität dieses Themas bewusst , Herr Kelly .
fi Hyvä jäsen Kelly , olen varsin tietoinen asian monimutkaisuudesta .
Zweitens die Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toinen asia on ongelman mutkikkuus
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Monitahoisuus tuo tietenkin mahdollisuuksia
Komplexität bietet natürlich Chancen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Monitahoisuus tuo tietenkin mahdollisuuksia .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Komplexität
 
(in ca. 86% aller Fälle)
complexité
de Angesichts der Komplexität des Abschnitts Stuttgart-Ulm wird diese Teilstrecke aber erst 2019 fertig gestellt sein .
fr Toutefois , vu la complexité de la section Stuttgart-Ulm , cette section se réalisera seulement en 2019 .
Komplexität
 
(in ca. 9% aller Fälle)
la complexité
Komplexität und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
complexité et
Komplexität der
 
(in ca. 63% aller Fälle)
la complexité
die Komplexität
 
(in ca. 58% aller Fälle)
la complexité
Zweitens die Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Deuxièmement , la complexité
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Komplexität
 
(in ca. 77% aller Fälle)
πολυπλοκότητα
de Ich möchte die entscheidende Rolle der Änderungen betonen , wenn es darum geht , die Aufnahme von Fördermitteln zu steigern , die Bürokratie und die Komplexität der Regeln zu reduzieren , die Auswirkungen der Finanzierung auf die Wirtschaft als Ganzes zu maximieren und so den Nutzen für die Bürgerinnen und Bürger zu vervielfachen .
el Αυτό που θέλω να υπογραμμίσω είναι ο καθοριστικός ρόλος των αλλαγών ώστε : να αυξηθεί η απορροφητικότητα των κονδυλιών , να μειωθεί η γραφειοκρατία και η πολυπλοκότητα των κανόνων , να μεγιστοποιηθεί ο αντίκτυπος της χρηματοδότησης στο σύνολο της οικονομίας και να πολλαπλασιαστούν έτσι τα οφέλη για τους πολίτες .
Komplexität
 
(in ca. 6% aller Fälle)
την πολυπλοκότητα
Komplexität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
περιπλοκότητα
de In meinen Augen besteht hier dringender Handlungsbedarf , denn die Komplexität und der Umfang der europäischen Gesetzgebung gerät uns sonst aus der Hand .
el Τη θεωρώ απολύτως απαραίτητη , διότι η περιπλοκότητα της ευρωπαϊκής νομοθεσίας και ο τεράστιος όγκος της αρχίζει να μας δημιουργεί σύγχυση .
Komplexität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πολυπλοκότητας
de Aufgrund der Komplexität der wissenschaftlichen Zusammenhänge und Verzögerungen bei den von den Mitgliedstaaten durchgeführten Risikobewertungen war es jedoch nicht möglich , einen entsprechenden Vorschlag zu einem früheren Zeitpunkt vorzulegen .
el Ωστόσο , λόγω της πολυπλοκότητας των εμπλεκόμενων επιστημονικών ζητημάτων και των καθυστερήσεων στις αξιολογήσεις του κινδύνου που διεξάγονται από τα κράτη μέλη , δεν στάθηκε δυνατόν να προταθεί νωρίτερα η απαιτούμενη νομοθεσία .
die Komplexität
 
(in ca. 71% aller Fälle)
η πολυπλοκότητα
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
" πολυπλοκότητα ωστόσο φέρνει ευκαιρίες
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Komplexität
 
(in ca. 89% aller Fälle)
complessità
de In Anbetracht dieser Grundregeln und der Diversität und Komplexität der Produktionssysteme der europäischen Rinderwirtschaft liegt nach Auffassung der Kommission eine Lösung darin , der Subsidiarität im Wege der national envelopes einzuräumen .
it In considerazione di queste regole fondamentali e della diversità e complessità del sistema produttivo dell ' economia europea nel settore bovino , una soluzione consiste , secondo l'opinione della Commissione , nella sussidiarietà nell ' ambito dei national envelope .
Komplexität
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la complessità
Die Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La complessità
Komplexität und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
complessità e
Komplexität des
 
(in ca. 59% aller Fälle)
complessità del
die Komplexität
 
(in ca. 58% aller Fälle)
la complessità
Komplexität der
 
(in ca. 33% aller Fälle)
complessità
Komplexität der
 
(in ca. 21% aller Fälle)
complessità della
Komplexität der
 
(in ca. 21% aller Fälle)
la complessità
Zweitens die Komplexität
 
(in ca. 97% aller Fälle)
In secondo luogo la complessità
die Komplexität .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
la complessità .
der Komplexität der
 
(in ca. 30% aller Fälle)
complessità
der Komplexität der
 
(in ca. 24% aller Fälle)
la complessità
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Komplexität
 
(in ca. 39% aller Fälle)
sarežģītību
de Ich stimme Ihnen zu und die Kommission ist sich der Komplexität dieser Probleme sehr bewusst .
lv Esmu vienisprātis ar jums , un Komisija apzinās šo problēmu sarežģītību .
Komplexität
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sarežģītība
de Die Ausarbeitung eines Reformpakets für die europäischen politischen Parteien als Instrument für die Mobilisierung der demokratischen Energien einzelner und organisierter Bürger ist keine einfache , aber noble Aufgabe , nicht zuletzt aufgrund der Komplexität des Systems der EU .
lv Eiropas politisko partiju reformu kopuma izstrāde kā līdzeklis atsevišķu pilsoņu un pilsoņu organizāciju demokrātisko spēku mobilizēšanai ir grūts , bet cildens uzdevums , vēl jo vairāk tādēļ , ka ES pastāv sistēmiska sarežģītība .
Komplexität
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sarežģītības
de In der Regel , und zunehmend wegen ihrer Komplexität , führt diese Gesetzgebung zu Konflikten und kann Misstrauen hervorrufen ; und sie ist inzwischen als " vage Methode " bekannt .
lv Šī likumdošana parasti un arvien biežāk savas sarežģītības dēļ rada konfliktu un var izsaukt aizdomas , un to sāk saukt par " neskaidru metodi ” .
die Komplexität
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sarežģītību
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Komplexität
 
(in ca. 34% aller Fälle)
sudėtingumo
de Ich sage das und muss wiederholen , dass ich das Projekt unterstütze , denn meiner Ansicht nach müssen die Konzepte der Komplexität und der Auswirkungen berücksichtigt werden , und ein Beweis dafür ist , was wir mit den Biokraftstoffen erlebt haben .
lt Sakydama tai noriu pabrėžti , kad pritariu šiam darbui ir esu tikra , kad būtina atsižvelgti į sudėtingumo bei galimo poveikio aspektus . Tai liudija ir mūsų patirtis biokuro srityje .
Komplexität
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • sudėtingumas
  • Sudėtingumas
de Die wichtigsten Hindernisse für Verbraucher und KMU im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt sind die Komplexität der Vertragsbeziehungen , unlautere Vertragsbedingungen sowie unangemessene , nicht ausreichende und zeitaufwändige Verfahren , Sprachbarrieren , unterschiedliche Steuersysteme , Zuverlässigkeit von Online-Händlern , demografische Zusammensetzung der Bevölkerung der einzelnen Mitgliedstaaten , Bedenken hinsichtlich des Schutzes der Privatsphäre , Behandlung von Beschwerden und das Recht des geistigen Eigentums .
lt Akivaizdžiausios bendrosios rinkos kliūtys , su kuriomis susiduria vartotojai ir mažosios bei vidutinės įmonės , yra sutartinių santykių sudėtingumas , nesąžiningos sutarčių sąlygos , netinkamas ir nepakankamas informavimas , neveiksmingos bei ilgai trunkančios procedūros , kalbos barjerai , skirtingos apmokestinimo sistemos , internetinių parduotuvių patikimumas , demografinatskirų valstybių narių gyventojų sudėtis , privatumo klausimai , skundų nagrinėjimas , intelektinės nuosavybės teisės .
Komplexität
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sudėtingumą
de Natürlich muss die Komplexität des Sachverhalts in bestimmten Mitgliedstaaten berücksichtigt werden , aber ich wiederhole , dass dies ein sehr entscheidender Diskussionspunkt in einem weiteren Verfahren sein wird .
lt Žinoma , reikia atsižvelgti į klausimo sudėtingumą tam tikrose valstybėse narėse , tačiau kartoju , kad tai bus labai svarbus diskusijų aspektas kitame procese .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Komplexität
 
(in ca. 86% aller Fälle)
complexiteit
de Ich habe allen zugehört und denke nicht , dass ein Einziger von Ihnen die Notwendigkeit zur Verringerung der Menge und der Komplexität der Verwaltung , mit der wir die so genannten Kleinstunternehmen belasten , nicht unterstützt .
nl Ik heb goed naar iedereen geluisterd en ik denk dat er niemand hier is die niet achter de noodzaak staat om de druk en de complexiteit van de administratieve lasten te verlagen van wat we " micro-ondernemingen " noemen .
Komplexität
 
(in ca. 5% aller Fälle)
complexiteit van
Komplexität und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
complexiteit en
Zweitens die Komplexität .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ten tweede de complexiteit .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Komplexität
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • złożoność
  • Złożoność
de Der zweite wichtige Grund ist die Undurchsichtigkeit und Komplexität des Steuersystems .
pl Drugim ważnym powodem uchylania się od zobowiązań podatkowych jest nieprzejrzystość i złożoność systemów podatkowych .
Komplexität
 
(in ca. 17% aller Fälle)
złożoności
de Daher muss die Gemeinschaftsstrategie sofortige Rettungsmaßnahmen über Sonderprogramme ermöglichen , die aus finanziellen Reserven der Entwicklungsfonds auf EU-Ebene finanziert werden . Sie sollten zur Lösung aller Probleme unter Berücksichtigung ihrer vollen Komplexität beitragen und gleichzeitig auch die Transparenz zwischen den Fonds , ggf . durch die Einführung regionenspezifischer Hilfsmaßnahmen , gewährleisten .
pl Dlatego strategia wspólnotowa musi umożliwiać natychmiastową doraźną interwencję na tych obszarach poprzez odrębne programy , finansowane z funduszy rozwojowych wyodrębnionych na szczeblu UE , które powinny pozwalać na podejście do problemów w całej ich złożoności , a także poprzez zapewnianie zastępowalności pomiędzy tymi funduszami oraz , jeśli to konieczne , przez wprowadzenie specyficznych form wsparcia dla poszczególnych regionów .
Komplexität der
 
(in ca. 88% aller Fälle)
złożoność
die Komplexität
 
(in ca. 72% aller Fälle)
złożoność
der Komplexität der
 
(in ca. 62% aller Fälle)
złożoność
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Złożoność oczywiście stwarza nowe szanse
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Komplexität
 
(in ca. 89% aller Fälle)
complexidade
de Dies verursacht eine enorme Komplexität für die Entwicklungsländer und eine ungleiche Kräfteverteilung , die sich nicht durch einen multilateralen Vertrag beseitigen lässt .
pt Isso conduz a uma grande complexidade para os países em desenvolvimento e a um desequilíbrio do poder que não vão desaparecer com um tratado multilateral .
Komplexität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • a complexidade
  • A complexidade
Die Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A complexidade
Komplexität und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
complexidade e
der Komplexität
 
(in ca. 56% aller Fälle)
complexidade
Komplexität der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
complexidade
die Komplexität
 
(in ca. 41% aller Fälle)
a complexidade
die Komplexität
 
(in ca. 32% aller Fälle)
complexidade
Komplexität der
 
(in ca. 27% aller Fälle)
complexidade dos
der Komplexität der
 
(in ca. 51% aller Fälle)
complexidade
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Komplexität
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • complexitatea
  • Complexitatea
de Bürokratie und beschwerliche administrative und ordnungsrechtliche Bedingungen vergrößern die Komplexität des Antragsverfahrens und tragen zu den Schwierigkeiten für Klein - und Mittelbetriebe bei , die versuchen , eine Förderung für die von ihnen betriebene Forschung zu erhalten .
ro Birocraţia şi condiţiile administrative şi normative dificile se adaugă la complexitatea procesului de implementare şi contribuie la obstacolele cu care se confruntă organizaţiile mici şi întreprinderile mici şi mijlocii atunci când acestea încearcă să obţină finanţări pentru cercetarea în care sunt implicate .
Komplexität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
complexitate
de Rechtssicherheit erfordert keine Komplexität oder schleppende Abläufe , sondern vielmehr Einfachheit und Effektivität .
ro Certitudinea juridică nu presupune complexitate sau lentoare , ci mai curând simplitate şi eficienţă .
Komplexität
 
(in ca. 2% aller Fälle)
complexităţii
de Es ist wichtig , dass der vorgelegte Bericht die möglichen technischen und administrativen Komplikationen des gesamten Prozesses erwähnt und vorschlägt , wie die Komplexität möglichst reduziert werden kann .
ro Este important ca raportul prezentat să menţioneze posibilele complicaţii tehnice şi administrative ale întregului proces şi să sugereze o reducere cât mai accentuată a complexităţii .
die Komplexität
 
(in ca. 97% aller Fälle)
complexitatea
Die Komplexität
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Complexitatea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Komplexität
 
(in ca. 59% aller Fälle)
komplexitet
de Sie alle wissen , worum es geht : die Definition und den Anwendungsbereich der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit , die Zusammensetzung der Kommission sowie eine Reihe weiterer Fragen von unterschiedlicher Komplexität und Sensitivität .
sv Ni känner allihop till dem : definitionen och användningen av omröstning med kvalificerad majoritet , kommissionens sammansättning samt ett antal andra frågor av varierande grad av komplexitet och känslighet .
Komplexität
 
(in ca. 16% aller Fälle)
komplexiteten
de Zusammenfassend möchte ich sagen , dass die Komplexität der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik nicht als Sackgasse oder als ein Versagen der Institutionen behandelt werden darf .
sv Avslutningsvis skulle jag vilja säga att komplexiteten i reformen av den gemensamma jordbrukspolitiken inte får hanteras som ett dödläge eller ett misslyckande från de institutionella organens sida .
Komplexität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komplexa
de Die Fälle , die vor den Bürgerbeauftragten und den Petitionsausschuss gebracht werden , nehmen an Komplexität zu und erfordern daher größere Investitionen vonseiten der Institutionen , damit die Belange der Bürger richtig geklärt werden können .
sv Ärendena som lämnas in till ombudsmannen och utskottet för framställningar blir allt mer komplexa och kräver därför större resurser av institutionerna för att man ska kunna ta itu med medborgarnas frågor på ett korrekt sätt .
Komplexität und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
komplexitet och
Komplexität bietet natürlich Chancen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Komplexitet skapar förstås möjligheter .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Komplexität
 
(in ca. 64% aller Fälle)
zložitosť
de Ich unterschätze die Komplexität dieser Situation nicht .
sk Nepodceňujem zložitosť situácie .
Komplexität
 
(in ca. 18% aller Fälle)
zložitosti
de Die Komplexität unserer Energiesituation zu verstehen und eine sorgfältige quantitative Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zu unseren Zielen durchzuführen , macht darüber hinaus auch zeitgerechte und lückenlose Statistiken erforderlich .
sk Okrem toho , pochopenie zložitosti našej energetickej situácie a vykonávanie dôkladného kvantitatívneho monitoringu pokroku v plnení cieľov si takisto vyžaduje presnú , včasnú a úplnú štatistiku .
Komplexität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komplexnosť
de Es ist daher entscheidend , Komplexität nicht durch Konditionalität zu ersetzen und den Endbegünstigten das Leben nicht erneut schwer zu machen .
sk Z tohto dôvodu je kľúčové nenahradiť komplexnosť podmienečnosťou a opäť neskomplikovať život konečným prijímateľom .
Komplexität
 
(in ca. 3% aller Fälle)
komplexnosti
de Ich möchte zum Schluss auch noch daran erinnern , dass die wachsende Komplexität dieser Produktgesetzgebung kleine und mittelständische Unternehmen überfordert .
sk Na záver by som rád všetkým pripomenul , že zvyšovanie komplexnosti právnych predpisov o výrobkoch premáha malé a stredné podniky .
Die Komplexität
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Zložitosť
Komplexität und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
zložitosti a
die Komplexität
 
(in ca. 74% aller Fälle)
zložitosť
Komplexität der
 
(in ca. 57% aller Fälle)
komplexnosť
der Komplexität der
 
(in ca. 50% aller Fälle)
zložitosť
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Komplexität
 
(in ca. 52% aller Fälle)
zapletenosti
de Ich sage das und muss wiederholen , dass ich das Projekt unterstütze , denn meiner Ansicht nach müssen die Konzepte der Komplexität und der Auswirkungen berücksichtigt werden , und ein Beweis dafür ist , was wir mit den Biokraftstoffen erlebt haben .
sl To pravim , pri čemer ponavljam , da podpiram projekt , ker verjamem , da je treba upoštevati zamisel zapletenosti in učinka , pri čemer to izhaja iz tega , kar se nam je zgodilo z biogorivi .
Komplexität
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • zapletenost
  • Zapletenost
de Der Verhandlungsprozess wird sich nicht nur aufgrund der Komplexität der zu erörternden Probleme besonders schwierig gestalten , sondern auch wegen des sehr engen Zeitplans , der aus der Dringlichkeit dieser Sache resultiert .
sl Proces pogajanja bo zlasti težaven , če upoštevamo ne le zapletenost teh vprašanj , o katerih bomo razpravljali , ampak tudi tesen časovni okvir zaradi nujnosti te zadeve .
die Komplexität
 
(in ca. 77% aller Fälle)
zapletenost
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zapletenost naše poti prinaša priložnosti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Komplexität
 
(in ca. 89% aller Fälle)
complejidad
de Noch gibt es auf Ebene der Europäischen Union keine Lösung des Problems , noch ist sich die Kommission unschlüssig und spricht von der Komplexität des Problems .
es Todavía no hay una solución del problema a escala comunitaria , todavía la Comisión prefiere ver los toros desde la barrera y hablar sobre la complejidad del problema .
Komplexität
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la complejidad
Komplexität und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
complejidad y
Die Komplexität
 
(in ca. 80% aller Fälle)
La complejidad
Komplexität des
 
(in ca. 51% aller Fälle)
complejidad del
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Komplexität
 
(in ca. 46% aller Fälle)
složitosti
de Die Erfahrung hat uns jedoch die Schwierigkeiten aufgezeigt , hinsichtlich der Effizienz und der Ergebnisse , die sich aus der Zersplitterung und Komplexität dieser Politik ergeben .
cs Zkušenosti nám však ukazují , že existují potíže z hlediska účinnosti i výsledků , které vznikají v důsledku roztříštěnosti a složitosti této politiky .
Komplexität
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • složitost
  • Složitost
de schriftlich . - Die Häufigkeit , das Ausmaß , die Komplexität und die Auswirkungen von Naturkatastrophen haben in den letzten Jahren in ganz Europa stark zugenommen .
cs písemně . - ( DE ) Frekvence , rozsah , složitost a vliv přírodních katastrof se v posledních letech v Evropě stále zvyšují .
Komplexität
 
(in ca. 4% aller Fälle)
složitější
de Wir dürfen nicht vergessen , dass das jetzige MwSt-System mit seiner zunehmenden Komplexität - nicht nur hinsichtlich der Steuersätze - nicht mit der Entwicklung des Binnenmarktes Schritt hält .
cs Měli bychom si uvědomit , že současný systém DPH , který je stále složitější , a to nejen pokud jde o sazby , nedrží tempo s vývojem vnitřního trhu .
Die Komplexität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Složitost
der Komplexität
 
(in ca. 71% aller Fälle)
složitosti
Komplexität bietet natürlich Chancen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Složitost samozřejmě přináší příležitosti
Komplexität bietet natürlich Chancen .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Složitost samozřejmě přináší příležitosti .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Komplexität
 
(in ca. 36% aller Fälle)
összetettsége
de Aufgrund der Komplexität der Richtlinie und der neuen darin enthaltenen Elemente hatte die Kommission in 22 Mitgliedstaaten Probleme mit ihrer Umsetzung festgestellt , wenn sie auch davon ausging , im Dialog viele davon beheben zu können .
hu Ezen túlmenően az irányelv összetettsége és az abban szereplő új elemek miatt a Bizottság 22 tagállamban észlelt gondokat az átültetéssel összefüggésben , noha remélte , hogy a kérdések többsége párbeszéd útján megválaszolható .

Häufigkeit

Das Wort Komplexität hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12848. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.95 mal vor.

12843. Araber
12844. Ca
12845. Andersen
12846. Species
12847. Mercury
12848. Komplexität
12849. Minerale
12850. Fortschritte
12851. NPD
12852. Juri
12853. Rätsel

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Komplexität der
  • die Komplexität
  • der Komplexität
  • Komplexität des
  • Komplexität und
  • die Komplexität der
  • und Komplexität
  • Die Komplexität
  • der Komplexität der
  • Komplexität von
  • die Komplexität des
  • der Komplexität des
  • ihrer Komplexität
  • Die Komplexität der
  • die Komplexität von
  • die Komplexität und
  • der Komplexität und
  • und Komplexität der
  • Die Komplexität des
  • und Komplexität des
  • der Komplexität von
  • Komplexität von CORPUSxMATH
  • Komplexität des Systems
  • Komplexität , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kɔmplɛksiˈtɛːt

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kom-ple-xi-tät

In diesem Wort enthaltene Wörter

Komplex ität

Abgeleitete Wörter

  • Komplexitätstheorie
  • Komplexitätsklasse
  • Komplexitätsklassen
  • Komplexitätsreduktion
  • Kolmogorow-Komplexität
  • Komplexitätsgrad
  • Komplexitäten
  • Komplexitätsmanagement
  • Komplexitätsstufe
  • Komplexitäts
  • Komplexitätsstufen
  • Komplexitätsmaß
  • Komplexitätsforschung
  • Kolmogorov-Komplexität
  • Komplexitätssteigerung
  • Komplexitätsbewältigung
  • Komplexitäts-Theorie
  • Komplexitätsgefälle
  • Komplexitätsmaße
  • Komplexitätsfunktionen
  • Komplexitätsanalyse
  • Komplexitätsreduzierung
  • Komplexitätsgrades
  • Komplexitätsniveau
  • Komplexitätsforscher
  • Zustandsraum-Komplexität
  • Spielbaum-Komplexität
  • Chip-Komplexität
  • Spiel-Komplexität
  • Komplexitätszahl
  • Komplexitätsökonomik
  • Komplexitätsregeln
  • Komplexitätskosten
  • Schaltkreis-Komplexität
  • Komplexitätswissenschaft
  • Komplexitätsdifferenz
  • Komplexitätsabschätzungen
  • Komplexitätsgraden
  • Komplexitätsreduktionen
  • Außen-Komplexität
  • Komplexitätsentwicklung
  • Komplexitätsmetriken
  • Komplexitätsverarbeitungskapazität
  • Komplexitätsschranken
  • Komplexitätsprobleme
  • Komplexitätsebenen
  • Komplexitätsschranke
  • Komplexitätstheoretisch
  • Entscheidungs-Komplexität

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • System „ latent “ komplex ist , also Komplexität in sich angelegt hat , die unter bestimmten
  • ein Suchvorgang mit hinzugerechnet , dominiert dieser die Komplexität . Nach dem Einfügen ist das neue Element
  • Kulturen zu ermöglichen , um deren Eigenwert und Komplexität gerecht zu werden . Die alle zwei Jahre
  • für ein Problem betrachten müsste , um die Komplexität desselben zu bestimmen . Die betrachteten Ressourcen sind
Mathematik
  • das Rucksackproblem oder die Maschinenbelegungsplanung , von hoher Komplexität und somit durch lange Berechnungszeiten gekennzeichnet . Da
  • ( Mengentext ) Antiqua-Schriften empfohlen . Die größere Komplexität der Zeichen ist gerade nicht , wie oft
  • Anfang an vorhanden , der Manaverbrauch und die Komplexität der Zauber schränkt ihre Verwendung aber zunächst ein
  • dass die Splitterflecken verkleinert wurden . Auch die Komplexität der Ineinanderschachtelung dieser Flecken ist offensichtlich . Das
Mathematik
  • ^ 39 Hash-Operationen und gegen SHA-1 mit einer Komplexität von 2 ^ 69 . NIST rät mittlerweile
  • , um Attributabfragen logisch zu verknüpfen . Die Komplexität liegt hierbei bei O ( m2 ^ f
  • Snyder erklärt , dass ein Algorithmus mit einer Komplexität in O ( N ^ 3 ) durch
  • Angriff gelingt gegen alle möglichen Ausgabelängen . Die Komplexität entspricht dabei 2 ^ 29 Rechenschritten der Kompressionsfunktion
Mathematik
  • zu bestimmen . Hier werden digitale Fahrzeugmodelle unterschiedlicher Komplexität , vom ebenen Einspurmodell eines Solofahrzeuges bis zu
  • können , wenn man als Kriterium für die Komplexität zum Beispiel die Zahl der Richtungsänderungen im Verlauf
  • dieses Typs werden meist eingesetzt , wenn die Komplexität des Problems , d.h. die Anzahl der möglichen
  • sich Anlagen realisieren , die an Größe und Komplexität bereits heutigen entsprechen . Angenommen , man benötigt
Mathematik
  • DES nur 15 Runden , dann läge die Komplexität eines Angriffs mit differentieller Kryptoanalyse mit CORPUSxMATH Operationen
  • CORPUSxMATH Bit . Die ( veränderliche ) deskriptive Komplexität des betrachteten Ereignisses . Wenn man für letztere
  • Matrizen . Der Algorithmus mit der derzeit besten Komplexität ist eine Verbesserung des Coppersmith-Winograd-Algorithmus mit einer Laufzeit
  • gesamthaftes Modellierungssystem , das beliebige Systeme in ihrer Komplexität erfassen kann , ist die Multiple-Domain Matrix .
Philosophie
  • des Tellurs ( 1782-1798 ) . Bedeutung und Komplexität von Elemententdeckungen . In : Chemie in unserer
  • 1975 in Informatik mit einer Dissertation über die Komplexität von Hardwaretests . Ab 1979 übernahm er eine
  • auf der Heide , Fachgruppe : Algorithmen und Komplexität Reinhard Keil ( Mitglied des geschäftsführenden Vorstands des
  • : Vom Sein zum Werden . Zeit und Komplexität in den Naturwissenschaften . Pieper , München 1988
Philosophie
  • , pluralistische Gesellschaft zeichnet sich durch eine enorme Komplexität aus , bei der handlungstheoretische Zurechnungsschemata ( Ursache
  • Gesellschaft wirken und ein Kommunikationselement sein . Die Komplexität der Aktionen und Fluxus-Konzerte , das Zusammenwirken verschiedener
  • ein kultureller Assimilationsprozess an . Auch die gesellschaftliche Komplexität in dem Handelsemporium nahm zu . Zwei Faktoren
  • die Eingliederung in das Berufsleben . Eine besondere Komplexität resultiert in Deutschland insbesondere durch die Vielfalt von
Philosophie
  • grundlegende sozialpsychologische Funktionen zu : die Reduktion von Komplexität , die Antizipation von Situationsentwicklungen , die Verständigung
  • zu beschreiben ( zu paraphrasieren ) . Die Komplexität und die allgemeinen Bedingungen zwischenmenschlicher Kommunikation hat zur
  • Organisation Eine Erweiterung dieser Bedingungen : Einmaligkeit Neuartigkeit Komplexität Interdisziplinarität Anhand dieser Merkmale von Projekten lässt sich
  • Niklas Luhmann nur ein Mittel zur Reduktion von Komplexität in einer gegebenen Umwelt , welche die Kommunikation
Film
  • Der Film hat hingegen die Möglichkeit , die Komplexität einer Situation weitgehend realistisch wiederzugeben , und vermittelt
  • zur Selbstironie fähigen Durchschnittsbürgers zur Jahrtausendwende . Seine Komplexität gewinnt der Roman durch die Verknüpfung der geschäftlichen
  • exemplarisch die Optionen der schriftlichen Komposition aus , Komplexität zu schaffen und von Reihungen der Abenteuer und
  • dabei nicht primär um Spionage . Durch die Komplexität der Handlungsstränge , die Rückblenden und Verschachtelungen ,
Elektrotechnik
  • Heutige Mapper sind sehr performant - bei steigender Komplexität ergeben sich daraus allerdings eine Vielzahl weiterer Probleme
  • daher nur für Netze mit geringer Teilnehmerdichte und Komplexität geeignet . Der Dense-Mode findet in großen Netzen
  • nicht möglich oder viel teurer . Bei hoher Komplexität ist für den Betrieb der Anlagen qualifiziertes Personal
  • chemischen Beständigkeit . Diese Beanspruchung ist in ihrer Komplexität nicht befriedigend genormt . Die Lizenznehmer einigten sich
Band
  • Quartett mit seiner für Streichquartette bis dahin unbekannten Komplexität einen Wendepunkt in Beethovens Schaffen . Die „
  • Werken besaß , öffentlich aufführen . Wegen ihrer Komplexität stießen die Quartette op. 59 auf Unverständnis und
  • Werken hatte , öffentlich aufführen . Wegen ihrer Komplexität stießen die Quartette op. 59 auf Unverständnis und
  • dem Künstlernamen 19 hertz als Musiker aktiv . Komplexität und hedonische Empfindung von Liedern verschiedener musikalischer Epochen
Deutschland
  • jede einzelne Maßnahme in Abhängigkeit von der chirurgischen Komplexität und den Besonderheiten des Falles gewählt werden .
  • dieses Ziel nicht mit Sicherheit bekannt . Die Komplexität bei einer Entscheidung anhand eines Globalziels ( Gewinnmaximierung
  • ziehen . Die Wichtigkeit des Kaufs und die Komplexität des Beschaffungsvorgangs werden ignoriert . So erfordert der
  • . Der Umfang der Erläuterung hängt von der Komplexität des konkreten Darlehensgeschäfts und auch von der Verständnismöglichkeit
Software
  • - und Entwicklungsumgebungen , zahlreiche Schnittstellen und hohe Komplexität auszeichnen . Die dort anzutreffende zentrale Daten -
  • Rahmen der Objektorientierten Programmierung verwendet , um die Komplexität der entstehenden Programme zu verringern . Die Bausteine
  • Die Grenzen der Nachvollziehbarkeit liegen jedoch in der Komplexität der Methodik , und dem Einsatz proprietärer Vorgangsweisen
  • Daten aus Kristallstrukturanalysen andererseits , sowie generell die Komplexität der Biologie machen eine Speicherung in Datenbanken notwendig
Mond
  • Überwälzung und Informationserwerb aus . Durch die hohe Komplexität und die oft fehlenden Erfahrungswerte in Bezug auf
  • auch die Umwelt nach wie vor von hoher Komplexität geprägt sind , sind Vereinfachungen notwendig , die
  • zum Beispiel Flachbildfernseher ) , aber auch steigende Komplexität und damit einhergehende höhere Fehlerzahlen . Um sich
  • . Dies lässt sich einerseits auf die höhere Komplexität - infolge der Kombination von vielen Methoden zu
Biologie
  • von Sinnesrezeptoren unter den Plattwürmern und der großen Komplexität des Nervensystems bei einigen parasitischen Plattwürmern machte deutlich
  • Darm nachgewiesen werden . Insgesamt kann aufgrund der Komplexität des Syndroms von einer polygenen Genese ausgegangen werden
  • Aufgrund der vielen beteiligten Gene , und der Komplexität und Heterogenität ihrer Mutationen , müssen bis zu
  • Verlauf der Evolution haben sich aufgrund der zunehmenden Komplexität und Lebensspanne der Organismen möglicherweise mehrere den programmierten
Sprache
  • . Die Entscheidbarkeit des Leerheitsproblems hängt von der Komplexität der zugrundeliegenden Grammatik ab : Für die Grammatiken
  • Komplexität geordnet . Formale Sprachen werden nach der Komplexität der sie beschreibenden Formeln in die Hierarchie eingeordnet
  • Adjektiv komplex bezeichnet eine vielschichtige Struktur , siehe Komplexität in der Mathematik eine Erweiterung der Zahlen ,
  • sich die formale Logik . Wegen der größeren Komplexität und der Mehrdeutigkeit natürlicher Sprachen werden natürlichsprachliche Aussagen
Architektur
  • complexity
  • Complexity
  • Fictitious
  • Contradiction
  • Play
  • Joint Strategy Fictitious Play . Dieser vereinfacht die Komplexität von Fictitious Play , da er die historischen
  • , Learning by Doing durch sieben Minimalanforderungen : Komplexität der Aufgabe Bedürfnisspannung der Beteiligten Bezug zur Lebensumwelt
  • , age , physical abilities - also die Komplexität des Handelns in menschlichen Gruppen mit einbezogen werden
  • with what effect ? ) zurück . Die Komplexität von Kommunikationsprozessen kann damit nicht auf allen Ebenen
Wein
  • Wein
  • aromatischer
  • geschmacklichen
  • Finesse
  • lagerfähig
  • Wein braucht wegen seiner markanten Säurestruktur und seiner Komplexität Lagerzeit zur Entwicklung der ihm eigenen geschmacklichen Fülle
  • drei gängigen Varianten , allerdings mit der niedrigsten Komplexität . Im Geschmack mit viel Torf , Salz
  • Potenzials . Sein Bukett ist dann von großer Komplexität , geprägt durch Noten von Kirschen , Veilchen
  • allem in seiner seidigen Opulenz , Finesse und Komplexität . In manchen Jahren soll er an den
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK