statischen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
statisk
Wir wollen etwas bewegen , wir wollen keinen statischen Haushalt , und wir wollen vor allen Dingen auch den Rat bewegen .
Vi vil sætte noget i gang , Vi vil undgå et statisk budget , og fremfor alt vil vi sætte gang i Rådet .
|
statischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
statiske
Erstens erfordert der Cyberspace einen Schutz , der dynamisch ist und keine statischen Mauern errichtet , sondern sich auf Flexibilität und proaktive Innovationen stützt .
For det første kræver internettet en beskyttelse , der er dynamisk og ikke opbygger statiske vægge , men som bygger på fleksibilitet og proaktiv innovation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
static
Dabei wird jedoch von einer solch statischen Situation ausgegangen , daß mir dies als irrealistische Basis für die Entwicklung einer Politik erscheint , die für das erste Jahrzehnt des nächsten Jahrhunderts gelten muß .
But there one is starting from such a static situation that I find it unrealistic to take that as a starting point for shaping policy which will apply in the first decade of the next century .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
statiques
Diese Pläne im Bereich der biologischen Vielfalt sind keine statischen Instrumente , sondern werden vor allem durch die Anwendung verschiedener Indikatoren weiterentwickelt .
Ces plans en faveur de la diversité biologique ne sont pas des instruments statiques , puisqu'ils sont destinés à évoluer , notamment par le biais de différents indicateurs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
στατική
Mit dieser Ablehnung wurde die Gegenüberstellung zwei verschiedener Konzepte der Menschenrechte gutgeheißen , und zwar eines statischen Konzepts , das auf dem Sockel der Grundrechte beruht , und eines breiteren , sich entwickelnden Konzepts , das gesellschaftlichen Entwicklungen Rechnung trägt .
Αυτή η απόρριψη επικύρωνε την αντίθεση δύο διαφορετικών αντιλήψεων για τα ανθρώπινα δικαιώματα : μία στατική αντίληψη , η οποία παγιώνεται στο βάθρο των θεμελιωδών δικαιωμάτων και , μία διασταλτική , εξελικτική , η οποία εμπεριέχει τις εξελίξεις της κοινωνίες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
statico
Frau Präsidentin , was mich betrifft , so bedaure ich , daß dieser wichtige Bericht über die Achtung der Menschenrechte auch dies Jahr wieder zu denselben endlosen Winkelzügen Anlaß gibt , um eine Begrenzung der zu behandelnden Themen zu erreichen , die in dem statischen Begriff der Menschenrechte einerseits und einem evolutionären und dynamischen Akzept andererseits bestehen .
Signora Presidente , mi dispiace , da parte mia , che , come negli anni precedenti , questa importante relazione sui diritti dell ' uomo abbia dato luogo alle stesse interminabili tergiversazioni per delimitare il campo degli argomenti da trattare : concetto statico dei diritti dell ' uomo contro un ' accezione evolutiva e dinamica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
statische
Erstens erfordert der Cyberspace einen Schutz , der dynamisch ist und keine statischen Mauern errichtet , sondern sich auf Flexibilität und proaktive Innovationen stützt .
Ten eerste vereist de cyberruimte bescherming die dynamisch is en geen statische muren optrekt , en vertrouwt op flexibiliteit en proactieve innovatie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
statycznego
Wir wollen etwas bewegen , wir wollen keinen statischen Haushalt , und wir wollen vor allen Dingen auch den Rat bewegen .
Chcemy coś poruszyć ; chcemy uniknąć statycznego budżetu i przede wszystkim chcemy poruszyć Radę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
estático
Wir wollen etwas bewegen , wir wollen keinen statischen Haushalt , und wir wollen vor allen Dingen auch den Rat bewegen .
Queremos pôr alguma coisa em movimento , queremos evitar um orçamento estático e queremos , sobretudo , mover , ou melhor , comover o Conselho .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
statisk
Die Zusammenarbeit stellt keinen statischen , sondern einen dynamischen Prozess dar .
Samarbetsprocessen är dynamisk , inte statisk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
statičnemu
Wir wollen etwas bewegen , wir wollen keinen statischen Haushalt , und wir wollen vor allen Dingen auch den Rat bewegen .
Želimo narediti premik , hočemo se izogniti statičnemu proračunu in narediti premik v razmišljanju predstavnikov Sveta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
statischen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
estática
Die Sicherheit wird zu einem globalen , unteilbaren Begriff , weit entfernt von der traditionellen statischen und staatlichen Konzeption .
La seguridad pasa a ser una noción global , indivisible , alejada de la tradicional concepción estática y estatal .
|
statischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
estático
Wir wollen etwas bewegen , wir wollen keinen statischen Haushalt , und wir wollen vor allen Dingen auch den Rat bewegen .
Queremos poner algo en movimiento , queremos evitar un presupuesto estático y , sobre todo , queremos que se mueva el Consejo .
|
Häufigkeit
Das Wort statischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21593. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.68 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- statische
- Bauteils
- statischer
- statisch
- Dimensionierung
- Bauteiles
- Bauteilen
- Vorspannkraft
- Kennlinien
- Kurvenform
- Randbedingungen
- Schwingkreisen
- Prüflings
- Statische
- kapazitiven
- RC-Glied
- Übertragungsverhalten
- Bauelementen
- Spannungsverlauf
- Frequenzgang
- Gesamtsystems
- Frequenzspektrums
- Justierung
- Verstärkers
- instationären
- minimiert
- Schaltung
- Resonanzfrequenz
- Konstantstromquelle
- Bauelements
- Lautsprechers
- Schwingungsverhalten
- Schubspannungen
- Signalen
- Störeinflüsse
- Messgerätes
- niederohmigen
- Aufnehmer
- messtechnisch
- induktiven
- Interferometers
- Messwerten
- Ablenkwinkel
- Eingangsimpedanz
- Impedanzanpassung
- Signales
- Schwingungen
- Phasenverschiebungen
- Transienten
- Toleranzen
- linienförmigen
- Querschnitts
- rotationssymmetrischen
- Verformung
- Audiosignals
- konstanten
- Operationsverstärkern
- Leitungstheorie
- Kerbwirkung
- Signalpegel
- Bauteile
- Glättung
- hochohmige
- Rotationsbewegung
- Gleichgewichtsbedingungen
- Ersatzschaltbild
- Beanspruchung
- veränderbaren
- komplizierteren
- entkoppeln
- Reglers
- Abtastung
- Messwert
- Spannungsmessgerät
- Stellgrößen
- Messsignal
- Messeinrichtung
- Nutzsignals
- Richtungsbestimmung
- Resonanzfrequenzen
- Abschattung
- Messfehlern
- Photodiode
- Messwertes
- Nichtlinearitäten
- kapazitiver
- Luftdruckschwankungen
- Mittelwertbildung
- Fehlergrenzen
- Störgrößen
- Luftlager
- Filters
- Schwingquarz
- schwingenden
- Gruppenlaufzeit
- unstetigen
- Bauteil
- Tiefpassfilter
- ungedämpfte
- Verringern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der statischen
- statischen Gründen
- aus statischen Gründen
- den statischen
- statischen und
- einer statischen
- des statischen
- die statischen
- von statischen
- einem statischen
- zur statischen
- dem statischen
- statischen und dynamischen
- statischen Druck
- einen statischen
- statischen Auftrieb
- statischen Berechnungen
- Aus statischen Gründen
- der statischen Berechnung
- statischen Gründen nicht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- elektrostatischen
- hydrostatischen
- ekstatischen
- isostatischen
- orthostatischen
- eustatischen
- quasistatischen
- aerostatischen
- baustatischen
- zytostatischen
- astatischen
- antistatischen
- bakteriostatischen
- quasi-statischen
- hypostatischen
- metastatischen
- bistatischen
- Hydrostatischen
- Ekstatischen
- thyreostatischen
- prostatischen
- potentiostatischen
- lithostatischen
- magnetostatischen
- monostatischen
- ferrostatischen
- kryostatischen
- multistatischen
- Elektrostatischen
- komparativ-statischen
- thermostatischen
- galvanostatischen
- glucostatischen
- anti-statischen
- statischen/isometrischen
- nichtstatischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Biologie |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Programmierung |
|
|
Spiel |
|
|
Technik |
|
|
Panzer |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Mathematik |
|
|
Systemtheorie |
|
|