Häufigste Wörter

ca.

Übersicht

Wortart Abkürzung
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ca.
 
(in ca. 49% aller Fälle)
приблизително
de Es wird Vorteile für EU-Exporteure für Industrieprodukte und landwirtschaftliche Erzeugnisse und direkte Einsparungen bei Chemikalien - ca. 175 Mio . Euro - , Arzneimitteln , Kraftfahrzeugteilen , Maschinenbau usw . geben .
bg Ще има ползи за износителите на промишлени и селскостопански продукти от ЕС , незабавни икономии от химикали - приблизително 175 милиона евро - фармацевтични продукти , авточасти , промишлени машини - списъкът е дълъг .
ca.
 
(in ca. 30% aller Fälle)
около
de Wir dürfen nicht vergessen , dass ca. 17 % der europäischen Familien unter der Armutsgrenze leben und jedes fünfte Kind in armen Verhältnissen aufwächst .
bg Наистина , не трябва да забравяме , че около 17 % от домакинствата в Европа живеят под границата на бедността и едно от всеки пет деца е бедно .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ca.
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ca.
de Es geht nämlich um die Regelung eines Handels , der einen Markt in Milliardenhöhe darstellt ; eine solche Regelung muß mit Vernunft erfolgen , um den illegalen Handel , dessen Umfang auf ca. 17 Milliarden Dollar jährlich geschätzt wird , in den Griff zu bekommen . Dieses Thema muß von uns also mit Ratio behandelt werden .
da Vi taler om at sætte grænser for en milliardhandel , og det må vi gøre på en fornuftig måde , netop for at få styr på den illegale handel , som har et anslået omfang på ca. 17 mia dollar om året .
ca.
 
(in ca. 5% aller Fälle)
omkring
de Im Jahr 2000 beispielsweise erhielten die Projekte eine Kofinanzierung von etwa 3 Millionen Euro aus dem Haushalt für die transeuropäischen Netze und ca. 16 Millionen Euro aus dem Kohäsionsfonds .
da Projekterne fik f.eks . i 2000 medfinansiering på ca. 3 millioner euro fra budgettet for det transeuropæiske net og omkring 16 millioner fra Samhørighedsfonden .
ca.
 
(in ca. 3% aller Fälle)
euro
de Den europäischen Grenzregionen wird die Möglichkeit geboten , in den kommenden Jahren auch mit Mitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung in Höhe eines Betrags von ca. 700 Millionen Euro jährlich konkrete Programme an den Außengrenzen Europas durchzuführen , die sich über ein breites Spektrum erstrecken , das unter anderem die Bereiche öffentliche Gesundheit , Bildungswesen sowie Wirtschaft und Umwelt umfasst .
da De europæiske grænseregioner tilbydes mulighed for i de kommende år også med midler fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling , omkring 700 millioner euro om året , ved de ydre grænser at gennemføre konkrete programmer over en bred skala , bl.a . folkesundhed , undervisning , økonomi , miljø osv .
ca. 200
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ca. 200
ca. 10
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ca. 10
ca. 20
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ca. 20
Deutsch Häufigkeit Englisch
ca.
 
(in ca. 30% aller Fälle)
around
de Mit der Richtlinie drohen ca. 8 Millionen Nicht-EU-Bürger / inn/en , die keine gültige Aufenthaltserlaubnis haben , Abschiebehaft und Ausweisung ins " Heimatland " .
en As a result of the Directive , around 8 million non-EU citizens who do not have a valid residence permit are threatened with detention and deportation to their ' home countries ' .
ca.
 
(in ca. 4% aller Fälle)
approximately EUR
ca. 80
 
(in ca. 83% aller Fälle)
around 80
ca. 20
 
(in ca. 71% aller Fälle)
approximately 20
ca. 2
 
(in ca. 62% aller Fälle)
around 2
Deutsch Häufigkeit Estnisch
ca.
 
(in ca. 47% aller Fälle)
umbes
de Für Frankreich bedeutet dies aktuell , dass der Schaden ca. 3,4747 Milliarden EUR zu laufenden Preisen übersteigen müsste .
et Prantsusmaa puhul tähendab , et kahju peaks praeguste hindadega olema rohkem kui umbes 3,4747 miljardit eurot .
ca.
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ligikaudu
de Allein im Weinsektor sind ca. 300 000 Menschen beschäftigt , von denen die Mehrheit im ländlichen Raum lebt .
et Üksnes veinisektor annab tööd ligikaudu 300 000 inimesele , kellest enamik elab maapiirkondades .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ca.
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • noin
  • Noin
de Die Luftverkehrsmärkte der Europäischen Union und der USA machen zusammengenommen ca. 60 % des weltweiten Flugverkehrs aus .
fi EU : n ja Yhdysvaltojen ilmailumarkkinoiden osuus on yhteensä noin 60 prosenttia maailman lentoliikenteestä .
ca. 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noin 100
ca. 500
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noin 500
ca. 18
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noin 18
ca. 40
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noin 40
ca. 10
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noin 10
ca. 30
 
(in ca. 95% aller Fälle)
noin 30
ca. 60
 
(in ca. 84% aller Fälle)
noin 60
ca. 400
 
(in ca. 83% aller Fälle)
noin 400
ca. 300
 
(in ca. 62% aller Fälle)
noin 300
Deutsch Häufigkeit Französisch
ca.
 
(in ca. 30% aller Fälle)
environ
de Dabei geht es um ca. 35 Projekte , während für 18 Mio . ECU , d.h. für ca. 41 Projekte , die Vorbereitungen für eine Beschlußfassung in der Kommission weitgehend abgeschlossen sind .
fr Cette somme est destinée à 35 projets , tandis que la préparation de la décision concernant environ 41 projets , pour un montant de 18 millions d'écus , se trouve déjà à un stade avancé en Commission .
ca.
 
(in ca. 16% aller Fälle)
d'environ
de Die Europäische Union muss Libyen zur Annahme rechtlicher und sozialer Lösungen ermutigen , um die unmenschlichen Lebensbedingungen der ca. 2 Millionen in Libyen arbeitenden Einwanderer - etwa ein Viertel der Bevölkerung - zu verbessern .
fr L'Union européenne se doit d'encourager la Libye à adopter des solutions juridiques et sociales pour améliorer les conditions de vie inhumaines d'environ deux millions d'immigrants - à peu près un quart de la population - qui travaillent en Libye .
ca. 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
600
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ca.
 
(in ca. 71% aller Fälle)
περίπου
de Zu den schlimmsten Fällen zählt die Bedrohung von ca. 2 000 Mitarbeitern von Qimonda in Vila do Conde nach der Insolvenzerklärung der Mutterfirma in Deutschland .
el Ανάμεσα στις πιο σοβαρές περιπτώσεις είναι η απειλή που κρέμεται πάνω από περίπου 2 000 εργαζομένους στο Qimonda , στη Vila do Conde , μετά από την κήρυξη πτώχευσης της μητρικής εταιρείας στη Γερμανία .
um ca.
 
(in ca. 62% aller Fälle)
κατά περίπου
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ca.
 
(in ca. 52% aller Fälle)
circa
de Damit ergibt sich im Haushaltsplan ein zusätzlicher Spielraum von ca. 300 Mio . Euro , um andere künftige Krisen managen und eventuell auch Maßnahmen zur Bekämpfung der Maul - und Klauenseuche finanzieren zu können .
it In tal modo avremo in bilancio una disponibilità aggiuntiva di circa 300 milioni di euro , che potremo utilizzare per affrontare in futuro altre calamità e forse anche per finanziare provvedimenti contro l' afta epizootica .
ca.
 
(in ca. 5% aller Fälle)
circa il
ca.
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a circa
ca.
 
(in ca. 4% aller Fälle)
di circa
Die ca.
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I circa
Deutsch Häufigkeit Lettisch
ca.
 
(in ca. 54% aller Fälle)
aptuveni
de Andernfalls könnten wir bereits in wenigen Jahren vor einem drastischen Anstieg des Energiebedarfs ( ca. 25 % binnen 4 Jahren ) stehen .
lv Ja šādu pasākumu nebūs , jau nākamajos piecos gados ievērojami palielināsies enerģijas pieprasījums ( par aptuveni 25 % četru gadu laikposmā ) .
ca.
 
(in ca. 20% aller Fälle)
apmēram
de Es werden deutlich weniger sein : ca. 36 Milliarden US-Dollar .
lv Summa gan būs ievērojami mazāka - apmēram 36 miljardi ASV dolāru .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ca.
 
(in ca. 31% aller Fälle)
maždaug
de Malaysia wendet diese grausame und erniedrigende Strafe bei mindestens 66 Straftatbeständen an , und es werden im Jahr ca. 1 000 Menschen in malaysischen Gefängnissen geschlagen .
lt Malaizijoje ši šiurpi ir žeminanti bausmskiriama už ne mažiau kaip 66 baudžiamuosius nusižengimus ir kasmet šalies kalėjimuose yra nuplakama maždaug 1 000 žmonių .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ca.
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ongeveer
de Gemäß weiteren Schätzungen der Weltbank werden die Strompreise in Polen um ca. 26,2 % steigen , in der gesamten EU um 12,6 % .
nl De Wereldbank schat verder dat de elektriciteitsprijzen in Polen met ongeveer 26,2 procent en in de EU als geheel met 12,6 procent zullen stijgen .
ca.
 
(in ca. 21% aller Fälle)
circa
de Die Innenminister und auch die nationalen Politiker sollten sich für einen Moment einmal vorstellen , sie oder ihre Familien müssten von ca. 200 Euro leben und diese Summe fast ganz für ein Visum , ein Schengen-Visum und ein Transitvisum , ausgeben . Sie müssten sich , um das zu bezahlen , auch noch anstellen — manchmal tagelang , manchmal wochenlang .
nl De ministers van Binnenlandse Zaken en ook de nationale politici zouden zich eens moeten inbeelden dat zij of hun gezinnen van circa 200 euro zouden moeten leven en dat bedrag bijna helemaal zouden moeten uitgeven voor een visum , een Schengenvisum of een doorreisvisum . Om dat te betalen , zouden ze ook nog in de rij moeten gaan staan , soms wel dagen - of wekenlang .
ca. 30
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ongeveer 30
Deutsch Häufigkeit Polnisch
ca.
 
(in ca. 82% aller Fälle)
około
de In der Europäischen Union leisten 23 Millionen kleine und mittlere Unternehmen , die ca. 99 % aller Unternehmen ausmachen und über 100 Millionen Arbeitsplätze bieten , einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftswachstum , zum sozialen Zusammenhalt und zur Schaffung von Arbeitsplätzen .
pl W Unii Europejskiej 23 miliony małych i średnich przedsiębiorstw , które stanowią około 99 % wszystkich przedsiębiorstw i zapewniają ponad 100 milionów miejsc pracy , mają zasadniczy wkład we wzrost gospodarczy , spójność społeczną i tworzenie miejsc pracy .
ca. 20
 
(in ca. 100% aller Fälle)
około 20
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ca.
 
(in ca. 42% aller Fälle)
cerca
de Die NOx-Emission in Schweden pro produzierter Million Euro ist um etwa 60 % gesunken , die SOx-Emission um ca. 80 % .
pt As emissões de NOx na Suécia por cada milhão de euros produzido é hoje cerca de 60 por cento inferior .
ca.
 
(in ca. 17% aller Fälle)
aproximadamente
de Die Kommission beteiligt sich bereits an der Finanzierung der Schulung von ca. 1900 Richtern zur Anwendung der EG-Wettbewerbsvorschriften .
pt A própria Comissão já co-financiou a formação de aproximadamente 1900 juízes sobre a aplicação da legislação comunitária em matéria de concorrência .
ca.
 
(in ca. 12% aller Fälle)
cerca de
ca.
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de cerca de
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
ca.
 
(in ca. 55% aller Fälle)
aproximativ
de Während des gleichen Zeitraums beliefen sich die Steuern und Sozialbeiträge auf EU27-Ebene auf ca. 90 % der allgemeinen Einnahmen der Mitgliedstaaten , wohingegen die Sozialhilfeausgaben lediglich 42,2 % des BIP ausmachten .
ro În aceeaşi perioadă , la nivelul UE-27 , taxele şi contribuţiile sociale au reprezentat aproximativ 90 % din veniturile generale ale statelor membre , deşi cheltuielile pentru bunăstarea socială au reprezentat doar 42,2 % din produsul intern brut .
ca. 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aproximativ 1
ca. 40
 
(in ca. 93% aller Fälle)
aproximativ 40
ca. 35
 
(in ca. 77% aller Fälle)
aproximativ 35
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ca.
 
(in ca. 26% aller Fälle)
cirka
de Diese Art der Besteuerung betrifft ca. 18.000 Bauern und 5,3 % ihrer Verkäufe .
sv Denna typ av beskattning drabbar cirka 18 000 jordbrukare i proportion till 5,3 procent av deras försäljning .
ca.
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ca
de Weil jetzt die Kommission in der ersten Lesung einen Vorschlag von ca. 100 Seiten mit detaillierten Regelungen gemacht hatte , und sich alle Fraktionen im Laufe der Diskussion in der ersten Lesung darauf geeinigt haben , diese Richtlinie aus prinzipiellen Überlegungen abzulehnen .
sv Eftersom nu kommissionen i den första behandlingen hade lagt fram ett förslag om ca 100 sidor med detaljerade bestämmelser , och alla grupper i diskussionen under den första behandlingen enades om att av principiella skäl avvisa detta direktiv .
ca.
 
(in ca. 14% aller Fälle)
omkring
de Durch Einführung kostengünstiger Maßnahmen zur Eindämmung der Emissionen könnte die vorgeschlagene Verordnung die vorhergesagten Emissionen bis 2010 um ca. 23 Millionen Tonnen CO2-Äquivalent senken und danach noch größere Senkungen bewirken .
sv Genom att införa kostnadseffektiva minskningsåtgärder skulle den föreslagna förordningen kunna minska de beräknade utsläppen med omkring 23 miljoner ton koldioxid-ekvivalenter fram till 2010 och uppnå ännu större minskningar därefter .
ca.
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ungefär
de Grob geschätzt , gehen wir davon aus , dass jeder britische Europaabgeordnete die britischen Steuerzahler ca. 1,2 Millionen Pfund kostet - das sind Pfund Sterling - also knapp 100 Millionen Pfund jährlich für sämtliche Abgeordneten .
sv Vi räknar mellan tummen och pekfingret med att varje brittisk europaparlamentariker kostar de brittiska skattebetalarna ungefär 1,2 miljoner pund - pund sterling naturligtvis - eller knappt 100 miljoner pund per år för allihop .
ca. 30
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ca 30
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ca.
 
(in ca. 56% aller Fälle)
približne
de Wir in der Juni-Liste glauben nicht , dass ein Mehrjahresprogramm zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen oder eine Europäische Agentur zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen auf EU-Ebene für die ca. 500 Millionen Einwohner Europas einen wesentlichen Nutzen haben , außer , dass die Steuerzahler noch stärker belastet werden .
sk My v strane Júnový zoznam neveríme , že viacročný program alebo európska agentúra pre jazykovú rozmanitosť a štúdium jazykov na úrovni EÚ bude mať nejaký prínos pre približne 500 miliónov obyvateľov Európy , bude znamenať len ďalšiu záťaž pre daňových poplatníkov .
ca.
 
(in ca. 11% aller Fälle)
zhruba
de Ich darf Ihnen nur sagen , dass die Zahl der bei Unfällen getöteten oder verletzten Personen damit um ca. 35 000 Personen reduziert werden kann .
sk Môžem k tomu dodať len toľko , že počet mŕtvych a zranených by sa mohol znížiť zhruba o 35 000 .
ca.
 
(in ca. 6% aller Fälle)
okolo
de Ich möchte hervorheben , dass wir uns gemeinsamen Aufgaben gegenübersehen , die relativ schnell angegangen werden können , wie z. B. das Flüchtlingsproblem in Serbien ( auf serbischem Territorium halten sich ca. 750 000 Flüchtlinge auf ) , Umweltprobleme ( von denen einige bis in die 1990er Jahre zurückgehen ) und der Betrieb von Schifffahrtswegen auf der Donau ( wir haben im Europäischen Parlament eine interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Donau ) . Des Weiteren sollten wir Serbien bei einer mutigen Reform der Justiz und beim Kampf gegen die organisierte Kriminalität unterstützen .
sk Chcel by som zdôrazniť , že máme spoločné úlohy , ktoré sa dajú riešiť pomerne rýchlo , ako sú napríklad problémy s utečencami v Srbsku ( Srbsko má na svojom území okolo 750 000 utečencov ) , environmentálne problémy ( niektoré z nich sa začali v deväťdesiatych rokoch minulého storočia ) a sprevádzkovanie lodných trás na Dunaji ( v Európskom parlamente máme pracovnú medziskupinu , ktorá sa venuje Dunaju ) , pričom by sme sa mali zamerať aj na to , aby sme Srbsku pomohli s odvážnou reformou súdnictva a s bojom proti organizovanému zločinu .
ca. 17
 
(in ca. 100% aller Fälle)
približne 17
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
ca.
 
(in ca. 82% aller Fälle)
približno
de Die Luftverkehrsmärkte der Europäischen Union und der USA machen zusammengenommen ca. 60 % des weltweiten Flugverkehrs aus .
sl Letalska trga EU in ZDA skupaj obsegata približno 60 % svetovnega zračnega prometa .
ca. 20
 
(in ca. 87% aller Fälle)
približno 20
ca. 20 %
 
(in ca. 67% aller Fälle)
približno 20 %
ca. 60 %
 
(in ca. 64% aller Fälle)
približno 60 %
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ca.
 
(in ca. 38% aller Fälle)
aproximadamente
de Weil jetzt die Kommission in der ersten Lesung einen Vorschlag von ca. 100 Seiten mit detaillierten Regelungen gemacht hatte , und sich alle Fraktionen im Laufe der Diskussion in der ersten Lesung darauf geeinigt haben , diese Richtlinie aus prinzipiellen Überlegungen abzulehnen .
es Porque la Comisión en la primera lectura había realizado una propuesta de aproximadamente 100 páginas con regulaciones detalladas y todos los Grupos políticos se pusieron de acuerdo en el curso del debate en rechazar esta directiva por consideraciones de principio .
ca.
 
(in ca. 7% aller Fälle)
alrededor
de schriftlich . - Kleine und mittlere Unternehmen ( KMU ) machen ca. 99 % der Unternehmen in der Europäischen Union aus und tragen durch Innovationen , Wirtschaftswachstum und die Schaffung von über 100 Millionen Arbeitsplätzen erheblich zur europäischen Wirtschaft bei .
es por escrito . - Las pequeñas y medianas empresas ( PYME ) constituyen alrededor del 99 % de todas las empresas existentes dentro de la Unión Europea , y contribuyen enormemente a la economía europea por medio de la innovación , el crecimiento económico y la creación de más de 100 millones de puestos de trabajo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
ca.
 
(in ca. 48% aller Fälle)
přibližně
de Erstens , bezüglich der Strukturfonds - ca. 35 % des Haushaltsplans .
cs Zaprvé , pokud jde o strukturální fondy - přibližně 35 % rozpočtu .
ca.
 
(in ca. 14% aller Fälle)
asi
de Der Weinsektor beschäftigt ca. 300 000 Menschen ( ein Viertel der Erwerbstätigen des Landes ) , die weitgehend im ländlichen Raum leben und in Familienbetrieben Flächen kleinerer bis mittlerer Größe bearbeiten .
cs Odvětví vína poskytuje práci asi 300 000 pracovníků ( čtvrtina ekonomicky aktivního obyvatelstva země ) , kteří většinou žijí ve venkovských oblastech a hospodaří na malých a středně velkých pozemcích .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ca.
 
(in ca. 56% aller Fälle)
körülbelül
de Ich komme aus einer Region in äußerster Randlage , die gegenwärtig ihren Energiebedarf mit ca. 27 % eigenständig deckt und die bis 2012 einen Anteil von 75 % anstrebt .
hu A legkülső régiók egyikéből érkeztem , amely az energia terén körülbelül 27 % - ban önellátó , és amelynek az a célja , hogy 2012-re 75 % - ot érjen el .

Häufigkeit

Das Wort ca. hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 425. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 171.96 mal vor.

420. englisch
421. folgenden
422. Regie
423. Nachdem
424. 1980
425. ca.
426. 28
427. sechs
428. Stuttgart
429. Bereich
430. Vater

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ( ca.
  • von ca.
  • , ca.
  • mit ca.

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈtsɪʁka

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

ca .

Abgeleitete Wörter

  • America.
  • viademica.verlag
  • ca.599-ca
  • Africa.
  • ca.12-20
  • ca.1580-1646
  • Ruthenica.
  • ca.1545-ca
  • «ca.wikipedia.org
  • Literaturca.de
  • Rica.

