Häufigste Wörter

Pläne

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Plan
Genus Keine Daten
Worttrennung Plä-ne

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Pläne
 
(in ca. 69% aller Fälle)
планове
de Die Mitgliedstaaten sollten nationale Pläne für die Digitalumstellung öffentlicher Dienste entwickeln .
bg Държавите-членки трябва да разработят национални планове за промяна на цифровизацията на обществените услуги .
Pläne
 
(in ca. 20% aller Fälle)
плановете
de Wieder einmal scheint es , dass wir bei unseren Anstrengungen , Haushaltsdisziplin zu wahren , unsere Pläne für Wachstum beiseite geschoben haben und bei der Anwendung von wirtschaftstheoretischen Grundsätzen politische Grundsätze vergessen haben .
bg Още веднъж ще се окаже , че в нашите усилия да постигнем бюджетна дисциплина , ние сме изоставили плановете си за растеж и прилагайки икономическата теория , сме забравили политическата теория .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
планове за
Pläne und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
планове и
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
амбициозните планове
ihre Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
плановете си
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 95% aller Fälle)
амбициозни планове
konkrete Pläne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
конкретни планове
Pläne zur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
планове за
Die Pläne
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Плановете
die Pläne
 
(in ca. 70% aller Fälle)
плановете
Pläne für
 
(in ca. 69% aller Fälle)
планове за
ähnliche Pläne
 
(in ca. 68% aller Fälle)
подобни планове
Pläne zur Bekämpfung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
планове за борба
Pläne der Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
плановете на Комисията
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Pläne
 
(in ca. 88% aller Fälle)
planer
de Kein Volk ist vernünftig über die Pläne der EU-Elite informiert worden , die Wählermacht nach Brüssel zu verlegen .
da Ingen af dem er blevet rigtigt involveret i EU-elitens planer om at flytte vælgermagt til Bruxelles .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
planerne
de So steht vor allem die allgemeine Beihilferegelung für die Obst - und Gemüseerzeuger im Rahmen der sogenannten Betriebsfonds auch für derartige Maßnahmen zur Verfügung , und schließlich sind im Rahmen der Pläne für die Entwicklung der ländlichen Räume , die ja gerade im heurigen Jahr vorgelegt werden mußten , sehr wohl zusätzliche , marktunabhängige Maßnahmen möglich .
da Således er især den generelle støtteordning for frugt - og grøntsagsavlere inden for rammerne af de såkaldte driftsfonde også til rådighed for sådanne initiativer , og endelig er der i forbindelse med planerne for udvikling af landdistrikterne , som jo netop skulle fremlægges i år , gode muligheder for supplerende , markedsuafhængige initiativer .
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ambitiøse planer
konkrete Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konkrete planer
Diese Pläne
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Disse planer
Pläne und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
planer og
ihre Pläne
 
(in ca. 85% aller Fälle)
deres planer
nationalen Pläne
 
(in ca. 79% aller Fälle)
nationale planer
ähnliche Pläne
 
(in ca. 77% aller Fälle)
lignende planer
imperialistischen Pläne
 
(in ca. 76% aller Fälle)
imperialistiske planer
diese Pläne
 
(in ca. 76% aller Fälle)
disse planer
und Pläne
 
(in ca. 61% aller Fälle)
og planer
Welche Pläne
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Hvilke planer
dieser Pläne
 
(in ca. 53% aller Fälle)
af disse planer
Pläne für
 
(in ca. 48% aller Fälle)
planer for
die Pläne
 
(in ca. 43% aller Fälle)
planerne
Pläne für
 
(in ca. 25% aller Fälle)
planer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Pläne
 
(in ca. 91% aller Fälle)
plans
de Wäre es dann , ehrlich gesagt , nicht besser und vernünftiger , daß , wenn wir einen Delors-Plan zur Schaffung von Arbeitsplätzen machen müssen , wofür sehr viel Geld notwendig ist , dann solche Dienste gewählt werden , die arbeitsintensiv sind , die jedoch sehr viel weniger Geld kosten als die wahnsinnigen Pläne , transeuropäische Netze über ganz Europa anzulegen ?
en To be honest , is it not better and more sensible , if we have to make a Delors plan to create work requiring a tremendous amount of money , to choose just this type of service which is labourintensive but which costs considerably less money than the senseless plans to lay trans-European networks all over Europe ?
welche Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
what plans
neue Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
new plans
konkrete Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
concrete plans
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ambitious plans
und Pläne
 
(in ca. 93% aller Fälle)
and plans
Pläne und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
plans and
imperialistischen Pläne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
imperialist plans
nationalen Pläne
 
(in ca. 90% aller Fälle)
national plans
Diese Pläne
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • These plans
  • these plans
Ihre Pläne
 
(in ca. 86% aller Fälle)
your plans
nationale Pläne
 
(in ca. 82% aller Fälle)
national plans
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ambitious plans
diese Pläne
 
(in ca. 81% aller Fälle)
these plans
ähnliche Pläne
 
(in ca. 80% aller Fälle)
similar plans
ihre Pläne
 
(in ca. 79% aller Fälle)
their plans
Die Pläne
 
(in ca. 78% aller Fälle)
The plans
Welche Pläne
 
(in ca. 76% aller Fälle)
What plans
dieser Pläne
 
(in ca. 58% aller Fälle)
these plans
die Pläne
 
(in ca. 50% aller Fälle)
the plans
Pläne für
 
(in ca. 49% aller Fälle)
plans for
Pläne zur
 
(in ca. 34% aller Fälle)
plans
Pläne für
 
(in ca. 32% aller Fälle)
plans
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Pläne
 
(in ca. 20% aller Fälle)
plaane
de Unglücklicherweise haben Sie in diesem Bereich keine Pläne .
et Kahjuks ei ole teil selles valdkonnas mingeid plaane .
Pläne
 
(in ca. 19% aller Fälle)
plaanid
de Ich möchte Sie fragen , Herr Präsident , was sind die Pläne der Europäischen Union und Ihres Ratsvorsitzes mit Blick auf Lateinamerika , was erwartet man sich vom Gipfel mit Lateinamerika , und welche Pläne hat die Europäische Union und Ihrer Ratspräsidentschaft mit Lateinamerika ?
et Küsiksin teilt , austatud peaminister , millised on Euroopa Liidu ja teie eesistumise plaanid seoses Ladina-Ameerikaga ning mida oodatakse tippkohtumiselt Ladina-Ameerika riikidega ?
Pläne
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kavad
de Einige Länder haben Pläne zur Unterstützung der Automobilbranche angenommen . Doch nach Maßgabe der Kommission müssen diese Pläne im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht und den geltenden Wettbewerbsgrundsätzen , insbesondere den Regeln für staatliche Beihilfen , stehen , um das Funktionieren des europäischen Binnenmarktes nicht zu stören .
et Mitmed riigid on võtnud vastu kavad autosektori abistamiseks , aga nagu komisjon on märkinud , peavad need kavad olema vastavuses ELi õigusega ning kehtivate konkurentsipõhimõtetega ja eelkõige riigiabi andmise põhimõtetega , et mitte kahjustada Euroopa siseturu toimimist .
Pläne
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kavade
de Die Berichterstatterin ruft dazu auf , dass " Pläne für die Schaffung einer Europäischen Energiegemeinschaft erstellt werden " , und sie besteht auf der Durchführung und Umsetzung der aktuellen Binnenmarktrichtlinien durch die Mitgliedstaaten ; außerdem zieht sie in Erwägung , " als letztes Mittel die wichtigsten Bestimmungen der geltenden Binnenmarktrichtlinien als Verordnungen wieder vorzulegen , damit sie im gesamten Binnenmarkt direkt angewandt werden müssen " .
et Raportöör kutsub üles Euroopa energiakogukonna kavade koostamisele , nõudes liikmesriikidelt kehtivate siseturu direktiivide rakendamist ja ülevõtmist ning pidades lõplikuks meetmeks kehtivate siseturu direktiivide põhisätete uuesti esitamist määruste kujul , et tagada täit vahetut kohaldamist igal pool ühtsel turul .
Pläne
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kavasid
de Im Namen unserer Fraktion möchte ich Sie daher ermutigen , ihre Verantwortung als Kommission zu übernehmen und ehrgeizige Pläne vorzulegen .
et Seepärast julgustaksin meie fraktsiooni nimel teid teile langevat vastutust oma õlule võtma , nagu komisjongi , ja esitada ambitsioonikaid kavasid .
Pläne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
plaanide
de Der Erfolg dieser Pläne hängt einzig von unserem politischen Willen ab .
et Nende plaanide edu sõltub ainult meie poliitilisest tahtest .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kava
de Ehrgeizige Pläne im großen Stil sind wichtig und notwendig , aber sehr häufig weit von den Bedürfnissen der Normalbürger entfernt .
et Laiahaardeline ambitsioonikas kava on tähtis ja vajalik , kuid jääb väga sageli tavakodanikele kaugeks .
Pläne und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
plaane ja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Pläne
 
(in ca. 50% aller Fälle)
suunnitelmia
de Aber bei der Realisierung derartiger Pläne sind die notwendigen europäischen Spielregeln zu berücksichtigen .
fi Tällaisia suunnitelmia toteutettaessa on kuitenkin noudatettava välttämättömiä eurooppalaisia pelisääntöjä .
Pläne
 
(in ca. 19% aller Fälle)
suunnitelmat
de Zunächst möchte ich die Kommission fragen , auf welche Weise sie die Pläne zu veröffentlichen gedenkt , die die einzelnen Mitgliedstaaten erarbeiten werden .
fi Aivan ensimmäiseksi kysyisin komissiolta , kuinka se aikoo julkaista suunnitelmat , jotka jäsenvaltioiden on määrä laatia .
Pläne
 
(in ca. 9% aller Fälle)
suunnitelmien
de Es wurden Pläne geschmiedet . Was war aber die Qualität der Pläne und des Informationsaustauschs ?
fi Mutta millainen suunnitelmien ja vaihdettujen tietojen laatu oli ?
Pläne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
suunnitelmista
de Viel zu oft reden wir hier in diesem Saal über verschiedene groß angelegte Pläne , Programme und Themen , die für das Leben der Bürger völlig bedeutungslos sind .
fi Liian usein me nousemme ylös tässä salissa ja puhumme erilaisista suurista suunnitelmista , ehdotuksista ja aloitteista jne. , eivätkä ne vaikuta ihmisten elämään .
konkrete Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konkreettisia suunnitelmia
Welche Pläne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Mitä suunnitelmia
nationalen Pläne
 
(in ca. 80% aller Fälle)
kansallisten suunnitelmien
Pläne für
 
(in ca. 69% aller Fälle)
suunnitelmia
Pläne und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
suunnitelmien ja
ihre Pläne
 
(in ca. 48% aller Fälle)
suunnitelmansa
die Pläne
 
(in ca. 44% aller Fälle)
suunnitelmat
die Pläne
 
(in ca. 37% aller Fälle)
suunnitelmia
Deutsch Häufigkeit Französisch
Pläne
 
(in ca. 78% aller Fälle)
plans
de Letzte Woche hat , wie wir soeben gehört haben , Frau Reding ihre Pläne für 2010 dargelegt .
fr La semaine dernière , comme nous venons de l’entendre , Mme Reding a dévoilé ses plans concernant i2010 .
Pläne
 
(in ca. 5% aller Fälle)
des plans
Pläne und
 
(in ca. 76% aller Fälle)
plans et
Pläne für
 
(in ca. 71% aller Fälle)
plans
Pläne und Programme
 
(in ca. 63% aller Fälle)
plans et programmes
Haben wir irgendwelche Pläne ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Disposons-nous de plans ?
Ihre Pläne sind eindeutig .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Leur plan est clair .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Pläne
 
(in ca. 67% aller Fälle)
σχέδια
de Langfristige Pläne stellen ein wichtiges Instrument für die Fischereibewirtschaftung dar , indem sie es ermöglichen , dass die unerlässliche Erhaltung der Fischereiressourcen auf einem nachhaltigen Niveau mit mittelfristigen Aussichten für die Bewirtschaftung dieser Ressourcen verbunden wird , was für eine wirtschaftliche und soziale Stabilität der Fischereien und der lokalen Gemeinschaften unverzichtbar ist .
el Τα μακροπρόθεσμα σχέδια αποτελούν σημαντικό μέσο στο πλαίσιο της διαχείρισης της αλιείας , το οποίο επιτρέπει να συνδυάζεται η απαραίτητη διατήρηση των αλιευτικών πόρων σε βιώσιμα επίπεδα με μεσοπρόθεσμες προοπτικές εκμετάλλευσης αυτών των πόρων , πράγμα που είναι αναγκαίο για την παροχή οικονομικής και κοινωνικής σταθερότητας στην αλιεία και τις τοπικές κοινότητες που εξαρτώνται από αυτήν .
Pläne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
σχεδίων
de Gleichzeitig dürfen wir nicht vergessen , die Sicherheit derjenigen , die wir nach Afghanistan schicken , zu gewährleisten - der Ausbilder und Mitglieder der Streitkräfte , deren Aufgabe es ist , sicherzustellen , dass diese Pläne umgesetzt werden .
el Ταυτόχρονα , δεν πρέπει να ξεχνάμε να διασφαλίσουμε την ασφάλεια εκείνων που στείλαμε στο Αφγανιστάν - των εκπαιδευτών και μελών των ενόπλων δυνάμεων η δουλειά των οποίων είναι να φροντίσουν για την εφαρμογή αυτών των σχεδίων .
Pläne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
σχέδια για
Pläne
 
(in ca. 6% aller Fälle)
τα σχέδια
die Pläne
 
(in ca. 84% aller Fälle)
τα σχέδια
Pläne für
 
(in ca. 67% aller Fälle)
σχέδια για
Pläne für
 
(in ca. 18% aller Fälle)
σχέδια
Die Pläne sind gut .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Τα σχέδια είναι ικανοποιητικά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Pläne
 
(in ca. 77% aller Fälle)
piani
de Es gibt keine Ausgestaltung , keine Pläne zur Umsetzung , insbesondere kein Programm , und wir haben dafür keine Mittel .
it Non sono stati definiti ulteriori dettagli , non esistono piani per attuarli , certamente nessun programma , e non sono stati stanziati fondi da destinare a tale scopo .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
progetti
de Zeigen Sie Ihre Pläne und legen Sie sie den Wählern vor .
it Fatevi avanti con i vostri progetti e presentateli all ' elettorato .
Pläne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
i piani
Pläne und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
piani e
nationalen Pläne
 
(in ca. 71% aller Fälle)
piani nazionali
Pläne zur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
piani
Pläne für
 
(in ca. 44% aller Fälle)
piani
die Pläne
 
(in ca. 40% aller Fälle)
piani
Pläne und Programme
 
(in ca. 54% aller Fälle)
piani e programmi
Pläne und Programme
 
(in ca. 43% aller Fälle)
piani e
Ihre Pläne sind eindeutig
 
(in ca. 96% aller Fälle)
I loro intenti sono chiari
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Pläne
 
(in ca. 52% aller Fälle)
plāni
de Stattdessen unterstützt sie die imperialistischen Pläne der EU für die weitere Region des Mittelmeerraums und des Nahen und Mittleren Ostens .
lv Tā vietā tiek atbalstīti ES imperiālistiskie plāni attiecībā uz plašāku Vidusjūras un Tuvos Austrumu reģionu .
Pläne
 
(in ca. 20% aller Fälle)
plānus
de Die spanischen Bürger haben dann mit überwältigender Mehrheit für die Pläne gestimmt .
lv Šajā gadījumā lielākā daļa Spānijas iedzīvotāju balsoja par , lai atbalstītu minētos plānus .
Pläne
 
(in ca. 7% aller Fälle)
plāniem
de Auf der letzten Konferenz der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation ( ICAO ) im September schlug uns starker Gegenwind aus vielen Drittländern wegen unserer Pläne , alle Luftfahrzeuge gleich welcher Nationalität in das Handelssystem einzubeziehen , entgegen .
lv Pēdējā Starptautiskās civilās aviācijas organizācijas ( ICAO ) konferencē septembrī mēs saskārāmies ar spēcīgu opozīciju no daudzām trešām valstīm attiecībā uz mūsu plāniem iekļaut visus lidaparātus tirdzniecības sistēmā neatkarīgi no valsts .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plānu
de Auch sie tragen Verantwortung und müssen zu den Zielen der Pläne für Mobilität in der Stadt , nachhaltigen , sicheren und gut funktionierenden Verkehr in den Städten und Gemeinden , beitragen .
lv Arī viņiem ir pienākums sniegt ieguldījumu , lai sasniegtu pilsētu mobilitātes plānu mērķus : ilgtspējīgs , drošs un uzticams transports pilsētu teritorijās .
Pläne für
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plāni
Pläne zur
 
(in ca. 54% aller Fälle)
plānus
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Pläne
 
(in ca. 45% aller Fälle)
planus
de Wir werden dies zum größten Teil durch die Empfehlung an die Mitgliedstaaten erreichen , Pläne und Strategien zu seltenen Krankheiten zu entwickeln und europäische Referenz-Netzwerke zu bilden .
lt Tą galime pasiekti rekomenduodami valstybėms narėms rengti retųjų ligų strategijas ir planus bei įkurdami Europos informacijos tinklus .
Pläne
 
(in ca. 29% aller Fälle)
planų
de Ich frage also die Kommission , welche Pläne sie zur Koordinierung dieser Forschung vorgesehen hat , sodass die Ressourcen bestmöglich genutzt werden können , um die von uns benötigte Technologie zu bekommen .
lt Taigi noriu paklausti Komisijos , kokių planų ji turi dėl šios mokslinių tyrimų veiklos derinimo , kad šie mūsų mokslinių tyrimų ištekliai būtų kuo geriau išnaudoti , kitaip sakant , kad būtų sukurtos technologijos , kurių mums reikia ?
Pläne
 
(in ca. 13% aller Fälle)
planai
de Pläne wie die " Blaue Karte " sind in diesem Zusammenhang zu begrüßen .
lt Šiuo tikslu planai kaip " Mėlynoji kortelė " yra vertinami teigiamai .
Pläne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
planus .
Pläne
 
(in ca. 2% aller Fälle)
planams
de Wir unterstützen Ihre Pläne und hoffen , dass sie voll und ganz Realität werden .
lt Pritariame jūsų planams ir tikimės , kad jie taps realybe .
konkrete Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konkrečius planus
Pläne für
 
(in ca. 63% aller Fälle)
planus
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Pläne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
plannen
de Im Gegenteil , man entwickelt neue Pläne , bevor die alten implementiert sind .
nl Integendeel : we verzinnen nieuwe plannen voordat de oude ten uitvoer zijn gelegd .
und Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en plannen
seine Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zijn plannen
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ambitieuze plannen
Diese Pläne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Deze plannen
Pläne und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
plannen en
nationalen Pläne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nationale plannen
konkrete Pläne
 
(in ca. 91% aller Fälle)
concrete plannen
diese Pläne
 
(in ca. 78% aller Fälle)
deze plannen
Pläne für
 
(in ca. 74% aller Fälle)
plannen voor
ihre Pläne
 
(in ca. 73% aller Fälle)
hun plannen
Pläne zur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
plannen
Pläne für
 
(in ca. 16% aller Fälle)
plannen
Pläne und Programme
 
(in ca. 83% aller Fälle)
plannen en programma
Ihre Pläne sind eindeutig .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Hun plan is duidelijk .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Pläne
 
(in ca. 61% aller Fälle)
plany
de Ich möchte Sie fragen , Frau Kommissarin und die Kommission , was Ihre weiteren Pläne sind . Ich mache kein Geheimnis aus der Tatsache , dass ich von der wiederholten Feststellung von Kommissarin Kroes heute extrem enttäuscht bin , dass sie , falls der Antrag erörtert wird , die Regeln der staatlichen Beihife anwenden wird .
pl Chciałbym pana zapytać , panie komisarzu , i zapytać Komisję , jakie są państwa plany na przyszłość , ponieważ nie taję mojego głębokiego rozczarowania tym , że pani komisarz Kroes powtórzyła dzisiaj , że w przypadku konieczności ponownego zajęcia się tym dossier zastosuje reguły dotyczące pomocy państwa .
Pläne
 
(in ca. 28% aller Fälle)
planów
de Der Rat hat verschiedene Pläne für die Sardellenfischerei geblockt .
pl Rada zablokowała kilka planów dotyczących połowów sardeli .
unserer Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
naszych planów
nationale Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plany krajowe
dieser Pläne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
tych planów
konkrete Pläne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
konkretne plany
irgendwelche Pläne
 
(in ca. 94% aller Fälle)
jakieś plany
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 93% aller Fälle)
ambitne plany
Pläne zur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
plany
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 89% aller Fälle)
ambitnych planów
Diese Pläne
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Plany te
Pläne für
 
(in ca. 70% aller Fälle)
plany
nationalen Pläne
 
(in ca. 67% aller Fälle)
planów krajowych
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Pläne
 
(in ca. 87% aller Fälle)
planos
de Nicht 27 verschiedene Pläne , wie wir sie heute haben , sondern einen gemeinsamen konsequenten Ansatz , der durch die Kommission dargelegt wird .
pt Não 27 planos diferentes , como temos actualmente , mas uma abordagem comum , coerente , traçada pela Comissão .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
os planos
strategischen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
planos estratégicos
neuen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
novos planos
Pläne und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
planos e
nationalen Pläne
 
(in ca. 84% aller Fälle)
planos nacionais
Pläne zur
 
(in ca. 84% aller Fälle)
planos
dieser Pläne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
destes planos
die Pläne
 
(in ca. 68% aller Fälle)
os planos
diese Pläne
 
(in ca. 60% aller Fälle)
estes planos
Pläne für
 
(in ca. 40% aller Fälle)
planos
diese Pläne
 
(in ca. 40% aller Fälle)
esses planos
Pläne für
 
(in ca. 35% aller Fälle)
planos para
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Pläne
 
(in ca. 57% aller Fälle)
planuri
de Daher möchte ich die Kommission fragen , welche Pläne sie in diesem Zusammenhang hat , damit zukünftige Referenden viel einfacher durchkommen als in der Vergangenheit .
ro Aşadar , aş dori să întreb Comisia ce planuri are în această privinţă astfel încât referendumurile viitoare să fie adoptate mult mai uşor decât în trecut .
Pläne
 
(in ca. 31% aller Fälle)
planurile
de Länder wie Spanien unternehmen in dieser Hinsicht große Anstrengungen , indem sie Menschenhändlern das Handwerk legen , die Öffentlichkeit sensibilisieren und Pläne zur Wiedereingliederung von Frauen , die Opfer geworden sind , fördern .
ro Ţări precum Spania depun eforturi semnificative în această privinţă , urmărind în justiţie traficanţii , ridicând nivelul de conştientizare publică şi promovând planurile de reintegrare pentru femeile care sunt victime .
Diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aceste planuri
diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aceste planuri
konkrete Pläne
 
(in ca. 93% aller Fälle)
planuri concrete
ähnliche Pläne
 
(in ca. 89% aller Fälle)
planuri similare
welche Pläne
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ce planuri
die Pläne
 
(in ca. 77% aller Fälle)
planurile
Pläne für
 
(in ca. 45% aller Fälle)
planuri
Pläne zur Kostenreduzierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
planuri de reducere
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Pläne
 
(in ca. 90% aller Fälle)
planer
de Viel zu oft reden wir hier in diesem Saal über verschiedene groß angelegte Pläne , Programme und Themen , die für das Leben der Bürger völlig bedeutungslos sind .
sv Alltför ofta reser vi oss upp i denna kammare och talar om olika stora planer , projekt och motioner och så vidare , och de påverkar inte folks liv .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
planerna
de Die Ereignisse von Irland , die Sie meinen , gehören zu einer anderen wichtigen Diskussion , die meines Wissens nach bereits morgen , u. a. mit der schwedischen Außenministerin , geführt werden wird , wenn sie die Pläne für das Gipfeltreffen von Göteborg vorstellt . Dabei wird die Frage des Referendums in Irland natürlich eine wichtige Rolle spielen .
sv Det som Sjöstedt nämner om det som har skett i Irland är en annan och viktig debatt som jag vet att det kommer att finnas tillfälle att föra redan i morgon , bl.a . med den svenska utrikesministern när hon redovisar planerna inför toppmötet i Göteborg , där ju frågan om det som har skett i Irland givetvis blir en viktig komponent .
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ambitiösa planer
diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dessa planer
nationale Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nationella planer
Diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dessa planer
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ambitiösa planer
konkrete Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konkreta planer
Pläne und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
planer och
unsere Pläne
 
(in ca. 92% aller Fälle)
våra planer
ihre Pläne
 
(in ca. 64% aller Fälle)
sina planer
Pläne für
 
(in ca. 63% aller Fälle)
planer för
keine Pläne
 
(in ca. 57% aller Fälle)
inga planer
nationalen Pläne
 
(in ca. 45% aller Fälle)
nationella planer
die Pläne
 
(in ca. 41% aller Fälle)
planer
dieser Pläne
 
(in ca. 37% aller Fälle)
dessa planer
nationalen Pläne
 
(in ca. 34% aller Fälle)
nationella planerna
dieser Pläne
 
(in ca. 29% aller Fälle)
av dessa planer
Pläne für
 
(in ca. 11% aller Fälle)
planer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Pläne
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • plány
  • Plány
de Während also die Kommission Pläne will , wollen wir einfach mehr über Pläne reden .
sk Nuž , kým Komisia chce plány , my chceme jednoducho o plánoch viac diskutovať .
Pläne
 
(in ca. 8% aller Fälle)
plánov
de Der Rat hat verschiedene Pläne für die Sardellenfischerei geblockt .
sk Rada zastavila niekoľko plánov pre rybolov sardely .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
plány na
skizzierten Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Plány načrtnuté
diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tieto plány
Pläne und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plány a
nationale Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
národné plány
neuen Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nové plány
Diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tieto plány
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 93% aller Fälle)
ambiciózne plány
Die Pläne
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Plány
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ambiciózne plány
nationalen Pläne
 
(in ca. 86% aller Fälle)
národných plánov
ähnliche Pläne
 
(in ca. 80% aller Fälle)
podobné plány
konkrete Pläne
 
(in ca. 76% aller Fälle)
konkrétne plány
die Pläne
 
(in ca. 71% aller Fälle)
plány
dieser Pläne
 
(in ca. 67% aller Fälle)
týchto plánov
Pläne für
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • plány
  • Plány
Pläne zur
 
(in ca. 33% aller Fälle)
plány
dieser Pläne
 
(in ca. 33% aller Fälle)
týchto plánov .
Pläne für
 
(in ca. 30% aller Fälle)
plány na
Pläne zur
 
(in ca. 28% aller Fälle)
plánov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Pläne
 
(in ca. 39% aller Fälle)
načrte
de Nur fünf Mitgliedstaaten verfügen über Pläne in diesem Bereich , aber alle von ihnen haben es geschafft , die Anzahl ungewollter Schwangerschaften , die Anzahl der Infektionen mit Geschlechtskrankheiten und auch die Anzahl der Abtreibungen zu verringern .
sl Na tem področju je načrte pripravilo le pet držav članic in vsem je uspelo zmanjšati število nezaželenih nosečnosti , število okužb spolno prenosljivih bolezni , pa tudi število splavov .
Pläne
 
(in ca. 25% aller Fälle)
načrti
de Ich möchte betonen , dass ein Siegel nicht ausreichend sein wird , um die sichtbaren Auswirkungen zu beseitigen , die die von der EU umgesetzte Politik und deren wirtschaftspolitische Steuerung auf die Bürgerinnen und Bürger und Völker Europas hat : kurzum , die Pläne eines wahren Sozialterrorismus , die sie unter Duldung der nationalen Regierungen umgesetzt hat . -
sl Opozoril bi , da noben znak ne bo zadostoval za izbris vidnih učinkov , ki sta jih politika , ki jo je izvajala EU , in njeno gospodarsko upravljanje imela na državljane in ljudi v Evropi : na kratko , načrti pravega socialnega terorizma , ki jih ob prizanašanju nacionalnih vlad prenaša v prakso .
Pläne
 
(in ca. 22% aller Fälle)
načrtov
de ( HU ) Es ist von größter Wichtigkeit , dass wir nun über die Krise in den Agrarsektoren sprechen , da verschiedene Pläne Schwächen aufweisen , was den stufenweisen Abbau der Agrarsubventionen nach 2013 betrifft .
sl ( HU ) Nadvse pomembno je , da danes govorimo o krizi , ki je prizadela kmetijske sektorje , saj je na dan pricurljalo več načrtov o tem , kako se bodo kmetijske subvencije po letu 2013 postopno ukinjale .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
načrte za
Ihre Pläne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
so vaši načrti
dieser Pläne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
teh načrtov
Pläne und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
načrte in
Pläne für
 
(in ca. 67% aller Fälle)
načrte za
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Pläne
 
(in ca. 85% aller Fälle)
planes
de Jetzt sind vor allem die Regierungen gefordert . Sie müssen der Kommission Pläne vorlegen , die gewährleisten , dass das Emissionshandelssystem der Europäischen Union zur Erreichung unserer anvisierten Quoten beitragen kann .
es En primer lugar , corresponde a los Gobiernos proponer planes a la Comisión que aseguren que el sistema de comercio de emisiones de la Unión Europea contribuya a cumplir nuestros objetivos de cuota .
Pläne
 
(in ca. 5% aller Fälle)
los planes
ihre Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sus planes
und Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
y planes
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 86% aller Fälle)
planes ambiciosos
Pläne und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
planes y
die Pläne
 
(in ca. 83% aller Fälle)
los planes
nationalen Pläne
 
(in ca. 72% aller Fälle)
planes nacionales
Pläne für
 
(in ca. 49% aller Fälle)
planes
Pläne zur
 
(in ca. 48% aller Fälle)
planes
dieser Pläne
 
(in ca. 46% aller Fälle)
estos planes
Pläne für
 
(in ca. 42% aller Fälle)
planes para
Welche Pläne hat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
planes tiene
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Pläne
 
(in ca. 78% aller Fälle)
plány
de Jeder Plan sollte Entscheidungen bezüglich seiner zeitlichen und räumlichen Dimension enthalten , aber die derzeitigen Beschlüsse der Kommission bremsen die Durchführung früherer Pläne aus . Beispielsweise werden Pläne für Investitionen in die Kraft-Wärme-Kopplung vom Markt zurückgehalten , da es keinen Sinn hat , Wärmeerzeugungsanlagen in effiziente Wärme - und Kraftanlagen umzuwandeln , die durch Emissionsgebühren und Netzprobleme belastet sind .
cs ( PL ) Vážený pane předsedající , každý plán by měl zahrnovat rozhodnutí o svých časových i prostorových okolnostech , ale současná rozhodnutí Komise zpomalují provádění předešlých plánů , například plány investic do kombinované výroby jsou brzděny trhem , protože se nevyplatí transformovat teplárny na výkonná zařízení na výrobu tepla a elektřiny , která budou zatížena emisními poplatky a síťovými problémy .
Pläne
 
(in ca. 14% aller Fälle)
plánů
de Nach meinem Dafürhalten muss die EU in ihrer Entschließung klar die Grundlosigkeit expansionistischer Pläne Russlands , vor allem in Bezug auf die baltischen Länder , aufzeigen .
cs Podle mého názoru musí Evropská unie ve svém usnesení jasně poukázat na svévoli ruských rozpínavých plánů , především pokud jde o baltské krajiny .
ehrgeizige Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ambiciózní plány
Pläne und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
plány a
konkrete Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konkrétní plány
Diese Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tyto plány
ehrgeizigen Pläne
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ambiciózní plány
Pläne zur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
plány na
Pläne für
 
(in ca. 48% aller Fälle)
plány
Pläne zur
 
(in ca. 47% aller Fälle)
plány
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Pläne
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tervek
de Wenn wir den Prozess der Beilegung der ungelösten Konflikte in der Region beschleunigen wollen , müssen wir mit der Beobachtung beginnen , dass diese Maßnahme durch die Sponsoren der verschiedenen Pläne , die miteinander konkurrieren , stark hinausgezögert und der Prozess dadurch über 15 Jahre lang aufgehalten wurde .
hu Ha fel akarjuk gyorsítani a régió megoldatlan konfliktusai rendezésének folyamatát , akkor abból a megfigyelésből kell kiindulnunk , hogy ezt a lépést jelentős mértékben késleltették a különféle tervek egymással versengő szponzorai , akik ezáltal több mint 15 évre feltartották ezt a folyamatot .
Pläne
 
(in ca. 35% aller Fälle)
terveket
de Daher empfehle ich , dass die Änderungen verhältnismäßig sein müssen und den tatsächlichen Bedürfnissen der Menschen angemessen sind und dass vorgelegte Pläne und Initiativen streng geprüft werden .
hu Ezért azt javaslom , hogy az emberek igényeinek megfelelő és arányos módosításokat vezessünk be , és szigorúan ellenőrizzük a javasolt terveket és kezdeményezéseket .
Pläne
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tervei
de Daher möchte ich die Kommission fragen , welche Pläne sie in diesem Zusammenhang hat , damit zukünftige Referenden viel einfacher durchkommen als in der Vergangenheit .
hu Azt szeretném kérdezni a Bizottságtól , hogy ebben a vonatkozásban milyen tervei vannak , hogy a jövőbeni népszavazások sokkal könnyebben menjenek végbe , mint a korábbiak .
Pläne
 
(in ca. 3% aller Fälle)
terveit
de Er begrüßt die Pläne des IWF für das Land .
hu Üdvözli az IMF-nek az országgal kapcsolatos terveit .

Häufigkeit

Das Wort Pläne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2952. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.06 mal vor.

2947. gelegen
2948. darstellt
2949. militärische
2950. Jungen
2951. kaufte
2952. Pläne
2953. anhand
2954. Argentinien
2955. Umwelt
2956. Vier
2957. N

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Pläne für
  • die Pläne
  • Die Pläne
  • Pläne zur
  • diese Pläne
  • seine Pläne
  • Pläne für eine
  • Pläne der
  • Pläne wurden
  • Pläne für die
  • Pläne und
  • Pläne , die
  • es Pläne
  • Pläne des
  • Pläne zum
  • Diese Pläne
  • die Pläne für
  • Pläne für den
  • Pläne für einen
  • Die Pläne für
  • die Pläne der
  • Diese Pläne wurden
  • die Pläne des
  • Pläne für das
  • Pläne ,
  • Pläne zum Bau
  • Pläne , den
  • Pläne , das
  • Die Pläne wurden
  • Pläne wurden jedoch
  • die Pläne für die
  • die Pläne zur
  • Pläne für den Bau
  • die Pläne für den
  • es Pläne für
  • wurden Pläne für
  • seine Pläne für
  • die Pläne zum
  • erste Pläne für
  • Pläne wurden aber
  • bestehen Pläne
  • Die Pläne für den
  • Pläne zur Errichtung
  • Pläne zum Bau einer
  • es Pläne , die
  • die Pläne für das
  • Die Pläne der
  • Diese Pläne wurden jedoch
  • die Pläne für eine
  • Die Pläne des
  • Die Pläne für die
  • Pläne für ein neues
  • bestanden Pläne
  • seine Pläne und
  • Pläne , die Strecke
  • Pläne zur Gründung
  • Pläne zum Wiederaufbau
  • Pläne für eine neue
  • diese Pläne wurden
  • die Pläne wurden
  • Pläne zum Bau eines
  • Pläne wurden allerdings
  • es Pläne zur
  • Pläne zum Ausbau
  • die Pläne zum Bau
  • wurden Pläne für eine
  • Die Pläne für das
  • Pläne wurden von
  • Pläne wurden jedoch nicht
  • Zeige 19 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈplɛːnə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Plä-ne

In diesem Wort enthaltene Wörter

Pl äne

Abgeleitete Wörter

  • Plänen
  • Pläner
  • Pläne-ARIS
  • Plänerkalk
  • U-Bahn-Pläne
  • Bruce-Partington-Pläne
  • Plänersandstein
  • U-Boot-Pläne
  • Wenn-dann-Pläne
  • Plänern
  • Pläne-Verlag
  • US-Pläne
  • Plänesammlung
  • Plänermergel
  • Plänerablagerungen
  • Plänerbruch
  • SDI-Pläne
  • Magdeburg-Pläne
  • Plänerschichten
  • Original-Pläne
  • Zypern-Pläne
  • Plänemacher
  • Fünf-Jahres-Pläne
  • Plänel
  • Neubau-Pläne
  • Fouchet-Pläne
  • Comeback-Pläne
  • B-Pläne
  • Plänerfazies
  • Falk-Pläne
  • Formel-1-Pläne
  • Wiederaufbau-Pläne
  • Eden-Pläne
  • Plänerkalke
  • Pläners
  • Plänermauern
  • Plänerlagerstätten
  • AKW-Pläne
  • Putsch-Pläne
  • Plänerkalkfelsen
  • Europa-Pläne
  • Kanal-Pläne
  • Pläneschmied

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Fertig_ Los! Pläne für die Zukunft 2010

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Architekt
  • Bei der OSF entstanden in den 1990er Jahren Pläne , für Forschung und Entwicklung von Mikrokernel-Systemen eine
  • von hauptberuflich tätigen Architekten angewiesen war . Die Pläne Steiners , die in der ersten Jahreshälfte 1924
  • Mitglied des Vereins . Im Juni entwickelte er Pläne zu eigenen Aktivitäten außerhalb der N.K.V.M. Eine „
  • zu betätigen , und schuf so unter anderem Pläne für den Bau der Universität Ankara und einer
Architekt
  • Nachlass ( 5 m Akten + 71 Rollen Pläne ) ist archiviert im Historischen Archiv des Erzbistum
  • ; S. 422-425 ( Übersicht über Ansichten und Pläne ) ; S. 425-434 ( Übersicht über numismatische
  • - Fullscreen ) ( Fotos , Grundrisse und Pläne )
  • : Die Urkunden , Akten , Bücher , Pläne und Sammlungen des Stadtarchiv Radolfzell . Bde .
Architekt
  • gebracht . In Eisleben konnte Aurifaber seine Langgehegten Pläne teilweise verwirklichen . 1564 und 1565 erschienen zwei
  • Otto Rehnig sen. erbaut , der auch die Pläne für das nahegelegene , bis heute in Resten
  • Fürstbischof . Unter seiner Verwaltung entstehen durch die Pläne Balthasar Neumanns unter anderem ab 1722 das neue
  • von 1647 bis 1653 gebaut wurde . Die Pläne für diesen Bau lieferte der Forstmeister David Schmidt
Film
  • der Etappe nachgedacht worden war , wurden diese Pläne verworfen und die Fahrer legten lediglich die letzten
  • Stadt allerdings zu hoch , so dass die Pläne zu den Akten gelegt wurden . Stattdessen wurden
  • weiteren Aufstand zu verhindern . Jedoch wurden diese Pläne nie ausgeführt , abgesehen von der 220 Meter
  • Ebenen . Der Dombaumeister musste immer wieder seine Pläne ändern , weil ständig das Konzept geändert wurde
Film
  • Wallace bezahlt wurde . Er hat jedoch eigene Pläne , nutzt die Situation aus und wettet auf
  • geplanter Tötung verrät ihm der Bösewicht typischerweise seine Pläne . Bei seinen Einsätzen wird er durch viele
  • demnächst heiraten möchte . Das beschleunigt seine professionellen Pläne , und schon bald wird er zum Besitzer
  • Geld zu machen . Als Betätigungsfeld für seine Pläne , sich selbst zum „ König der Unterwelt
Wehrmacht
  • wurde vorgenommen . Doch schon 1939 wurden die Pläne mit dem Beginn des Zweiten Weltkrieges ausgesetzt .
  • Ausbruch des Ersten Weltkriegs verhinderte , dass diese Pläne ausgeführt werden konnten . Am 5 . Februar
  • Wegen des Ausbruchs des Zweiten Weltkriegs kamen die Pläne nicht mehr zur Ausführung . Die neunzehnte Lion
  • . Mit Beginn des Ersten Weltkrieges mussten die Pläne jedoch auf Eis gelegt werden und die Oktoberrevolution
Wehrmacht
  • , an Widerstandsgruppen weiter , darunter zum Beispiel Pläne für neue Konzentrationslager oder den geplanten Überfall auf
  • er im September 1943 sein Wissen über deutsche Pläne , Juden aus Dänemark zu deportieren , weiter
  • Westoffensive , eine Million deutscher Soldaten durch Ludendorffs Pläne im Osten gebunden . Auch wirtschaftlich war die
  • 1919 den politischen und militärischen Widerstand gegen diese Pläne . Besonders heftig waren ab 1920 die Kämpfe
Berlin
  • das Stadion schwere Schäden davon . 2006 scheiterten Pläne für einen Umbau zu einem WM-tauglichen Stadion .
  • um es oberligatauglich zu machen . Für die Pläne eines überdachten Stadions kam der Umbruch des Jahres
  • Köln fertiggestellt war , gab es schon früh Pläne zum Umzug in die große Multifunktionshalle . Jedoch
  • Westseite eingeweiht . Im gleichen Jahr gab es Pläne das Stadion auf 45.000 Plätze auszubauen . Dieses
Berlin
  • den Bahnhofsvorplatz umgestalten lassen . Weiter beinhalten die Pläne eine Erweiterung des Verkaufsflächenangebots , eine Einbeziehung des
  • Bauten vor . Bis Mitte 2009 wurden erste Pläne entworfen , wie durch moderne Bauten im Ostteil
  • den Auftrag zur Gestaltung des Areals und entwarf Pläne , auf denen er als Standort den nördlichen
  • Renovierung des bestehenden Palastes zu erstellen , sowie Pläne für einen neuen 40-Zimmer-Palast auf dem Gelände ,
Deutschland
  • Land entstehe . Dieser Abschnitt erläutert einige einzigartige Pläne , die vorgestellt wurden . Die Änderungsanträge ,
  • durch ein gewisses Ungestüm bei der Umsetzung seiner Pläne gekennzeichnet . Während dies in Bezug auf den
  • ein so detailliertes und zutreffendes Bild über die Pläne und den Wissensstand der Abwehr , dass jeder
  • ihnen ihre Pflichten zuweisen . Wie weit diese Pläne verwirklicht wurden , ist unklar . Vor allem
London Underground
  • führten . In dieser Zeit erwuchsen in Zürich Pläne für ein U-Bahn-System respektive die Verlegung des Trams
  • Transsibirische Eisenbahn bei Grenzkonflikten entlasten sollte . Erste Pläne einer verkehrstechnischen Erschließung des Baikal-Amur-Raums wurden bereits Anfang
  • . Die k.u.k.-F ührung hatte noch vor 1914 Pläne zur Einführung einer normalspurigen Linie um damit Mostar
  • . Streckenübersicht Ende 1971 legten die Griechischen Staatsbahnen Pläne vor , die Reisezeit zwischen Thessaloniki und Athen
Fluss
  • das danach 16.000 Zuschauer fassen sollte . Die Pläne wurden bis heute nicht verwirklicht . Am 15
  • der Zuschauerschnitt dauerhaft über 14.000 liegt . Diese Pläne sehen vor , die Gegengrade auf die Größe
  • nur 10.500 davon benutzt werden . Es gab Pläne , das Stadion noch weiter auszubauen . Die
  • der Kapazität auf 80.000 Zuschauer vorgestellt . Diese Pläne stießen aber auf starke Kritik in der Bevölkerung
Fluss
  • einer oder mehreren Talsperren zu nutzen . Einige Pläne sahen eine komplette Flutung des Dorfs Sieber vor
  • Höhen von über . In jüngster Zeit wurden Pläne veröffentlicht , die den Bau von Staudämmen am
  • wäre eines der größten Wasserkraftwerke der Erde . Pläne und erste Arbeiten an dem Damm begannen 1976
  • Pläne einer Städtefusion des Ruhrgebietes . Bisher besteht mit
Band
  • New York . Unter anderem entwickelte er die Pläne für das One World Trade Center in New
  • Architektenbüro Marks Barfield entworfen , die auch die Pläne für das London Eye entwickelten . FC Woking
  • Little Willie konstruiert hatte , dem Munitionsministerium die Pläne für ein Fahrzeug vor , das er Tritton
  • 2010 im Kennedy Space Center in Florida seine Pläne für die amerikanische Raumfahrt vorgestellt . Sie sehen
HRR
  • . belagerten Schloss Tönning . Friedrich hatte ehrgeizige Pläne mit seinem Land . So suchte er Anschluss
  • ist die hübscheste “ ) . Doch die Pläne zerschlugen sich ebenso wie das Vorhaben Kaiser Maximilians
  • Böhmen und der Slawenfürst Mistui . Um Heinrichs Pläne zu durchkreuzen , verließen seine Gegner Quedlinburg und
  • Prag und einige führende katholische Adlige hatten konkrete Pläne ausgearbeitet , wie die Rekatholisierung des Landes zu
Kriegsmarine
  • Die Überschneidung führte zu einer Konferenz über beide Pläne , die am 27 . Juni 1945 stattfand
  • günstiger wäre . Bei der Vorstellung der alternativen Pläne im Münchner Stadtrat am 18 . Mai 2011
  • Flotte . Im März 2010 wurden darüber hinaus Pläne veröffentlicht , wonach die Verwaltung zum 1 .
  • DFB-Bundestag am 16 . Oktober 1932 wurden entsprechende Pläne vorgelegt und im Prinzip beschlossen ; zu einer
Rakete
  • existierten Berichte vom September 2005 , wonach TMA Pläne hatte , ihre Flotte durch Beschaffung von neuen
  • flog im Juli 2003 . Weiters gab es Pläne , einen fünfsitzigen Hubschrauber zu bauen und mit
  • die Marine eine Klasse neuer Hafenschlepper . Die Pläne wurden am 16 . Juni 1960 fertiggestellt ,
  • Rakete in Dienst gestellt . 1962 gab es Pläne , die Schiffe für die Kosten von rund
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK