empfahl
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | emp-fahl |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
anbefalede
![]() ![]() |
und empfahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og anbefalede
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
recommended
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
suositteli
![]() ![]() |
empfahl |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
suositti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
recommandé
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
συνέστησε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
raccomandava
![]() ![]() |
empfahl |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ha raccomandato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ieteica
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
rekomendavo
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
zaleciła
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
recomendou
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
rekommenderade
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
empfahl |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
recomendó
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort empfahl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11526. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.66 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorschlug
- unterbreitete
- verlangte
- überzeugte
- sah
- beauftragte
- veranlasste
- verweigerte
- regte
- erkannte
- vorlegte
- ablehnte
- informierte
- erklärte
- stimmte
- lud
- beschloss
- suchte
- vorbereitete
- erteilte
- untersagte
- sprach
- akzeptierte
- aufforderte
- lehnte
- forderte
- zustimmte
- genehmigte
- bereitete
- verbot
- verpflichtete
- vermittelte
- weigerte
- Empfehlung
- beabsichtigte
- kritisierte
- warb
- fasste
- entschloss
- bewog
- prüfte
- verschaffte
- reagierte
- unterstrich
- entzog
- empfahlen
- ordnete
- plante
- schätzte
- verkündete
- bestätigte
- ersuchte
- räumte
- favorisierte
- wählte
- zuzustimmen
- verhandelte
- Vorschlag
- bemühte
- beantragte
- erfüllte
- unterzog
- erhoffte
- wertete
- unterstütze
- bekundete
- unterbreitet
- vorgelegten
- Zusage
- tat
- ankündigte
- erwog
- bewilligte
- drückte
- strich
- beeindruckte
- erwirkte
- einigte
- nahelegte
- abgelehnt
- vorzubereiten
- einreichte
- offenbarte
- feststellte
- lenkte
- bewogen
- hob
- half
- verwies
- entließ
- ließ
- klagte
- veranlassten
- zeigte
- überlegte
- wendete
- hielt
- versuchte
- förderte
- begründete
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und empfahl
- empfahl er
- empfahl die
- empfahl sich
- empfahl der
- Er empfahl
- empfahl ihn
- empfahl er sich
- empfahl den
- empfahl ihm
- empfahl das
- und empfahl sich
- empfahl er sich für
- empfahl , die
- und empfahl die
- und empfahl ihn
- und empfahl den
- und empfahl ihm
- und empfahl der
- empfahl , den
- empfahl sich für
- empfahl , dass
- Leistungen empfahl er sich
- empfahl . Die
- empfahl er die
- empfahl er sich für die
- empfahl sich damit
- ihm empfahl
- empfahl die Kommission
- empfahl . In
- empfahl er den
- Dort empfahl er
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛmˈpfaːl
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- katastrophal
- befahl
- Pfahl
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Pfuhl
- Lebensgefühl
- Mehrzahl
- ventral
- überfiel
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Ural
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Primzahl
- Rheintal
- Grabmal
- zweimal
- fehl
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Eigenkapital
- Drehzahl
- brutal
- Fremdkapital
- Suezkanal
- marginal
- Mistral
- oval
- total
- Stichwahl
- Selbstwertgefühl
- Diebstahl
- Abendmahl
- Ritual
- Aostatal
- Editorial
- fatal
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Journal
- Edelstahl
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Mahl
- Gastmahl
- Neckartal
- Schal
- horizontal
- mal
- fundamental
- Donaukanal
- Dental
- Elbtal
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- frontal
- zwölfmal
- Einzahl
- Ärmelkanal
- stahl
- Kommunalwahl
- Integral
- radial
- Montréal
- Landtagswahl
- Donautal
- mental
- Skandal
- medial
- Material
- zentral
- rational
- Spital
- Stückzahl
Unterwörter
Worttrennung
emp-fahl
In diesem Wort enthaltene Wörter
em
pfahl
Abgeleitete Wörter
- empfahlen
- Totempfahl
- weiterempfahl
- empfahlt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Musiker |
|
|
Maler |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
General |
|
|
British Columbia |
|
|
Politiker |
|
|
Berlin |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Paris |
|
|
Theologe |
|
|
Band |
|
|
Software |
|
|
Titularbistum |
|
|