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • TS:
    • Trocken-Substanz ca.

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Jana Hunter Farm_ Ca. 2005
Saint Etienne Downey CA. 2000

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • betreibt die Studierendenschaft den AStA-Copyservice , welcher mit ca. 40 Geräten den Studierenden ein Druck - und
  • ) bewilligt . Die TU Berlin ist mit ca. 6000 ausländischen Studierenden international aufgestellt ; die meisten
  • kein Gewerbe aus . In Deutschland amtieren derzeit ca. 8000 Notare . Regional verschieden sind entweder hauptberufliche
  • sollten . In Österreich unterliegen die Unternehmensberater ( ca. 12.000 ) der Gewerbeordnung und sind Mitglieder des
Unternehmen
  • Zeitpunkt mit zu erwartenden Mauteinnahmen in Höhe von ca. 3,5 Milliarden Euro . In einer Pressemitteilung zu
  • Bauzeit sein neues Clubzentrum ( Kostenaufwand damals : ca. 5,2 Millionen Euro ) . Nachdem der Verein
  • Die monatlichen Betriebskosten eines Flugzeugträgers dieser Größe betragen ca. 13 Mio . Dollar ( ohne Personalkosten )
  • Momentan liegt der Schuldenstand der Stadt Leverkusen bei ca. 295 Millionen € . Das Wappen der Stadt
Fluss
  • Quarzmauer aufgrund der Festigkeit des Gesteins bis zu ca. 30 m über die Umgebung heraus . Nördlich
  • gut standhalten . Da die Fahrbahn bei Normalpegel ca. 14 m über der Mosel lag , mussten
  • je nach Wasserstand der Oder , bis zu ca. 23 m. Hierzu dienten anfangs insgesamt 13 Schleusen
  • zu verteidigen . Kreuzartiger Monumentalbau aus Beton , ca. 250 m lang von Ost nach West und
Fluss
  • die Randlage - der eigentliche Stadtteil Chorweiler liegt ca. 10 Kilometer vom Kölner Stadtzentrum entfernt - ist
  • 2009 ) : Der kleine Ort Altershausen mit ca. 290 Einwohnern liegt 3 km von der Stadt
  • des Waldhügels Rožnik befindet sich der Zoo , ca. 30 Gehminuten vom Stadtzentrum entfernt . Der Tourismus
  • um die Innenstadt herum , die Autobahn ist ca. 12 km vom Stadtzentrum entfernt . Der öffentliche
Kriegsmarine
  • Wohnungssituation war anfangs sehr schwierig : Es lebten ca. 55 000 Einwohner in der Stadt , also
  • Dörfern . Bis 1913 war die Gesamteinwohnerzahl auf ca. 200.000 angewachsen . Die nicht-chinesische Bevölkerung Kiautschous konzentrierte
  • der Stadt selbst vom bisherigen Höchstwert von offiziell ca. 1.732.000 Einwohnern bis auf 1.256.000 drastisch gesunken .
  • der ehemaligen Rohrmeisterei wird fertiggestellt . 1738 : ca. 1.100 Einwohner 1900 : ca. 12.000 Einwohner 1925
Kriegsmarine
  • wieder zurückdrängen . Eine zweite stärkere Welle mit ca. 150 bis 200 Soldaten , die um 02:30
  • , verursachten aber doppelt so viele Verluste ( ca. 600 ) wie sie erlitten , und konnten
  • Verluste zu beklagen . Auch Washington mit seinen ca. 40 bis 50 Verlusten zog sich zurück ,
  • Khartum am 18 . Februar 1884 und konnte ca. 2500 Frauen , Kinder , Kranke und Verwundete
Griechenland
  • der Küste der Algarve . Die Karthager gründeten ca. 550 v. Chr . Portimão ( lat .
  • besiedelten dann das Gebiet rings um Brigantium ab ca. 470 n. Chr . Zwischen den Jahren 610
  • In Copán ( Honduras ) siedelten Jäger um ca. 1100 v. Chr . Ebenfalls in der Frühen
  • Siedler gründen die Kolonie Alalia auf Korsika . ca. 540 v. Chr. : Gründung der griechischen Kolonie
Texas
  • Bereich Handel , Gastgewerbe und Verkehr beschäftigte 2009 ca. 23 Prozent der sozialversicherungspflichtigen Beschäftigten insgesamt , während
  • Zahl der Arbeitsplätze in der verarbeitenden Industrie um ca. 10 % , die im Bausektor von 2007
  • Arbeitnehmern den bedeutendsten Industriesektor darstellt , aus der ca. 60 % aller Exporte der deutschen Wirtschaft stammen
  • % zur gesamtwirtschaftlichen Produktion bei . Sie beschäftigt ca. 1,2 Mio . Erwerbstätige . Eine intensive landwirtschaftliche
Einheit
  • Art der Viola bastarda mit einer Mensur von ca. 30 Zoll ( 76 cm ) und einer
  • haben heute ( 2013 ) eine Bildschirmdiagonale von ca. 13 bis ca. 17 Zoll bzw . über
  • 2013 ) eine Bildschirmdiagonale von ca. 13 bis ca. 17 Zoll bzw . über 33 bis etwa
  • Portugal des 15 . und 16 . Jahrhunderts ca. 32-47 ,5 t ) aufwies und bis zu
Mond
  • einem DRAM-Design eingebauten redundanten Elemente ist mit nur ca. 1 % überraschend gering . Mit einem höheren
  • mit zusätzlichem Frequenzumrichter möglich insbesondere bei kleinen Ausführungen ca. 20 bis 30 % mehr Volumen bei gleichem
  • Wartungsaufwand . Ventilationsverlust durch das rotierende Gehäuse ( ca. 10 bis 15 % ) . Leistungsbegrenzung durch
  • gleicher Lichtleistung auf etwa 90 % reduzieren ( ca. 20 Watt ) . Es ist auch zu
Sprache
  • des Great Dyke und des Grünsteingürtels entstand vor ca. 2,5 Milliarden Jahren , durch vulkanische und tektonische
  • dem jüngsten Zeitalter der Erdgeschichte , das vor ca. 2,6 Millionen Jahren begann und bis zur Jetztzeit
  • findet . Die Appalachen haben ein Alter von ca. 400 Millionen Jahren und gehören im Vergleich mit
  • wurden später schräggestellt und dann im Kambrium vor ca. 0,5 Milliarden Jahren ihrerseits von einer paläozoischen Schichtenfolge
Australien
  • Uhr . Musikgeschichtlich bedeutsam ist die Notre-Dame-Schule ( ca. 1160-1250 ) . Ihr Name leitet sich von
  • dass es in der Nähe von London seit ca. 1940 einen Damenclub der Ganzjahres-Schwimmerinnen gibt , deren
  • auf den USA deren Zentrum nach dem Standard-Setting ca. 1 Jahr vor Spielbeginn von einer mystischen Katastrophe
  • Veranstaltung ) Herings-Fischer-Partie , ehemals auf Hiddensee , ca. 20-30 Mann , die lebenslang zusammenarbeiteten Siehe auch
Illinois
  • elf Bestandteilen , während das naturbelassene ätherische Öl ca. 150 Inhaltsstoffe hat . Künstliche Öle besitzen kein
  • . Das Dentin ist knochenähnlich und besteht zu ca. 70 % aus Calciumhydroxylapatit ( hauptsächlich Phosphat und
  • Herbizide liegen im Schutz der Soja - ( ca. 10 % des Weltumsatzes an Pflanzenschutzmitteln , Abkürzung
  • und Badeölen genutzt . Aufgrund des Gehaltes von ca. 5 % Hydroxygruppen aus der Rizinolsäure lässt sich
Weinbaugebiet
  • von der UNESCO zum Weltnaturerbe erklärt . Mit ca. 370.000 km ² , etwa 5 % größer
  • etwa 67.000 km ² und eine Bevölkerung von ca. 5 Millionen . Der größere , südliche Teil
  • von ca. 680 km ² , die zu ca. 62 % von Wäldern , ca. 7 %
  • fast 15 % der Fläche der Provinz ( ca. 114.000 km ² ) zu einem gewissen Grad
Adelsgeschlecht
  • ( der Witwe eines seiner Vorgänger , * ca. 1448 ) auf den Thron gehoben und regierte
  • der Theologie an der Universität Paris ( bis ca. 1292 ) um 1275 : Ägidius von Rom
  • Silvester II . ( Gerbert von Aurillac , ca. 950-1003 , Papst 999-1003 ) Papst Silvester III
  • Mathematikers , Astronomen und Optikers Alhazen ( † ca. 1040 ) , nachdem es um 1240 ins
Komponist
  • 2012 . 421 Seiten , Großformat , mit ca. 200 Hs.-Faksimiles und CD-ROM . Gebunden im Schuber
  • 2008 . 412 Seiten , Großformat , mit ca. 290 Hs.-Faksimiles und CD-ROM . Gebunden im Schuber
  • Habilitatuonsschrift , Bonn 1965 . ( pdf-Datei , ca. 700 kb ) es : Prescripción ( Farmacología
  • Limited , London 2000 , 548 S. , ca. 500 überwiegend farb . Abb. , Text dt.
Potosí
  • . Danach wird der Heuaufguss bei Zimmertemperatur ( ca. 20-25 ° C ) stehen gelassen . Schnell
  • Heizkörpertemperatur stellt sich von selbst auf max . ca. 100 ° C ( Kondensationstemperatur des Wassers bei
  • an . Die Temperatur im Keimkasten wird bei ca. 15 ° C gehalten . Im Mehlkörper (
  • Der Rumpf erwärmt sich während des Überschallfluges auf ca. 110 ° C im vorderen und ca. 70
Maler
  • , Porträts , Stillleben Salomon van Ruysdael ( ca. 1600-1670 ) , Landschaften David Teniers jr. (
  • , Porträts , schutterstukken Thomas de Keyser ( ca. 1596-1667 ) , Porträts , schutterstukken Philips Koning
  • aus dieser Zeit waren : Peeter Boel ( ca. 1622-1674 ) , Stillleben Willem van Aelst (
  • ) , Meeresansichten Johannes Anthoniszoon van Ravesteyn ( ca. 1570-1657 ) , Porträts Jacob Izaaksoon van Ruisdael
Minnesota
  • , Reservat : Ojibway Nation of Saugeen , ca. 60 km ² , Population : 217 )
  • Omushkego ) , Reservat : York Landing , ca. 10 km ² , Population : 1.139 )
  • 124 , Big Island Lake Cree Territory , ca. 47 km ² , Population : 1060 )
  • Battleford , Reservat : Waterhen # 130 , ca. 80 km ² , Population : 1.841 )
Historiker
  • ca. 1890 Sich streckende Katze ( Bronze ) ca. 1890 Mädchen mit der Garbe ( Terracotta und
  • Sterbehaus Franz Liszts , Wahnfriedstraße 9 , mit ca. 300 Bildern , Handschriften und Drucken aus der
  • Über Liebe , Sexualität und Leidenschaft Collage aus ca. 40 Texten anderer Autoren , von Jonas Alt
  • Thomas Manns , bei denen das Vorspiel Höllenfahrt ca. 30 Jahre nach den Teilen I-IV aufgenommen wurde
Volk
  • größte Rodeo weltweit seiner Art an dem jährlich ca. 1,2 Millionen Menschen teilnehmen . Albertas Rocky Mountains
  • , Alberta Economic Development , registrierte im durchschnitt ca. 4 Millionen Touristen jährlich in Edmonton und Calgary
  • , Afro-Amerikanern und Weißen ) gerechnet , mit ca. 55.000 Mitgliedern sind die Lumbee der achtgrößte Indianerstamm
  • Skarohreh ) sind ein Indianervolk Nordamerikas von heute ca. 1000 Angehörigen . Reservate existieren in Ontario ,
Gattung
  • ) Miller-Sumpfhuhn , Porzana nigra ( Tahiti , ca. 1800 , nur durch zwei Illustrationen von Georg
  • , Bowdleria rufescens ( Chatham-Inseln , Neuseeland , ca. 1900 ) Häufig in die Gattung Megalurus platziert
  • francolinus ssp . ( Sizilien , Mittelmeer , ca. 1869 ) Heidehuhn ( Tympanuchus cupido cupido )
  • ; A. fusca hulliana - Lord-Howe-Star ( ausgestorben ca. 1919 ) . Pelzelnstar , Aplonis pelzelni (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK