quantitative
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | quan-ti-ta-ti-ve |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (4)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (6)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
количествено
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
количествени
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
количествени цели
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kvantitative
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kvantitativ
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kvantitative mål
|
quantitative Ziele |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kvantitative
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
quantitative
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
quantitative targets
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
määrällisiä
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
määrällinen
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
määrällisiä tavoitteita
|
rein quantitative Maßnahme |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kuitenkin pelkkä määrällinen toimi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
quantitatifs
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
quantitative
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
quantitatif
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
quantitatives
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
quantitatifs
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ποσοτική
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ποσοτικούς
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ποσοτικές
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
quantitativi
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
quantitativa
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
quantitativo
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
quantitative
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obiettivi quantitativi
|
quantitative Ziele |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
obiettivi quantitativi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kiekybinis
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kiekybinius
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kiekybinius tikslus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kwantitatieve
![]() ![]() |
eine quantitative |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
een kwantitatieve
|
quantitative Ziele |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kwantitatieve doelstellingen
|
qualitative und quantitative |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kwalitatieve en kwantitatieve
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ilościowych
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ilościowe
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ilościowej
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
quantitativos
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
quantitativa
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
quantitativo
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
objectivos quantitativos
|
quantitative |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
quantitativas
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
cantitative
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cantitativă
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obiective cantitative
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kvantitativa
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kvantitativ
![]() ![]() |
quantitative Ziele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kvantitativa mål
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kvantitatívne
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kvantitatívna
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
količinske
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
količinski
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
cuantitativos
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cuantitativa
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cuantitativo
![]() ![]() |
quantitative |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
cuantitativas
![]() ![]() |
quantitative Kriterien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
criterios cuantitativos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kvantitativní
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
quantitative |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mennyiségi
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort quantitative hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30412. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.76 mal vor.
⋮ | |
30407. | Redakteure |
30408. | Sigma |
30409. | Wappentier |
30410. | Oberkiefer |
30411. | Taschkent |
30412. | quantitative |
30413. | Vermählung |
30414. | ULEB |
30415. | Savoie |
30416. | Verschmutzung |
30417. | Westdeutsche |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- qualitative
- quantitativen
- quantitativer
- qualitativen
- Indikatoren
- empirischer
- Conjoint-Analyse
- qualitativer
- Vorhersage
- methodische
- Datenerhebung
- Methode
- statistische
- Modellvorstellungen
- Umweltleistung
- Vorhersagen
- prognostischen
- operationale
- Beurteilung
- Validität
- analysiert
- Vergleichbarkeit
- Bildanalyse
- operationalisiert
- Theorien
- Kennzahlen
- physikalische
- quantifizierbare
- Annahmen
- Ökosystemdienstleistungen
- makroökonomische
- Verhaltensbeobachtungen
- Wechselwirkungen
- relevanter
- Untersuchung
- Risikoanalyse
- genetischen
- Nachvollziehbarkeit
- Projektmanagements
- physiologische
- makroökonomischen
- Kenngrößen
- Verfahrensweisen
- Aussagefähigkeit
- analysieren
- Problemlösung
- Verhaltenssteuerung
- Übertragbarkeit
- strukturelle
- evolutionäre
- quantitatives
- Gütekriterien
- Mitarbeiterzufriedenheit
- Qualitätsmerkmale
- Verwertbarkeit
- Informationsaufnahme
- fundamentale
- Qualitätsmanagements
- Marketing-Mix
- untersucht
- Entscheidungsfindung
- Suffizienz
- Fragebögen
- Humankapitals
- makroökonomischer
- Kernprozesse
- funktionaler
- Unternehmensprozesse
- Arbeitsprozessen
- zielgerichteten
- Vorgehensweisen
- Klassifikationen
- Theorie
- Nachweisbarkeit
- Vorteilhaftigkeit
- Klassifikation
- Prozesskostenrechnung
- stochastischen
- Investitionsrechnung
- Kosten-Nutzen-Analyse
- Kognitive
- Expertenwissen
- Controllings
- Wettbewerbsvorteilen
- Determinanten
- Veranschaulichung
- Bestimmung
- zugrundeliegenden
- Arbeitsprozesses
- Ist-Zustand
- Prozessqualität
- Beurteilungskriterien
- Sachverhalte
- Wertschöpfungsketten
- Bewertungsverfahren
- Anreizsysteme
- Untersucht
- Portfoliotheorie
- Reliabilität
- Datengrundlage
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die quantitative
- und quantitative
- eine quantitative
- quantitative Bestimmung
- quantitative und
- quantitative und qualitative
- Die quantitative
- quantitative Analyse
- quantitative Methoden
- Eine quantitative
- quantitative Aussagen
- für quantitative
- quantitative Beschreibung
- die quantitative Bestimmung
- quantitative Bestimmung von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkvantitaˈtiːvə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ultimative
- Legislative
- karitative
- Kollektive
- Vogelperspektive
- innovative
- exklusive
- respektive
- passive
- Olive
- extensive
- administrative
- definitive
- inklusive
- produktive
- spekulative
- progressive
- intensive
- qualitative
- Negative
- relative
- depressive
- expressive
- alternative
- Elektrolokomotive
- Lokomotive
- reaktive
- kollektive
- fiktive
- aktive
- Defensive
- Initiative
- adaptive
- Diesellokomotive
- Substantive
- defensive
- kognitive
- Objektive
- konservative
- Motive
- massive
- restriktive
- Alternative
- selektive
- objektive
- primitive
- invasive
- Aktive
- negative
- kommunikative
- naive
- radioaktive
- effektive
- normative
- Perspektive
- interaktive
- Adjektive
- aggressive
- Archive
- kooperative
- konstruktive
- Positive
- Offensive
- Detektive
- exzessive
- Dampflokomotive
- kreative
- offensive
- repräsentative
- attraktive
- sukzessive
- vegetative
- Bürgerinitiative
- induktive
- Massive
- Exekutive
- narrative
- lukrative
- Judikative
- Breve
- Uwe
- Oktave
- Möwe
- Grave
- Enklave
- Trave
- Konklave
- Exklave
- Sklave
- Kleve
- Agave
- konkave
- Löwe
- Arve
- Simbabwe
- Rechtskurve
- Linkskurve
- Witwe
- Kurve
- Reserve
Unterwörter
Worttrennung
quan-ti-ta-ti-ve
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- quantitativem
- semiquantitative
- Semiquantitative
- immunoquantitative
- qualitativ-quantitative
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
QSAR:
- Quantitative Structure-Activity Relationship
-
QTL:
- Quantitative Trait Locus
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Mathematiker |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physiker |
|
|
Historiker |
|
|
Sozialwissenschaften |
|
|
Biologie |
|
|
Medizin |
|
|
Volk |
|