Häufigste Wörter

Erstattung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Erstattungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Er-stat-tung
Nominativ die Erstattung
die Erstattungen
Dativ der Erstattung
der Erstattungen
Genitiv der Erstattung
den Erstattungen
Akkusativ die Erstattung
die Erstattungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Erstattung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
refusion
de Dieser Vorschlag macht eine Änderung des Artikels 17 der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie notwendig . Vorgesehen ist eine Verordnung , mit der die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Ausgleich und der Erstattung der Mehrwertsteuer geregelt werden und das in der Achten Mehrwertsteuerrichtlinie vorgesehene Verfahren der Mehrwertsteuersondererstattung rückgängig gemacht wird .
da Dette forslag kræver en ændring af artikel 17 i det sjette momsdirektiv , således at der indføres en bestemmelse om forholdet mellem medlemsstaterne , hvad angår udligning og refusion af moms , og således at man afskaffer den særlige refusionsprocedure , der er beskrevet i det ottende momsdirektiv .
Erstattung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tilbagebetaling
de Mein zweiter Bericht betrifft die Erstattung der Mehrwertsteuer .
da Min anden betænkning vedrører tilbagebetaling af moms .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Erstattung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
reimbursement
de Deshalb brauchen wir eine transparente Regelung , die auf der Erstattung der tatsächlich entstehenden Kosten beruht und Mißbrauch ausschließt .
en We therefore think that a transparent arrangement is needed which is based on reimbursement of the actual costs incurred and which precludes the possibility of abuse .
Erstattung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • refund
  • Refund
de In diesem Fall muß er die Ware zu dem Ort zurückbringen , an dem der ursprüngliche Verkauf stattgefunden hat , um eine Erstattung , Nachbesserung usw . zu erwirken .
en In that situation he or she still has to return them to the place where the original purchase took place in order to obtain a refund , repair etc. .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Erstattung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
remboursement
de Der vorliegende Bericht , den ich unterstütze , entwickelt das grenzüberschreitende System zur Erstattung der Mehrwertsteuer für KMU , indem er Fristen für den Erhalt von Informationen und die Erstattung von Geldern festlegt .
fr Ce rapport que je soutiens développe le système transfrontalier de remboursement de la TVA pour les PME , formulant des délais de réception des données et de remboursement des sommes d’argent .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Erstattung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rimborso
de Die Kommission ist in Bezug auf Preise von Medikamenten und deren Erstattung machtlos .
it La Commissione non ha facoltà d'intervento in materia di prezzo o rimborso dei medicinali .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Erstattung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
vergoeding
de Einmal mehr hat er stattdessen die Chance vertan , klare Regeln für die Gewährung von Sozialleistungen aufzustellen , die für alle Familienmitglieder , die innerhalb der gesamten EU in allen Mitgliedstaaten zu - und abwandern , gleichermaßen gelten , und zwar bezüglich der Erstattung nicht notfallmäßiger Gesundheitskosten in Übereinstimmung mit Urteilen des Europäischen Gerichtshofs .
nl Wederom heeft zij de kans laten lopen om er voor te zorgen dat er heldere regels komen voor uitkeringen op het gebied van de sociale zekerheid die van toepassing zijn op alle gezinsleden die zich in alle lidstaten bewegen met betrekking tot de vergoeding van niet-urgente zorg , conform de uitspraken van het Europees Hof van Justitie .
Erstattung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
terugbetaling
de Abschließend ein Wort zum Bericht Viola : Wir freuen uns , daß unser Änderungsantrag zur Erstattung der Reisekosten nach den tatsächlich angefallenen Kosten endlich angenommen worden ist .
nl Tenslotte wil ik nog iets zeggen over het verslag-Viola : wij juichen het toe dat ons amendement over de terugbetaling van de werkelijk gemaakte reiskosten eindelijk is aangenomen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Erstattung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
zwrotu kosztów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Erstattung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
reembolso
de Und weil er schon mal dabei ist , fordert der Berichterstatter gleich noch eine Reform der Pharmakopöe , des amtlichen Arzneibuches , und , warum auch nicht , in Änderungsantrag 15 die Erstattung der Kosten für Arzneimittel und Praktiker durch die Sozialversicherung .
pt Na leva , naturalmente , o relatório pede a reforma da farmacopeia , da lista dos medicamentos autorizados e , porque não , como diz a alteração nº 15 , o reembolso dos medicamentos e dos profissionais , pela segurança social .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Erstattung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rambursarea
de Der Kompromiss zwischen Parlament und Rat ist akzeptabel , insbesondere da er das Recht von Staaten anerkennt , Maßnahmen zur Wahrung des finanziellen Gleichgewichts ihrer Sozialversicherungssysteme zu ergreifen , nicht zuletzt durch ein System der Vorabgenehmigung für die Erstattung der Kosten von Behandlungen in einem Krankenhaus in einem anderen Mitgliedstaat .
ro Compromisul dintre Parlament și Consiliu este acceptabil , îndeosebi deoarece recunoaște dreptul statelor de a adopta măsuri de protejare a echilibrului financiar al sistemelor de securitate socială ale acestora , nu în ultimul rând printr-un sistem de autorizare prealabilă pentru rambursarea financiară a cheltuielilor aferente tratamentului medical primit într-un alt stat membru .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Erstattung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
återbetalning
de Daher ist es völlig unannehmbar , die vollständige Erstattung der Flugscheinkosten sowie der Kosten für einen Rückflug zum ersten Abflugort in die Verordnung aufzunehmen .
sv Därför är det helt oacceptabelt att inbegripa återbetalning av hela biljettpriset och returresa med flyg till den ursprungliga avreseorten .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Erstattung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
reembolso
de Es ist zu begrüßen , dass die Erstattung künftig auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten erfolgen wird .
es Es positivo que , en el futuro , el reembolso se efectúe sobre la base de los costes reales .

Häufigkeit

Das Wort Erstattung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 73934. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.57 mal vor.

73929. Coleoptera
73930. Vielfache
73931. Angebaut
73932. Klötze
73933. Triumvirn
73934. Erstattung
73935. Ernährungsweise
73936. Wendezeit
73937. Problemlösung
73938. säkularisierten
73939. Waldburg-Zeil

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Erstattung der
  • die Erstattung
  • Erstattung von
  • zur Erstattung
  • Erstattung des
  • die Erstattung von
  • der Erstattung
  • gegen Erstattung
  • auf Erstattung
  • die Erstattung der
  • eine Erstattung
  • Erstattung der Kosten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɛɐ̯ˈʃtatʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Er-stat-tung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Erstattungen
  • Erstattungsfähigkeit
  • Erstattungsanspruch
  • Erstattungskodex
  • Erstattungsansprüche
  • Erstattungs
  • Erstattungsfähig
  • Erstattungsbegrenzungen
  • Erstattungspflicht
  • Erstattungsansprüchen
  • Erstattungszahlungen
  • Erstattungsanspruchs
  • Erstattungsbetrag
  • Erstattungsleistungen
  • Erstattungsregelung
  • Erstattungsrichtlinien
  • Erstattungshöhe
  • Erstattungsfrist
  • Erstattungsfalle
  • Erstattungsvereinbarungen
  • Erstattungszwang
  • Erstattungszinsen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Entscheidung , mit der sie Einsprüche gegen die Erstattung dreier Gutachten zurückwies . Im Einzelnen : Gutachten
  • . Nach erfolgt im Arbeitsgerichtsverfahren erster Instanz keine Erstattung von Anwaltskosten , weil die Vertretung im arbeitsgerichtlichen
  • 1992 über die Zurückweisung von Einsprüchen gegen die Erstattung der Gutachten 8-10 Gutachten Nr . 8 vom
  • sollten die Landeschefs ihre Entscheidung erst nach der Erstattung dieses Gutachtens treffen . Gegen ein Aufführungsverbot war
Deutschland
  • lediglich jeweils 1.200 Hektar Land , doch keine Erstattung ihrer Kosten . Hume ließ sich auf diesem
  • . Im Februar 1923 geht das Haus gegen Erstattung der Selbstkosten in den Besitz des Palatenhausvereins ,
  • , die beiden anderen zentralen Deckengemälde nur gegen Erstattung der Materialkosten fertigzustellen und seinen Lohn je nach
  • ein Krankenhaus , in das jeder Landesangehörige gegen Erstattung der Verpflegungskosten aufgenommen werden konnte . Im Verlauf
Deutschland
  • verweigert oder verzögert werden der Dienstherr kann die Erstattung einer kostspieligen Ausbildung ( z. B. zum Piloten
  • umsatzsteuerliche Zahllast zu mindern bzw . sogar eine Erstattung vom Finanzamt zu erhalten . Mithilfe einer Scheinrechnung
  • hat der Bewerber gegen diesen einen Anspruch auf Erstattung seiner Vorstellungskosten , d. h. im Regelfall der
  • und Erstattungsabwicklung , da sie keine Rechnungen zur Erstattung einreichen und auch nicht finanziell in Vorleistung treten
Deutschland
  • ob erfolgreich ausgedruckt wurde oder nicht ; die Erstattung war nur am gleichen Tag möglich . Von
  • auch Rücksteuer , englisch drawback , wird die Erstattung eines Zolls bezeichnet . Ein Rückzoll kann etwa
  • werden somit alle Leistungen der öffentlichen Verwaltung zur Erstattung vorgesehen , auch die eigentlichen Produkte in Form
  • mit dem Verlag , die die Rücksendung und Erstattung eines Prozentsatzes des Jahresbezugs erlauben . Auch Barsortimente
Deutschland
  • gemacht werden . Da die Kostenpauschale lediglich der Erstattung von mandatsbedingten Aufwendungen dient , ist sie steuerfrei
  • diesem Fall , wobei die Obergrenzen für die Erstattung von den Versicherungsbedingungen abhängen . Bei US-Brokern und
  • Umfang der versicherten Gründe , die zu einer Erstattung führen , dem Selbstbehalt und den Vertriebskosten und
  • auf die weiter unten beschriebene Möglichkeit der steuerfreien Erstattung von Aufwendungen durch den Arbeitgeber . Meist wird
Deutschland
  • genannten Verwandtenaffäre zu der Feststellung , dass die Erstattung von Geldern für die Beschäftigung von Ehegatten oder
  • beinhaltet die Bestimmungen zu Diebstahl . Für die Erstattung werden Fälle von doppelter Rückzahlung ( vgl .
  • selbst bezahlen und kann trotz des Verzugs keine Erstattung vom Arbeitgeber verlangen . Gerät der Arbeitgeber für
  • Abgemahnte sollen nur noch eingeschränkt Anspruch auf die Erstattung ihrer Anwaltskosten haben , die Deckelung des Streitwerts
Deutschland
  • - oder Speichertechnologien . Beschluss 10 : Beschäftigungssicherung Erstattung des Arbeitgeberanteils zur Sozialversicherung bei Kurzarbeit des Arbeitnehmers
  • Erstattung der Arbeitgeberanteile vorsehen . Eine Beschränkung der Erstattung wie im U1-Verfahren ist den Krankenkassen nicht erlaubt
  • angebotenen Krankenzusatzversicherung , deren Versicherungsleistung sich auf die Erstattung der nicht von der gesetzlichen Krankenversicherung getragenen Kosten
  • die Durchführung der Altersvorsorgezulage Durchführung der Verfahren zur Erstattung , Vergütung und Freistellung von Kapitalertragsteuer Durchführung des
Film
  • bedurfte es anschließend , um Napoleon wenigstens zur Erstattung der vorgelegten 26 Millionen zu bewegen . Tage
  • der beiden Sprengsätze zu aktivieren . Vor der Erstattung seines Berichtes an Hitler gab Stauffenberg vor ,
  • werden . Die Regierung des Heimatlandes ist zur Erstattung der entsprechenden Kosten verpflichtet . Nach einem Friedensschluss
  • Schwaben sagten lediglich zu , die Besatzungen gegen Erstattung ihrer Kosten so lange zu stellen , bis
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK