fakultativ
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fa-kul-ta-tiv |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fakultativ
Dagegen ist die Stellungnahme des Parlaments fakultativ , da der EEF , wie hier auch schon mehrfach unterstrichen , nicht Teil des Haushaltsplans ist , doch war sie bereits zum Entwurf der Finanzregelung für den siebten EEF eingeholt worden .
Derimod er Parlamentets udtalelse fakultativ , da EUF , som det også er blevet understreget her flere gange , ikke er en del af budgettet , men den var dog allerede indhentet i forbindelse med udkastet til finansforordningen for den syvende EUF .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
optional
Ich möchte Sie aber daran erinnern , dass das Höchstgebotsverfahren für die Erzeugermitgliedstaaten fakultativ ist und dass diese vollkommen frei darüber entscheiden können , ob sie die Einführung dieses Verfahrens für zweckmäßig halten .
However , may I remind you that the auction procedure is optional for producer Member States and they are free to decide whether or not they consider it advisable to introduce this procedure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
facultatif
Die Frachtunternehmen fahren ohne Zulassung , für die immer häufiger nicht aus der Gemeinschaft stammenden Fahrer sind Arbeitsgenehmigungen fakultativ geworden ; bei der Arbeitszeit halten sie sich nicht an die Vorschriften und können sich so kaum noch wach halten .
Les entreprises de fret s ' exemptent de licence , le permis de travail devient facultatif pour des chauffeurs de plus en plus souvent extracommunautaires , quand leur temps de conduite frôle les normes , et qu'eux frôlent le sommeil .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
facoltativa
Das ist begrüßenswert , allerdings ist die Bestimmung noch fakultativ und ihre Anwendung von Land zu Land verschieden .
È una buona idea , ma è ancora solo facoltativa , e sarà applicata in modo diverso da uno Stato all ' altro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
facultatief
Gleichzeitig halte ich viel von der Etikettierung des Rindfleischs ; sie muß , wie im Ausschuß für Landwirtschaft des Europäischen Parlaments gesagt wurde , obligatorisch und nicht nur fakultativ sein .
Ook waardeer ik ten zeerste wat gezegd is over etikettering van rundvlees , vooral het feit dat dit verplicht moet worden doorgevoerd en niet facultatief mag blijven , zoals binnen de landbouwcommissie van het Europees Parlement al was afgesproken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
facultativa
Sie sagten , wir sollten darüber nicht diskutieren , da die Etikettierung bislang nicht obligatorisch , sondern bis auf weiteres fakultativ sei .
O senhor disse para não a debatermos , pois para já não seria obrigatória , seria facultativa durante um certo tempo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dotyčné
Das können sie ja , die Regelung ist fakultativ .
Môžu tak urobiť , keďže dotyčné nariadenie nie je povinné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
opcijski
Das können sie ja , die Regelung ist fakultativ .
To lahko storijo , saj je predpis opcijski .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
fakultativ |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
facultativo
Die Frachtunternehmen fahren ohne Zulassung , für die immer häufiger nicht aus der Gemeinschaft stammenden Fahrer sind Arbeitsgenehmigungen fakultativ geworden ; bei der Arbeitszeit halten sie sich nicht an die Vorschriften und können sich so kaum noch wach halten .
Las empresas de transporte se eximen a si mismas de obtener la licencia , el permiso de trabajo pasa a ser facultativo para unos conductores que , cada vez con más frecuencia , son extracomunitarios , mientras que el tiempo que pasan al volante está al límite de la normativa , y ellos al límite de sus fuerzas .
|
Häufigkeit
Das Wort fakultativ hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66733. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.64 mal vor.
⋮ | |
66728. | Domkapellmeister |
66729. | Orontes |
66730. | anzufangen |
66731. | Ivana |
66732. | Schichtdicke |
66733. | fakultativ |
66734. | Eimsbüttel |
66735. | Investorengruppe |
66736. | Shots |
66737. | Tagalog |
66738. | Produktionsstandorte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- obligat
- Apicomplexa
- Archaeen
- Amöben
- heterotrophen
- Flagellaten
- Haustorien
- Cyanobakterien
- Protisten
- Hefen
- Pseudomonas
- Endosymbionten
- ungeschlechtlich
- Bandwürmer
- Filarien
- Grünalgen
- Dinoflagellaten
- Endoparasiten
- Vermehrung
- Wimpertierchen
- Parasiten
- fakultativer
- Bandwürmern
- Nesseltieren
- Staphylococcus
- parasitär
- Ciliaten
- Kommensalen
- Ständerpilzen
- Fuchsbandwurm
- Endosymbiose
- Zwischenwirte
- Vielzeller
- Plasmodien
- inaktiviert
- parasitische
- Schlauchpilzen
- Grünalge
- Nematoden
- Zwischenwirt
- Einzellern
- Symbionten
- wirtsspezifisch
- Hauptwirt
- Pflanzenviren
- Biosynthese
- Leberegel
- Rotalgen
- Saugwürmer
- symbiotisch
- Bacillus
- Plattwürmer
- Fadenwürmer
- Reifungsfraß
- Endwirt
- vermehren
- geschlechtlich
- coli
- asexuell
- blutsaugenden
- Knöllchenbakterien
- Babesien
- Parthenogenese
- Braunalgen
- Wirte
- Teleomorphe
- Kieselalgen
- Milben
- blutsaugende
- Euglena
- Wiederkäuer
- Landpflanzen
- Wirbeltieren
- Strudelwürmer
- Filtrierer
- Überträger
- Symbiosen
- Larvenform
- Chordatieren
- hemmt
- asexuellen
- Fadenwürmern
- Paramecium
- Bandwurm
- Raubwanzen
- Ektoparasiten
- Nesselkapseln
- Chordatiere
- vielzellige
- Parasitoiden
- Milbe
- kreuzbar
- wasserlebenden
- Schildläuse
- sessile
- vermehrenden
- Bärtierchen
- molekularbiologisch
- Diatomeen
- Wirten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- fakultativ anaerob
- sind fakultativ
- und fakultativ
- ist fakultativ
- fakultativ schlagende
- fakultativ anaerobe
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌfakʊltaˑˈtiːf
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- fiktiv
- Frikativ
- vegetativ
- innovativ
- objektiv
- aktiv
- Indikativ
- konstruktiv
- Kollektiv
- Positiv
- administrativ
- kollektiv
- Imperativ
- Diminutiv
- tagaktiv
- alternativ
- selektiv
- Objektiv
- subjektiv
- Genitiv
- Adjektiv
- tief
- interaktiv
- Infinitiv
- assoziativ
- Stativ
- primitiv
- Detektiv
- demonstrativ
- spekulativ
- Aktiv
- Tief
- attraktiv
- quantitativ
- radioaktiv
- effektiv
- Substantiv
- konservativ
- repräsentativ
- kreativ
- positiv
- Motiv
- kontraproduktiv
- definitiv
- Akkusativ
- qualitativ
- Negativ
- nachtaktiv
- operativ
- produktiv
- relativ
- kooperativ
- negativ
- transitiv
- Nominativ
- induktiv
- Dativ
- Konjunktiv
- schlief
- passiv
- Stadtarchiv
- depressiv
- durchlief
- naiv
- Brief
- Leserbrief
- rief
- ablief
- belief
- Abschiedsbrief
- Kalif
- berief
- intensiv
- aggressiv
- exklusiv
- lief
- massiv
- schief
- Landesarchiv
- verlief
- kursiv
- offensiv
- widerrief
- progressiv
- rekursiv
- Bundesarchiv
- Epitaph
- Massiv
- Passiv
- defensiv
- Tarif
- Archiv
- extensiv
- Staatsarchiv
- Gutshof
- Landgraf
- Innenhof
- Architrav
- U-Bahnhof
- Volksgerichtshof
Unterwörter
Worttrennung
fa-kul-ta-tiv
In diesem Wort enthaltene Wörter
fakultat
iv
Abgeleitete Wörter
- fakultative
- fakultativen
- fakultatives
- fakultativer
- fakultativ-anaerobes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Studentenverbindung |
|
|
Studentenverbindung |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Saarlouis |
|
|
Recht |
|
|
Deutschland |
|