Häufigste Wörter

quantitativ

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung quan-ti-ta-tiv

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
quantitativ
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kvantitativt
de Das zeigt , wie groß das Thema rein quantitativ gesehen ist , und auch qualitativ hat es große Bedeutung , denn diese Minderheiten können zum Mörtel am Fundament der EU oder zum Sprengstoff werden .
da Det viser , hvor stort dette emne er rent kvantitativt , og også kvalitativt har det stor betydning , for disse mindretal kan enten blive til mørtel i EU 's fundament eller til sprængstof .
Deutsch Häufigkeit Englisch
quantitativ
 
(in ca. 20% aller Fälle)
quantitative
de Ich bin sehr erfreut darüber , dass die Slowakei alle Kriterien erfüllt , die der EG-Vertrag quantitativ als Bedingungen für die Zulassung zum Euro-Währungsgebiet vorschreibt .
en I am delighted that Slovakia has fulfilled all the criteria set out in quantitative terms in the EC Treaty as conditions for admission to the euro zone .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
quantitativ
 
(in ca. 45% aller Fälle)
määrällisesti
de Gleichwohl umfasst der Prozess etliche wichtige Aspekte , auf die im Bericht hingewiesen wird , vor allem wenn darauf hingewiesen wird , dass er weder quantitativ noch qualitativ den durchgeführten Konsultationen entspricht , denn obwohl die am Konsultationsprozess beteiligten Organisationen protestiert haben , was die Vorschläge anbelangt , die unberücksichtigt blieben , und auch diejenigen , die Berücksichtigung fanden , die nicht unter Anhang 1 fallen ( beispielsweise Fragen zu Bildung und Beschäftigung ) , sie wurden nicht in das Buch aufgenommen .
fi Prosessissa on kuitenkin useita tärkeitä näkökohtia , jotka osoitetaan mietinnössä , erityisesti , koska siinä sanotaan , että mietinnössä ei oteta kuulemisten tuloksia huomioon sen enempää määrällisesti kuin laadullisestikaan , sillä vaikka kuulemismenettelyyn osallistuneet organisaatiot osoittivat mieltään huomiotta jätetyistä ehdotuksista , myöskään huomioon otettuja , liitteessä 1 esitettyjä ehdotuksia , esimerkiksi koulutukseen ja työllisyyteen liittyviä kysymyksiä , ei sisällytetty kirjaan .
quantitativ
 
(in ca. 22% aller Fälle)
laadullisesti
de Das Ziel des Programms zum lebenslangen Lernen sollte im Erhalt einer flexiblen und autonomen , wissensbasierten Gesellschaft bestehen , die sich qualitativ und quantitativ auf wirtschaftlichem und kulturellem Gebiet im Rahmen und im Geiste eines stärkeren sozialen Zusammenhalts entwickelt .
fi Elinikäisen oppimisen ohjelman tavoitteena on säilyttää joustava , itsenäinen , tietoon perustuva yhteiskunta , jossa talous ja kulttuuri kehittyvät määrällisesti ja laadullisesti , ja kaikki tämä tapahtuu yhdessä vahvan ja vahvemman sosiaalisen yhtenäisyyden hengessä .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
quantitativ
 
(in ca. 39% aller Fälle)
quantitativamente
de Ich kann dem Parlament versichern , dass uns die Umsetzung des Programms so bald wie möglich nach der endgültigen Entscheidung ermöglichen wird , über " Kultur für Europa " quantitativ und qualitativ mehr für die Kultur zu tun .
it Vorrei rassicurare il Parlamento : l'esecuzione del programma non appena possibile , una volta presa la decisione finale , ci consentirà di fare di più per la cultura , quantitativamente e qualitativamente , attraverso " Cultura per l'Europa ” .
quantitativ
 
(in ca. 13% aller Fälle)
qualitativi
de Auch hier wird die EU ihr Engagement für die Ukraine zumindest qualitativ , wenn nicht sogar quantitativ , prüfen müssen .
it L’Unione europea dovrà vedere il proprio impegno nei confronti dell ’ Ucraina , in termini qualitativi se non quantitativi .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
quantitativ
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kwantitatief
de Tatsächlich ist eines der Themen , das quantitativ gut erforscht wurde , die Auswirkung des bezahlten Mutterschaftsurlaubs auf Erwerbsquoten von Frauen im Haupterwerbsalter ( female labour force participation rates , FLFPR ) .
nl Een onderwerp waar gedegen kwantitatief onderzoek naar is gedaan , is het effect van betaald zwangerschapsverlof op de participatiegraad van de vrouwelijke beroepsbevolking ( FLFPR ) in het leeftijdssegment 25-55 jaar .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
quantitativ
 
(in ca. 31% aller Fälle)
quantitativos
de Man muss auch begreifen , dass diese Frage der Familienzusammenführung quantitativ gesehen von Belang ist , denn inzwischen bildet sie einen der Hauptfaktoren für die Einwanderung in die europäischen Länder .
pt E há que reconhecer que , em termos quantitativos , esta questão do reagrupamento familiar é relevante , porque ela representa hoje uma das principais causas de imigração para os países europeus .
quantitativ
 
(in ca. 12% aller Fälle)
quantitativamente
de Desgleichen halten wir es für wichtig , qualitativ und quantitativ das Schulmilchprogramm zu verstärken und die Palette der Erzeugnisse , die in dieses Programm aufgenommen werden können , zu erweitern , damit es als echtes Programm zur Förderung des Konsums von Milch und Milcherzeugnissen zum Tragen kommt , dem Geschmack der Kinder und Jugendlichen entgegenkommt und auch Sorgen in Bezug auf ernährungswissenschaftliche Aspekte und die Verträglichkeit von Lebensmitteln berücksichtigt .
pt De igual modo , consideramos importante reforçar qualitativamente e quantitativamente o programa do leite escolar alargando o conjunto de produtos passíveis de integrar este programa , funcionando como um verdadeiro programa de promoção do consumo de leite e dos produtos derivados , mais consentâneo com o gosto das crianças e dos jovens e tendo igualmente em conta preocupações nutricionais e de racionalidade alimentar .
quantitativ
 
(in ca. 12% aller Fälle)
qualitativamente
de Die Afrikanische Union hat sich öffentlich eindeutig dazu verpflichtet , Druck auf die Regierung auszuüben , und bemüht sich gegenwärtig darum , ihr Engagement in Darfur im Sinne ihres Mandats sowohl quantitativ als auch qualitativ zu verstärken .
pt É do domínio público que a União Africana está absolutamente empenhada em exercer pressão sobre o governo e , de momento , está a envidar esforços para aumentar a intervenção em Darfur , quer qualitativamente , quer quantitativamente , nos termos do mandato .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
quantitativ
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kvantitativt
de Damit müssen wir fortfahren , doch müssen wir unsere Anstrengungen qualitativ und quantitativ verbessern .
sv Vi måste fortsätta , men det krävs ett kvalitativt och kvantitativt språng .
quantitativ
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kvantitativ
de Wenn Wachstum quantitativ und nicht qualitativ ist , dann würde ich behaupten , daß wir eigentlich eine Instabilität schaffen , indem wir aus Ölverschmutzung , aus der Beseitigung der Folgen von Umweltverbrechen usw . Geld machen .
sv Om tillväxt är kvantitativ och inte kvalitativ skulle jag vilja hävda att vi i själva verket skapar instabilitet genom att göra pengar av oljeutsläpp , eller när vi klarar upp brott och så vidare .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
quantitativ
 
(in ca. 33% aller Fälle)
cuantitativamente
de Herr Präsident , Not kann man nicht messen und nicht quantitativ vergleichen .
es Señor Presidente , la urgencia no se puede medir ni comparar cuantitativamente .
quantitativ
 
(in ca. 12% aller Fälle)
cuantitativa
de Und schließlich müsste man sich auch im Zusammenhang mit den liberalisierten öffentlichen Dienstleistungen mit Rücksicht auf die Prüfung der letztendlichen Vorteile für den Verbraucher fragen , ob die neuen Arbeitsplätze quantitativ und qualitativ den abgebauten Arbeitsplätzen entsprechen und ob die Öffnung der jeweiligen Märkte zumindest mit der Integration der ländlichen , der benachteiligten , der Berg - und der Stadtgebiete im Einklang steht .
es Por último , en lo que respecta a los servicios liberalizados , dada la constatación de los beneficios finales para el usuario , sería oportuno preguntarse si los nuevos puestos de trabajo son cuantitativa y cualitativamente iguales a los perdidos y si la apertura de los mercados correspondientes es coherente por lo menos con la integración de las zonas rurales , desfavorecidas , de montaña y de los centros urbanos .
quantitativ
 
(in ca. 12% aller Fälle)
cuantitativo
de Ich kann dem Parlament versichern , dass uns die Umsetzung des Programms so bald wie möglich nach der endgültigen Entscheidung ermöglichen wird , über " Kultur für Europa " quantitativ und qualitativ mehr für die Kultur zu tun .
es Quiero asegurar al Parlamento que la aplicación del programa tan pronto como sea posible tras la decisión definitiva nos permitirá hacer más , desde el punto de vista cuantitativo y cualitativo , por la cultura a través de Cultura para Europa .
quantitativ
 
(in ca. 11% aller Fälle)
cualitativamente
de Die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Bewertung der Qualität der Schulbildung erweist sich als wirksames Instrument , mit dem auf die Ausbildungssysteme der Mitgliedsländer Einfluss genommen werden kann , um ein Ausbildungsmodell zu fördern , das weit entfernt ist von der umfassenden , quantitativ wie qualitativ breit angelegten allgemeinen Schulbildung .
es La colaboración de los Estados miembros para evaluar la educación es un importante mecanismo de intervención en los sistemas de enseñanza de los Estados miembros , para fomentar un modelo de enseñanza muy alejado de la educación , cuantitativa y cualitativamente , total , general y ampliada .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
quantitativ
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kvantitativně
de Unseres Erachtens steht der Patient oder die Patientin und sein oder ihr Recht auf Information und Zugang zu wissenschaftlichen Informationen im Mittelpunkt , die nun sowohl qualitativ als auch quantitativ besser geworden sind und überwacht werden müssen , angefangen bei einer präziseren und genaueren Unterscheidung zwischen wissenschaftlichen Informationen und Werbung .
cs Podle našeho názoru je v jejich středu pacient a jeho právo na informace a přístup k vědeckým informacím , které jsou v dnešní době kvalitativně i kvantitativně na vyšší úrovni a musí být sledovány , přičemž bychom měli začít přesnějším rozlišením mezi vědeckou informací a reklamou .

Häufigkeit

Das Wort quantitativ hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39385. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.27 mal vor.

39380. Geldmittel
39381. Wittelsbach
39382. Goebel
39383. fröhliche
39384. Accessoires
39385. quantitativ
39386. Automatikgetriebe
39387. Fellows
39388. Geldpolitik
39389. Theseus
39390. Bruchsteinen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und quantitativ
  • quantitativ zu
  • quantitativ und
  • auch quantitativ
  • quantitativ und qualitativ
  • die quantitativ
  • quantitativ bestimmt
  • nur quantitativ

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌkvantitaˈtiːf

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

quan-ti-ta-tiv

In diesem Wort enthaltene Wörter

quanti tat iv

Abgeleitete Wörter

  • quantitative
  • quantitativen
  • quantitativer
  • quantitatives
  • semiquantitativ
  • quantitativ-statistische
  • halbquantitativ
  • halbquantitativen
  • empirisch-quantitativ
  • quantitativ-statistisch
  • quantitativ-statistischen
  • quantitativ-genetischen
  • Semiquantitatives
  • quantitativi
  • quantitativ-systemischen
  • halbquantitativer
  • quantitativ-genetische
  • quantitativ-empirische
  • quantitativ-empirischen
  • quantitativ-qualitative
  • semiquantitativer
  • quantitativ/qualitativ
  • semi-quantitativ

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • behindert . Der Anteil der Versetzungsverfestigung lässt sich quantitativ durch abschätzen . α 1 ist dabei eine
  • der Teilchen nicht nur qualitativ , sondern auch quantitativ ableiten . Die Temperatur ist also auf diesem
  • weiter verstärkt . Um die Stärke der Rayleigh-Streuung quantitativ zu berechnen , ist zu berücksichtigen , dass
  • geringen Konzentrationen zu erfassen , d.h. nachzuweisen oder quantitativ zu bestimmen . Während Haupt - und Nebenbestandteile
Mathematik
  • anerkannt definiert und allein schon dadurch auch nicht quantitativ angebbar . Werte , die zu klein sind
  • ) bestehen genau zwischen ihnen ? Diese werden quantitativ und qualitativ gewichtet . Zwei und mehr Problembeobachtungen
  • gleichermaßen gelten und sich viele ihrer Eigenschaften nur quantitativ , also in ihren Größenordnungen , aber nicht
  • und Dividenden sind aber sowohl qualitativ als auch quantitativ ganz unterschiedliche Dinge die nicht vermischt werden dürfen
Mathematik
  • energetischen Gehalt und war damit genau definiert und quantitativ zu fassen . Die Weckreizmethode von Kohlschütter verwendet
  • wie der marxistische Wert ( gemäß Arbeitswertlehre ) quantitativ bestimmt werden kann . Okishio präsentierte folgende Gleichung
  • prinzipiellen Gründen wichtigen Phänomengrößen wie Übergangsdipolmoment und Anregungsfunktion quantitativ studiert werden . Liegt die Lösung in geschlossener
  • „ die Anwendung mathematisch formulierbarer , d. h. quantitativ auswertbarer Vorstellungen , die eine anschauliche Entsprechung in
Philosophie
  • heißt aber gleichsam nicht , dass das Angebot quantitativ abnimmt . Im Gegenteil dazu gibt es ein
  • oder zehn Millionen Menschen tötet , ist nur quantitativ verschieden . … Gerade deshalb werde ich keinen
  • anderer Morphogene in der sich entwickelnden Knospe realtime quantitativ sichtbar zu machen . 9 . Integration der
  • , dadurch , dass die Welt nur noch quantitativ wahrgenommen werde . Mit diesem quantitaven Naturverständnis könne
Philosophie
  • statistischen Modellierungen ist , wie sonst in der quantitativ geprägten psychologischen Arbeitsweise , das Vorgehen nicht zwingend
  • die Seele zu finden , sondern wollte aus quantitativ gesammelten Messdaten objektiven Aufschluss über den Zusammenhang von
  • auch zuvor aufgestellte Hypothesen prüfen . In der quantitativ verfahrenden Sozialforschung werden zählbare Eigenschaften gemessen . Die
  • man sich verschiedener Kopfsinnesbahnen , die objektiv und quantitativ vermessen werden . Die klassischen objektiven und quantitativen
Distrikt
  • hat der FFF Bayern die Aufgabe , eine quantitativ und qualitativ hochwertige Filmförderung in Bayern durchzuführen sowie
  • zum Schutz der Umwelt , die qualitativ und quantitativ den Zielen der Umweltallianz Sachsen entsprechen überwiegend in
  • ist auf umfragebasierte Forschung spezialisiert : qualitativ und quantitativ , mit telefonischen , persönlichen , schriftlichen oder
  • Einsatz von freiberuflichen IT-Experten . Letztere ergänzen sowohl quantitativ als auch qualitativ die eigenen Personalkapazitäten . Die
Distrikt
  • Stadt weiter , wenn auch eher qualitativ als quantitativ . So nahm beispielsweise 1931 die erste Radiostation
  • extra für das Münchner Spektakel produziert . Die quantitativ fast ebenso bedeutende Steinzeugproduktion in Mittel - und
  • erhielt in den folgenden fünfzig Jahren qualitativ und quantitativ beste Ausstattung . Aus dieser Zeit stammt das
  • Es wurde ein Rüstungsprogramm aufgelegt , um wenigstens quantitativ mit dem Westen gleichzuziehen . Wichtiger Bestandteil der
Chemie
  • . Bei der Reaktion werden Oxonium und Hydroxid quantitativ zu Wasser umgesetzt : CORPUSxMATH Sie sind die
  • Möglichkeit , den Gehalt an Persäuren und Peroxiden quantitativ zu bestimmen , ist die volumetrische Titration mit
  • zu binden . Die Alkalinität einer Lösung kann quantitativ durch Titration mit einer Säure in Gegenwart eines
  • Die Reduktion zum Iodid verläuft jedoch nicht immer quantitativ , weshalb die Reaktion durch Änderung der Reaktionsbedingungen
Informatik
  • mit Leitungen auftreten , qualitativ zu verstehen , quantitativ zu fassen und für die praktischen Anwendungen richtig
  • Warenwerte als gleichnamige Größen , qualitativ gleiche und quantitativ vergleichbare , darzustellen . So funktioniert es als
  • können Prozesse oder Anlagen sowohl qualitativ als auch quantitativ beschreiben . Ein Beispiel für ein qualitativ-quantitativ beschreibendes
  • Aufnahme der gewünschten Informationen dient , die entweder quantitativ oder qualitativ sind . Wenn die Information quantitative
Physik
  • die kurzzeitige thermische Behandlung aus den pflanzlichen Zellen quantitativ freigesetzt und sind erst dann für die Ernährung
  • messen . Dabei lässt sich mit der Magnetresonanzspektroskopie quantitativ zwischen dem Wirkstoff und seinen Metaboliten unterscheiden .
  • Augentropfen oder - gels , welche bei einer quantitativ verminderten Tränenproduktion der wässrigen Phase des Tränenfilms zum
  • mit jeweils mehr als 100 Mikroliter Blutplasma , quantitativ ausreichendes Untersuchungsmaterial für chemische Analysen zu gewinnen .
Physik
  • man ebenfalls ausrechnen können ( im Rahmen des quantitativ Sinnvollen , siehe Fehlergrenze ) . Systematische Fehler
  • Dabei wird der Unterschied der NMR-Spektren von Diastereomeren quantitativ über die Integrale ausgewählter Resonanzen gemessen . Ein
  • . Obwohl bei dieser Näherung für viele Größen quantitativ ungenaue Werte entstehen , so gibt sie doch
  • ihrer relativen Wanderungsgeschwindigkeit identifiziert und nach ihrem Flächeninhalt quantitativ ausgewertet . In der CE werden verschiedenste Techniken
Zeitschrift
  • und Hochmittelalter . Der Aristotelismus dominierte qualitativ und quantitativ gegenüber der übrigen antiken Tradition . Schon im
  • , jedoch dominierte bald der Aristotelismus qualitativ und quantitativ gegenüber der übrigen antiken Tradition . Schon im
  • Romantik . Seine 12-bändige Reihe Śpiewnik domowy ist quantitativ genauso bemerkenswert wie qualitativ . Obwohl viele Lieder
  • . Jahrhunderts . Sein Werk ist durch sowohl quantitativ als auch qualitativ gewichtige Beiträge im vokalen wie
Wehrmacht
  • IV hatte zwar einige Vorzüge , war aber quantitativ gesehen absolut chancenlos , zumal die totale alliierte
  • von Anfang an benachteiligt , da seine Legionen quantitativ und qualitativ unterlegen waren . Andererseits war er
  • Kasachen nichts entgegensetzen zu können . Teil der quantitativ starken Gruppe der Mongolen zu sein , mit
  • Verwendung grundsätzlich auszuschließen , blieb die piemontesische Kavallerie quantitativ vergleichsweise klein . Bis Ende des 18 .
Deutschland
  • C_2 jedoch über seine Wärmestrahlung und damit nicht quantitativ . Das HTP-Verfahren wird auch bei Kunststoff-Neugewinnung eingesetzt
  • Polarisationskomponenten räumlich . Das Gesetz von Malus beschreibt quantitativ die Aufteilung linear polarisierter Strahlung in die beiden
  • Die Thermophorese scheidet die Staubteilchen aus dem Luftstrom quantitativ auf dem Objektträger ab . Ein derartiges Gerät
  • Feld , das dem weiteren Stromfluss entgegenwirkt - quantitativ : Das Wegintegral der Feldstärke vom Inneren des
Titularbistum
  • von ihm so bezeichnete " Innovationsdefizit " auch quantitativ nachweisen . Nach Beendigung seiner Tätigkeit bei Roche
  • Möglicherweise ist die Idee in Form einer Ernährungspyramide quantitativ eine Ernährungsempfehlung abzugeben eine schwedische Erfindung der Kochbuchautorin
  • und unabhängig von ihm Lorentz 1892 ( bereits quantitativ ausgearbeitet ) vor , dass nicht nur die
  • konnte er die Strahlenwirkung auf die lebende Zelle quantitativ erfassen . Friedrich Dessauer ist ein Ehrenbürger der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK