Diktaturen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Diktatur |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Dik-ta-tu-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (4)
- Finnisch (5)
- Französisch (4)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
диктатури
Es gibt eine dritte Möglichkeit und zwar die Freiheit und den Kampf für die Freiheit gegen Diktaturen und Theokratien , und es ist unsere Aufgabe als Europäer , jene zu unterstützen , die diesen Kampf anführen .
Има трета възможност , която е свобода и борба за свобода срещу диктатури и теокрации , и нашата роля като европейци е да подкрепим онези , които водят тази борба .
|
Diktaturen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
диктатурите
Wir waren an den Diktaturen beteiligt - wir , die Europäische Union und alle ihre Mitgliedstaaten .
Ние бяхме съучастници на диктатурите - ние , Европейският съюз и всички държави-членки .
|
Diktaturen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
диктатура
Die Hälfte der Mitgliedstaaten in unserer Union sind von Diktaturen zu Demokratien und Freiheit übergegangen .
Половината от държавите-членки в нашия Съюз са преминали от диктатура към демокрация и свобода .
|
mit Diktaturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
с диктатури
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
diktaturer
Diktaturen haben keine historische Perspektive und enden , wie die Geschichte beweist , traurig für die Tyrannen .
Historisk set har diktaturer ingen fremtid , og historien har vist , at tyranner lider en krank skæbne .
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kommunistiske diktaturer
|
Denn Diktaturen bestehen nicht ewig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
For diktaturer varer ikke evigt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
dictatorships
Dieses Land , das über so viele Reichtümer verfügt , wird diese niemals für seine Entwicklung nutzen können , solange korrupte Diktaturen sie sich zugunsten eines Clans aneignen können .
This country , which has an abundance of assets , will never be able to use them for its development as long as corrupt dictatorships can seize them for the benefit of a clan .
|
und Diktaturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and dictatorships
|
Diktaturen und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dictatorships and
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
Diktaturen in |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dictatorships in
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
diktatuuride
Das Ende der arabischen Diktaturen könnte einer der wesentlichen Wendepunkte in der globalen Politik seit dem Fall des Eisernen Vorhangs vor gut 20 Jahren sein .
Araabia diktatuuride langus võib olla maailmapoliitika suurim pöördepunkt pärast raudse eesriide langemist paarkümmend aastat tagasi .
|
Diktaturen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
diktatuuri
Eine echte europäische Integration der früheren kommunistischen Länder erfordert nicht nur Wahrheit und Wiedergutmachung , sondern auch die Verurteilung der Diktaturen .
Endiste kommunistlike riikide tõeline Euroopasse integreerumine ei nõua mitte ainult tõde ja restitutsiooni , vaid ka diktatuuri hukkamõistu .
|
Diktaturen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
diktatuurid
Demokratische Länder erreichen eine gerechte Verteilung viel schneller als Diktaturen .
Demokraatlikud riigid jõuavad õiglase jaotuseni palju kiiremini kui diktatuurid .
|
Diktaturen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
diktatuure
Wir haben im vergangenen Jahrhundert mächtige Diktaturen erlebt , doch dies ist eine Diktatur , die sich auf den Angriff auf das oberste Grundrecht , nämlich das Recht auf Leben , gründet .
Oleme eelmisel sajandil kogenud võimsaid diktatuure , ent see diktatuur toetub kõige esmase inimõiguse rikkumisele , milleks on õigus elule .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
diktatuureja
Die Vereinigten Staaten tolerieren andere Diktaturen in der ganzen Welt .
Yhdysvallat suvaitsee muitakin diktatuureja eri puolilla maailmaa .
|
Diktaturen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
diktatuurien
Wenn wir die EU aus dem Blickwinkel von Belarus betrachten , können wir viele beängstigende Gemeinsamkeiten mit den Diktaturen , die wir zu bekämpfen versuchen , feststellen .
Jos tarkastelemme EU : ta Valko-Venäjän näkökulmasta , saatamme huomata useita pelottavia yhteneväisyyksiä niiden diktatuurien kanssa , joita yritämme vastustaa .
|
Diktaturen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
diktatuurit
Wir müssen die Diktaturen in diesen Ländern überwinden , die höchst menschenfeindlich gegenüber ihrer eigenen Bevölkerung sind .
Meidän on nujerrettava näiden valtioiden diktatuurit , jotka kohtelevat omia kansalaisiaan näin epäinhimillisellä tavalla .
|
Diktaturen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
diktatuureista
Ich glaube , daß es , einfach weil es eine der letzten großen Diktaturen auf europäischem Boden ist , notwendig ist , hier entsprechende Zeichen zu setzen und zu sagen , daß gerade wir im Europäischen Parlament uns so ein Regime in unserer unmittelbaren Nachbarschaft nicht gefallen lassen .
Uskon , että nyt on välttämätöntä , yksinkertaisesti koska kyseessä on yksi viimeisistä suurista diktatuureista Euroopan maaperällä , antaa vastaavia merkkejä ja sanoa , että juuri me Euroopan parlamentissa emme suvaitse tällaista hallintoa välittömässä läheisyydessämme .
|
Denn Diktaturen bestehen nicht ewig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diktatuurit eivät näet ole ikuisia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dictatures
Herr Präsident ! Es besteht kein Zweifel , dass noch zwei kommunistische Diktaturen existieren .
. - Monsieur le Président , il ne fait aucun doute qu’il existe encore deux dictatures communistes .
|
Diktaturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les dictatures
|
Diktaturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des dictatures
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dictatures communistes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
δικτατορίες
Damit kommen wir dem tieferen Sinn dieses Abkommens schon näher . Erklärte Absicht ist es , ausländische Investitionen in den entwickelten Demokratien zu erleichtern , ganz gleich , ob die Investitionen direkt von multinationalen Unternehmen oder indirekt von Mafiaorganisationen oder Diktaturen in der ganzen Welt stammen .
Πλησιάζουμε λοιπόν στον πραγματικό λόγο που αποτελεί το αντικείμενο αυτής της διαπραγμάτευσης . Πρόκειται στην πραγματικότητα για τη διευκόλυνση των ξένων επενδύσεων στις αναπτυγμένες δημοκρατικές χώρες , όπου οι επενδύσεις προέρχονται άμεσα από πολυεθνικές εταιρείες ή έμμεσα από διάφορες μαφίες ή δικτατορίες που υπάρχουν ανά τον κόσμο .
|
Diktaturen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δικτατοριών
Was schließlich die neue Linie der Finanzierung von Gedenkstätten für Diktaturen anbelangt , so möchte ich noch einmal erklären , dass wir die befolgten Kriterien durchweg ablehnen .
Τέλος , όσον αφορά τη νέα γραμμή χρηματοδότησης για τα μνημεία των δικτατοριών , θα ήθελα να εκφράσω και πάλι την πλήρη αντίθεσή μας στα κριτήρια που ακολουθήθηκαν .
|
Diktaturen und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
δικτατορίες και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
dittature
Verfasser . - ( EN ) Herr Präsident ! Birma hält den beschämenden Rekord einer der am längsten währenden noch bestehenden Diktaturen .
autore . - ( EN ) Signor Presidente , la Birmania detiene il vergognoso record di essere governata da una delle dittature militari più longeve .
|
Diktaturen und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
dittature e
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dittature comuniste
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
diktatūrām
Es steht mehr als nur ihre Glaubwürdigkeit auf dem Spiel : Es geht auch um die Wirkung ihrer Botschaft an die Diktaturen , die Ziel der Proteste sind , und um die Männer und Frauen , die ihr Leben riskieren , um auf die Straße zu gehen und Menschenrechte , Gerechtigkeit und Demokratie zu fordern .
Tiek apdraudēta ne tikai ES uzticamība ; tiek mazināta arī tāda signāla efektivitāte , kas tiek raidīts diktatūrām , kuras ir protestu mērķis , un vīriešiem un sievietēm , kas riskē ar dzīvībām , lai izietu ielās un pieprasītu cilvēktiesības , taisnīgumu un demokrātiju .
|
Diktaturen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
diktatūras
Wir haben genug von Diktaturen , die uns aufgezwungen werden , und das stets unter dem Mantel der Demokratie .
Mums pagātnē pietiekami daudz reižu ir bijušas uzspiestas diktatūras , un vienmēr tas ir ticis darīts demokrātijas aizsegā .
|
Diktaturen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
diktatūru
Das Ende der arabischen Diktaturen könnte einer der wesentlichen Wendepunkte in der globalen Politik seit dem Fall des Eisernen Vorhangs vor gut 20 Jahren sein .
Arābu diktatūru krišana , iespējams , ir viens no galvenajiem pagrieziena punktiem pasaules politikā kopš dzelzs aizkara krišanas pirms 20 gadiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
diktatūrų
Die ernsten Probleme und der extreme Bedarf der afrikanischen Bevölkerung im Gesundheitsbereich sind offensichtlich , genau wie die Notwendigkeit einer wirksamen Intervention der entwickelten Welt zur Sicherstellung besserer Lebensbedingungen auf einem Kontinent , der von zahlreichen Übeln , von Naturkatastrophen bis hin zu Kriegen , Konflikten und Diktaturen heimgesucht wird .
Tai , kad afrikiečiai turi rimtų problemų ir ypatingų sveikatos apsaugos poreikių , neginčijama , lygiai kaip ir išsivysčiusių šalių veiksmingo įsikišimo svarba , siekiant užtikrinti geresnes gyvenimo sąlygas žemyne , kamuojamame daugybės nelaimių : nuo gaivalinių nelaimių iki karų , konfliktų ir despotiškų diktatūrų .
|
Diktaturen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
diktatūros
Demokratische Länder erreichen eine gerechte Verteilung viel schneller als Diktaturen .
Šalys , kuriose vyrauja demokratija , teisingą turto paskirstymą įveda daug greičiau nei diktatūros .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
dictaturen
So werden Sie sich eines Tages schämen müssen für das , was Sie heute hier zu Kuba gesagt haben , einer der letzten brutalen und repressiven kommunistischen Diktaturen auf der Welt .
Later zult u zich schamen voor wat u hier en vandaag over Cuba heeft gezegd , een van de laatste wrede en repressieve communistische dictaturen .
|
Diktaturen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dictaturen en
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
communistische dictaturen
|
Denn Diktaturen bestehen nicht ewig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dictaturen houden niet eeuwig stand
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
dyktatur
Gleichzeitig sollten wir uns jedoch darum kümmern , dass die berechtigten Bemühungen und Wünsche der Menschen in diesen Ländern andererseits nicht fehlschlagen und nicht zu undemokratischen , autoritären , religiösen Diktaturen führen .
Jednocześnie jednak powinniśmy zadbać o to , by uzasadnione wysiłki i apele w tych krajach nie poszły w złą stronę i nie doprowadziły do niedemokratycznych , autorytarnych dyktatur wyznaniowych .
|
Diktaturen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dyktatury
Dies versuchten die Geheimdienste - insbesondere in Diktaturen - herauszufinden , so dass sie mich ggf . als politisch missliebig erfassen konnten .
Dlatego też - jest to szczególnie prawdziwe w czasach dyktatury - służby specjalne starały się tego dowiedzieć , żeby założyć mi kartotekę .
|
Diktaturen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dyktaturami
Ich grüße Sie im Namen einer kleinen amerikanischen Republik , die während der zweiten Hälfte des 20 . Jahrhunderts von den entsetzlichsten Diktaturen umgeben war , ohne dabei selbst Unterdrückung erlebt zu haben , und die sich geweigert hat , ein Bauer auf dem Schachbrett des Kalten Krieges zu sein , die auf den Einsatz von Waffen zur Friedensschaffung verzichtet hat .
Witam państwa w imieniu niewielkiej amerykańskiej republiki , która podczas drugiej połowy XX wieku była otoczona najbardziej haniebnymi dyktaturami , a mimo to sama nie doznała ucisku ; która odmówiła bycia pionkiem w Zimnej Wojnie i powstrzymała się od działań zbrojnych , walcząc o pokój .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ditaduras
Frau Präsidentin ! Auch ich muss Frau González Álvarez sagen , dass das Wort ' Demokratie ' am häufigsten in den grauslichsten kommunistischen Diktaturen in den Mund genommen wurde , und dass sich die schlimmsten Umweltkatastrophen in kommunistischen Staaten abgespielt haben - denken Sie an Tschernobyl - , in jenen Staaten , wo man weder von der Wirtschaft noch von der Ökologie irgend etwas versteht .
Senhora Presidente , também eu devo dizer à senhora deputada González Álvarez que a palavra ' democracia ? foi frequentemente usada pelas mais terríveis ditaduras comunistas e que as piores catástrofes ecológicas tiveram lugar em Estados comunistas - basta pensar em Chernobil - , em Estados onde não existe a mínima noção sobre o que é economia e ecologia .
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ditaduras comunistas
|
Diktaturen und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ditaduras e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dictaturi
Jedoch ist das freiheitliche Grundrecht in Diktaturen die Freiheit selbst , und ich denke , dass wir uns zuallererst für die Freiheit einsetzen sollten .
Cu toate acestea , dreptul fundamental la libertate în dictaturi este libertatea însăşi şi cred că , în primul rând , ar trebui să susţinem dreptul la libertate .
|
Diktaturen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dictaturile
Wir verweigern uns Gesprächen über Minderjährige , die von den Vereinigten Staaten in Guantánamo inhaftiert und gefoltert wurden , obwohl UNICEF sie als Kindersoldaten anerkannt hat , die verhaftet wurden , während wir nicht zögern würden , entsetzliche Diktaturen zu verurteilen und für Sanktionen in anderen Ländern zu stimmen .
Refuzăm să vorbim despre minorii încarcerați și torturați de Statele Unite la Guantánamo , în pofida faptului că sunt recunoscuți de UNICEF ca fiind copii-soldați care au fost arestați , deși nu am ezita să denunțăm dictaturile îngrozitoare și să votăm pentru sancțiuni în alte țări .
|
Diktaturen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dictaturilor
Die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ( FRONTEX ) hat nichts zu tun mit Solidarität oder Zusammenarbeit zur Unterstützung von Völkern im Kampf gegen Diktaturen wie die des Ben Ali , Mubarak oder Gaddafi : Tausende von Afrikanern fliehen vor Unterdrückung und Krieg , und die EU schließt sie ein .
Agenția Europeană pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe ale statelor membre ale Uniunii Europene ( Frontex ) nu are nicio legătură cu solidaritatea sau cooperarea pentru a ajuta oamenii să lupte împotriva dictaturilor precum cele ale lui Ben Ali , Mubarak sau Gaddafi : când mii de africani fug de represiune și de război , UE îi închide .
|
und Diktaturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
și dictaturi
|
zwei Diktaturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
două dictaturi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
diktaturer
Darüber hinaus trägt der Fremdenverkehr zu Demokratie und politischer Stabilität bei , weil Touristen , die nicht den Zwängen einer Pauschalreise unterliegen , im Ausland auf Entdeckungsreise gehen . Der Tourismus bereichert und bildet und schwächt , wie jeder weiß , auf diese Weise Diktaturen .
Turismen är också en faktor för demokrati och politisk stabilitet , eftersom turister som inte vill köpa paketresor ser ett land som öppnas för dem , därför att turismen är berikande och bildande på ett sätt som , vilket alla känner till , undergräver diktaturer , därför att turismen kan skapa etiska regler , särskilt när det gäller barnarbete , och därför att idén med rättvis turism , som faktiskt utgör en form av avrådan , börjar få fotfäste i vår del av världen .
|
Diktaturen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
diktaturerna
Egal , wie gnadenlos vom russischen Staat angeheuerte politische Historiker versuchen werden , die europäische Geschichte der Tatsachen neu zu schreiben , die zwei blutigsten internationalen Gewaltherrschaften des 20 . Jahrhunderts , zusammen mit kleineren nationalen Diktaturen , sollten und werden richtig beurteilt werden .
Oavsett hur grova försök de politiska historiker som anlitats av den ryska staten gör att skriva om Europas historiska fakta , så måste och kommer de två blodigaste internationella tyrannväldena under 1900-talet , vid sidan av de mindre nationella diktaturerna , att bedömas på rätt sätt .
|
Diktaturen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
diktaturer .
|
Diktaturen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diktaturer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
diktatúry
Die rechtsgerichteten Diktaturen Portugals und Griechenlands durften beitreten , und es gab bilaterale Verträge mit einer ähnlichen Diktatur in Spanien . Zudem wurde die französische Kolonie Algerien bis 1962 gezwungen , der NATO anzugehören .
Pravicové diktatúry v Portugalsku a Grécku sa mohli pripojiť k NATO , boli bilaterálne dohody s podobnými diktatúrami v Španielsku a francúzska kolónia Alžírsko bola prinútená byť súčasťou teritória NATO až do roku 1962 .
|
Diktaturen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
diktatúr
Verfasser . - ( EN ) Herr Präsident ! Birma hält den beschämenden Rekord einer der am längsten währenden noch bestehenden Diktaturen .
autor . - Pán predsedajúci , Barma je držiteľom hanebného rekordu , keď ju vedie jedna z najdlhšie trvajúcich vojenských diktatúr , ktorá je stále pri moci .
|
Diktaturen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
diktatúrami
Wir müssen zeigen , dass wir mit Diktaturen nicht zusammenarbeiten .
Musíme ukázať , že nespolupracujeme s diktatúrami .
|
Diktaturen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
diktatúram
Wir müssen zugeben , dass Europa in der Vergangenheit Diktaturen eher mit Toleranz als mit harten Forderungen nach Demokratie begegnet ist .
Musíme uznať , že Európa sa voči diktatúram správala tolerantne , namiesto toho , aby im predložila tvrdé požiadavky týkajúce sa demokracie .
|
Diktaturen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
diktátorských režimoch
|
Diktaturen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
diktátorských
Das Land ist die einzige Demokratie im Nahen Osten , umgeben von einem Meer von Diktaturen .
Je to jediná demokracia na Blízkom východe , ktorá je obklopená morom diktátorských režimov .
|
mit Diktaturen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
s diktatúrami
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
diktature
Wir haben genug von Diktaturen , die uns aufgezwungen werden , und das stets unter dem Mantel der Demokratie .
Dovolj imamo tega , da nam vsiljujejo diktature , vedno pod krinko demokracije .
|
Diktaturen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
diktaturah
Herr Präsident ! Wir befassen uns hier oft mit Diktaturen .
( DE ) Gospod predsednik , v tem parlamentu pogosto razpravljamo o diktaturah .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dictaduras
Der Internationale Strafgerichtshof stellt eine Bremse für die Diktaturen und ein Schild gegen das Unrecht dar .
La Corte Penal Internacional es un freno a las dictaduras y un escudo contra la injusticia .
|
Diktaturen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
las dictaduras
|
kommunistische Diktaturen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dictaduras comunistas
|
kommunistischen Diktaturen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dictaduras comunistas
|
Diktaturen und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dictaduras y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
diktatur
2009 haben wir den 20 . Jahrestag des Zusammenbruchs der kommunistischen Diktaturen in Mittel - und Osteuropa und den Fall der Berliner Mauer gefeiert . Ich glaube deshalb , dass alle EU-Regierungen diese Gelegenheit beim Schopfe packen und den 23 . August zum Europäischen Gedenktag an die Opfer von Stalinismus und Nazismus ausrufen sollten .
V roce 2009 oslavíme 20 . výročí pádu komunistických diktatur ve střední a východní Evropě a pád Berlínské zdi , a domnívám se proto , že by měly všechny vlády členských států EU využít této příležitosti a vyhlásit 23 . srpen Evropským dnem památky obětí stalinismu a nacismu .
|
Diktaturen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
diktaturám
Die Rechtfertigung hierfür war die Verteidigung einer pluriformen Demokratie gegen Diktaturen , aber in der Praxis ging es mehr darum , eine kapitalistische Wirtschaft vor einer sozialistischen zu schützen .
Odůvodnění k tomu bylo obrana pluralitní demokracie proti diktaturám , ale v praxi šlo zejména o ochranu kapitalistického hospodářství před socialistickým hospodářstvím .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Diktaturen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
diktatúrák
Das Ende der arabischen Diktaturen könnte einer der wesentlichen Wendepunkte in der globalen Politik seit dem Fall des Eisernen Vorhangs vor gut 20 Jahren sein .
Az arab diktatúrák bukása a vasfüggöny mintegy 20 évvel ezelőtti leomlása óta eltelt időszak világpolitikájának egyik jelentős fordulópontja lehet .
|
mit Diktaturen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
diktatúrákkal
|
Häufigkeit
Das Wort Diktaturen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53823. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.85 mal vor.
⋮ | |
53818. | Treatise |
53819. | Ausschreibungen |
53820. | Festlandes |
53821. | kalter |
53822. | abholen |
53823. | Diktaturen |
53824. | ostafrikanischen |
53825. | Movimiento |
53826. | bedachte |
53827. | Banker |
53828. | Australopithecus |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- totalitärer
- Totalitarismus
- totalitären
- Diktatur
- Kommunismus
- Demokratien
- totalitäre
- Antiamerikanismus
- Geschichtsrevisionismus
- Nationalismus
- Ideologien
- Antisemitismus
- Faschismus
- Feindbilder
- Neofaschismus
- Instrumentalisierung
- Repression
- Andersdenkender
- Antizionismus
- Demokratie
- Imperialismus
- Realsozialismus
- Radikalismus
- Militärdiktaturen
- autoritäre
- Feindbild
- Antikommunismus
- Stalinismus
- realsozialistischen
- imperialistischen
- Friedensbewegungen
- Revisionismus
- Diktatoren
- Militarismus
- Internationalismus
- Autoritarismus
- Liberalismus
- Rechtsextremismus
- Andersdenkende
- Konservativismus
- Politisierung
- Regimen
- Ideologie
- Revolutionen
- Regimes
- Neokolonialismus
- Ost-West-Konflikt
- Populismus
- Antifaschismus
- Pazifismus
- Feindbildern
- Regime
- Finanzkapitals
- Antiimperialismus
- Bonapartismus
- autoritären
- antiimperialistischen
- Demokratisierung
- postkommunistischen
- Rätedemokratie
- antidemokratische
- diktatorischer
- Andersdenkenden
- demokratische
- Antikapitalismus
- Extremismus
- Vergangenheitsbewältigung
- Totalitarismustheorie
- stalinistische
- Führerkult
- Revanchismus
- Parteienstaat
- Diffamierung
- Antiziganismus
- Rechtsextreme
- Geschichtspolitik
- Nazismus
- Korporatismus
- Rechtsradikalismus
- ideologischen
- Regierungsformen
- undemokratischen
- SED-Regimes
- fremdenfeindliche
- Ideologisierung
- Ideologen
- Tendenzen
- Antideutschen
- demokratischen
- autoritärer
- Konservatismus
- Nationalismen
- Staatskapitalismus
- Erinnerungskultur
- Rassismus
- Westintegration
- Klassenjustiz
- Antimilitarismus
- imperialistischer
- Judenfeindschaft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Diktaturen in
- in Diktaturen
- Diktaturen und
- der Diktaturen
- zwei Diktaturen
- den Diktaturen
- von Diktaturen
- Diktaturen des
- deutschen Diktaturen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
dɪktaˈtuːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
Dik-ta-tu-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Diktaturenvergleich
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Feldherr |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Haute-Saône |
|