Realität
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Realitäten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Re-a-li-tät |
Nominativ |
die Realität |
die Realitäten |
---|---|---|
Dativ |
der Realität |
der Realitäten |
Genitiv |
der Realität |
den Realitäten |
Akkusativ |
die Realität |
die Realitäten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (15)
- Englisch (15)
- Estnisch (10)
- Finnisch (12)
- Französisch (21)
- Griechisch (17)
- Italienisch (16)
- Lettisch (7)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (11)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
реалност
Gemäß Eurostat wird die Überalterung der Bevölkerung in der EU mittelfristig zur Realität werden .
Според Евростат демографското застаряване в Европейския съюз в средносрочен план ще се превърне в реалност .
|
Realität |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
реалността
Wir müssen die schönen Worte , die wir hier zur Bedeutung von Kultur und Bildung hören , mit der Realität vergleichen .
Трябва да сравним хубавите думи , които чуваме тук , за значението на културата и образованието с реалността .
|
Realität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Das ist die Realität und ich möchte Ihnen für die Aussprache danken .
Това е действителността и бих искал да ви благодаря за разискването .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
действителност
Aber , wie andere Abgeordnete schon gesagt haben , die Realität des politischen Lebens besteht darin , dass ich jeden Vorschlag durch den Rat bringen muss .
Но , както казаха и другите колеги , политическата действителност предполага да получавам всяко предложение чрез Съвета .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
реалност .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
фактите
Das ist die Realität !
Това са фактите .
|
diese Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тази реалност
|
politische Realität |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
политическата реалност
|
Die Realität |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Реалността
|
bittere Realität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
горчивата реалност
|
derzeitige Realität |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
настоящата действителност
|
Realität ? |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
реалността ?
|
die Realität |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
реалността
|
der Realität |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
реалността
|
Realität . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
реалност .
|
die Realität |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
действителността
|
Realität . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
реалността .
|
Realität . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
реалност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ich stelle fest , dass die großen politischen Kräfte in diesem Parlament es für selbstverständlich halten , dass die Europäische Verfassung in allen fünfundzwanzig Ländern ratifiziert wird , ich kann Ihnen jedoch versichern , dass die Realität in meinem Land anders aussieht .
Jeg er klar over , at de største politiske kræfter i Parlamentet tager det for givet , at den europæiske forfatning bliver ratificeret i alle 25 lande , men jeg kan forsikre Dem for , at virkeligheden er en anden i Tjekkiet .
|
Realität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
virkelighed
Aus Dringlichkeitsgründen muss eine auf Langfristigkeit abzielende Politik festgelegt werden , um dieses Konzept der Nachhaltigkeit , Strenge und Effizienz in die Realität umzusetzen .
Der skal hurtigst mulig indføres en langsigtet ejendomspolitik for at gøre dette princip om bæredygtighed , disciplin og effektivitet til virkelighed .
|
Realität |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
realitet
Auch wenn man sich ansieht , woran im Hinblick auf die Informationsgesellschaft geforscht wird , so hat man manchmal den Eindruck , als ob das die Vorbereitung der Flucht in die virtuelle Realität sei , statt an der Schnittstelle von gesellschaftlichen Prozessen und technologischen Veränderungen zu forschen , auch mit den Optionen und den verschiedenen Zielsetzungen , die dort möglich sind .
Også hvis man ser nærmere på , hvad der forskes i med hensyn til informationssamfundet , har man undertiden det indtryk , at det er forberedelsen af flugten ind i den virtuelle realitet , i stedet for at forske ved grænsefladen mellem samfundsprocesser og teknologiske ændringer , også med de valgmuligheder og de forskellige målsætninger , der er mulige dér .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realiteterne
Das brauchen wir nämlich ; und wir müssen hier der Realität ins Auge blicken .
Vi har behov herfor , og vi bør ikke afvise at se realiteterne i øjnene .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Sådan
Das ist die Realität !
Sådan ser virkeligheden ud .
|
Realität und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
virkeligheden og
|
wirtschaftlichen Realität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
økonomiske virkelighed
|
Die Realität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Virkeligheden
|
dieser Realität |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
denne virkelighed
|
politischen Realität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
politisk realitet
|
diese Realität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
denne virkelighed
|
eine Realität |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en realitet
|
der Realität |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
virkeligheden
|
politische Realität |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
politisk realitet
|
die Realität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
virkeligheden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
reality
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Wir alle wissen , dass der Terrorismus heutzutage eine Realität ist , die wir leider nicht vermeiden können .
– Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , we all know that terrorism nowadays is a reality which we can not , unfortunately , avoid .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reality .
|
wirtschaftliche Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economic reality
|
neue Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new reality
|
traurige Realität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
sad reality
|
diese Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
this reality
|
neuen Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
new reality
|
politischen Realität |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
political reality
|
Realität und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
reality and
|
politische Realität |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
political reality
|
und Realität |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
and reality
|
dieser Realität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
this reality
|
wirkliche Realität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
actual reality
|
Die Realität |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
The reality
|
bittere Realität |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
bitter reality
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
reaalsus
Das ist eine nützliche Erinnerung für Skeptiker aller Richtungen , dass dank des Europäischen Parlaments das Konzept einer pluralistischen und lebendigen Demokratie keine leere Hoffnung , sondern Realität ist .
See on kasulik meeldetuletus kõikvõimalike veendumustega skeptikutele , et tänu Euroopa Parlamendile ei ole pluralistliku ja elujõulise demokraatia idee mitte asjatu lootus , vaid reaalsus .
|
Realität |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ich bin immer wieder von der Realität fasziniert , insbesondere in einem irischen Zusammenhang . Manchmal beschweren sich die Menschen darüber , dass Europa zu mächtig ist , und dann , wenn sie ein Problem haben und sich an Europa wenden , um Hilfe zu erhalten , beschweren sie sich , dass Europa nicht mächtig genug ist .
Mind paelub alati tegelikkus , eriti Iiri kontekstis , kus inimesed kurdavad mõnikord , et Euroopa on liiga võimas , ent kui neil on probleem ja nad pöörduvad Euroopa poole abi saamiseks , siis nurisevad nad sageli , et Euroopa pole piisavalt võimas .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tegelikkuse
Herr Präsident ! Die Botschaft der Kommission als Kollektiv an Europas Sozialpartner " Versucht es noch einmal miteinander ! " zeugt von einer gewissen Ignoranz bezüglich der politischen Realität .
( DE ) Härra juhataja , kui komisjon soovitab Euroopa sotsiaalpartneritele " uuesti proovida " üksteisega läbi saada , paljastab see teatud võhiklikkust poliitilise tegelikkuse osas .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tegelikkuseks
Deshalb werden wir alle unterstützen , die daran arbeiten , dass die Friedensinitiative eine Realität wird .
Toetame seega täiel määral neid , kes töötavad selle nimel , et muuta rahualgatus tegelikkuseks .
|
Die Realität |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Reaalsus on
|
die Realität |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Die Realität |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tegelikkus
|
Realität ! |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
on reaalsus !
|
die Realität |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
reaalsus
|
Realität . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
reaalsus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
todellisuutta
Das Konzept der Meeresautobahnen beginnt , Realität zu werden .
Merten moottoriteistä on nyt tulossa todellisuutta .
|
Realität |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass eine neue Realität entsteht .
Uskon , että syntymässä on uudenlainen todellisuus .
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
todellisuuden
Dies ist ein Übergangshaushalt : er beschert uns , wie Ralf Walter erinnerte , eine harte Realität von Zahlen , die auch das Ergebnis einer geizigen Unflexibilität der Staaten sind .
Vuoden 2003 talousarvio on siirtymävaiheen talousarvio . Kuten jäsen Walter totesi , tämä talousarvio osoittaa meille lukujen karun todellisuuden , ja nämä luvut puolestaan kuvastavat jäsenvaltioiden saituutta ja joustamattomuutta .
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tosiasia
Das ist traurige Realität , doch leider ist es die Realität .
Tämä on valitettava tosiasia .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die grausame Realität dieser Feststellung unterstreicht jedoch nur , wie unnütz die Schlussfolgerungen und vor allem die vorgeschlagenen Lösungen sind .
Tämä julma totuus vain korostaa päätelmien ja etenkin ehdotettujen ratkaisujen naurettavuutta .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
todellisuutta .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
todellisuuteen
Ich danke Ihnen , Herr Präsident , für Ihre Aufmerksamkeit und hoffe , dass dieser profunderen Realität , die älter ist als unsere Mitgliedstaaten , in der neuen Verfassung gebührend Rechnung getragen wird .
Kiitos tarkkaavaisuudestanne . Toivon , että uudessa perustuslaissa kiinnitetään asianmukaista huomiota tähän syvälle pureutuvaan todellisuuteen , joka on vanhempi kuin jäsenvaltiomme .
|
bittere Realität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
katkera todellisuus
|
Die Realität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Todellisuus
|
objektive Realität |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
objektiivinen tosiseikka
|
politische Realität |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
poliittinen todellisuus
|
Realität sehen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tunnustettava realiteetit sellaisina
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
réalité
In Somalia beispielsweise sind die Frauen zwar vor Ort , die Entscheidungen werden aber von den Männern in Kenia , weitab von der Realität , getroffen .
En Somalie par exemple , les femmes sont sur place mais les hommes prennent les décisions au Kenya , bien loin de la réalité .
|
Realität |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
la réalité
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
une réalité
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
réalité .
|
europäische Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
réalité européenne
|
politischen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
réalité politique
|
neue Realität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nouvelle réalité
|
Die Realität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
La réalité
|
diese Realität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
cette réalité
|
dieser Realität |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
cette réalité
|
politische Realität |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
réalité politique
|
die Realität |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
la réalité
|
Realität werden |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
une réalité
|
der Realität |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
la réalité
|
Realität . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
réalité .
|
der Realität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la réalité .
|
die Realität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
réalité
|
die Realität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la réalité .
|
der Realität |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
réalité
|
Realität . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
la réalité .
|
Realität . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
une réalité
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
πραγματικότητα
Und diejenigen von Ihnen , die glauben , sie hätten Beweise dafür , bitte ich , mir diese zu unterbreiten , denn Rhetorik ist eine Sache , die Realität eine andere , und wir müssen wirklich über die Rhetorik hinauskommen und zur Realität der Möglichkeiten dieses Abkommens vordringen .
Και όσοι από εσάς θεωρείτε ότι έχετε στοιχεία που αποδεικνύουν το αντίθετο , σας καλώ να μου τα παράσχετε , διότι άλλο είναι η ρητορική και άλλο η πραγματικότητα , και πρέπει πραγματικά να ξεπεράσουμε τη ρητορική και να περάσουμε στην πραγματικότητα αυτής της συμφωνίας .
|
Realität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
πραγματικότητα .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
πραγματικότητας
Dabei kann es jedoch keinerlei Abstriche an den Forderungen nach Demokratisierung der Verfassung und der politischen Realität , der grundlegenden Verbesserung der Achtung der Menschenrechte , einer politischen Lösung der Kurdenfrage sowie der Beendigung der Okkupation Nordzyperns geben .
Ωστόσο , δεν μπορούν να γίνουν περικοπές στα αιτήματα εκδημοκρατισμού του συντάγματος και της πολιτικής πραγματικότητας , του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , μιας πολιτικής λύσης του Κουρδικού , καθώς και του τερματισμού της κατοχής της Βορείου Κύπρου .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
την πραγματικότητα
|
politische Realität |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
πολιτική πραγματικότητα
|
europäische Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκή πραγματικότητα
|
neue Realität |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
νέα πραγματικότητα
|
neuen Realität |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
νέα πραγματικότητα
|
politischen Realität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
πολιτικής πραγματικότητας
|
Die Realität |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Η πραγματικότητα
|
eine Realität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
μια πραγματικότητα
|
Realität . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
πραγματικότητα .
|
die Realität |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
η πραγματικότητα
|
der Realität |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
την πραγματικότητα
|
Realität ! |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
πραγματικότητα !
|
der Realität |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
πραγματικότητα
|
die Realität |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
πραγματικότητα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
realtà
Zweitens geht es darum , mehr innovative Produkte bereitzustellen und dabei gleichzeitig den Wettbewerb mit Generika zu gewährleisten , und drittens geht es um die Vorbereitung der Erweiterung , die bald Realität sein wird .
In secondo luogo , aumentare la disponibilità di medicinali innovativi e , al contempo , favorire la concorrenza con i farmaci generici ; in terzo luogo , prepararsi all ' allargamento che molto presto diverrà realtà .
|
Realität |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
la realtà
|
Realität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
realtà .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
una realtà
|
wirtschaftliche Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
realtà economica
|
politischen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
realtà politica
|
neue Realität |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
nuova realtà
|
harte Realität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dura realtà
|
politische Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
realtà politica
|
Realität und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
realtà e
|
wirtschaftlichen Realität |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
realtà economica
|
Die Realität |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
La realtà
|
eine Realität |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
una realtà
|
traurige Realität |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
triste realtà
|
die Realität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
la realtà
|
Realität werden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
una realtà
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
realitāte
Nun , was ist die Realität ?
Kāda tad ir realitāte ?
|
Realität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
realitāti
Damit dies Realität werden kann , sind umfangreiche Investitionen nötig , damit die gegenwärtig in der EU bestehende digitale Kluft verringert werden kann .
Lai tā kļūtu par realitāti , ir nepieciešamas lielas investīcijas , kas samazinātu pašreizējo ES digitālo plaisu .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realitāti .
|
Realität werden |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
par realitāti
|
Die Realität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Realitāte
|
die Realität |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
realitāte
|
die Realität |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
realitāti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tikrovė
Versteckt unter dieser ganzen Freude steckt jedoch eine wesentlich weniger erfreuliche Realität .
Tačiau už viso šio džiaugsmo slepiasi ne tokia maloni tikrovė .
|
Realität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tikrove
Der Klimawandel ist schrittweise zur Realität geworden , der wir uns alle als Priorität der EU-Politik stellen müssen .
Klimato kaita pamažu tampa tikrove , kurią mes visi turime pripažinti ES politikos prioritetu .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realybės
Auch die dort definierten ehelichen und familiären Werte reichen weit über die Realität der in Europa und Ungarn lebenden Menschen hinaus und dies entspricht nicht die Regel der Vielfalt , die bei uns existiert .
Taip pat ten apibrėžtos santuokos ir šeimos vertybės neatitinka Europoje ir Vengrijoje gyvenančių žmonių realybės , ir nėra įvairovės taisyklės , kurią mes esame įtraukę .
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tikrovę
Wenn wir die Realität zur Kenntnis nehmen , können wir optimistisch sein . Der Pessimismus nimmt überhand , wenn wir die Realität nicht wahrhaben .
Tiek optimizmo netrūksta , jeigu pripažįstame tikrovę , o jei nepripažįstame tikrovės , laimi pesimizmas .
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tikrovės
Die Nichtbeachtung der spezifischen Realität der Mitgliedstaaten , um vor allem die Interessen der großen Agrarindustrieunternehmen , der multinationalen Lebensmittelvertriebsunternehmen und die WTO-Verhandlungen zur Liberalisierung des Handels in den Vordergrund zu rücken , trug zur Änderung der Grundlage der landwirtschaftlichen Tätigkeit bei und führte zum Rückgang der Produktion .
Specifinės valstybių narių tikrovės ignoravimas labiau atsižvelgiant į didelių agropramoninių įmonių , tarptautinių maisto platintojų interesus ir derybas , siekiant liberalizuoti prekybą PPO viduje , padėjo pakeisti žemės ūkio veiklos pagrindus , privesdamas prie produkcijos sumažėjimo .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realybe
Wir werden darauf dringen und wir werden es durchsetzen , dass dies wie in anderen Fällen der Außenpolitik auch zur Realität wird , und wir werden deswegen unsere Haushaltsrechte und Haushaltsmöglichkeiten nutzen , um Ihnen gegenüber den entsprechenden Druck auszuüben .
Mes primygtinai to reikalausime , ir kad tai būtų įgyvendinta taip , kaip ir kitais užsienio politikos atvejais , kad tai taptų realybe ir todėl pasinaudosime savo biudžeto teisėmis bei galimybėmis jums daryti atitinkamą spaudimą .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tokia realybė
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tokia tikrovė
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realybė
Bedauerlicherweise ist der Organhandel eine Realität , ganz zu schweigen von der Entdeckung des Handels mit Organen von Kindern und Erwachsenen aus dem Fernen Osten und Südostasien .
Deja , prekyba organais yra realybė , jau neminint to , kad yra nustatyti prekybos suaugusiųjų ir vaikų organais iš Tolimųjų Rytų ir Pietryčių Azijos atvejai .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aišku
Jetzt erleben wir einen Exodus biblischen Ausmaßes , und Europa wird plötzlich mit der Realität konfrontiert .
Tik dabar , iškilus biblinės apimties imigracijos pavojui , staiga tapo aišku , kad šioje srityje būtina imtis veiksmų .
|
diese Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šios tikrovės
|
bittere Realität |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
karti tikrovė
|
Realität werden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
realybe .
|
die Realität |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tikrovė
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
realiteit
Dies offenbart den Wandel in der Wahrnehmung der Realität , der für die Abgeordneten hier im Europäischen Parlament bezeichnend ist .
Dit brengt de verschuiving in de perceptie van de realiteit aan het licht die kenmerkend is voor de leden van het Europees Parlement .
|
Realität |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
werkelijkheid
Die Verlängerung der Amtszeit von Präsident Mugabe indes ist bittere Realität .
De verlenging van de ambtstermijn van Mugabe is daarentegen bittere werkelijkheid .
|
wirtschaftliche Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economische realiteit
|
politischen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politieke realiteit
|
neue Realität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nieuwe realiteit
|
Realität wird |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
werkelijkheid wordt
|
politische Realität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
politieke realiteit
|
eigentliche Realität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
echte realiteit
|
dieser Realität |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
deze realiteit
|
Realität in |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
realiteit in
|
Realität ist |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
realiteit is
|
Realität ! |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
realiteit !
|
die Realität |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
de realiteit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Menschenhandel ist grausame Realität in der EU .
Pani Przewodnicząca , Pani Komisarz ! Handel ludźmi to smutna rzeczywistość w UE .
|
Realität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rzeczywistości
Anders gesagt , die erste Option ist , dass man sich aus ideologischen Gründen entscheidet , zu sagen , dass der Kreditausfall nicht in Frage kommt , was einer Verleugnung der Realität gleichkäme .
Innymi słowy , pierwsza opcja jest taka , że postanowiliście , z powodów ideologicznych , powiedzieć , że niewypłacalność jest wykluczona , a w takim razie w tym przypadku byłoby to zaprzeczeniem rzeczywistości .
|
Realität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rzeczywistością
Sie sollten eine alltägliche Realität sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch in unseren Beziehungen mit anderen Ländern , mit Drittländern , sein .
Powinny one być powszednią rzeczywistością , zarówno w Unii Europejskiej , jak i w naszych stosunkach z innymi krajami - krajami trzecimi .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realia
Ich bin davon überzeugt , dass dies die aktuelle Realität der Situation ist .
Uważam , że właśnie tak wyglądają realia obecnej sytuacji .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realiów
Doch kann er nicht an der Realität seiner Bürgerinnen und Bürger vorbeigehen .
Nie można jednak oddzielić go od realiów , w jakich żyją obywatele .
|
täglichen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
codzienną rzeczywistością
|
Realität zeigt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rzeczywistość pokazuje
|
wirkliche Realität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Oto rzeczywistość
|
politische Realität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rzeczywistość polityczna
|
Die Realität |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Rzeczywistość
|
die Realität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
rzeczywistość
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
realidade
Diese regionale Realität ist auch auf wirtschaftlicher und sozialer Ebene von Belang .
Esta realidade regional é igualmente pertinente a nível económico e social .
|
Realität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a realidade
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uma realidade
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
realidade .
|
harte Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dura realidade
|
neue Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nova realidade
|
Realität des |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
realidade do
|
traurige Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
triste realidade
|
wirtschaftliche Realität |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
realidade económica
|
politische Realität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
realidade política
|
politischen Realität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
realidade política
|
Die Realität |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
A realidade
|
neuen Realität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nova realidade
|
die Realität |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
a realidade
|
diese Realität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
esta realidade
|
Realität der |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
realidade da
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Wir müssen der Realität ins Auge sehen und für ein Recht auf Prüfung dieser Zentren eintreten - etwas , wodurch derartige Besuche zulässig sind - und wir müssen die notwendigen Maßnahmen ergreifen , damit sich der Zustand ändert .
Trebuie să arătăm realitatea de pe teren şi să susţinem dreptul de a inspecta aceste centre - în măsura în care sunt permise aceste vizite - şi trebuie să acţionăm astfel încât situaţia să se schimbe .
|
Realität |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
realitate
Heute ist sie eine Realität , und wir hatten unsere erste Epidemie .
Astăzi , ea este o realitate și am avut parte de prima epidemie .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
o realitate
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realitate .
|
diese Realität |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
această realitate
|
aktuelle Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
realitatea actuală
|
wirtschaftlichen Realität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
realitatea economică
|
politische Realität |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
realitate politică
|
wirkliche Realität |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fapt realitatea
|
Die Realität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Realitatea
|
die Realität |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
realitatea
|
die Realität |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
este realitatea
|
Realität . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
o realitate
|
Die Realität |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Realitatea este că
|
Realität . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
o realitate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Das von dem geschätzten Mitglied des Parlaments , Herrn De Clercq , gezeichnete Bild entspricht der Realität , wie sie sich noch vor wenigen Jahren darstellte .
Den bild som vår framstående ledamot , De Clercq , har tecknat upp stämmer med verkligheten - som den såg ut för några år sedan .
|
Realität |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
verklighet
Die jetzige Realität bringt uns in eine Situation der Komplizenschaft mit dem Schlimmsten , mit denjenigen , die das Recht auf Leben und die Existenz des Rechts mit Füßen treten und ausmerzen ; eine Situation , mit der wir seit 1985 in Ex-Jugoslawien deutlich konfrontiert werden .
Den verklighet vi står inför gör oss till medbrottslingar med det onda , med mördarna och dem som torterar rätten till liv och det rättvisa livet och som vi har framför oss med all önskvärd tydlighet , sedan 1985 , i det som blev f.d. Jugoslavien .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realitet
Wir erleben doch seit 1989/1990 , daß nicht gelöste Konflikte , die teilweise aus früheren Zeiten stammen , - wir haben es hier mit den Ergebnissen des Balkankriegs vor dem 1 . Weltkrieg zu tun - und Grenzziehungen aus der damaligen Zeit jetzt in Verbindung mit autoritären oder gar diktatorischen Regimen , die sich schwerste Menschenrechtsverletzungen zuschulden kommen lassen , zu einer Situation führen , in der , wenn das alte Europa noch Realität wäre , faktisch alles auf eine Kriegssituation hinausliefe , in der die neuen Grenzen unter Vertreibung , unter unsäglichen Opfern von unschuldigen Menschen , unter der Zerstörung von Sachwerten gezogen würden .
Vi har sedan 1989-90 fått uppleva hur olösta konflikter , som till viss del har gamla rötter , - här har vi att göra med följderna av Balkankriget före första världskriget - och gränsdragningar sedan gammalt , nu i förbindelse med auktoritära eller till och med diktatoriska regimer , som gör sig skyldiga till svåra kränkningar av de mänskliga rättigheterna , leder till en situation där , om det gamla Europa fortfarande hade varit en realitet , skulle ha mynnat ut i en krigssituation , där de nya gränserna skulle dras upp med fördrivningar , obeskrivliga uppoffringar från oskyldiga människors sida och förstörelse av materiella värden som följd .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
verklighet .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
verkligheten .
|
diese Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denna verklighet
|
und Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och verklighet
|
Realität zeigt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Verkligheten visar
|
Die Realität |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Verkligheten
|
die Realität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
verkligheten
|
Realität werden |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
verklighet
|
politische Realität |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
politisk realitet
|
der Realität |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
verkligheten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
realitou
Die Gleichstellung zwischen Männern und Frauen ist noch immer nicht Realität .
Rovnosť mužov a žien stále nie je realitou .
|
Realität |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Die Realität ist , dass diejenigen , die derzeit unter den Auswirkungen der Krise am meisten leiden , die am härtesten getroffen werden , auch diejenigen sind , die letztlich den Wohlstand der EU schaffen .
A realita je taká , že tí , ktorí momentálne najviac trpia v dôsledku krízy , tí , ktorí budú najviac postihnutí , sú práve tí , ktorí v skutočnosti vytvárajú bohatstvo EÚ .
|
Realität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
skutočnosťou
Wir möchten , dass die Kommission den Lamfalussy-Prozess als gute Erfahrung wertet , der die Finanzmärkte in Einklang mit der Realität geöffnet hat .
Boli by sme radi , keby Komisia brala Lamfalussyho postup ako dobrú skúsenosť , ktorá otvorila finančné trhy v súlade so skutočnosťou .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Das ist die Realität , mit der wir konfrontiert werden .
Taká je skutočnosť , pred ktorou stojíme .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realitu
Ich kann Ihnen eine politische Antwort geben , die eine neue Realität umreißt , eine neues Problem und eine neue Herausforderung , aber auch eine neue Chance .
Môžem vám dať iba politickú odpoveď , ktorá načrtne novú realitu , nový problém a novú výzvu , ale aj novú príležitosť .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Das ist die Realität , mit der wir konfrontiert werden .
Taká je skutočnosť , pred ktorou stojíme .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
realite
Diese Reform resultiert nicht nur aus der Notwendigkeit , sich der neuen juristischen Realität des Vertrags von Lissabon anzupassen , sondern auch , um insbesondere die Anwendung seiner Regeln flexibler zu gestalten .
Táto reforma je výsledkom a nielen potrebou prispôsobiť tento program novej právnej realite Lisabonskej zmluvy , ale najmä tiež zabezpečiť flexibilnejšie uplatňovanie jeho pravidiel .
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reality
Die Förderung der harmonischen Entwicklung der EU ist eines der Ziele der Kohäsionspolitik , die ein unverzichtbares Instrument zur Stärkung der wirtschaftlichen , sozialen und territorialen Realität Europas und ein grundlegender Faktor für die Umsetzung der Ziele des intelligenten und integrativen Wachstums der Strategie Europa 2020 ist .
Slúžiť harmonickému rozvoju EÚ je jedným z cieľov politiky súdržnosti , ktorá je nenahraditeľným nástrojom na posilnenie hospodárskej , sociálnej a územnej reality Európy , ako aj nevyhnutným faktorom realizácie inteligentného a inkluzívneho rastu , ako sa predpokladá v stratégii Európa 2020 .
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fakty
Das ist die Realität und ich möchte Ihnen für die Aussprache danken .
To sú fakty a ja by som vám rád poďakoval za rozpravu .
|
alltäglichen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
každodennej reality
|
neuen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
novej reality
|
Realität anpassen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
realite .
|
Realität zeigt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Realita nám
|
bittere Realität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
trpká realita
|
wirkliche Realität |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
realita
|
Die Realität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
Realität ? |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
však realita ?
|
der Realität |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
realite .
|
die Realität |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
realita
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
realnost
Kernenergie , ob uns ihre wachsende Bedeutung nun gefällt oder nicht , gehört zur heutigen Realität .
Naj se z rastočo vlogo jedrske energije strinjamo ali ne , njena prisotnost je trenutna realnost .
|
Realität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
resničnost
Die Realität ist , dass wir eine Währungsunion und keine Wirtschaftsunion geschaffen haben .
Vendar pa je resničnost takšna , da imamo monetarno unijo , nimamo pa ekonomske unije .
|
Realität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stvarnost
Diese Realität zeigt auf , dass die Völkergemeinschaft leider ihren im Brüsseler Aktionsprogramm festgelegten Verpflichtungen nicht gerecht geworden ist .
Ta stvarnost poudarja , da mednarodna skupnost žal ni izpolnila obveznosti , določenih v bruseljskem akcijskem programu .
|
bittere Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
trpka realnost
|
wirkliche Realität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
realno stanje
|
Die Realität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Resničnost
|
der Realität |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
realnosti
|
die Realität |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
resničnost
|
die Realität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
realnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
realidad
Eine neue Realität fordert von uns neue Antworten .
Hay una realidad diferente que exige respuestas distintas .
|
Realität |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la realidad
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
una realidad
|
Realität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
realidad .
|
harten Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dura realidad
|
wirtschaftlichen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
realidad económica
|
politischen Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
realidad política
|
neuen Realität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nueva realidad
|
wirtschaftliche Realität |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
realidad económica
|
neue Realität |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
nueva realidad
|
Die Realität |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
La realidad
|
politische Realität |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
realidad política
|
Realität und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
realidad y
|
diese Realität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
esta realidad
|
eine Realität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
una realidad
|
die Realität |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
la realidad
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
realita
Das ist die Realität !
To je realita .
|
Realität |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realitou
Für unsere Bürgerinnen und Bürger stellen Sparmaßnahmen kein vages Konzept , sondern die harte Realität des täglichen Lebens dar .
Pro naše občany nejsou úsporná opatření nějakým mlhavým pojmem , nýbrž tvrdou každodenní realitou jejich života .
|
Realität |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
realitu
Frau Präsidentin , meine Kollegen , Herr Bové und Herr Belder , haben das Problem und die politische Realität umrissen , aber es gibt einen neuen Trend in der Landwirtschaft .
Paní předsedající , moji kolegové , pánové Bové a Belder , načrtli problém a politickou realitu , ale v zemědělství je nový trend .
|
Realität |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
skutečností
schriftlich . - Obwohl Frauenarmut seit Langem eine Realität ist , wurde erst vor relativ kurzer Zeit damit begonnen , das Problem systematisch anzugehen .
písemně . - Ačkoliv je chudoba žen dlouhotrvající skutečností , tento problém začal být systematicky řešen teprve poměrně nedávno .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ta realita
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Taková
Dies ist jedoch die Realität .
Taková je však realita .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realitě
Frau Präsidentin ! Wenn wir eines nicht brauchen können in der bitteren Realität Afghanistans , dann ist es beschönigendes Gerede .
( DE ) Paní předsedající , pokud existuje nějaká věc , kterou skutečně nepotřebujeme v hořké realitě , kterou zažívá Afghánistán , jsou to okázalé řeči .
|
bittere Realität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
trpká realita
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Realität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
valóság
Bevor uns die Realität überholt , sollten wir mit einer solchen Debatte versuchen , das Geldsystem von innen heraus zu reformieren .
Mielőtt a valóság megelőz minket , szükség van egy ilyen vitára a monetáris rendszer belső reformjának megkísérlése érdekében .
|
Realität |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realitás
Das ist die Realität , die in vielen Mitgliedstaaten die Sozialkosten und - investitionen herauspresst .
Ez a realitás , amely számos tagállamban kifacsarja a jóléti kiadásokat és beruházásokat .
|
Realität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
valóságot
Es ist ein solider Bericht , der noch besser der Realität entsprechen wird , wenn die durch den Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungsanträge 15 und 16 angenommen werden , zum Beispiel hinsichtlich des Zeitplans für diesen Prozess .
Ez egy alapos jelentés , mely még jobban fogja tükrözni a valóságot , amennyiben az előadó 15 . és 16 . módosítását is elfogadjuk , például a folyamat időbeosztására vonatkozóan .
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valósággá
Es ist wichtig , dass der Vertrag von Lissabon schnell Realität wird und dass wir ...
Fontos , hogy a Lisszaboni Szerződés valósággá váljon , és hogy ...
|
Realität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valóságban
Ich möchte auch hinzufügen , dass wir uns ansehen müssen , wie Reformen tatsächlich umgesetzt werden - nicht einfach nur , wie sie im Gesetzestext verfasst werden , sondern wie sie in der Realität umgesetzt werden .
Hozzátenném továbbá , hogy meg kell néznünk , hogy valójában hogyan hajtják végre a reformokat - nem csak papíron , jogszabályokban szerepelve - , hanem hogyan hajtják azokat végre a valóságban .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tény
Der Europäische Gerichtshof gewährt Einzelpersonen und Unternehmen im Fall von Verletzungen des Wettbewerbsrechts das Recht auf Schadenersatz . Trotz dieser Tatsache sieht die Realität so aus , dass Einzelpersonen , denen aufgrund von Verletzungen des EG-Wettbewerbsrechts Verluste entstanden sind , fast nie eine Entschädigung erhalten .
Az Európai Bíróság az egyének és a vállalkozások számára biztosítja a versenyszabályok megsértésén alapuló kártérítési keresetre való jogot , ennek ellenére tény , hogy azok az egyének , akik az EK trösztellenes szabályainak megsértése következtében veszteséget szenvedtek , ritkán kapnak kártérítést .
|
Realität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
igazság
Das ist leider die Realität , und diese Richtlinie kann das auch nicht beschönigen .
Sajnos ez az igazság , amelyet nem tud eltörölni az irányelv .
|
er Realität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hogy keresztülviszik !
|
wirkliche Realität |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
tényleges valóság
|
Die Realität |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
A valóság
|
die Realität |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
a valóság
|
Realität . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
valóság .
|
Realität . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
a realitás .
|
Häufigkeit
Das Wort Realität hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6027. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.08 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sichtweise
- Perspektive
- Ambivalenz
- Individualität
- Innenwelt
- Sichtweisen
- sinnliche
- existentiellen
- Empfindungen
- Widersprüche
- Intention
- Unbewussten
- hinterfragt
- Unmittelbarkeit
- Widersprüchen
- Emotionen
- vordergründigen
- Körperlichkeit
- sinnlich
- Hinterfragung
- Materialität
- ästhetische
- Beliebigkeit
- Befindlichkeit
- Einfühlung
- Objektivität
- Intentionen
- Sehnsüchte
- metaphysischen
- sinnlichen
- psychologisch
- Idealisierung
- problematisiert
- Bewusstseins
- Widersprüchlichkeit
- ästhetischer
- Lebensrealität
- Gewissheiten
- Gedankengänge
- erfahrbar
- herauszuarbeiten
- Archetypen
- Phänomene
- existentieller
- Handelnden
- Normalität
- Spontaneität
- Übersteigerung
- ästhetischen
- Vielschichtigkeit
- unreflektiert
- Gesehenen
- technisierten
- schöpferischen
- Erlebten
- Zerrissenheit
- idealistisch
- Wesen
- Abstraktionen
- Rezipienten
- Infragestellung
- existentielle
- Gedankengängen
- Erscheinungen
- vernachlässige
- Empfinden
- sinnlicher
- Bildhaftigkeit
- Fragwürdigkeit
- Subjekts
- Ichs
- moralischen
- Gefühls
- Gegensätzlichkeit
- Befindlichkeiten
- Egoismus
- Konsumismus
- Gegenwelt
- postmodernen
- Daseins
- Unzulänglichkeit
- Antithese
- Situationen
- Illusion
- Gegensätze
- Lebenswelt
- Infragestellen
- emotionalen
- Bedeutungsebene
- begreifbar
- verschwimmen
- beruhe
- Empathie
- Anschauung
- Empfindung
- argumentativ
- Anschaulichkeit
- Zynismus
- Offenheit
- Entfremdung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Realität
- die Realität
- Realität und
- und Realität
- Realität der
- Realität zu
- Realität des
- zur Realität
- zwischen Realität und
- Realität , die
- der Realität zu
- die Realität der
- Realität und Fiktion
- Realität . Die
- die Realität des
- der Realität und
- der Realität der
- der Realität des
- Realität . In
- von Realität und
- Realität , sondern
- die Realität zu
- zwischen Realität und Fiktion
- die Realität und
- Realität ,
- Realität zu tun
- der Realität . Die
- Realität und Traum
- Realität des Krieges
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌʀealiˈtɛːt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Vitalität
- Universität
- Integrität
- Virtuosität
- Tonalität
- Rarität
- Sozietät
- Authentizität
- Aggressivität
- Bonität
- Trinität
- Radioaktivität
- Komplexität
- Nationalität
- Qualität
- Rivalität
- Dualität
- Sensitivität
- Parität
- Normalität
- Naivität
- Identität
- Absurdität
- Homogenität
- Kausalität
- Anonymität
- Polarität
- Kompatibilität
- Volatilität
- Validität
- Souveränität
- Elektrizität
- Mortalität
- Solidarität
- Aktualität
- Kriminalität
- Attraktivität
- Homosexualität
- Toxizität
- Kapazität
- Kuriosität
- Mentalität
- Rentabilität
- Diversität
- Fernuniversität
- Quantität
- Spontaneität
- Produktivität
- Illegalität
- Lokalität
- Effektivität
- Munizipalität
- Aktivität
- Intensität
- Artistenfakultät
- Religiosität
- Originalität
- Biodiversität
- Generalität
- Fakultät
- Kreativität
- Majestät
- Viskosität
- Bildqualität
- Kontinuität
- Neutralität
- Flexibilität
- Elastizität
- Sexualität
- Spezialität
- Historizität
- Brutalität
- Musikalität
- Lebensqualität
- Pubertät
- Stabilität
- Liquidität
- Nervosität
- Subjektivität
- Singularität
- Funktionalität
- Konformität
- Immunität
- Varietät
- Priorität
- Affinität
- Loyalität
- Autorität
- Humanität
- Intimität
- Spiritualität
- Extremität
- Popularität
- Interoperabilität
- Entität
- Zutat
- Hofstaat
- Tat
- Diktat
- Geodät
Unterwörter
Worttrennung
Re-a-li-tät
In diesem Wort enthaltene Wörter
Real
ität
Abgeleitete Wörter
- Realitäten
- Realitätsnähe
- Realitätsverlust
- Realitätsbezug
- Realitätssinn
- Realitätsprinzip
- Realitätsflucht
- Realitätsgehalt
- Realitätenbesitzer
- Realitätsferne
- Realitätswahrnehmung
- Realitätsebenen
- Realitätsgrad
- Realitätsprüfung
- Realitätsebene
- Realitätsprinzips
- Realitäts
- Realitätsbegriff
- Realitätsfernsehen
- Realitätscharakter
- Realitätsanspruch
- Realitätsverständnis
- Realitätsbezuges
- Realitätskontrolle
- Realitätenwesen
- DDR-Realität
- Realitätsverleugnung
- Realitätskonzeption
- Realitätsversprechen
- Realitätsverweigerung
- Realitätsdarstellung
- Realitätstreue
- Realitätsverlustes
- Realitätsbezogenheit
- Realitätssystem
- Realitätsstatus
- Realitätenhändler
- Realitätsauffassung
- Realitätsbewusstsein
- Realitätsbereich
- Realitätskonstruktionen
- Realitätsbezüge
- Realitätsverarbeitung
- Realitätsbild
- Realitätswert
- Realitätsverlusts
- Realitätssinns
- Realitätspartikel
- Realitätenentwicklung
- Realitätsproblem
- Realitätskriterien
- Realitätstauglichkeit
- Realitätsbezugs
- Realitätsverzerrung
- Realitätstheorie
- Realitätsempfinden
- Realitätsmodell
- Realitätsnahe
- Realitätsschock
- Realitätenbesitzers
- Realitätssystems
- Realitätseindruck
- Realitätenbesitz
- Realitätsorientierung
- Realitätseffekt
- Realitätsbegriffe
- Realitätsbegriffs
- Realitätsverschiebungen
- Realitätsabbildung
- Realitätsbeweis
- Realitätsveränderungen
- Realitätsfernsehens
- Realitätsgrades
- Realitätstest
- Realitätenvermittler
- Realitätsverluste
- Realitätsspiel
- Realitätssicht
- Realitätsstufe
- Realitätscheck
- Realitätsglaubens
- Realitätsfilmen
- Realitätsdeutungen
- Realitätszeichen
- Realitätsbereichs
- Realitätsschilderungen
- menschliche-Realität
- Realitätenvermittlers
- Realitätserleben
- Realitätseindrucks
- Dreiecks-Realität
- Realitätstunnel
- Realitätsnaher
- Realitätstechnologie
- Realitätserfahrung
- Realitätsverkennung
- Realitätsnah
- Realitätsverkennungen
- Realitätsnäher
- Zeige 49 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VR:
- Virtuelle Realität
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
1. Futurologischer Congress | Realität Nr. 1 | 1982 |
Planetakis | Realität | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Roman |
|
|
Band |
|
|
Künstler |
|
|