Interpretation
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Interpretationen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | In-ter-pre-ta-ti-on |
Nominativ |
die Interpretation |
die Interpretationen |
---|---|---|
Dativ |
der Interpretation |
der Interpretationen |
Genitiv |
der Interpretation |
den Interpretationen |
Akkusativ |
die Interpretation |
die Interpretationen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (4)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (7)
- Französisch (4)
- Griechisch (7)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
тълкуване
Ich begrüße daher die Annahme dieses Vorschlags , der mit einer manichäischen Interpretation dieses Problems endet und anerkennt , dass das Recht auf Asyl ein Grundrecht ist und von den Mitgliedstaaten fair und gerecht behandelt werden muss .
Ето защо приветствам приемането на това предложение , което слага край на манихейското тълкуване на този проблем , признавайки , че правото на убежище е основно право и трябва да бъде спазвано справедливо и равностойно от държавите-членки .
|
Interpretation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
тълкуването
Daher muss man daran arbeiten , dass die Mängel , die noch bestehen - vor allem in der Interpretation dieses Gesetzes - , beseitigt werden .
При това положение е необходимо да се работи за отстраняването на онези слабости , които действително съществуват - преди всичко в тълкуването на закона .
|
Die Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тълкуването
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
fortolkning
Hat sie jedoch Vorbehalte bei der Interpretation des Empfehlungsentwurfs gehabt , war sie zur Rechtfertigung ihrer Entscheidungen verpflichtet , gleichermaßen überzeugende rechtliche Einschätzungen vorzubringen , die die Möglichkeit bestätigen , dass der fragliche Automobilhersteller auf der Grundlage der Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 des Europäischen Parlaments eine Klage einreichen könnte .
Men hvis den havde forbehold i sin fortolkning af udkastet til anbefaling for at begrunde sine beslutninger fremsende lige så stærke juridiske vurderinger , hvor den fastslår , at den pågældende bilproducent kunne indbringe sagen for domstolene på baggrund af Parlamentets forordning ( EF ) nr . 1049/2001 .
|
Interpretation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fortolkning af
|
Interpretation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fortolkningen
Leider hat der Gerichtshof mit den in diesen Einzelfällen getroffenen Entscheidungen die Rolle des Gesetzgebers angenommen und die Interpretation eines echten rechtsetzenden Organs , in diesem Fall des Europäischen Parlaments , ignoriert .
Desværre har Domstolen med de domme , den har afsagt i disse tre sager , påtaget sig rollen som lovgiver og ignoreret fortolkningen af den ægte lovgivers vilje , som i dette tilfælde er Europa-Parlamentet .
|
eine Interpretation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
en fortolkning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ihre Interpretation wurde von den europäischen Gewerkschaften , die gegen Sie wegen Verstoßes gegen die Verträge Beschwerde eingelegt haben , nicht gebilligt .
Your interpretation is not adopted by the European trade unions which have filed a complaint against you for infringement of the Treaties .
|
Interpretation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
interpretation of
|
Ihre Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
your interpretation
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I question this interpretation
|
Ich stehe zu meiner Interpretation |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
I stand by my interpretation
|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
I question this interpretation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tõlgendus
Die Interpretation wird auch nicht automatisch erfolgen , sondern auf intelligente Weise durch gründliche Bewertungen , die für die Kommission zwar fordernd , aber notwendig sind . -
Samuti ei ole tõlgendus automaatne , vaid see tehakse põhjalike analüüside kaudu , mis nõuavad komisjonilt vaeva , kuid on vajalikud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tulkinta
Fälle im Zusammenhang mit Online-Glücksspiel werden häufig an den Europäischen Gerichtshof verwiesen , was eindeutig zeigt , dass die Interpretation und Anwendung des Gemeinschaftsrechts im Bereich Glücksspiel mehrdeutig sind .
Online-rahapelitoimintaa koskevia asioita saatetaan usein yhteisöjen tuomioistuimen ratkaistavaksi , mikä osoittaa selvästi , että yhteisön lainsäädännön tulkinta ja soveltaminen rahapelien alalla on epäselvää .
|
Interpretation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tulkinnan
Ich glaube , wir sollten es zunächst einmal dabei belassen ; wir werden diesen Eindruck , der möglicherweise zu einer falschen Interpretation führen könnte , korrigieren und werden sowieso in spätestens zwei Jahren Gelegenheit haben , uns dann noch einmal anzusehen , wie sich die Dinge entwickelt haben .
Mielestäni meidän pitäisi jättää se ensinnäkin sikseen ; korjaamme tämän vaikutelman , joka voisi mahdollisesti aiheuttaa väärän tulkinnan , ja meillä on joka tapauksessa tilaisuus viimeistään kahden vuoden kuluttua tarkastella , kuinka asiat ovat edenneet .
|
Interpretation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tulkintaa
Eine davon abweichende Interpretation wird von jenen vertreten , die die fundamentalen Prinzipien des nationalen Verfassungsrechts vor dem Primat des Gemeinschaftsrechts schützen wollen .
Toista tulkintaa kannattavat ne , jotka haluavat varjella kansallisen valtiosääntöoikeuden perusperiaatteita yhteisöoikeuden ensisijaisuudelta .
|
Interpretation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tulkinnassa
Auf daß der Geist unserer großen Komponisten uns erhelle und Parlament und Rat Arthur Rubinstein in der Interpretation dieser Suite , die nun beginnt , nacheifern .
Valaiskoon suurten säveltäjiemme nerous meitä ja toivokaamme , että parlamentti ja neuvosto pystyvät jäljittelemään Arthur Rubinsteinia nyt alkavan sikermän tulkinnassa .
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kyseenalaistan tämän tulkinnan
|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kyseenalaistan tämän tulkinnan .
|
Ich stehe zu meiner Interpretation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pitäydyn kannassani
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
interprétation
Doch letztendlich glaube ich , daß mit der vom Berichterstatter , Herrn Skinner , im Fall des Änderungsantrags 11 vorgetragenen Nuancierung eine vollkommen kompatible Interpretation gegeben werden kann , besonders unter Berücksichtigung dessen , daß der Vertrag von Amsterdam die Betonung auf die Transparenz legt und daß eines der bedeutenden Mittel zur Erreichung der Transparenz die Anwendung dieser neuen Technologien ist , damit alle Betroffenen diese äußerst wichtige Verordnung durch ein im Rahmen dieser Verordnung eröffnetes Verfahren kennenlernen können .
Mais , avec toute la nuance dont a fait preuve le rapporteur , M. Skinner , je crois que l'amendement 11 peut donner lieu à une interprétation parfaitement compatible surtout si l'on tient compte du fait que le traité d'Amsterdam met l'accent sur la transparence et que l'un des moyens d'atteindre cet objectif est l'utilisation des nouvelles technologies qui permettent à tous ceux qui sont concernés par une procédure ouverte dans le cadre de ce règlement très important de connaître ce dernier .
|
Interpretation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Das bedeutet , dass dies die Interpretation der Kommission ist und dass die Bestimmungen auch anders ausgelegt werden können .
Cela signifie que vos propos reflètent l'interprétation de la Commission et que les dispositions pourraient être interprétées différemment .
|
Interpretation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
une interprétation
|
Ihre Interpretation |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
votre interprétation
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ερμηνεία
Daher heißt es klar in den Richtlinien über vertikale Beschränkungen , die eine Interpretation der Verordnung ( EG ) Nr . 2790/1999 bieten , dass " jeder Händler die Freiheit haben muss , Produkte im Internet zu bewerben oder zu verkaufen " .
Ως εκ τούτου , οι οδηγίες πάνω στους κάθετους περιορισμούς που επιτρέπουν την ερμηνεία του Κανονισμού ( EΚ ) Αριθ . 2790/1999 , καθιστούν σαφές το γεγονός ότι " κάθε διανομέας πρέπει να είναι ελεύθερος να χρησιμοποιεί το Διαδίκτυο για τη διαφήμιση ή πώληση προϊόντων " .
|
Interpretation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
την ερμηνεία
|
Interpretation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ερμηνείας
Ihre Interpretation des unter dem französischen Ratsvorsitz durchgeführten Gesundheitschecks überrascht uns , da die darin vorgesehenen Zwischenbilanzen hinsichtlich des Milchsektors alles offen lassen , einschließlich der Möglichkeit neuer Entschließungen über Instrumente zur Marktregulierung .
" ερμηνείας σας για τον διαγνωστικό έλεγχο , που διεξήχθη επί γαλλικής Προεδρίας , μας εκπλήσσει , εφόσον οι ενδιάμεσες εκτιμήσεις που προέκυψαν σε σχέση με τον γαλακτοκομικό τομέα αφήνουν ανοικτά όλα τα ενδεχόμενα , μεταξύ άλλων , τη δυνατότητα νέων αποφάσεων για εργαλεία με στόχο τη ρύθμιση των αγορών .
|
Interpretation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
η ερμηνεία
|
Interpretation des |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ερμηνεία
|
Ich habe keine Interpretation gehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Προσωπικά δεν άκουσα καμία εξήγηση
|
Ich stehe zu meiner Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Εμμένω στην ερμηνεία μου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
interpretazione
Der Interpretation Südafrikas zufolge muß man hingegen erst nach diesen zwölf Jahren mit den Aussprachen beginnen , um neue Namen zu finden , die die genannten Bezeichnungen ersetzen sollen und über die es dann eine Vereinbarung geben müsse .
L' interpretazione del Sud Africa invece è che soltanto dopo questi dodici anni dovrebbero iniziare le discussioni per trovare nuovi nomi sostitutivi delle suddette denominazioni sulle quali , nel frattempo , dovrà esserci un accordo .
|
Interpretation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
' interpretazione
|
Interpretation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l'interpretazione
Damit will ich sagen , daß es sie strikt erfüllt , mit exakt derselben Interpretation , wie sie 1998 vorgenommen wurde .
Intendo dire che li rispetta in modo rigoroso , secondo l'interpretazione del 1998 .
|
Interpretation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un ' interpretazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
interpretāciju
Noch einmal , Herr Kommissar , es ist schwierig für uns , dem künftigen ACTA-Sekretariat einen Blankoscheck vorzulegen , und die Vorbehalte , die wir zur Interpretation des Textes formulieren werden , wenn wir über die Entschließung abstimmen , werden unsere Position zur Ratifizierung dieses Textes bestimmen .
Vēlreiz vēlos jums teikt , komisār , ka mums ir grūti piešķirt nākamajam ACTA sekretariātam neierobežotas pilnvaras , un iebildumi , kurus mēs formulēsim , pret šā teksta interpretāciju , kad balsosim par rezolūciju , noteiks mūsu nostāju attiecībā uz šā teksta ratifikāciju .
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es apšaubu šo interpretāciju
|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Es apšaubu šo interpretāciju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Norėčiau suabejoti tokia interpretacija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
interpretatie
Die Interpretation von Artikel 75 hängt natürlich davon ab , wie man auf Artikel 67 zurückverweist und wie die Bedeutung dessen im Kontext aussieht . Der juristische Rat , den man uns gegeben hat , ist zu versuchen zu klären , wo das nun tatsächlich passt .
Bij de interpretatie van artikel 75 gaat het natuurlijk om de manier van verwijzen naar artikel 67 en om de relevantie daarvan binnen de context , en dus luidt het juridisch advies dat we hebben gekregen dat we moeten proberen te verhelderen hoe een en ander in elkaar past .
|
Interpretation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
interpretatie van
|
Interpretation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uitleg
Das ist die Position unserer Fraktion ; eine andere Interpretation ist nicht möglich .
Dat is het standpunt van onze fractie . Een andere uitleg is niet mogelijk .
|
Interpretation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
interpretaties
Meines Erachtens sollte von einer ideologischen Deutung dieser Ursachen Abstand genommen werden , weil es nicht nur eine Interpretation gibt .
Ik vind dat we deze oorzaken niet op ideologische wijze moeten willen interpreteren , omdat er nu eenmaal meerdere interpretaties mogelijk zijn .
|
Interpretation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
geïnterpreteerd
Seitens der Kommission gab es heute übrigens eine noch etwas weiter gefaßte Interpretation , und wie Sie wissen , gab es in jüngster Zeit einige Fälle , in denen die Kommission auch praktisch tätig war ; ich denke u.a. an die in Frankreich geführte Politik für Städte mit sehr armen Gebieten , in denen zusätzliche Stützmaßnahmen möglich sind , die von uns nicht als im Widerspruch zu staatlichen Beihilfen bzw . zu den Regeln betreffend staatliche Beihilfen stehend betrachtet werden , da sie sich vor allem auf lokaler Ebene auswirken und somit nicht als eine Wettbewerbsverzerrung angesehen werden können .
Vandaag overigens heeft de Commissie de zaken nog wat verder geïnterpreteerd , en u weet dat recent ook een paar gevallen zijn geweest waar de Commissie dat via de praktijk heeft gedaan , ik denk ondermeer aan het beleid dat in Frankrijk wordt gevoerd ten behoeve van steden met heel verpauperde gebieden , waar men dan extra steunmaatregelen kan verlenen , en waar wij dat beschouwen als zijnde niet in strijd met de overheidshulpmaatregelen of overheidshulpregels omdat het effect daarvan vooral lokaal is en dus niet kan beschouwd worden als een distorsie van de concurrentie .
|
Ich habe keine Interpretation gehört |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ik heb geen uitleg gehoord
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
interpretacji
Und dennoch vermitteln uns gerade die Angelegenheiten des tschechischen Ratsvorsitzes - nämlich die Bewältigung massiver innenpolitischer Schwierigkeiten , aber auch eine auseinandergehende Interpretation von Europa - ein besseres Verständnis dessen , was unsere Aufgabe ist .
Jednakże to właśnie problemy prezydencji czeskiej - mianowicie zmaganie się z poważnymi problemami wewnętrznymi , ale także z różnicami w interpretacji Europy - umożliwiają nam lepsze zrozumienie , o co prosi się nas , byśmy zrobili .
|
Interpretation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
interpretacja
Gibt es nach der jetzigen Auffassung des Rates und der Kommission eine Interpretation , der in diesem Bereich Vorrang zukommt ?
Jeśli chodzi o zdanie Rady i Komisji , czy istnieje jedna interpretacja , która ma w tej kwestii pierwszeństwo przed innymi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
interpretação
Darüber hinaus bedarf diese Liste im Anhang 3 detaillierter Leitlinien für die Interpretation .
A lista do Anexo 3 requer , além disso , directrizes pormenorizadas para a sua interpretação .
|
Interpretation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uma interpretação
|
Interpretation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a interpretação
|
Die Interpretation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A interpretação
|
diese Interpretation |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
esta interpretação
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Contesto esta interpretação
|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Contesto esta interpretação .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
interpretare
Frau Präsidentin , ich möchte nur um mehr Ehrlichkeit in unserem Umgang mit der Türkei bitten sowie eine korrekte und faire Interpretation von Ereignissen , insbesondere in Bezug auf Zypern , wo eine verzerrte Version der neuesten Geschichte leider zur anerkannten Sichtweise geworden ist .
Doamnă preşedintă , tot ceea ce aş solicita este o mai mare onestitate în interacţiunile noastre cu Turcia şi o interpretare corectă şi justă a faptelor , mai ales în legătură cu Ciprul , unde o versiune distorsionată a istoriei recente a devenit , din păcate , versiunea acceptată .
|
Interpretation |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
o interpretare
|
Interpretation |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Hat sie jedoch Vorbehalte bei der Interpretation des Empfehlungsentwurfs gehabt , war sie zur Rechtfertigung ihrer Entscheidungen verpflichtet , gleichermaßen überzeugende rechtliche Einschätzungen vorzubringen , die die Möglichkeit bestätigen , dass der fragliche Automobilhersteller auf der Grundlage der Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 des Europäischen Parlaments eine Klage einreichen könnte .
Dacă , totuși , a avut rezerve în interpretarea propunerii de recomandare , era obligată , pentru a-și justifica deciziile , să transmită evaluări juridice la fel de puternice care să confirme posibilitatea ca producătorul de automobile în cauză să întreprindă un recurs către curțile de justiție pe baza Regulamentului ( CE ) nr . 1049/2001 al Parlamentului European .
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pun la îndoială această interpretare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
tolkning
Wir haben noch vor kurzem Präsident Santer zu seiner Interpretation dieses Ausschusses gehört , und ich verstehe immer noch nicht , warum die Europäische Kommission dieses Aufgabengebiet noch um die Informationstechnologie erweitern will .
Alldeles nyligen hörde vi ordförande Santer tala om sin tolkning av denna kommitté , och jag fattar fortfarande inte varför Europeiska kommissionen vill utvidga kommitténs uppgifter med informationstekniken .
|
Interpretation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tolkningen
Die zweite unsinnige Interpretation besagt , das Nein ergäbe sich aus spezifisch irischen Gründen , aus der Sorge um die Bewahrung der Neutralität in Verteidigungsfragen , aus dem Wunsch , kein Nettozahler zu werden , aus dem Willen , die eigenen restriktiven Gesetze hinsichtlich der Abtreibung beizubehalten ...
Den andra ogiltiga tolkningen : att det blev " nej " skulle bero på specifikt irländska förhållanden : angelägenheten om att bevara neutraliteten när det gäller försvaret , önskan om att inte bli ett land som bidrar med mer pengar än det tar emot , viljan att behålla en restriktiv abortlagstiftning ...
|
Interpretation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tolkning av
|
Interpretation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tolkning .
|
diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denna tolkning
|
Die Interpretation |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tolkningen
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jag ifrågasätter denna tolkning
|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jag ifrågasätter denna tolkning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
výklad
Ich stimme mit Herrn Cohn-Bendit absolut überein : Wir brauchen eine einheitliche oder gemeinsame Interpretation unserer gemeinsamen Geschichte .
Absolútne súhlasím s pánom Cohn-Benditom : potrebujeme jednotný alebo spoločný výklad našej spoločnej histórie .
|
Die Interpretation |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Interpretácia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
razlago
Ich stimme mit der Interpretation überein , dass diese Aktivität auf der Rechtsgrundlage von Artikel 43 zusammen mit den Bestimmungen von Artikel 204 geregelt werden sollte , wodurch es möglich wäre , über das gewöhnliche Gesetzgebungsverfahren Änderungen vorzunehmen .
Strinjam se z razlago , da je treba to dejavnost urediti na zakonodajni podlagi člena 43 skupaj s členom 204 in tako omogočiti revizije po rednem zakonodajnem postopku .
|
Interpretation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Die aktivistische Interpretation des Luxemburger Gerichtshofs wird immer Vorrang vor Straßburg und vor unserem eigenen höchsten Gericht haben .
Razlaga aktivistov na sodišču v Luxembourgu bo vedno prevladala nad odločitvami sodišča v Strasbourgu in našega vrhovnega sodišča .
|
Interpretation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
razlage
Die ganze Auseinandersetzung um Öffentlichkeit , Demokratie usw. , das kann man doch als gemeinsame Interpretation nehmen .
Zagotovo lahko celotno razpravo o odprtosti , demokraciji itd . obravnavamo kot izražanje skupne razlage .
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dvomim v to razlago
|
Ich bezweifle diese Interpretation . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dvomim v to razlago .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
interpretación
Ich freue mich auch , dass es dem Rat nicht gelungen ist , die absurde Manipulation , die er „„ Interpretation “„ nennt , der Regelung zur Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments durchzusetzen .
Me congratulo igualmente de que el Consejo no haya podido imponer la absurda manipulación , que ellos llaman « interpretación » , de las reglas de movilización del instrumento de flexibilidad .
|
Interpretation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
la interpretación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
výklad
Die derzeit bestehende Möglichkeit , in allen Mitgliedstaaten der EU Arbitrage zu betreiben , um die beste Interpretation derselben Rechtsvorschrift zu finden , sollte abgeschafft werden .
Je třeba odstranit možnost arbitráže po celé Evropské unii s cílem najít nejvýhodnější výklad stejného pravidla .
|
Interpretation |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
výkladu
Daher muss man daran arbeiten , dass die Mängel , die noch bestehen - vor allem in der Interpretation dieses Gesetzes - , beseitigt werden .
Za těchto okolností je třeba pracovat na odstranění nedostatků , které existují především při výkladu zmíněného zákona .
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tento výklad považuji za pochybný
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Interpretation |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
értelmezését
Die erste Aufgabe : Wir müssen eine europäische , einheitliche Interpretation des Krieges und der Gründe des Krieges hinkriegen , das heißt , eine gemeinsame europäische Erinnerung .
Először , ki kell dolgoznunk a háború és a háború kiváltó okainak egységes európai értelmezését , azaz egy közös európai emlékezetet .
|
Interpretation und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
értelmezése és
|
Ich bezweifle diese Interpretation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Én megkérdőjelezem ezt a szabályértelmezést
|
Häufigkeit
Das Wort Interpretation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4568. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.31 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Deutung
- Formulierung
- Betrachtung
- Sichtweise
- Darlegung
- Betrachtungsweise
- Formalisierung
- Argumentation
- Ausdeutung
- Erkenntnis
- Herangehensweise
- Gegenüberstellung
- argumentative
- formuliert
- Begriffs
- Vorstellung
- erkenntnistheoretische
- Herausarbeitung
- Methode
- metaphysische
- Argumente
- Problematik
- Begriffsbildung
- Beweisbarkeit
- aristotelischen
- Rechtfertigung
- Antithesen
- Kernaussage
- Dialektik
- sokratischen
- ontologische
- Apperzeption
- Bedeutungstheorie
- Dekonstruktion
- Grundannahmen
- Sinns
- Paradigmas
- interpretativen
- Aussagen
- Intention
- Perspektive
- normative
- These
- Nachahmung
- Phänomens
- Implikationen
- Kunstwerks
- Essentialismus
- Authentizität
- Vieldeutigkeit
- Topoi
- Ausdrucks
- ontologischer
- Dihairesis
- intendierten
- normativen
- fundamentale
- Hypothesen
- Hypothese
- epistemischen
- Prägnanz
- Allgemeingültigkeit
- Prämissen
- Grundannahme
- Aktualität
- kritische
- Korrespondenztheorie
- Reflexion
- Subjektivität
- Interpretationsmöglichkeiten
- begriffliche
- Untermauerung
- Auffassung
- Beliebigkeit
- Fragestellung
- Umdeutung
- Diskurses
- Erklärung
- performativen
- Thematik
- Argumentationsweise
- Vorwegnahme
- Argumentationen
- Widersprüchen
- Ansatzes
- ästhetische
- methodologisch
- intuitiven
- dialogischen
- Begriffe
- Reduktionismus
- Ambivalenz
- Universalien
- rhetorische
- Gedankengänge
- Begrifflichkeit
- objektive
- Denkrichtung
- Analogien
- unreflektierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Interpretation der
- Interpretation des
- der Interpretation
- Interpretation von
- die Interpretation
- und Interpretation
- eine Interpretation
- die Interpretation der
- der Interpretation von
- der Interpretation der
- die Interpretation von
- die Interpretation des
- der Interpretation des
- und Interpretation der
- Interpretation , die
- Interpretation der Quantenmechanik
- eine Interpretation der
- Die Interpretation der
- und Interpretation von
- seine Interpretation des
- und Interpretation des
- seine Interpretation der
- Interpretation . In
- Interpretation , dass
- seiner Interpretation des
- Die Interpretation des
- zur Interpretation von
- Interpretation ,
- eine Interpretation von
- seine Interpretation von
- Interpretation .
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪntɐpʀetaˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
In-ter-pre-ta-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Interpretatio
n
Abgeleitete Wörter
- Interpretationen
- Interpretations
- Interpretationsmöglichkeiten
- Interpretationsspielraum
- Viele-Welten-Interpretation
- Interpretationsansätze
- Interpretationsansatz
- Interpretationshilfe
- Interpretationsgeschichte
- Interpretationshilfen
- Interpretationsmöglichkeit
- Interpretatione
- Interpretationsmuster
- Interpretationsweise
- Interpretationsprobleme
- Interpretationsversuche
- Interpretationsspielräume
- Interpretationsstil
- Interpretationspraxis
- Interpretationsansätzen
- Neu-Interpretation
- Interpretationskunst
- Bach-Interpretation
- Interpretationes
- Interpretationstheorie
- Wagner-Interpretationen
- Interpretationskurse
- Interpretationsfunktion
- Interpretationsprozess
- Interpretationsfragen
- Feynman-Stückelberg-Interpretation
- Interpretationsrahmen
- Jazz-Interpretationen
- Marx-Interpretation
- Live-Interpretationen
- Re-Interpretation
- Nietzsche-Interpretationen
- Interpretationsfehler
- Interpretationsproblemen
- Interpretationsweisen
- Interpretationswettbewerb
- Live-Interpretation
- Interpretationsmethoden
- Interpretationssache
- Interpretationsmethode
- Interpretationsmodelle
- Interpretationsschemata
- Interpretationsschwierigkeiten
- Bach-Interpretationen
- Nietzsche-Interpretation
- Interpretationshypothese
- Mozart-Interpretation
- Platon-Interpretation
- Interpretationsebene
- Interpretationsmustern
- Interpretationsfreiheit
- Interpretationspreis
- Interpretationsversuch
- Aristoteles-Interpretation
- Interpretationslehre
- Interpretationismus
- Interpretationskür
- Interpretationsvarianten
- Interpretationsschlüssel
- Interpretationsobjektivität
- Interpretationsraum
- Neu-Interpretationen
- Oldenbourg-Interpretationen
- Interpretationshoheit
- Jazz-Interpretation
- Interpretationsrichtung
- Interpretationstradition
- Interpretationskursen
- Interpretationstechnik
- Interpretationsverfassungsbeschwerde
- Interpretationsfehlern
- Kant-Interpretation
- Interpretationsschema
- Hegel-Interpretation
- Interpretationsimpulse
- Interpretationsbedarf
- Chanson-Interpretation
- Interpretationis
- Interpretationum
- Interpretationsphilosophie
- Bibel-Interpretation
- Interpretationsmonopol
- Interpretationshinweise
- Interpretationsverfahren
- Interpretationsleistungen
- Ensemble-Interpretation
- Interpretationsebenen
- Interpretationswettbewerben
- Interpretationsfrage
- Interpretationsspektrum
- Interpretationsrechner
- Interpretationsunterschiede
- Basis-Interpretation
- Interpretationsprozesse
- Interpretationsarbeit
- Tango-Interpretation
- Timaios-Interpretation
- Interpretationsmodell
- Interpretationsform
- Interpretationskurs
- Interpretationsgemeinschaften
- dInterpretation
- Interpretationsstrang
- Interpretationsseminaren
- Kafka-Interpretation
- Interpretationskunde
- Koran-Interpretation
- Interpretationsgemeinschaft
- Interpretationsversuchen
- Beethoven-Interpretation
- Selbst-Interpretation
- Interpretationsmaterial
- Interpretationshorizont
- Interpretationsregeln
- Hörbuch-Interpretation
- Interpretationsart
- Interpretationsforscher
- Interpretationsforschung
- Maimonides-Interpretation
- Interpretationssystemen
- Interpretationsbasis
- Interpretationsanalyse
- Code-Interpretation
- Interpretationskonflikte
- Machiavelli-Interpretation
- Martial-Interpretation
- Interpretationsproblem
- Interpretationsräume
- Interpretationsleitfaden
- Heavy-Metal-Interpretation
- Interpretationsformen
- Interpretationsfigur
- Interpretationsleistung
- Interpretationssysteme
- Interpretationssystem
- Interpretationskonzept
- Interpretationsvariante
- Darbietung/Interpretation
- Islam-Interpretation
- Interpretationsoptionen
- Paulus-Interpretation
- Interpretationsentwurf
- Interpretationstheorien
- Lied-Interpretation
- Interpretationszentrum
- Hobbes-Interpretation
- Interpretationsklassen
- CORPUSxMATH-Interpretation
- Homer-Interpretation
- Vergil-Interpretation
- Many-Worlds-Interpretation
- Interpretationsmacht
- Interpretationslinie
- Interpretationsfähigkeit
- Interpretationsmodells
- Interpretationsfähigkeiten
- Interpretationsvielfalt
- Reductio-Interpretation
- Interpretationszweig
- Interpretationskultur
- Interpretationshilfsmittel
- Interpretationsbedürftigkeit
- Interpretationsschemas
- Parmenides-Interpretation
- tempo-Interpretation
- Interpretationsseminare
- Thomas-Interpretation
- Interpretationsstrategie
- Interpretationsrichtungen
- Shakespeare-Interpretation
- Solo-Interpretation
- Barock-Interpretation
- Zeige 127 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SISR:
- Semantic Interpretation for Speech Recognition
-
SICP:
- Structure and Interpretation of Computer Programs
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Booka Shade | Body Language / interpretation | 2006 |
Elysium | Interpretation Of Dreams | |
Larry Vuckovich | As Time Goes By Mambo (Larry Vuckovich's unique mambo interpretation of this romantic ballad from the film classic Casablanca")" | |
Larry Vuckovich | Scrapple From The Apple (Afro-Cuban jazz interpretation fuses Charlie Parker's sophisticated_ syncopated bebop rhythm and melody with a mambo beat.) | |
Alexander Kowalski | All I Got To Know - Josh Wink Dub Interpretation | |
Progressive | Universal Interpretation | |
Vic-E | The Vic-E Interpretation | |
Vic-E | The Vic-E Interpretation | |
DYCR | Mis Interpretation | |
Feeling | Universal Interpretation |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosoph |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Theologe |
|
|
Informatik |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Platon |
|
|
Mathematiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Archäologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Komponist |
|
|
Physiker |
|
|
Oper |
|
|