Anonymität
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ano-ny-mi-tät |
Nominativ |
die Anonymität |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Anonymität |
- - |
Genitiv |
der Anonymität |
- - |
Akkusativ |
die Anonymität |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (4)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
анонимност
Es muss immer Transparenz herrschen , da der Name des Antragstellers und der Inhalt der Petition immer in unserem Register veröffentlicht wird . Wenn der Antragsteller allerdings um Anonymität bittet , werden wir diese zum Schutz der Privatsphäre auch gewährleisten .
Трябва винаги да има прозрачност , тъй като името на вносителя на петиция и съдържанието на петицията винаги ще се публикуват в нашите регистри , но , ако вносителят поиска анонимност , за да защити личния си живот , трябва да сме в състояние да му я гарантираме .
|
Anonymität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
анонимността
Im Gegenteil , der Vorschlag für eine Richtlinie ergänzt den gegenwärtigen rechtlichen Rahmen jedes Mitgliedstaats der EU mit spezifischen Qualitäts - und Sicherheitsstandards während des gesamten Transplantationsverfahrens und sichert zur selben Zeit die Abwesenheit jeglicher Form von Spekulation und behält die Anonymität und Sicherheit der persönlichen Daten des Spenders sowie des Empfängers bei .
Напротив , предложението за директива допълва действащата законова рамка на всяка държава-членка на ЕС с конкретни стандарти за качество и безопасност през цялата процедура за трансплантация , като в същото време гарантира отсъствието на каквито и да е спекулации и предпазва анонимността и сигурността на личните данни както на донора , така и на реципиента .
|
Was bedeutet Anonymität gegenüber Rückverfolgbarkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какво е анонимност и проследяемост
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Im BSE-Zeitalter , in dem wir gemerkt haben , wo Anonymität und unkontrollierte Abgabe hinführen kann , ist es ganz besonders wichtig , daß wir in diesem Bereich stringent sind .
I en tid med BSE , hvor vi har set , hvad anonymitet og ukontrolleret salg kan føre til , er det af ganske særlig betydning , at vi er stringente på dette område .
|
der Anonymität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
anonymitet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Es ist kein Zufall , dass vorhin der Mangel an Ei - und Samenzellen in Ländern angesprochen wurde , in denen die Anonymität der Spender nicht mehr garantiert wird .
It is no accident that reference was made a short time ago to the shortage of eggs and sperm in countries where the anonymity of donors is no longer assured .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
anonüümsust
Dies wird mit Sicherheit zur Reduzierung der Anonymität des gesamten Prozesses beitragen und den Nichtregierungsorganisationen mehr Repräsentativität verleihen .
Kindlasti vähendab see kogu protsessi anonüümsust ja parandab vabaühenduste esindavust .
|
Anonymität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
anonüümsuse
Es regelt Grundsätze der freiwilligen und unbezahlten Spende , Anonymität , Altruismus des Spenders und die Solidarität zwischen Spender und Empfänger .
Nendes sätestatakse vabatahtliku ja tasuta loovutamise , doonori anonüümsuse ja altruismi ning doonori ja saaja solidaarsuse põhimõtted .
|
Anonymität |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
anonüümsus
Die Anonymität dieser Daten muss meiner Ansicht nach mit der von Bankdaten vergleichbar sein .
Minu arvates peaks siin andmete anonüümsus olema võrreldav pangandusandmetega .
|
Was bedeutet Anonymität gegenüber Rückverfolgbarkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mida tähendab anonüümsus ja jälgitavus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nimettömyys
Ein weiteres Grundprinzip dieser Richtlinie ist die Anonymität , die vereinbar sein muss mit der Rückverfolgbarkeit der Gewebe und Zellen .
Direktiivin perusperiaatteisiin kuuluu nimettömyys , joka ei saa estää kudosten ja solujen jäljitettävyyttä .
|
Anonymität |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nimettömyyden
Die Anonymität dieser Daten muss meiner Ansicht nach mit der von Bankdaten vergleichbar sein .
Näiden tietojen nimettömyyden on mielestäni oltava verrattavissa pankkitietoihin .
|
Anonymität |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nimettömyyssuoja
Erwähnenswert sind dabei eine wirksame und ständige Rückverfolgbarkeit , die Möglichkeit , die Anonymität bei Gametenspenden in Ausnahmefällen aufzuheben , was für Tausende unfruchtbarer Paare , die auf eine Spende warten , von entscheidender Bedeutung ist , oder auch die Aufnahme eines von mir eingereichten Änderungsantrags in Bezug auf Informationskampagnen , um die Bürger für Gewebe - und Zellspenden zu ihren Lebzeiten zu sensibilisieren .
Huomatkaamme , että edistystä on esimerkiksi tehokas jäljitettävyys kaikissa vaiheissa , poikkeuksellinen mahdollisuus poistaa nimettömyyssuoja sukusolujen luovuttajilta – tämä on tärkeää tuhansille lapsettomille pareille , jotka odottavat elämän lahjaa – tai erään ehdottamani tarkistuksen lisääminen tekstiin tiedotuskampanjoiden järjestämisestä , jotta saisimme kansalaiset suhtautumaan kudosten ja solujen luovuttamiseen suopeasti .
|
Anonymität |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nimettömyyttä
Wir erwarten dies nicht von Ihnen , weil Anonymität in diesem Bereich unabdingbar ist .
Emme odota teidän tekevän niin , koska tarvitsemme nimettömyyttä tuolla alalla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
l'anonymat
Herr Florenz sprach auch die Frage der Anonymität an .
M. Florenz a également soulevé la question de l'anonymat .
|
Anonymität |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
l’anonymat
Es werden eindeutige Grundsätze aufgestellt , die uns am Herzen liegen : Die Spenden sind freiwillig und unentgeltlich , wobei jedoch eine Entschädigung möglich ist ; die Mitgliedstaaten stellen diese Spenden sicher ; die Einhaltung der Anonymität wird erneut bekräftigt , mit den in Artikel 8 und 16 enthaltenen Ausnahmen , deren Regelung den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Subsidiarität überlassen wird ; die Rückverfolgbarkeit wird verankert und bekräftigt .
Ils posent clairement des principes qui nous tiennent à cœur : les dons sont volontaires et gratuits , mais une compensation est possible ; les États membres garantissent ces dons ; le respect de l’anonymat est réaffirmé , avec les réserves des articles 8 et 16 qui renvoient à une certaine subsidiarité et aux législations des États ; la traçabilité est actée et validée .
|
der Anonymität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
l'anonymat
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ανωνυμία
Im BSE-Zeitalter , in dem wir gemerkt haben , wo Anonymität und unkontrollierte Abgabe hinführen kann , ist es ganz besonders wichtig , daß wir in diesem Bereich stringent sind .
Στην εποχή της BSE , όπου είδαμε πού μπορεί να οδηγήσει η ανωνυμία και η ανεξέλεγκτη διάθεση , είναι ιδιαίτερα σημαντικό το ότι είμαστε πιεστικοί σ ' αυτόν τον τομέα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
anonimato
Im Gegensatz zu dem Thema Anonymität oder Rekonstruktion der Leiche - Themen , die die Kommission in ihrem Vorschlag durchaus aufgegriffen hat - kann man bei den Themen , die wir aufgegriffen haben , den Bezug zur öffentlichen Gesundheit sehr viel besser darstellen .
Rispetto alle questioni dell ' anonimato o della ricomposizione del cadavere - questioni che la Commissione ha di fatto affrontato nella sua proposta - l'attinenza tra la salute pubblica e le questioni da noi affrontate può essere illustrata in termini molto più chiari .
|
Anonymität |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
l'anonimato
Wichtig ist , dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind , die Anonymität der Opfer des Menschenhandels zu wahren , indem die entsprechenden Gerichtsverfahren stets unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfinden .
Rileviamo che è essenziale imporre agli Stati membri di proteggere l'anonimato delle vittime della tratta di esseri umani , organizzando solo processi a porte chiuse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
anonimitāte
Die Bevölkerung klagt über Anonymität und Kälte des Kapitalismus und greift lieber auf altbekannte und bewährte Netzwerke zurück .
Plašāku sabiedrību kaitina anonimitāte un kapitālistiskā vienaldzība un tā no jauna ķeras pie pazīstamajām un izmēģinātajām sistēmām .
|
Anonymität |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
anonimitāti
Obwohl es einige Garantien für die Wahrung der Anonymität und die Gewährleistung des Datenschutzes gibt , habe ich jedoch Bedenken , diese könnten möglicherweise nicht streng genug sein , insbesondere vor dem Hintergrund , dass es in letzter Zeit zu sehr großem Versagen im Bereich des Datenschutzes gekommen ist .
Un , kaut arī saistībā ar anonimitāti un datu aizsardzību ir paredzētas atsevišķas garantijas , esmu nobažījusies , ka tās varētu būt nepietiekamas , jo īpaši ņemot vērā ļoti daudzās nesenās kļūmes attiecībā uz datu aizsardzību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
anonimiškumą
Dies wird mit Sicherheit zur Reduzierung der Anonymität des gesamten Prozesses beitragen und den Nichtregierungsorganisationen mehr Repräsentativität verleihen .
Tai tiktai sumažins viso proceso anonimiškumą ir padarys nevyriausybines organizacijas atstovaujamosiomis .
|
Anonymität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
anonimiškumas
Das zweite Thema betrifft Anonymität im Gegensatz zur Rückverfolgbarkeit .
Kitas dalykas - anonimiškumas kaip priešprieša atsekamumui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
anonimiteit
Sie führte als Beispiel das meistgelesene rechtsradikale Nachrichtenportal an , www.kuruc.info , das aufgrund der Anonymität im Internet bei der Aufdeckung der von der ehemaligen Regierung begangenen Rechtsverletzungen führend war .
Daarbij noemde zij de meest gelezen rechtse internetportal www.kuruc.info , dat , dankzij de anonimiteit waarin internet voorziet , voorop liep bij de onthulling van schendingen die de vorige regering had begaan .
|
Anonymität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de anonimiteit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
anonimowości
Es regelt Grundsätze der freiwilligen und unbezahlten Spende , Anonymität , Altruismus des Spenders und die Solidarität zwischen Spender und Empfänger .
Określa zasady dobrowolnego i nieodpłatnego oddawania , anonimowości , altruizmu dawcy i solidarności między dawcą a biorcą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
anonimato
Das heißt aber nicht , der Rat dürfe in der Anonymität daran arbeiten .
Não significa isso , contudo , que o Conselho se possa trabalhar aqui no anonimato .
|
der Anonymität |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
anonimato
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
anonimatul
Das zweite Thema betrifft Anonymität im Gegensatz zur Rückverfolgbarkeit .
Celălalt lucru îl reprezintă anonimatul versus trasabilitatea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
anonymitet
Die Blutspende muss weiterhin auf den Grundsätzen der Freiwilligkeit , der Anonymität und der Unentgeltlichkeit beruhen .
Blodgivning skall därför även fortsättningsvis grundas på principen om frivillighet , anonymitet och kostnadsfrihet .
|
Anonymität |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
anonymiteten
Sie führte als Beispiel das meistgelesene rechtsradikale Nachrichtenportal an , www.kuruc.info , das aufgrund der Anonymität im Internet bei der Aufdeckung der von der ehemaligen Regierung begangenen Rechtsverletzungen führend war .
Som exempel nämnde hon den högerorienterade nyhetsportalen www.kuruc.info som har en stor läsarkrets och som tack vare anonymiteten på Internet var i ledningen för avslöjandet av de brott som den tidigare regeringen hade begått .
|
Anonymität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
anonymt
Die so regierte Gesellschaft besteht überwiegend - und das ist nicht abfällig gemeint - aus gewöhnlichen , guten , einfachen Leuten : Männer , Frauen , Junge , Alte und Kinder mit unterschiedlichen Fähigkeiten , die zwar in der Anonymität leben und arbeiten , doch von guten und einfachen Gefühlen der Solidarität und Liebe gelenkt werden .
Ett samhälle som leds på det viset är till för den övervägande majoriteten av vanliga människor , goda , enkla , män , kvinnor , ungdomar , gamla , barn , människor med olika förutsättningar som arbetar , som lever anonymt men som drivs av goda och enkla känslor av solidaritet och kärlek .
|
Was bedeutet Anonymität gegenüber Rückverfolgbarkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vad är anonymitet och spårbarhet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
anonymitu
Unter den Bedingungen der Anonymität und fehlender Kontrolle wird auch beim Einsatz verbaler Mittel Verantwortungslosigkeit erleichtert .
V podmienkach , ktoré ponúkajú anonymitu a sú bez akejkoľvek kontroly , konečným výsledkom je zrieknutie sa zodpovednosti , pokiaľ ide o výber a použitie jazykových výrazov .
|
Anonymität |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
anonymitou
Die Bevölkerung klagt über Anonymität und Kälte des Kapitalismus und greift lieber auf altbekannte und bewährte Netzwerke zurück .
Verejnosť je znepokojená anonymitou a ľahostajnosťou kapitalizmu a uchyľuje sa k známym a osvedčeným sieťam .
|
Was bedeutet Anonymität gegenüber Rückverfolgbarkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čo znamená anonymita a vysledovateľnosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
anonimnost
Im 6 . und 7 . Rahmenprogramm war Schluss mit der Anonymität .
Pri okvirih 6 in 7 se je anonimnost izgubila .
|
Anonymität |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
anonimnosti
Allerdings lehne ich Formulierungen ab , denen zufolge diejenigen , die die Daten verwenden oder darin Einblick nehmen , sich anmelden oder registrieren lassen müssen , da dies gegen das schwedische Prinzip des Rechts auf Anonymität bei Einsicht in solche öffentlichen Informationen verstößt .
Vendar nasprotujem določbam , ki zahtevajo , da se morajo tisti , ki pregledujejo ali uporabljajo podatke v internetu , vpisati ali registrirati , saj je to v nasprotju s švedskimi načeli glede pravice do anonimnosti pri uporabi takšnih javnih informacij .
|
Was bedeutet Anonymität gegenüber Rückverfolgbarkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj je anonimnost in sledljivost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
anonimato
Darüber hinaus gibt es eine Reihe von weiteren Verbesserungen , die wir erreicht haben . Beim Thema Anonymität gibt es eine bessere Formulierung , die Rechte des Parlaments im Falle einer Änderung der Richtlinie sind gestärkt worden , und wir haben eine Reihe von Klarstellungen , auch für die Frage des Importes von Zellen und Geweben , erreicht .
Además , hemos logrado introducir toda una serie de mejoras , con disposiciones mejor formuladas sobre el anonimato , el refuerzo de los derechos del Parlamento en caso de que la Directiva se modifique , y una serie de aclaraciones sobre la importación de células y tejidos , entre otras cosas .
|
Anonymität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
el anonimato
|
die Anonymität |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
anonimato
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Anonymität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
anonymitu
Dies wird mit Sicherheit zur Reduzierung der Anonymität des gesamten Prozesses beitragen und den Nichtregierungsorganisationen mehr Repräsentativität verleihen .
Určitě to sníží anonymitu celého procesu a přispěje k lepší reprezentativnosti nevládních organizací .
|
Häufigkeit
Das Wort Anonymität hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45130. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.07 mal vor.
⋮ | |
45125. | Währing |
45126. | juristisches |
45127. | Germaine |
45128. | Cardoso |
45129. | Manufakturen |
45130. | Anonymität |
45131. | Underwood |
45132. | Baugrund |
45133. | Unterfangen |
45134. | Zirkulation |
45135. | favorisiert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Privatsphäre
- Vertrauenswürdigkeit
- Akzeptanz
- Datenschützern
- Einstellungen
- Betroffenheit
- Suchmaschinen
- offenlegen
- offenzulegen
- Verlässlichkeit
- Offenlegung
- Anwender
- Adressaten
- Passwörter
- Weitergabe
- Datenschützer
- tiefergehende
- Persönlichkeitsrechte
- Manipulation
- Eigeninteresse
- Integrität
- Intimsphäre
- entgegenstehen
- zeitnahe
- individuelle
- benachteiligen
- bezwecken
- erwünschtes
- Wikis
- Interessenskonflikte
- unverbindlich
- Unübersichtlichkeit
- Vertrauensbasis
- unberechtigten
- Anfragen
- Sachverhalte
- Netzwerken
- übermitteln
- manipulieren
- Rechtsunsicherheit
- Zulassen
- unbefugten
- Identifikation
- individuellen
- berechtigter
- Intranet
- Möglichkeit
- Selbstbindung
- unberechtigter
- Verantwortlichkeit
- Identität
- Datenverkehr
- Bedürfnisse
- Präferenzen
- unlautere
- ignorieren
- Unsicherheit
- gewollte
- abzielt
- Güterabwägung
- außenstehenden
- zuzugreifen
- sanktionieren
- Verbindlichkeit
- Zumutbarkeit
- angemessener
- rechtlicher
- unangemessene
- urheberrechtliche
- gebotene
- einzuräumen
- sinnvollen
- nachprüfbare
- Handlungen
- Exklusivität
- Allgemeinheit
- Eigentumsrechten
- Kontaktaufnahme
- Gewähr
- nachprüfbar
- grundsätzliches
- unzumutbaren
- Nichtbeachtung
- Tatsachenbehauptungen
- konkrete
- protokollierten
- Usenet
- unberechtigte
- einzuschränken
- zwingende
- Eingehen
- Anrufer
- Beweiskraft
- Unrichtigkeit
- Kenntnisnahme
- Publizität
- Wohls
- antizipieren
- abzuwägen
- Abwägung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Anonymität
- die Anonymität
- Anonymität der
- Anonymität und
- Anonymität des
- die Anonymität der
- Anonymität im Internet
- Anonymität zu
- der Anonymität der
- und Anonymität
- Die Anonymität
- die Anonymität des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
anonymiˈtɛːt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Vitalität
- Universität
- Integrität
- Virtuosität
- Tonalität
- Rarität
- Sozietät
- Authentizität
- Aggressivität
- Bonität
- Trinität
- Radioaktivität
- Komplexität
- Nationalität
- Qualität
- Rivalität
- Dualität
- Sensitivität
- Parität
- Normalität
- Naivität
- Identität
- Absurdität
- Homogenität
- Kausalität
- Polarität
- Realität
- Kompatibilität
- Volatilität
- Validität
- Souveränität
- Elektrizität
- Mortalität
- Solidarität
- Aktualität
- Kriminalität
- Attraktivität
- Homosexualität
- Toxizität
- Kapazität
- Kuriosität
- Mentalität
- Rentabilität
- Diversität
- Fernuniversität
- Quantität
- Spontaneität
- Produktivität
- Illegalität
- Lokalität
- Effektivität
- Munizipalität
- Aktivität
- Intensität
- Artistenfakultät
- Religiosität
- Originalität
- Biodiversität
- Generalität
- Fakultät
- Kreativität
- Majestät
- Viskosität
- Bildqualität
- Kontinuität
- Neutralität
- Flexibilität
- Elastizität
- Sexualität
- Spezialität
- Historizität
- Brutalität
- Musikalität
- Lebensqualität
- Pubertät
- Stabilität
- Liquidität
- Nervosität
- Subjektivität
- Singularität
- Funktionalität
- Konformität
- Immunität
- Varietät
- Priorität
- Affinität
- Loyalität
- Autorität
- Humanität
- Intimität
- Spiritualität
- Extremität
- Popularität
- Interoperabilität
- Entität
- Zutat
- Hofstaat
- Tat
- Diktat
- Geodät
Unterwörter
Worttrennung
Ano-ny-mi-tät
In diesem Wort enthaltene Wörter
Anonym
ität
Abgeleitete Wörter
- Anonymitäts
- Anonymitätsgruppen
- Anonymitätsgruppe
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Software |
|