ca.
Übersicht
Wortart | Abkürzung |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (10)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
приблизително
Es wird Vorteile für EU-Exporteure für Industrieprodukte und landwirtschaftliche Erzeugnisse und direkte Einsparungen bei Chemikalien - ca. 175 Mio . Euro - , Arzneimitteln , Kraftfahrzeugteilen , Maschinenbau usw . geben .
Ще има ползи за износителите на промишлени и селскостопански продукти от ЕС , незабавни икономии от химикали - приблизително 175 милиона евро - фармацевтични продукти , авточасти , промишлени машини - списъкът е дълъг .
|
ca. |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
около
Wir dürfen nicht vergessen , dass ca. 17 % der europäischen Familien unter der Armutsgrenze leben und jedes fünfte Kind in armen Verhältnissen aufwächst .
Наистина , не трябва да забравяме , че около 17 % от домакинствата в Европа живеят под границата на бедността и едно от всеки пет деца е бедно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ca.
Es geht nämlich um die Regelung eines Handels , der einen Markt in Milliardenhöhe darstellt ; eine solche Regelung muß mit Vernunft erfolgen , um den illegalen Handel , dessen Umfang auf ca. 17 Milliarden Dollar jährlich geschätzt wird , in den Griff zu bekommen . Dieses Thema muß von uns also mit Ratio behandelt werden .
Vi taler om at sætte grænser for en milliardhandel , og det må vi gøre på en fornuftig måde , netop for at få styr på den illegale handel , som har et anslået omfang på ca. 17 mia dollar om året .
|
ca. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
omkring
Im Jahr 2000 beispielsweise erhielten die Projekte eine Kofinanzierung von etwa 3 Millionen Euro aus dem Haushalt für die transeuropäischen Netze und ca. 16 Millionen Euro aus dem Kohäsionsfonds .
Projekterne fik f.eks . i 2000 medfinansiering på ca. 3 millioner euro fra budgettet for det transeuropæiske net og omkring 16 millioner fra Samhørighedsfonden .
|
ca. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
euro
Den europäischen Grenzregionen wird die Möglichkeit geboten , in den kommenden Jahren auch mit Mitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung in Höhe eines Betrags von ca. 700 Millionen Euro jährlich konkrete Programme an den Außengrenzen Europas durchzuführen , die sich über ein breites Spektrum erstrecken , das unter anderem die Bereiche öffentliche Gesundheit , Bildungswesen sowie Wirtschaft und Umwelt umfasst .
De europæiske grænseregioner tilbydes mulighed for i de kommende år også med midler fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling , omkring 700 millioner euro om året , ved de ydre grænser at gennemføre konkrete programmer over en bred skala , bl.a . folkesundhed , undervisning , økonomi , miljø osv .
|
ca. 200 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ca. 200
|
ca. 10 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ca. 10
|
ca. 20 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ca. 20
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
around
Mit der Richtlinie drohen ca. 8 Millionen Nicht-EU-Bürger / inn/en , die keine gültige Aufenthaltserlaubnis haben , Abschiebehaft und Ausweisung ins " Heimatland " .
As a result of the Directive , around 8 million non-EU citizens who do not have a valid residence permit are threatened with detention and deportation to their ' home countries ' .
|
ca. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
approximately EUR
|
ca. 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
around 80
|
ca. 20 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
approximately 20
|
ca. 2 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
around 2
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
umbes
Für Frankreich bedeutet dies aktuell , dass der Schaden ca. 3,4747 Milliarden EUR zu laufenden Preisen übersteigen müsste .
Prantsusmaa puhul tähendab , et kahju peaks praeguste hindadega olema rohkem kui umbes 3,4747 miljardit eurot .
|
ca. |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ligikaudu
Allein im Weinsektor sind ca. 300 000 Menschen beschäftigt , von denen die Mehrheit im ländlichen Raum lebt .
Üksnes veinisektor annab tööd ligikaudu 300 000 inimesele , kellest enamik elab maapiirkondades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Die Luftverkehrsmärkte der Europäischen Union und der USA machen zusammengenommen ca. 60 % des weltweiten Flugverkehrs aus .
EU : n ja Yhdysvaltojen ilmailumarkkinoiden osuus on yhteensä noin 60 prosenttia maailman lentoliikenteestä .
|
ca. 100 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
noin 100
|
ca. 500 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
noin 500
|
ca. 18 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
noin 18
|
ca. 40 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
noin 40
|
ca. 10 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
noin 10
|
ca. 30 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
noin 30
|
ca. 60 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
noin 60
|
ca. 400 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
noin 400
|
ca. 300 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
noin 300
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
environ
Dabei geht es um ca. 35 Projekte , während für 18 Mio . ECU , d.h. für ca. 41 Projekte , die Vorbereitungen für eine Beschlußfassung in der Kommission weitgehend abgeschlossen sind .
Cette somme est destinée à 35 projets , tandis que la préparation de la décision concernant environ 41 projets , pour un montant de 18 millions d'écus , se trouve déjà à un stade avancé en Commission .
|
ca. |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
d'environ
Die Europäische Union muss Libyen zur Annahme rechtlicher und sozialer Lösungen ermutigen , um die unmenschlichen Lebensbedingungen der ca. 2 Millionen in Libyen arbeitenden Einwanderer - etwa ein Viertel der Bevölkerung - zu verbessern .
L'Union européenne se doit d'encourager la Libye à adopter des solutions juridiques et sociales pour améliorer les conditions de vie inhumaines d'environ deux millions d'immigrants - à peu près un quart de la population - qui travaillent en Libye .
|
ca. 600 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
600
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
περίπου
Zu den schlimmsten Fällen zählt die Bedrohung von ca. 2 000 Mitarbeitern von Qimonda in Vila do Conde nach der Insolvenzerklärung der Mutterfirma in Deutschland .
Ανάμεσα στις πιο σοβαρές περιπτώσεις είναι η απειλή που κρέμεται πάνω από περίπου 2 000 εργαζομένους στο Qimonda , στη Vila do Conde , μετά από την κήρυξη πτώχευσης της μητρικής εταιρείας στη Γερμανία .
|
um ca. |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
κατά περίπου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
circa
Damit ergibt sich im Haushaltsplan ein zusätzlicher Spielraum von ca. 300 Mio . Euro , um andere künftige Krisen managen und eventuell auch Maßnahmen zur Bekämpfung der Maul - und Klauenseuche finanzieren zu können .
In tal modo avremo in bilancio una disponibilità aggiuntiva di circa 300 milioni di euro , che potremo utilizzare per affrontare in futuro altre calamità e forse anche per finanziare provvedimenti contro l' afta epizootica .
|
ca. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
circa il
|
ca. |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a circa
|
ca. |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
di circa
|
Die ca. |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I circa
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
aptuveni
Andernfalls könnten wir bereits in wenigen Jahren vor einem drastischen Anstieg des Energiebedarfs ( ca. 25 % binnen 4 Jahren ) stehen .
Ja šādu pasākumu nebūs , jau nākamajos piecos gados ievērojami palielināsies enerģijas pieprasījums ( par aptuveni 25 % četru gadu laikposmā ) .
|
ca. |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
apmēram
Es werden deutlich weniger sein : ca. 36 Milliarden US-Dollar .
Summa gan būs ievērojami mazāka - apmēram 36 miljardi ASV dolāru .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
maždaug
Malaysia wendet diese grausame und erniedrigende Strafe bei mindestens 66 Straftatbeständen an , und es werden im Jahr ca. 1 000 Menschen in malaysischen Gefängnissen geschlagen .
Malaizijoje ši šiurpi ir žeminanti bausmskiriama už ne mažiau kaip 66 baudžiamuosius nusižengimus ir kasmet šalies kalėjimuose yra nuplakama maždaug 1 000 žmonių .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ongeveer
Gemäß weiteren Schätzungen der Weltbank werden die Strompreise in Polen um ca. 26,2 % steigen , in der gesamten EU um 12,6 % .
De Wereldbank schat verder dat de elektriciteitsprijzen in Polen met ongeveer 26,2 procent en in de EU als geheel met 12,6 procent zullen stijgen .
|
ca. |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
circa
Die Innenminister und auch die nationalen Politiker sollten sich für einen Moment einmal vorstellen , sie oder ihre Familien müssten von ca. 200 Euro leben und diese Summe fast ganz für ein Visum , ein Schengen-Visum und ein Transitvisum , ausgeben . Sie müssten sich , um das zu bezahlen , auch noch anstellen — manchmal tagelang , manchmal wochenlang .
De ministers van Binnenlandse Zaken en ook de nationale politici zouden zich eens moeten inbeelden dat zij of hun gezinnen van circa 200 euro zouden moeten leven en dat bedrag bijna helemaal zouden moeten uitgeven voor een visum , een Schengenvisum of een doorreisvisum . Om dat te betalen , zouden ze ook nog in de rij moeten gaan staan , soms wel dagen - of wekenlang .
|
ca. 30 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ongeveer 30
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
około
In der Europäischen Union leisten 23 Millionen kleine und mittlere Unternehmen , die ca. 99 % aller Unternehmen ausmachen und über 100 Millionen Arbeitsplätze bieten , einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftswachstum , zum sozialen Zusammenhalt und zur Schaffung von Arbeitsplätzen .
W Unii Europejskiej 23 miliony małych i średnich przedsiębiorstw , które stanowią około 99 % wszystkich przedsiębiorstw i zapewniają ponad 100 milionów miejsc pracy , mają zasadniczy wkład we wzrost gospodarczy , spójność społeczną i tworzenie miejsc pracy .
|
ca. 20 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
około 20
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
cerca
Die NOx-Emission in Schweden pro produzierter Million Euro ist um etwa 60 % gesunken , die SOx-Emission um ca. 80 % .
As emissões de NOx na Suécia por cada milhão de euros produzido é hoje cerca de 60 por cento inferior .
|
ca. |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aproximadamente
Die Kommission beteiligt sich bereits an der Finanzierung der Schulung von ca. 1900 Richtern zur Anwendung der EG-Wettbewerbsvorschriften .
A própria Comissão já co-financiou a formação de aproximadamente 1900 juízes sobre a aplicação da legislação comunitária em matéria de concorrência .
|
ca. |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cerca de
|
ca. |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de cerca de
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
aproximativ
Während des gleichen Zeitraums beliefen sich die Steuern und Sozialbeiträge auf EU27-Ebene auf ca. 90 % der allgemeinen Einnahmen der Mitgliedstaaten , wohingegen die Sozialhilfeausgaben lediglich 42,2 % des BIP ausmachten .
În aceeaşi perioadă , la nivelul UE-27 , taxele şi contribuţiile sociale au reprezentat aproximativ 90 % din veniturile generale ale statelor membre , deşi cheltuielile pentru bunăstarea socială au reprezentat doar 42,2 % din produsul intern brut .
|
ca. 1 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aproximativ 1
|
ca. 40 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
aproximativ 40
|
ca. 35 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aproximativ 35
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
cirka
Diese Art der Besteuerung betrifft ca. 18.000 Bauern und 5,3 % ihrer Verkäufe .
Denna typ av beskattning drabbar cirka 18 000 jordbrukare i proportion till 5,3 procent av deras försäljning .
|
ca. |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ca
Weil jetzt die Kommission in der ersten Lesung einen Vorschlag von ca. 100 Seiten mit detaillierten Regelungen gemacht hatte , und sich alle Fraktionen im Laufe der Diskussion in der ersten Lesung darauf geeinigt haben , diese Richtlinie aus prinzipiellen Überlegungen abzulehnen .
Eftersom nu kommissionen i den första behandlingen hade lagt fram ett förslag om ca 100 sidor med detaljerade bestämmelser , och alla grupper i diskussionen under den första behandlingen enades om att av principiella skäl avvisa detta direktiv .
|
ca. |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
omkring
Durch Einführung kostengünstiger Maßnahmen zur Eindämmung der Emissionen könnte die vorgeschlagene Verordnung die vorhergesagten Emissionen bis 2010 um ca. 23 Millionen Tonnen CO2-Äquivalent senken und danach noch größere Senkungen bewirken .
Genom att införa kostnadseffektiva minskningsåtgärder skulle den föreslagna förordningen kunna minska de beräknade utsläppen med omkring 23 miljoner ton koldioxid-ekvivalenter fram till 2010 och uppnå ännu större minskningar därefter .
|
ca. |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ungefär
Grob geschätzt , gehen wir davon aus , dass jeder britische Europaabgeordnete die britischen Steuerzahler ca. 1,2 Millionen Pfund kostet - das sind Pfund Sterling - also knapp 100 Millionen Pfund jährlich für sämtliche Abgeordneten .
Vi räknar mellan tummen och pekfingret med att varje brittisk europaparlamentariker kostar de brittiska skattebetalarna ungefär 1,2 miljoner pund - pund sterling naturligtvis - eller knappt 100 miljoner pund per år för allihop .
|
ca. 30 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ca 30
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
približne
Wir in der Juni-Liste glauben nicht , dass ein Mehrjahresprogramm zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen oder eine Europäische Agentur zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen auf EU-Ebene für die ca. 500 Millionen Einwohner Europas einen wesentlichen Nutzen haben , außer , dass die Steuerzahler noch stärker belastet werden .
My v strane Júnový zoznam neveríme , že viacročný program alebo európska agentúra pre jazykovú rozmanitosť a štúdium jazykov na úrovni EÚ bude mať nejaký prínos pre približne 500 miliónov obyvateľov Európy , bude znamenať len ďalšiu záťaž pre daňových poplatníkov .
|
ca. |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zhruba
Ich darf Ihnen nur sagen , dass die Zahl der bei Unfällen getöteten oder verletzten Personen damit um ca. 35 000 Personen reduziert werden kann .
Môžem k tomu dodať len toľko , že počet mŕtvych a zranených by sa mohol znížiť zhruba o 35 000 .
|
ca. |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
okolo
Ich möchte hervorheben , dass wir uns gemeinsamen Aufgaben gegenübersehen , die relativ schnell angegangen werden können , wie z. B. das Flüchtlingsproblem in Serbien ( auf serbischem Territorium halten sich ca. 750 000 Flüchtlinge auf ) , Umweltprobleme ( von denen einige bis in die 1990er Jahre zurückgehen ) und der Betrieb von Schifffahrtswegen auf der Donau ( wir haben im Europäischen Parlament eine interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Donau ) . Des Weiteren sollten wir Serbien bei einer mutigen Reform der Justiz und beim Kampf gegen die organisierte Kriminalität unterstützen .
Chcel by som zdôrazniť , že máme spoločné úlohy , ktoré sa dajú riešiť pomerne rýchlo , ako sú napríklad problémy s utečencami v Srbsku ( Srbsko má na svojom území okolo 750 000 utečencov ) , environmentálne problémy ( niektoré z nich sa začali v deväťdesiatych rokoch minulého storočia ) a sprevádzkovanie lodných trás na Dunaji ( v Európskom parlamente máme pracovnú medziskupinu , ktorá sa venuje Dunaju ) , pričom by sme sa mali zamerať aj na to , aby sme Srbsku pomohli s odvážnou reformou súdnictva a s bojom proti organizovanému zločinu .
|
ca. 17 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
približne 17
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
približno
Die Luftverkehrsmärkte der Europäischen Union und der USA machen zusammengenommen ca. 60 % des weltweiten Flugverkehrs aus .
Letalska trga EU in ZDA skupaj obsegata približno 60 % svetovnega zračnega prometa .
|
ca. 20 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
približno 20
|
ca. 20 % |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
približno 20 %
|
ca. 60 % |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
približno 60 %
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aproximadamente
Weil jetzt die Kommission in der ersten Lesung einen Vorschlag von ca. 100 Seiten mit detaillierten Regelungen gemacht hatte , und sich alle Fraktionen im Laufe der Diskussion in der ersten Lesung darauf geeinigt haben , diese Richtlinie aus prinzipiellen Überlegungen abzulehnen .
Porque la Comisión en la primera lectura había realizado una propuesta de aproximadamente 100 páginas con regulaciones detalladas y todos los Grupos políticos se pusieron de acuerdo en el curso del debate en rechazar esta directiva por consideraciones de principio .
|
ca. |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alrededor
schriftlich . - Kleine und mittlere Unternehmen ( KMU ) machen ca. 99 % der Unternehmen in der Europäischen Union aus und tragen durch Innovationen , Wirtschaftswachstum und die Schaffung von über 100 Millionen Arbeitsplätzen erheblich zur europäischen Wirtschaft bei .
por escrito . - Las pequeñas y medianas empresas ( PYME ) constituyen alrededor del 99 % de todas las empresas existentes dentro de la Unión Europea , y contribuyen enormemente a la economía europea por medio de la innovación , el crecimiento económico y la creación de más de 100 millones de puestos de trabajo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
přibližně
Erstens , bezüglich der Strukturfonds - ca. 35 % des Haushaltsplans .
Zaprvé , pokud jde o strukturální fondy - přibližně 35 % rozpočtu .
|
ca. |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
asi
Der Weinsektor beschäftigt ca. 300 000 Menschen ( ein Viertel der Erwerbstätigen des Landes ) , die weitgehend im ländlichen Raum leben und in Familienbetrieben Flächen kleinerer bis mittlerer Größe bearbeiten .
Odvětví vína poskytuje práci asi 300 000 pracovníků ( čtvrtina ekonomicky aktivního obyvatelstva země ) , kteří většinou žijí ve venkovských oblastech a hospodaří na malých a středně velkých pozemcích .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ca. |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
körülbelül
Ich komme aus einer Region in äußerster Randlage , die gegenwärtig ihren Energiebedarf mit ca. 27 % eigenständig deckt und die bis 2012 einen Anteil von 75 % anstrebt .
A legkülső régiók egyikéből érkeztem , amely az energia terén körülbelül 27 % - ban önellátó , és amelynek az a célja , hogy 2012-re 75 % - ot érjen el .
|
Häufigkeit
Das Wort ca. hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 425. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 171.96 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- rund
- circa
- 700
- 1.100
- 300
- 900
- 350
- 600
- 1.300
- 1.400
- 2.200
- 500
- 1.900
- 1.600
- 250
- 1.700
- 3.100
- 1.800
- 4.300
- rd.
- 1.200
- 1.350
- 650
- 3.700
- 2.800
- 2.400
- zirka
- 450
- 1.250
- 1.000
- 2.900
- 5.200
- 800
- 400
- 4.500
- 1.450
- 150
- 1.500
- 2.050
- 5.800
- 120
- 4.700
- 10.700
- 2.300
- 1.750
- 1.150
- 34.000
- 9.700
- 9.500
- 1000
- 3.200
- 8.400
- 550
- 3.300
- 3.800
- 23.000
- 2.500
- 31.000
- 2.450
- 1.650
- 13.000
- 3.500
- 3.400
- 44.000
- 4.000
- 11.000
- 3.600
- 8000
- 200
- 5400
- 9.000
- 5.400
- 7.500
- 2.700
- 26.000
- 36.000
- 2.100
- 16.000
- 12.100
- 2.000
- 1.550
- 47.000
- 11.600
- beträgt
- 4.900
- 50
- 7500
- 38.000
- 5.500
- 6.500
- 2.600
- 6.200
- 14.000
- 27.000
- 21.000
- 2.850
- 10.500
- 3.000
- 2500
- 750
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ( ca.
- von ca.
- , ca.
- mit ca.
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- c.
- a.
- ca
- Ca.
- can
- car
- a
- .
- c
- La
- L.
- 6a
- 6.
- ar
- ga
- g.
- ai
- ci
- la
- l.
- O.
- m.
- v.
- D.
- Z.
- G.
- Y.
- e.
- 4.
- W.
- F.
- R.
- i.
- J.
- h.
- 7.
- U.
- s.
- B.
- b.
- M.
- k.
- X.
- E.
- o.
- 2.
- P.
- V.
- 3.
- n.
- H.
- 5.
- 1.
- S.
- K.
- 8.
- C.
- t.
- N.
- z.
- w.
- d.
- f.
- I.
- Q.
- p.
- T.
- r.
- 9.
- A.
- u.
- Ä.
- da
- c4
- Ca
- ma
- 1a
- Da
- Za
- ta
- Ja
- Ga
- za
- 4a
- Fa
- Ra
- pa
- ha
- Ia
- 7a
- Ua
- sa
- wa
- Ma
- ja
- ka
- va
- 2a
- na
- 8a
- Pa
- ya
- Ba
- Aa
- fa
- 5a
- Sa
- 3a
- Ka
- ça
- Va
- Wa
- Na
- Ha
- Ya
- 9a
- Ta
- ra
- ua
- ba
- az
- at
- cm
- am
- cl
- al
- ad
- ce
- ae
- cs
- as
- co
- ao
- ap
- af
- av
- ac
- ab
- cu
- au
- an
- ch
- ah
- aß
- Ran
- Rae
- Rao
- Raf
- Rag
- Rad
- Ram
- Raj
- Rai
- Raw
- Rat
- Rau
- Ras
- Rap
- Rax
- Ray
- Rab
- IV.
- II.
- IX.
- Ian
- Fax
- Fat
- Far
- Fay
- Fan
- Ft.
- ach
- Say
- Sag
- Sao
- Sr.
- St.
- Sad
- Sai
- San
- Sam
- Sax
- Sas
- Sar
- Saw
- Sau
- Sat
- Sal
- Nah
- sah
- Wah
- nah
- Jah
- act
- che
- chi
- chō
- com
- con
- cor
- col
- no.
- No.
- Co.
- Ham
- Pam
- Dam
- tam
- Jam
- Kam
- Lam
- Bam
- Cam
- Tam
- Nam
- kam
- cum
- Mas
- Maß
- Mai
- Mal
- Mae
- Mak
- MaK
- Map
- Mar
- Mau
- Mat
- Max
- Mac
- Mad
- Mao
- Man
- May
- Mag
- MS.
- Mt.
- Ms.
- Mr.
- ms.
- vs.
- 17.
- 14.
- WM.
- Bd.
- Ed.
- rd.
- ed.
- Br.
- Dr.
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈtsɪʁka
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- circa
- Jamaika
- Franziska
- Mallorca
- Menorca
- Perestroika
- Attika
- Polka
- Nordafrika
- Afrika
- Veronika
- Basilika
- Kafka
- Yucca
- Enzyklika
- Amerika
- Judoka
- Oka
- Nordamerika
- Bianca
- Südamerika
- Monika
- Mittelamerika
- Generika
- Dhaka
- Zentralamerika
- AK
- Wodka
- Rebekka
- Alaska
- Lexika
- Mundharmonika
- Periodika
- Paprika
- Nebraska
- Antibiotika
- Charakteristika
- Mekka
- Antarktika
- Tunica
- Zentralafrika
- Angelika
- Pfeilerbasilika
- Lateinamerika
- Westafrika
- Praktika
- Ostafrika
- Erika
- Südafrika
- Tunika
- Lusaka
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- America.
- viademica.verlag
- ca.599-ca
- Africa.
- ca.12-20
- ca.1580-1646
- Ruthenica.
- ca.1545-ca
- «ca.wikipedia.org
- Literaturca.de
- Rica.
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
TS:
- Trocken-Substanz ca.
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Jana Hunter | Farm_ Ca. | 2005 |
Saint Etienne | Downey CA. | 2000 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Griechenland |
|
|
Texas |
|
|
Einheit |
|
|
Mond |
|
|
Sprache |
|
|
Australien |
|
|
Illinois |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Komponist |
|
|
Potosí |
|
|
Maler |
|
|
Minnesota |
|
|
Historiker |
|
|
Volk |
|
|
Gattung |
|