versprachen
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-spra-chen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Finnisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
обещаха
Die Länder , deren Hilfen schon über diesen Grenzen lagen , versprachen , diese beizubehalten .
Държавите , които вече бяха постигнали нива на помощта , по-високи от тези цели , обещаха да ги поддържат .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
lupasivat
Die Länder , deren Hilfen schon über diesen Grenzen lagen , versprachen , diese beizubehalten .
Maat , jotka olivat jo ylittäneet nämä tavoitearvot , lupasivat säilyttää kehitysapunsa samalla tasolla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
beloofden
Wir versprachen , jede Form der Diskriminierung von Mädchen zu beseitigen , doch die Statistiken beweisen , daß ein Mädchen von seiner frühesten Lebensphase an , die Kindheit hindurch und bis ins Erwachsenenalter diskriminiert wird .
Wij beloofden alle vormen van discriminatie tegen meisjes te zullen uitbannen . Uit de statistieken blijkt echter dat meisjes vanaf hun jongste jaren , gedurende hun hele kindertijd en tot op volwassen leeftijd gediscrimineerd worden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
obiecali
In letzter Minute wurde dies jedoch sehr zu unserer Enttäuschung verhindert , da die Sozialpartner versprachen , sie würden endlich versuchen eine Vereinbarung zu erzielen .
Jednak w ostatniej chwili został on zablokowany , ponieważ partnerzy społeczni obiecali , ku naszej frustracji , że spróbują wreszcie osiągnąć porozumienie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
au promis
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
lovade att
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Bulharské
Die bulgarischen Behörden versprachen , radikale Verbesserungen herbeizuführen .
Bulharské orgány sa zaviazali dosiahnuť radikálne zlepšenie .
|
versprachen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
prisľúbili
Sowohl die britische Labour Partei als auch die Konservative Partei versprachen damals , ein Referendum bezüglich des Vertrags von Lissabon durchzuführen .
Labouristická strana aj Konzervatívna strana prisľúbili hlasovanie o Lisabonskej zmluve .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
versprachen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
prometieron
Aber das war , was das gesamte politische europäische kapitalistische Establishment angeordnet hatte : die EU , die großen Medienunternehmen versprachen alle , dass der Kapitalismus eine strahlende neue Ära für die Völker von Mittel - und Osteuropa einläuten würde .
Pero eso fue lo que recetó toda la cúpula política capitalista europea : la UE , todos los grandes grupos de medios de comunicación prometieron que el capitalismo anunciaría una nueva época brillante para los pueblos de Europa Central y Oriental .
|
Häufigkeit
Das Wort versprachen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47847. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.
⋮ | |
47842. | Sicherheitsdienst |
47843. | Wirtschaftsförderung |
47844. | qua |
47845. | Kanne |
47846. | Proust |
47847. | versprachen |
47848. | Hochadel |
47849. | verunglückt |
47850. | Countries |
47851. | Sachsenring |
47852. | Wiesenthal |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- hofften
- fürchteten
- versprach
- verlangten
- erhofften
- versprechen
- wollten
- wünschten
- weigerten
- verschafften
- drängten
- suchten
- zögerten
- befürchteten
- vermochten
- halfen
- ausnutzten
- verwehrten
- misstrauten
- Zugeständnisse
- versprochenen
- monopolisieren
- versuchten
- fordern
- erhoffte
- scheuten
- mobilisieren
- verweigerten
- warben
- glaubten
- baten
- zusprachen
- erkannten
- einzufordern
- verschaffen
- banden
- brauchten
- verdankten
- wandten
- widersetzten
- profitierten
- trauten
- willkommene
- aufbrachten
- lehnten
- bemühten
- fühlten
- dachten
- forderten
- drohten
- lockten
- abhingen
- einzugehen
- aufforderten
- ansahen
- vorzogen
- aufbessern
- unzufriedene
- schreckten
- erkaufen
- ermutigten
- Entgegenkommen
- ignorierten
- loyale
- auszunutzen
- ausbeuten
- erhofft
- fragten
- Geldquellen
- besäßen
- ermutigt
- spürten
- schuldeten
- abringen
- aufforderte
- Existenzgrundlage
- hinderten
- schadeten
- auszubeuten
- schwanden
- widersetzen
- aufzugeben
- schwächen
- abzuringen
- bekundeten
- beeilte
- schmälern
- schienen
- belohnen
- versichern
- besannen
- vorenthalten
- entschlossen
- befriedigen
- zusammenzuhalten
- zwangen
- begegnen
- willigten
- unterstellen
- zusicherte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- versprachen sich
- und versprachen
- versprachen die
- versprachen sie
- versprachen sich die
- Sie versprachen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈʃpʀaːχn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- brachen
- verbuchen
- Fremdsprachen
- buchen
- Aachen
- Minderheitensprachen
- Suchen
- versuchen
- Lachen
- Tierversuchen
- Kuchen
- Einzelsprachen
- Hainbuchen
- Bantusprachen
- Amtssprachen
- Landessprachen
- aussprachen
- Buchen
- Ansuchen
- durchsuchen
- Turksprachen
- Absprachen
- Besuchen
- Versuchen
- suchen
- Waagen
- steten
- Goten
- widersprochen
- Triosonaten
- Athleten
- Hüttenwesen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- bedrohten
- überstiegen
- Wohnwagen
- mehrfachen
- folgendermaßen
- Rufen
- Satelliten
- Vasen
- verbieten
- religiösen
- subjektiven
- Knochen
- Aldehyden
- Vreden
- Buben
- Beiwagen
- Ursachen
- Einlagen
- Testpiloten
- Diäten
- luxuriösen
- sinnlosen
- innehaben
- anheben
- Mandaten
- vermögen
- Satrapen
- Literaten
- separaten
- Freiheitsstrafen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- späten
- gegen
- Maßen
- geben
- anstreben
- Musketen
- schiefen
- Christdemokraten
- verschwiegen
- hüten
- Taten
- Heldentaten
- harmlosen
- bösen
- getragen
- zugeschrieben
- Bürgerinitiativen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- vonnöten
- anlegen
- Doppelleben
- quantitativen
- Dienstboten
- Ägyptologen
- Exklaven
- Tropen
- operativen
- Archäologen
- Schwaben
Unterwörter
Worttrennung
ver-spra-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|