Häufigste Wörter

tot

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung tot

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
tot
 
(in ca. 69% aller Fälle)
мъртъв
de Selbstverständlich befürworten wir Transparenz in der Arbeit aller Institutionen der Europäischen Union , wir lehnen jedoch die Vorstellung ab , dass diese Transparenz nur durch Annahme des Vertrags von Lissabon zu erreichen sei und dadurch , dass dieser Vertrag , der für uns bereits " tot " ist , erneut auf die Tagesordnung gesetzt wird , mit vielen neuen Berichten , die ansonsten eine andere Position ergreifen oder sich mit anderen Themen befassen .
bg Ние , разбира се , сме " за " прозрачност в работата на институциите на Европейския съюз , но сме " против " това , че тази прозрачност може да бъде постигната единствено и само чрез приемането на Лисабонския договор и от новото връщане на този вече " мъртъв " за нас договор на дневен ред , с много такива нови и нови докладчета , които иначе имат друга позиция , друга проблематика .
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Тази надежда вече не съществува
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Миналото не е погребано
Deutsch Häufigkeit Dänisch
tot
 
(in ca. 41% aller Fälle)
død
de Man sollte die Tatsache akzeptieren , dass die Europäische Verfassung tot ist und keine Kampagne , die Druck auf die Massen ausübt , sie wiederbeleben kann .
da De er nødt til at forstå , at den europæiske forfatning er død , og ingen tvangskampagne over for befolkningerne kan vække den til live .
tot
 
(in ca. 24% aller Fälle)
er død
tot
 
(in ca. 8% aller Fälle)
døde
de Die einzigen Palästinenser , die Rafah verlassen , sind jene , die mit den Füßen voran in Krankenwagen kommen , weil sie tot oder verwundet sind .
da De eneste palæstinensere , der forlader Rafah , er dem med fødderne forrest i ambulancerne , fordi de enten er døde eller sårede .
tot
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Forfatningen
de Die Verfassung ist nicht tot . Sie wird weiterleben , und wir müssen die Debatte darüber wieder in Gang bringen .
da Forfatningen er ikke død ; den lever videre , og vi skal sætte fornyet skub i debatten om den .
tot
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dødt
de - ein unsoziales Europa , das durch die Umsetzung der ultraliberalen Strategie von Lissabon zur Standortverlagerung unserer Unternehmen und zur Demontage unseres Arbeitsrechts beiträgt ( die Bolkestein-Richtlinie , von der Herr Chirac im April sagte , sie sei tot und begraben , wird hier im Parlament erneut zur Abstimmung gestellt ) ;
da - et antisocialt Europa , der gennem iværksættelsen af den ultraliberale Lissabon-strategi , afstedkommer udflytning af vores virksomheder og nedbryder vores arbejdsretlige bestemmelser ( Bolkestein-direktivet , som hr . Chirac i april forsikrede var dødt og begravet , vil igen blive sat til afstemning her i Parlamentet ) ,
nicht tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ikke død
ist tot
 
(in ca. 77% aller Fälle)
er død
Sie ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forfatningen er død
ist tot .
 
(in ca. 63% aller Fälle)
er død .
Sie ist tot .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Forfatningen er død .
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Rambouillet er død .
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fortiden er ikke død
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forfatningen er ikke død
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Forfatningen er død .
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Simon Wiesenthal er død .
Höchstwahrscheinlich sind sie tot .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
De er sandsynligvis døde .
Deutsch Häufigkeit Englisch
tot
 
(in ca. 70% aller Fälle)
dead
de Offenbar hat niemand die Verfassung am Wochenende für tot erklärt .
en Apparently no one at that meeting pronounced the Constitution dead .
tot
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dead .
tot
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dead and
tot
 
(in ca. 2% aller Fälle)
is dead
ist tot
 
(in ca. 79% aller Fälle)
is dead
tot oder
 
(in ca. 75% aller Fälle)
dead or
nicht tot
 
(in ca. 72% aller Fälle)
not dead
tot .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
dead .
nicht tot
 
(in ca. 23% aller Fälle)
is not dead
Sie ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It is dead
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Rambouillet is dead
ist tot .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
is dead .
nicht tot .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
not dead
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Lisbon is not dead
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rambouillet is dead .
Simon Wiesenthal ist tot
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Simon Wiesenthal died
Sie ist tot .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
It is dead .
Die Verfassung ist tot
 
(in ca. 56% aller Fälle)
The constitution is dead
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That hope is now dead
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The Constitution is not dead
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • The Constitution is dead .
  • The constitution is dead .
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
The past is not dead
Fast alle sind inzwischen tot
 
(in ca. 93% aller Fälle)
They are almost all dead
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Simon Wiesenthal died .
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Lisbon is not dead .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
tot
 
(in ca. 43% aller Fälle)
surnud
de Der Vertrag ist tot , und doch weigert sich die EU , ihn zu begraben .
et Leping on surnud , aga EL keeldub seda matmast .
tot
 
(in ca. 17% aller Fälle)
surnud .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lissaboni leping ei ole surnud
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Minevik ei ole surnud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
tot
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kuollut
de Das bedeutet nicht , dass die Verfassung tot ist , aber ein nochmaliges Abstimmen über einen Verfassungsvertrag in unveränderter Form darf es deshalb nicht geben .
fi Tämä ei tarkoita , että perustuslakisopimus on kuollut , mutta tästä syystä emme voi äänestää uudelleen perustuslakisopimuksesta , jota ei ole muutettu .
tot
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kuolleena
de Deswegen dürfen Worte nicht zum Hass oder zur Cowboy-Kultur des " tot oder lebendig " aufrufen und anstiften . Wie die Frauen , die gegen den Krieg argumentieren , sagen : Zwischen Töten und Sterben gibt es einen dritten Weg , nämlich Leben .
fi Siksi niillä ei saa lietsoa ja yllyttää vihaan ja cowboy-tyyliseen " elävänä tai kuolleena " - kulttuuriin : kuten sotaa vastustavien naisten järjestö sanoo , tappamisen ja kuolemisen välissä on kolmas vaihtoehto , ja se on elämä .
tot
 
(in ca. 5% aller Fälle)
on kuollut
tot .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kuollut .
Sie ist tot
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Perustuslaki on kuollut
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Rambouillet on kuollut ja kuopattu
ist tot .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
on kuollut ja kuopattu .
ist tot .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
on kuollut .
ist tot .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Perustuslaki on kuollut .
Die Verfassung ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Perustuslaki on kuollut
Sie ist tot .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Perustuslaki on kuollut .
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Menneisyyttä ei ole haudattu
Fast alle sind inzwischen tot
 
(in ca. 98% aller Fälle)
He ovat melkein kaikki kuolleet
Die Verfassung ist rechtlich tot
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Perustuslaki on juridisesti kuollut
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Se toivo on nyt kuollut
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Perustuslakisopimus ei ole kuollut
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Perustuslaki on kuollut .
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Simon Wiesenthal on kuollut .
Deutsch Häufigkeit Französisch
tot
 
(in ca. 50% aller Fälle)
morte
de Ich fordere Sie auf , dafür zu sorgen , dass die Teile der Verfassung , wie beispielsweise die gesonderte militärische Kommandostruktur , das europäische Raumfahrtprogramm und die Einrichtung von EU-Botschaften in der ganzen Welt gestoppt werden , da ihnen nur von einer Verfassung Legitimität verliehen wird , die größtenteils tot ist .
fr Je vous demande d’assurer l’abandon des volets de la Constitution prévoyant par exemple une structure de commandement militaire séparée , un programme spatial européen et l’établissement des ambassades étrangères de l’Union européenne dans le monde entier , car ils tirent leur unique légitimité d’une Constitution qui est maintenant presque morte .
tot
 
(in ca. 10% aller Fälle)
morts
de Wissen Sie , dass der zurückgeworfene Fisch dann tot ist ?
fr Ignorez-vous que les poissons rejetés sont morts quand ils retournent à la mer ?
nicht tot
 
(in ca. 87% aller Fälle)
pas mort
Sie ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elle est morte
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rambouillet est mort
ist tot .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
est mort .
Sie ist tot .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Elle est morte .
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Rambouillet est mort .
Die Verfassung ist rechtlich tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La Constitution est juridiquement morte
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
La Constitution est morte .
Fast alle sind inzwischen tot
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Elles sont presque toutes décédées
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Simon Wiesenthal n’est plus .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
tot
 
(in ca. 55% aller Fälle)
νεκρή
de Lissabon ist nicht tot .
el " Λισαβόνα δεν είναι νεκρή .
ist tot
 
(in ca. 91% aller Fälle)
είναι νεκρή
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 83% aller Fälle)
To Rambouillet πέθανε
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To Rambouillet πέθανε .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
" Λισαβόνα δεν είναι νεκρή
Simon Wiesenthal ist tot
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ο Simon Wiesenthal πέθανε
Die Verfassung ist rechtlich tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Το Σύνταγμα είναι νομικώς νεκρό
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ο Simon Wiesenthal πέθανε .
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Το Σύνταγμα είναι νεκρό .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
tot
 
(in ca. 35% aller Fälle)
morto
de . – Es ist eine Schande , über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 zu debattieren , besteht doch deren erklärtes Ziel in der Umsetzung des neuen Verfassungsvertrags , der abgelehnt und für untauglich befunden wurde und tot ist .
it . – E ’ un insulto discutere sulle prospettive finanziarie per il 2007-2013 , quando il loro obiettivo dichiarato è quello di applicare il nuovo Trattato costituzionale che è stato respinto , condannato ed è morto .
tot
 
(in ca. 24% aller Fälle)
morta
de Wir sind Ihnen sehr dankbar , dass Sie sich Gedanken darüber machen , dass die Verfassung im Grunde gar nicht tot ist , sondern sich vielleicht nur in einer Art Schlaf befindet .
it Le siamo molto grati per la sua idea che in un certo qual modo la Costituzione non è morta , ma probabilmente solo addormentata .
tot
 
(in ca. 6% aller Fälle)
morti
de Fünfzigtausend Menschen sind tot , Tausende noch vermisst und drei Millionen obdachlos .
it 50 000 morti , ancora migliaia di dispersi e tre milioni di senzatetto .
tot
 
(in ca. 5% aller Fälle)
è morta
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rambouillet è fallita
Sie ist tot
 
(in ca. 88% aller Fälle)
E ’ morta
ist tot .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
è fallita .
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Rambouillet è fallita .
Sie ist tot .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
E ’ morta .
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La Costituzione non è morta
Die Verfassung ist rechtlich tot
 
(in ca. 94% aller Fälle)
La Costituzione è legalmente morta
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Quella speranza ormai è morta
Deutsch Häufigkeit Lettisch
tot
 
(in ca. 60% aller Fälle)
miris
de Die Umstände sind anders , aber das Ergebnis ist dasselbe : Eine unschuldige Person ist tot .
lv Apstākļi ir atšķirīgi , bet rezultāts ir tāds pats -- ir miris nevainīgs cilvēks .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabonas līgums nav miris
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Patlaban šīs cerības ir zudušas
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Pagātne nav mirusi
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Lisabonas līgums nav miris .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
tot
 
(in ca. 26% aller Fälle)
mirusi
de Schließlich ist der Vertrag von Lissabon tot .
lt Galų gale Lisabonos sutartis yra mirusi .
tot
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Lisabona nemirė
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabona nemirė
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabona nemirė .
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Praeitis nėra mirusi
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
tot
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dood
de Die Botschaft muss endlich bei jenen mit Einfluss in diesen Dingen ankommen : Der Lissabon-Vertrag ist tot .
nl De boodschap moet aan degenen worden gezonden die in deze zaken invloedrijk zijn : het Verdrag van Lissabon is dood .
tot aufgefunden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dood aangetroffen
nicht tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
niet dood
tot ist
 
(in ca. 74% aller Fälle)
dood is
ist tot
 
(in ca. 70% aller Fälle)
is dood
Sie ist tot
 
(in ca. 93% aller Fälle)
De Grondwet is dood
Sie ist tot .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
De Grondwet is dood .
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Simon Wiesenthal is gestorven .
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Lissabon is niet dood .
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
De Grondwet is dood .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
tot
 
(in ca. 29% aller Fälle)
martwy
de Weshalb sagt die EU nicht einfach : " Der Vertrag ist tot . Lasst uns weitergehen " ?
pl Dlaczego UE po prostu nie powie , że " Traktat jest martwy , musimy iść naprzód ” ?
tot
 
(in ca. 21% aller Fälle)
martwych
de Infolge einiger Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik werden an unseren Küsten Tausende von Tonnen Speisefisch tot über Bord der Fischerboote geworfen .
pl W wyniku realizacji pewnych polityk w ramach wspólnej polityki rybołówstwa , tysiące ton jadalnych ryb wyrzucanych jest martwych u naszych wybrzeży za burty łodzi rybackich .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lizbona nie umarła
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lizbona nie umarła .
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Te nadzieje jednak upadły
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
tot
 
(in ca. 35% aller Fälle)
morto
de Wir begrüßen ihre Absichten , doch ich frage mich , ob dieses Unterfangen realistisch ist oder ob damit nicht ein Text wieder zum Leben erweckt werden soll , der bereits tot ist .
pt Acolhemos com agrado as suas intenções , mas pergunto a mim mesmo se uma atitude desse tipo é realista ou é um esforço para ressuscitar um texto que já está morto .
tot
 
(in ca. 29% aller Fälle)
morta
de Herr Präsident ! Die Europäische Verfassung ist tot .
pt Senhor Presidente , a Constituição Europeia está morta .
tot
 
(in ca. 13% aller Fälle)
está morto
tot
 
(in ca. 6% aller Fälle)
morreu
de Die eigentliche Frage ist nicht , ob der Pakt tot ist oder nicht , es geht darum , dass er nicht respektiert und nicht befolgt wird , das ist im Moment ein viel gravierenderes Problem .
pt A verdadeira questão não é saber se o Pacto morreu ou não , mas o facto de não estar a ser respeitado nem aplicado , o que é muito mais grave neste momento .
tot
 
(in ca. 3% aller Fälle)
morta .
Sie ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Está morta
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Rambouillet fracassou
ist tot .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
fracassou .
Sie ist tot .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Está morta .
Simon Wiesenthal ist tot
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Simon Wiesenthal morreu
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Rambouillet fracassou .
Höchstwahrscheinlich sind sie tot
 
(in ca. 91% aller Fälle)
É provável que tenham morrido
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A Constituição não está morta
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Simon Wiesenthal morreu .
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 90% aller Fälle)
O passado não morreu
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
A Constituição está morta .
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
A Constituição morreu .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
tot
 
(in ca. 38% aller Fälle)
mort
de Heute Morgen wurde ich gefragt , ob das Thema Klimaschutz jetzt politisch tot sei .
ro Azi dimineaţă , am fost întrebat dacă subiectul schimbărilor climatice se află în prezent într-un punct mort din punct de vedere politic .
tot
 
(in ca. 20% aller Fälle)
morţi
de Die einzigen Palästinenser , die Rafah verlassen , sind jene , die mit den Füßen voran in Krankenwagen kommen , weil sie tot oder verwundet sind .
ro Singurii palestinieni care pot ieşi din Rafah sunt cei care ies cu picioarele înainte în ambulanţe , pentru că sunt morţi sau pentru că sunt răniţi .
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Această speranţă a murit acum
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Trecutul nu a murit
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
tot
 
(in ca. 39% aller Fälle)
död
de Er sagte genau das , was auch ich sagen wollte , und als er eingangs sagte , dieser Haushaltsplan würde in einem Klima der Gelassenheit diskutiert , und in Anlehnung an Barbara Dührkops Bild des Pianisten , eines Rubinstein , erinnere ich mich an Eric Morecambe , einen großen Schauspieler aus dem Vereinigten Königreich , der nun leider tot ist .
sv Han sade alla de saker som jag hade tänkt säga , och när han började med att säga att det här är en budget omgiven av fridfullhet , efter Barbara Dührkops analogi med att spela piano , kommer jag att tänka på Eric Morecambe , den store komikern från Storbritannien , som nu är död .
tot
 
(in ca. 7% aller Fälle)
döda
de Frau Präsidentin , ein Jahr nach dem Erdbeben in Haiti wurden 5 % der Trümmer entfernt , eine Million Menschen sind obdachlos , 230 000 sind tot , 300 000 verletzt und 15 % an möglicher Umsiedlung in bewohnbare Gebiete hat stattgefunden .
sv ( EN ) Fru talman ! Ett år efter jordbävningen på Haiti har 5 procent av spillrorna undanröjts , en miljon människor är hemlösa , 230 000 är döda , 300 000 är skadade och 15 procent av möjlig nybebyggelse inom beboeliga områden har ägt rum .
tot
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dött
de – Herr Präsident ! Der Verfassungsvertrag ist tot , lang lebe der Vertrag .
sv Herr talman ! Konstitutionsfördraget är dött , länge leve fördraget .
tot
 
(in ca. 5% aller Fälle)
är död
tot ist
 
(in ca. 96% aller Fälle)
är död
Sie ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Den är död
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rambouillet-avtalet är dött
ist tot .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
är död .
Simon Wiesenthal ist tot
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Simon Wiesenthal är död
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Rambouillet-avtalet är dött .
Die Verfassung ist tot
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Konstitutionen är död
Sie ist tot .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Den är död .
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Konstitutionen är inte död
Fast alle sind inzwischen tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nästan alla är döda
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Konstitutionen är död .
Höchstwahrscheinlich sind sie tot .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
De har troligtvis omkommit .
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Simon Wiesenthal är död .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
tot
 
(in ca. 47% aller Fälle)
mŕtva
de Deshalb sollten Sie als Kommission die Wahrheit sagen : Die Idee von gesonderten Frachtnetzen ist tot .
sk Ako Komisia by ste preto mali povedať pravdu : myšlienka oddelenej nákladnej siete je mŕtva .
tot
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mŕtve
de Für die Öffentlichkeit ist nicht nachvollziehbar , wie wir es erlauben können , dass Fische gefangen und dann tot wieder ins Meer zurückgeworfen werden .
sk Verejnosť takmer nemôže uveriť tomu , ako je vôbec možné , že pripustíme , aby sa ulovené ryby hádzali mŕtve naspäť do mora .
tot
 
(in ca. 7% aller Fälle)
je mŕtva
tot
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mŕtvych
de 23 Menschen sind tot , über 2 000 sind erkrankt , die Märkte für Gemüse befinden sich in Aufruhr , die Preise sind im Keller , und Schätzungen zufolge verlieren die Erzeuger jeden Tag 300 Mio . EUR .
sk Dvadsaťtri ľudí je mŕtvych , vyše 2 000 bolo nakazených , na trhu so zeleninou je chaos , ceny prudko klesli a odhaduje sa , že výrobcovia prichádzajú každý deň o 300 miliónov EUR .
tot .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
mŕtva .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabon nie je mŕtvy
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Táto šanca sa však premárnila
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabon nie je mŕtvy .
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Minulosť nie je mŕtva
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
tot
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mrtva
de Die kritische Frage besteht jetzt darin , ob einige der Elite die Ehrlichkeit und Integrität besitzen zuzugeben , dass der Vertrag tot ist .
sl Zdaj predstavlja izziv vprašanje , ali je katera od elit dovolj iskrena in poštena , da bo priznala , da je pogodba mrtva .
nicht tot
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ni mrtva
tot .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
mrtva .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lizbonska pogodba ni mrtva
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To upanje je zdaj mrtvo
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Preteklost ni mrtva
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Lizbonska pogodba ni mrtva .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
tot
 
(in ca. 31% aller Fälle)
muerta
de Sowohl der österreichische Präsident als auch Bundeskanzler Schüssel sind in dieses Hohe Haus gekommen und haben die Wiederauferstehung einer europäischen Verfassung gefordert , die an sich tot ist .
es Tanto la Presidencia austriaca como el Canciller Schüssel han llegado a esta Cámara pidiendo la resurrección de una Constitución europea que está muerta en sus propios términos .
tot
 
(in ca. 29% aller Fälle)
muerto
de Mit dem strengen System der zulässigen Gesamtfangmenge ( TAC ) und der Quoten ist jedoch das Problem der Rückwürfe verschärft worden ; jedes Jahr werden über 25 % der gesunden Fische tot ins Meer zurückgeworfen .
es Sin embargo , el estricto régimen de los TAC y las cuotas ha agravado el problema de los descartes , con más del 25 % del pescado en buen estado siendo devuelto muerto al mar cada año .
tot
 
(in ca. 6% aller Fälle)
está muerta
tot
 
(in ca. 6% aller Fälle)
está muerto
Rambouillet ist tot
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Rambouillet está acabado
Verfassung ist tot
 
(in ca. 62% aller Fälle)
La Constitución está muerta
ist tot .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
está acabado .
Rambouillet ist tot .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Rambouillet está acabado .
Höchstwahrscheinlich sind sie tot
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Es probable que hayan muerto
Die Verfassung ist tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
La Constitución está muerta
Simon Wiesenthal ist tot
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Simon Wiesenthal ha muerto
Die Verfassung ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La Constitución no está muerta
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 97% aller Fälle)
El pasado no está muerto
Die Verfassung ist tot .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
La Constitución está muerta .
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Lisboa no está muerta .
Simon Wiesenthal ist tot .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Simon Wiesenthal ha muerto .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
tot
 
(in ca. 63% aller Fälle)
mrtvá
de ( EN ) Herr Präsident ! Der Lissabon-Vertrag ist tot .
cs Pane předsedající , Lisabonská smlouva je mrtvá .
Lissabon ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabon není mrtev
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minulost není mrtvá
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lisabon není mrtev .
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tato naděje však již neexistuje
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
tot
 
(in ca. 54% aller Fälle)
halott
de Und noch bevor das offizielle Ergebnis bekannt war , trat Herr Barroso in Brüssel vor die Presse - mit einem so unsteten und verlogenen Blick , wie man es sich kaum vorstellen kann - und erklärte entgegen den Regeln dieses Hauses , dass der Vertrag nicht tot sei und wir weitermachen .
hu Ám még mielőtt megszülettek volna a hivatalos eredmények , ott volt Barroso úr , amint éppen sajtótájékoztatót tartott Brüsszelben , sunyibb és őszintétlenebb tekintettel , mint amit valaha bárkinél láttam , és azt mondta - a klub szabályai ellenére - , hogy a Szerződés nem halott , és tovább fog menni .
tot
 
(in ca. 13% aller Fälle)
döglötten
de Unmögliche Quoten und Beschränkungen werden der gemischten Fischerei aufgezwungen , unvermeidlich werden verbotene Fische gefangen und daher zurück ins Meer geworfen - und zwar tot .
hu A kvóták és más korlátozások betarthatatlanok és vegyes halászterületeken alkalmazzák őket , így elkerülhetetlen a tiltott fajok kifogása , amiket aztán visszadobnak a tengerbe - döglötten .
Diese Hoffnung ist jetzt tot
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez a remény mára meghalt
Die Vergangenheit ist nicht tot
 
(in ca. 96% aller Fälle)
A múlt nem halott
Lissabon ist nicht tot .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Lisszabon nem halt meg .

Häufigkeit

Das Wort tot hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5441. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.50 mal vor.

5436. handeln
5437. befestigt
5438. Pacific
5439. Hotels
5440. ähnelt
5441. tot
5442. Passagiere
5443. Todes
5444. Goldenen
5445. Technologie
5446. 1789

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • für tot
  • ist tot
  • tot aufgefunden
  • tot ist
  • tot in
  • für tot erklärt
  • tot und
  • bereits tot
  • tot in seinem
  • tot in seiner
  • sofort tot
  • tot . Die
  • tot in seiner Wohnung
  • sei tot
  • nicht tot
  • tot in der
  • tot aufgefunden wurde
  • tot in einem
  • tot ist und
  • nicht tot ist
  • tot aufgefunden . Die
  • tot erklärt
  • tot in seiner Wohnung aufgefunden
  • Stelle tot
  • tot aufgefunden wird
  • er tot ist
  • tot , sondern
  • ist tot und
  • tot in ihrem
  • tot erklärt wurde
  • tot aufgefunden worden
  • tot in ihrer
  • bereits tot ist
  • tot aufgefunden . Er
  • für tot und
  • er tot in
  • tot erklärt worden
  • tot erklärt und
  • tot in seinem Haus
  • sie tot ist
  • später tot aufgefunden
  • tot erklärt ) war
  • bist tot
  • Bittermark tot aufgefunden
  • tot in seiner Wohnung in
  • Jahren tot ist
  • tot ist . Die
  • tot in seinem Bett
  • Rombergpark tot aufgefunden
  • wird tot aufgefunden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

toːt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

tot

In diesem Wort enthaltene Wörter

to t

Abgeleitete Wörter

  • tote
  • totale
  • totalen
  • Prototyps
  • toter
  • aristotelischen
  • totaler
  • aristotelische
  • Aristotle
  • totes
  • Aristotelis
  • Glyptothek
  • Stottern
  • asymptotische
  • Aristotelismus
  • totius
  • Cortot
  • Phytotherapie
  • Stotzheim
  • totgeglaubte
  • mundtot
  • totgeglaubten
  • totgeschwiegen
  • totales
  • Stotras
  • Stotzingen
  • Aristotelischen
  • Aristotelian
  • Wostotschny
  • Hottentotten
  • Faktotum
  • Velmerstot
  • Untoter
  • totally
  • totgeschlagen
  • Aristotelische
  • Aristotles
  • Phototaxis
  • Astatotilapia
  • Pitotrohr
  • Hitotsu
  • halbtot
  • totum
  • phototrophe
  • Stothart
  • Brontotheriidae
  • tota
  • Stotterer
  • Ventotene
  • Leptotila
  • stottert
  • Sprachtot
  • Yvetot
  • stottern
  • Hirntot
  • Franquetot
  • Phototrophie
  • Titot
  • Mattotaupa
  • Photothek
  • Ceratotherium
  • Stothard
  • Stotterns
  • Itot
  • Petitot
  • totgeborenen
  • Stotzing
  • totgeborene
  • stotterte
  • Halbtot
  • Asymptotische
  • Leptotes
  • Stotzas
  • totgeborener
  • totschlagen
  • Factotum
  • Hottentot
  • Litotes
  • untot
  • Montot
  • Paletot
  • Jacotot
  • Hatot
  • Colletotrichum
  • Quarantotti
  • Stotzem
  • totgesagt
  • Stammestotem
  • Boutot
  • Pitot
  • Camptothecin
  • Hotot
  • totalreflektiert
  • totanus
  • Cistothorus
  • Autotune
  • aristotelis
  • Latotzki
  • Pototschnig
  • scheintot
  • Mototada
  • Untot
  • Flötotto
  • phototroph
  • Mattotti
  • subtotale
  • symptothermale
  • totgeglaubter
  • totzuschlagen
  • Mototsune
  • hirntot
  • Planktothrix
  • untoter
  • totgesagten
  • Fototapete
  • totgeboren
  • Leptothrix
  • totschlägt
  • totgesagte
  • totam
  • totalis
  • Stotzard
  • hitotsu
  • Stotko
  • stotternd
  • Stotzheimer
  • Hexenkartothek
  • Courtot
  • Aristotile
  • apoptotische
  • Pitotrohre
  • Scheintot
  • Brontotheriita
  • Stotz-Kontakt
  • Stotterheck
  • Asymptotics
  • Aristotelikern
  • Schlagetot
  • Matotschkin
  • Hottentottenente
  • Stotzen
  • totgelaufen
  • totidem
  • Asymptotik
  • magnetotacticum
  • Kartothek
  • Rougemontot
  • totgeprügelt
  • Helictotrichon
  • Fototermine
  • totholzreiche
  • Autotests
  • Christoterpe
  • Hottentottenwahlen
  • Arctotherium
  • Phytotoma
  • totara
  • Brontotheriini
  • Stotter
  • Anatotitan
  • Pistotnig
  • totgetrampelt
  • Wostotschnaja
  • Hébertot
  • Mastotermes
  • Prototroctes
  • totalsaniert
  • Quarantotto
  • aristotelischem
  • Arctotideae
  • totzukriegen
  • Stotinki
  • Nachtotter
  • Utotschkin
  • Hottentottenwahl
  • totenstill
  • Ornatotholus
  • totgeschwiegene
  • phototrop
  • totgeborenes
  • tottam
  • Pentothal
  • Prototipi
  • Maltotriose
  • totgefahren
  • Gratot
  • totgeschwiegenen
  • camptotricha
  • Baraitot
  • Ersatztotzeit
  • Morgentot
  • Coptotriche
  • symptothermalen
  • Icetot
  • lentotschny
  • mausetot
  • Prototrichia
  • Aristotelicae
  • Mundtot
  • tots
  • Pitotrohres
  • Routot
  • Stotze
  • totalbeschränkt
  • Martot
  • Halbtotale
  • Anatot
  • factotum
  • totgepflegt
  • Coptotermes
  • hottentotta
  • Chaetothyriales
  • Stotzer
  • totgebissen
  • Gatot
  • asymptotics
  • ektotherme
  • Maltot
  • Cryptotis
  • totschweigen
  • totzuschweigen
  • Protothreads
  • totalstadt
  • stotis
  • Hottentotta
  • totstellen
  • Cossatot
  • Aristot
  • parvisetotum
  • totholzreichen
  • Stotsenburg
  • Aristotelica
  • totschlagt
  • Aristotélous
  • Stotts
  • galactotes
  • dYvetot
  • Schabbatot
  • Autotron
  • untotes
  • Lanctot
  • Pototan
  • Butot
  • Jaquotot
  • Faktotums
  • Arctotis
  • d’Houdetot
  • Artot
  • Autotec
  • Symptothermale
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Geertgen tot Sint Jans
  • Hendrik Adriaan van Rheede tot Draakenstein
  • Sandor Tot
  • Manuel de la Cruz Tot
  • Amerigo Tot
  • Transisalanus Adolphus van Voorst tot Hagenvoorde van Bergentheim

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Tot altijd 2012
Wer früher stirbt, ist länger tot 2006

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Fehlfarben Paul ist tot 1980
Eisblut Sag : Ich Will Tot Sein 2005
Die Kassierer Vati ist tot 1999
Oomph! Der Präsident ist tot 2006
Jiggy Djé Tot Morgen Vroeg 2006
Extrabreit Der Präsident ist tot 1981
Orquestra Hekàteros_ Companyia Lazzigags Tot apunta a aquesta nit
Amel Bent Featuring Kery James Partis Trop Tot 2004
Brainpower Van Nul Tot Nu 2005
Klubbheads Let The Party Begin (Looney Tunez Tot De Max! Mix)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • für seine Zeitgenossen als verschollen oder gar als tot galt . Erst um das Jahr 1153 traf
  • wurde 1595 wohl zu seinem Schutz offiziell für tot erklärt . Wie aus Gedichten zu schließen ist
  • römischen Volkes “ anerkannt . Er muss bereits tot gewesen sein , als sein Sohn Casticus etwa
  • sprechen , dass der wirkliche Autor bereits 1604 tot war , dem Jahr , in dem die
Film
  • Schlagt
  • Quot
  • nekrós
  • Lieber
  • νεκρός
  • . Jahrhunderts mit den Worten „ Gott ist tot “ kommentierte , wurde und wird von einigen
  • „ Großen Katechismus “ , als „ alles tot Ding . “ Entsprechend ist in der Confessio
  • Abschnitt 125 mit dem Ausruf „ Gott ist tot “ hat vielfältige Deutungen gefunden , siehe Artikel
  • . Ohne diese verständnisvolle Rechtsanwendung ist das Gesetz tot , [ … ] . “ Eine Definition
Film
  • mehr . Im Gegenteil , alle fühlen sich tot . Nach sieben Jahren Militärzeit sucht der Heimkehrer
  • währenddessen ein eher trostloses Leben . Die für tot erklärten Soldaten sind verarmt , arbeits - und
  • Mexiko-Stadt . Ein Jahr später waren ihre Eltern tot und sie musste alleine auskommen . Obwohl sie
  • blieb . Er findet ihn aber nur noch tot auf , da dieser seine Medikamente gegen Krebs
Film
  • . Gray wurde am 15 . Februar 2010 tot in seiner Wohnung aufgefunden , nachdem er zu
  • . Am 14 . April 1983 wurde Farndon tot in seinem Apartment aufgefunden . Er war nach
  • Henry DeSalvo wurde am 26 . November 1973 tot im Gefängniskrankenhaus aufgefunden . Er war von einem
  • . Am 20 . Januar 2010 wurde Mabhuh tot in einem Hotelzimmer in Dubai aufgefunden . Zunächst
Film
  • “ bricht aber damit nicht ab , denn tot sind die Opfer im umfassenden Sinn erst dann
  • dass sie lebt . Entsprechend ist eine Gruppe tot , wenn sie auf keinen Fall vor dem
  • Thaler sehr hart . Lüdwitz wird danach für tot erklärt , denn damit erreicht er , dass
  • erst überleben ( bzw . überstehen , denn tot sind sie ja bereits ) , erreicht Heinrich
Film
  • sie erschießt , eröffnet er ihr dass Amy tot ist . Amy Warwick ist die Tochter von
  • Schaffner Miles . Wenig später ist der Mann tot . Miles und die Passagiere Chloe und Pete
  • Plummer war nach der Schießerei mit Ringo wortlos tot im Saloon zusammengebrochen ) ) . Stagecoach wurde
  • Der Theateragent Fred Casely wird von der Polizei tot in dem Apartment des Ehepaars Amos und Roxie
Film
  • bis Januar 1964 ) wurden weitere zwölf Frauen tot aufgefunden . Sie waren mit einem Kleidungsstück erdrosselt
  • 8 m ² großen Zimmer eines Bonner Obdachlosenheims tot aufgefunden . Die Obduktion ergab , dass er
  • wurde seine inzwischen von ihm getrennt lebende Frau tot aufgefunden . Aufgrund der Verletzungen schloss man zunächst
  • wurde er unweit seines Wohnhauses in einem Holzschuppen tot aufgefunden . Er hatte sich mit einer Pistole
Film
  • die sie in der Villa besucht hat , tot auf . Sie beschließt , mit den Kindern
  • im Film noch neben ihrer Schwester steht , tot sei . Am nächsten Morgen ist der Vater
  • erste Frau Rebecca ist seit etwa einem Jahr tot . Es gibt einige Hausangestellte , die der
  • scheiterte . Sein Vater erzählte ihm sie sei tot , doch während des Cups trifft er sie
Film
  • und ersticht ihn . Erst als sein Gegenüber tot ist , sieht er , dass Finngula der
  • und bemerkt erst beim Abschiedskuss , dass er tot ist . Da sie nun denkt , Ralph
  • nicht , dass sie ihren Vater bereits mehrmals tot gesehen habe . Als Penny die Angestellten bittet
  • , denn er glaubt nicht , dass Abby tot ist . Er findet sie schließlich bei den
Film
  • macht sie weiter . Doch Chico ist nicht tot . Er kehrt verwundet und erblindet von den
  • einmal von seinem Vater mit dem Gürtel halb tot geprügelt - er hatte nachts heimlich das Haus
  • . Am nächsten Morgen findet ihn Nashe halb tot zusammengeschlagen . Murks , der die beiden von
  • Burt selbst wird von ihnen zusammengeschlagen und für tot gehalten . Nach seiner Genesung reitet er mit
Niederlande
  • bouwmeesters , van het begin der vijftiende eeuw tot heden . Bd . I , Amsterdam 1842
  • , Münster 1990 Vera Ebels-Dolanova : Een aanzet tot een biografie van Kurt Baschwitz . Zijn leven
  • Kerkhervorming , de Gereformeerde Nederduitsche Gemeente te Amsterdam tot den Jaare 1759 bedient hebben . Hendrik Dideriks
  • dieser Zeit in Heiden lebte . Een roepstem tot mijn vaderland . De hulpmaatschappijen tot verzorging van
Niederlande
  • Bijdragen
  • Volkenkunde
  • Geertgen
  • Taal
  • van
  • Logikkalkülen . De wijsbegeerte der wiskunde van Parmenides tot Bolzano . Standaard Boekhandel , Antwerpen 1944 .
  • 2010 ISBN 978-3-7630-2562-6 Samuel van Hoogstraten : Inleydingh tot de Hooge Schoole der Schilderkonst . De zichtbaere
  • Dissus “ Michael de Cock für „ Vliegen tot de hemel “ Kinderuniversiteit van Tilburg für „
  • filosofie van de inventiviteit , van Francis Bacon tot Immanuel Kant . Kok Agora , Kampen 1993
Schauspieler
  • morto
  • minuto
  • Güldenstern
  • pregare
  • lebendig
  • Colt ( auch Produktion ) 1967 : Mehr tot als lebendig ( Un minuto per pregare ,
  • Gesichtern ( Sugar Colt ) 1967 : Mehr tot als lebendig ( Un minuto per pregare ,
  • : Sie nannten ihn Gringo 1967 : Mehr tot als lebendig ( Un minuto per pregare ,
  • rey puesto . " - Der König ist tot , es lebe der König . " A
Schauspieler
  • Kategorie Beste Off-Produktion . 2008 : Schlag sie tot - Bitterböses Puppentheater , Schubert Theater Wien 2008
  • tot ist ein deutscher Dokumentarfilm aus dem Jahr 2003
  • Erich Hallhuber ) Wer früher stirbt ist länger tot , 2005 - ( mit Markus Krojer ,
  • hat 1988 den interaktiven Kurzfilm Der Hahn ist tot gedreht , in dem er von der Leinwand
Schiff
  • werden oder nicht . 20 Millionen Menschen sind tot und viele verletzt , da sie während des
  • und Kiffa schwer und war auf der Stelle tot . Die Besatzung des Rettungshubschraubers , der für
  • , Wolkow und Pazajew waren innerhalb kürzester Zeit tot . Die Landung erfolgte automatisch . Die folgende
  • er - völlig erschöpft - auf offener Straße tot zusammen . 1000 bis 3000 Personen , darunter
Album
  • jemand anruft , sag ihm , ich wär tot '' 1978 : Lewis Carroll Shelf Award für
  • jemand anruft , sag ihm , ich wär tot . ( A figure of speech . ''
  • von nun an bist auch du tot - tot für die Welt , den Himmel und die
  • . Aber nun bist du tot Schneewittchen , tot ! “ Als die Königin ihren Spiegel an
Deutsches Kaiserreich
  • und am 19 . April 1945 im Rombergpark tot aufgefunden . Ernst Hollweg aus Meinerzhagen , geboren
  • und am 19 . April 1945 im Rombergpark tot aufgefunden . Friedrich-Wilhelm Kessler aus Meinerzhagen , geboren
  • und am 19 . April 1945 im Rombergpark tot aufgefunden . Friedrich Wilhelm Schrage , geboren am
  • und am 19 . April 1945 im Rombergpark tot aufgefunden . Karl Wilhelm Franz Knie , geboren
Deutsches Kaiserreich
  • . Sie wurden 1965 vom Amtsgericht München für tot erklärt . Mit der 1910 geheirateten Selma Weinberg
  • Am 8 . Mai 1945 wurde er für tot erklärt . Bad Salzschlirf als Kurort . Berghäuser
  • wurde er durch das Amtsgericht Berlin-Tiergarten amtlich für tot erklärt . Im Wintersemester 1923/1924 trat Heide erstmals
  • Mai 1965 durch Beschluss des Amtsgerichts Paderborn für tot erklärt . Verfügbaren Unterlagen der Ludwigsburger Außenstelle des
Band
  • Duck Squad ) 1994 : Schönheitsfehler isst ... tot ( EP , Duck Squad ) 1995 :
  • veröffentlichte er die Single " Helmut Kohl ist tot " . . Sein „ Very Best Of
  • ( Gorefest ,1993 ; Nuclear Blast ) Kind tot ( Kind tot , 1994 ; Roadrunner )
  • 1/2 der Gruppe Fehlfarben den Titel Paul ist tot . 2006 Album A Foot Full of Bullets
Adelsgeschlecht
  • Da sein Sohn Deiotaros Philopator schon drei Jahre tot war , ging die Herrschaft auf seinen Enkel
  • 1268 . Der englische König Edward I. ist tot und hatte zuvor keinen Thronfolger hinterlassen und auch
  • ersten Urkunde von 1264 bereits seit zwei Jahren tot war . Wegen der gefälschten Urkunden nahm jedoch
  • legitimiert ( sein Vater war bereits seit 1415 tot ) . Von 1446 bis zu seinem Tod
Art
  • . perakut : die Tiere werden nur noch tot aufgefunden akut : Fieber , Abmagerung , Schläfrigkeit
  • : das eine Neugeborene wurde mit Hydrops fetalis tot geboren und das zweite hatte eine schwere Gelbsucht
  • die in oder nach der 28 . Schwangerschaftswoche tot zur Welt kommen . Ein intrauteriner Fruchttod kann
  • hat geatmet . Die nicht belüftete Lunge von tot geborenen Kleinkindern aber sinkt ab . Entwickelt wurde
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK