Pläne
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Plan |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Plä-ne |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (17)
- Englisch (23)
- Estnisch (8)
- Finnisch (12)
- Französisch (7)
- Griechisch (8)
- Italienisch (11)
- Lettisch (6)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (19)
- Slowakisch (22)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
планове
Die Mitgliedstaaten sollten nationale Pläne für die Digitalumstellung öffentlicher Dienste entwickeln .
Държавите-членки трябва да разработят национални планове за промяна на цифровизацията на обществените услуги .
|
Pläne |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
плановете
Wieder einmal scheint es , dass wir bei unseren Anstrengungen , Haushaltsdisziplin zu wahren , unsere Pläne für Wachstum beiseite geschoben haben und bei der Anwendung von wirtschaftstheoretischen Grundsätzen politische Grundsätze vergessen haben .
Още веднъж ще се окаже , че в нашите усилия да постигнем бюджетна дисциплина , ние сме изоставили плановете си за растеж и прилагайки икономическата теория , сме забравили политическата теория .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
планове за
|
Pläne und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
планове и
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
амбициозните планове
|
ihre Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
плановете си
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
амбициозни планове
|
konkrete Pläne |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
конкретни планове
|
Pläne zur |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
планове за
|
Die Pläne |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Плановете
|
die Pläne |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
плановете
|
Pläne für |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
планове за
|
ähnliche Pläne |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
подобни планове
|
Pläne zur Bekämpfung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
планове за борба
|
Pläne der Kommission |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
плановете на Комисията
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
planer
Kein Volk ist vernünftig über die Pläne der EU-Elite informiert worden , die Wählermacht nach Brüssel zu verlegen .
Ingen af dem er blevet rigtigt involveret i EU-elitens planer om at flytte vælgermagt til Bruxelles .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
planerne
So steht vor allem die allgemeine Beihilferegelung für die Obst - und Gemüseerzeuger im Rahmen der sogenannten Betriebsfonds auch für derartige Maßnahmen zur Verfügung , und schließlich sind im Rahmen der Pläne für die Entwicklung der ländlichen Räume , die ja gerade im heurigen Jahr vorgelegt werden mußten , sehr wohl zusätzliche , marktunabhängige Maßnahmen möglich .
Således er især den generelle støtteordning for frugt - og grøntsagsavlere inden for rammerne af de såkaldte driftsfonde også til rådighed for sådanne initiativer , og endelig er der i forbindelse med planerne for udvikling af landdistrikterne , som jo netop skulle fremlægges i år , gode muligheder for supplerende , markedsuafhængige initiativer .
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitiøse planer
|
konkrete Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkrete planer
|
Diese Pläne |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Disse planer
|
Pläne und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
planer og
|
ihre Pläne |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
deres planer
|
nationalen Pläne |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
nationale planer
|
ähnliche Pläne |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lignende planer
|
imperialistischen Pläne |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
imperialistiske planer
|
diese Pläne |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
disse planer
|
und Pläne |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
og planer
|
Welche Pläne |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Hvilke planer
|
dieser Pläne |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
af disse planer
|
Pläne für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
planer for
|
die Pläne |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
planerne
|
Pläne für |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
planer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
plans
Wäre es dann , ehrlich gesagt , nicht besser und vernünftiger , daß , wenn wir einen Delors-Plan zur Schaffung von Arbeitsplätzen machen müssen , wofür sehr viel Geld notwendig ist , dann solche Dienste gewählt werden , die arbeitsintensiv sind , die jedoch sehr viel weniger Geld kosten als die wahnsinnigen Pläne , transeuropäische Netze über ganz Europa anzulegen ?
To be honest , is it not better and more sensible , if we have to make a Delors plan to create work requiring a tremendous amount of money , to choose just this type of service which is labourintensive but which costs considerably less money than the senseless plans to lay trans-European networks all over Europe ?
|
welche Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
what plans
|
neue Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new plans
|
konkrete Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
concrete plans
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitious plans
|
und Pläne |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
and plans
|
Pläne und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
plans and
|
imperialistischen Pläne |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
imperialist plans
|
nationalen Pläne |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
national plans
|
Diese Pläne |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
Ihre Pläne |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
your plans
|
nationale Pläne |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
national plans
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ambitious plans
|
diese Pläne |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
these plans
|
ähnliche Pläne |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
similar plans
|
ihre Pläne |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
their plans
|
Die Pläne |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
The plans
|
Welche Pläne |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
What plans
|
dieser Pläne |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
these plans
|
die Pläne |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
the plans
|
Pläne für |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
plans for
|
Pläne zur |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
plans
|
Pläne für |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
plans
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
plaane
Unglücklicherweise haben Sie in diesem Bereich keine Pläne .
Kahjuks ei ole teil selles valdkonnas mingeid plaane .
|
Pläne |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
plaanid
Ich möchte Sie fragen , Herr Präsident , was sind die Pläne der Europäischen Union und Ihres Ratsvorsitzes mit Blick auf Lateinamerika , was erwartet man sich vom Gipfel mit Lateinamerika , und welche Pläne hat die Europäische Union und Ihrer Ratspräsidentschaft mit Lateinamerika ?
Küsiksin teilt , austatud peaminister , millised on Euroopa Liidu ja teie eesistumise plaanid seoses Ladina-Ameerikaga ning mida oodatakse tippkohtumiselt Ladina-Ameerika riikidega ?
|
Pläne |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kavad
Einige Länder haben Pläne zur Unterstützung der Automobilbranche angenommen . Doch nach Maßgabe der Kommission müssen diese Pläne im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht und den geltenden Wettbewerbsgrundsätzen , insbesondere den Regeln für staatliche Beihilfen , stehen , um das Funktionieren des europäischen Binnenmarktes nicht zu stören .
Mitmed riigid on võtnud vastu kavad autosektori abistamiseks , aga nagu komisjon on märkinud , peavad need kavad olema vastavuses ELi õigusega ning kehtivate konkurentsipõhimõtetega ja eelkõige riigiabi andmise põhimõtetega , et mitte kahjustada Euroopa siseturu toimimist .
|
Pläne |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kavade
Die Berichterstatterin ruft dazu auf , dass " Pläne für die Schaffung einer Europäischen Energiegemeinschaft erstellt werden " , und sie besteht auf der Durchführung und Umsetzung der aktuellen Binnenmarktrichtlinien durch die Mitgliedstaaten ; außerdem zieht sie in Erwägung , " als letztes Mittel die wichtigsten Bestimmungen der geltenden Binnenmarktrichtlinien als Verordnungen wieder vorzulegen , damit sie im gesamten Binnenmarkt direkt angewandt werden müssen " .
Raportöör kutsub üles Euroopa energiakogukonna kavade koostamisele , nõudes liikmesriikidelt kehtivate siseturu direktiivide rakendamist ja ülevõtmist ning pidades lõplikuks meetmeks kehtivate siseturu direktiivide põhisätete uuesti esitamist määruste kujul , et tagada täit vahetut kohaldamist igal pool ühtsel turul .
|
Pläne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kavasid
Im Namen unserer Fraktion möchte ich Sie daher ermutigen , ihre Verantwortung als Kommission zu übernehmen und ehrgeizige Pläne vorzulegen .
Seepärast julgustaksin meie fraktsiooni nimel teid teile langevat vastutust oma õlule võtma , nagu komisjongi , ja esitada ambitsioonikaid kavasid .
|
Pläne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plaanide
Der Erfolg dieser Pläne hängt einzig von unserem politischen Willen ab .
Nende plaanide edu sõltub ainult meie poliitilisest tahtest .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kava
Ehrgeizige Pläne im großen Stil sind wichtig und notwendig , aber sehr häufig weit von den Bedürfnissen der Normalbürger entfernt .
Laiahaardeline ambitsioonikas kava on tähtis ja vajalik , kuid jääb väga sageli tavakodanikele kaugeks .
|
Pläne und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
plaane ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
suunnitelmia
Aber bei der Realisierung derartiger Pläne sind die notwendigen europäischen Spielregeln zu berücksichtigen .
Tällaisia suunnitelmia toteutettaessa on kuitenkin noudatettava välttämättömiä eurooppalaisia pelisääntöjä .
|
Pläne |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
suunnitelmat
Zunächst möchte ich die Kommission fragen , auf welche Weise sie die Pläne zu veröffentlichen gedenkt , die die einzelnen Mitgliedstaaten erarbeiten werden .
Aivan ensimmäiseksi kysyisin komissiolta , kuinka se aikoo julkaista suunnitelmat , jotka jäsenvaltioiden on määrä laatia .
|
Pläne |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
suunnitelmien
Es wurden Pläne geschmiedet . Was war aber die Qualität der Pläne und des Informationsaustauschs ?
Mutta millainen suunnitelmien ja vaihdettujen tietojen laatu oli ?
|
Pläne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
suunnitelmista
Viel zu oft reden wir hier in diesem Saal über verschiedene groß angelegte Pläne , Programme und Themen , die für das Leben der Bürger völlig bedeutungslos sind .
Liian usein me nousemme ylös tässä salissa ja puhumme erilaisista suurista suunnitelmista , ehdotuksista ja aloitteista jne. , eivätkä ne vaikuta ihmisten elämään .
|
konkrete Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkreettisia suunnitelmia
|
Welche Pläne |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mitä suunnitelmia
|
nationalen Pläne |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kansallisten suunnitelmien
|
Pläne für |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
suunnitelmia
|
Pläne und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
suunnitelmien ja
|
ihre Pläne |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
suunnitelmansa
|
die Pläne |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
suunnitelmat
|
die Pläne |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
suunnitelmia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
plans
Letzte Woche hat , wie wir soeben gehört haben , Frau Reding ihre Pläne für 2010 dargelegt .
La semaine dernière , comme nous venons de l’entendre , Mme Reding a dévoilé ses plans concernant i2010 .
|
Pläne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des plans
|
Pläne und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
plans et
|
Pläne für |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
plans
|
Pläne und Programme |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
plans et programmes
|
Haben wir irgendwelche Pläne ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Disposons-nous de plans ?
|
Ihre Pläne sind eindeutig . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Leur plan est clair .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
σχέδια
Langfristige Pläne stellen ein wichtiges Instrument für die Fischereibewirtschaftung dar , indem sie es ermöglichen , dass die unerlässliche Erhaltung der Fischereiressourcen auf einem nachhaltigen Niveau mit mittelfristigen Aussichten für die Bewirtschaftung dieser Ressourcen verbunden wird , was für eine wirtschaftliche und soziale Stabilität der Fischereien und der lokalen Gemeinschaften unverzichtbar ist .
Τα μακροπρόθεσμα σχέδια αποτελούν σημαντικό μέσο στο πλαίσιο της διαχείρισης της αλιείας , το οποίο επιτρέπει να συνδυάζεται η απαραίτητη διατήρηση των αλιευτικών πόρων σε βιώσιμα επίπεδα με μεσοπρόθεσμες προοπτικές εκμετάλλευσης αυτών των πόρων , πράγμα που είναι αναγκαίο για την παροχή οικονομικής και κοινωνικής σταθερότητας στην αλιεία και τις τοπικές κοινότητες που εξαρτώνται από αυτήν .
|
Pläne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
σχεδίων
Gleichzeitig dürfen wir nicht vergessen , die Sicherheit derjenigen , die wir nach Afghanistan schicken , zu gewährleisten - der Ausbilder und Mitglieder der Streitkräfte , deren Aufgabe es ist , sicherzustellen , dass diese Pläne umgesetzt werden .
Ταυτόχρονα , δεν πρέπει να ξεχνάμε να διασφαλίσουμε την ασφάλεια εκείνων που στείλαμε στο Αφγανιστάν - των εκπαιδευτών και μελών των ενόπλων δυνάμεων η δουλειά των οποίων είναι να φροντίσουν για την εφαρμογή αυτών των σχεδίων .
|
Pläne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
σχέδια για
|
Pläne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τα σχέδια
|
die Pläne |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
τα σχέδια
|
Pläne für |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
σχέδια για
|
Pläne für |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
σχέδια
|
Die Pläne sind gut . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Τα σχέδια είναι ικανοποιητικά .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
piani
Es gibt keine Ausgestaltung , keine Pläne zur Umsetzung , insbesondere kein Programm , und wir haben dafür keine Mittel .
Non sono stati definiti ulteriori dettagli , non esistono piani per attuarli , certamente nessun programma , e non sono stati stanziati fondi da destinare a tale scopo .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
progetti
Zeigen Sie Ihre Pläne und legen Sie sie den Wählern vor .
Fatevi avanti con i vostri progetti e presentateli all ' elettorato .
|
Pläne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i piani
|
Pläne und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
piani e
|
nationalen Pläne |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
piani nazionali
|
Pläne zur |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
piani
|
Pläne für |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
piani
|
die Pläne |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
piani
|
Pläne und Programme |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
piani e programmi
|
Pläne und Programme |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
piani e
|
Ihre Pläne sind eindeutig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
I loro intenti sono chiari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
plāni
Stattdessen unterstützt sie die imperialistischen Pläne der EU für die weitere Region des Mittelmeerraums und des Nahen und Mittleren Ostens .
Tā vietā tiek atbalstīti ES imperiālistiskie plāni attiecībā uz plašāku Vidusjūras un Tuvos Austrumu reģionu .
|
Pläne |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
plānus
Die spanischen Bürger haben dann mit überwältigender Mehrheit für die Pläne gestimmt .
Šajā gadījumā lielākā daļa Spānijas iedzīvotāju balsoja par , lai atbalstītu minētos plānus .
|
Pläne |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plāniem
Auf der letzten Konferenz der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation ( ICAO ) im September schlug uns starker Gegenwind aus vielen Drittländern wegen unserer Pläne , alle Luftfahrzeuge gleich welcher Nationalität in das Handelssystem einzubeziehen , entgegen .
Pēdējā Starptautiskās civilās aviācijas organizācijas ( ICAO ) konferencē septembrī mēs saskārāmies ar spēcīgu opozīciju no daudzām trešām valstīm attiecībā uz mūsu plāniem iekļaut visus lidaparātus tirdzniecības sistēmā neatkarīgi no valsts .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plānu
Auch sie tragen Verantwortung und müssen zu den Zielen der Pläne für Mobilität in der Stadt , nachhaltigen , sicheren und gut funktionierenden Verkehr in den Städten und Gemeinden , beitragen .
Arī viņiem ir pienākums sniegt ieguldījumu , lai sasniegtu pilsētu mobilitātes plānu mērķus : ilgtspējīgs , drošs un uzticams transports pilsētu teritorijās .
|
Pläne für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plāni
|
Pläne zur |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
plānus
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
planus
Wir werden dies zum größten Teil durch die Empfehlung an die Mitgliedstaaten erreichen , Pläne und Strategien zu seltenen Krankheiten zu entwickeln und europäische Referenz-Netzwerke zu bilden .
Tą galime pasiekti rekomenduodami valstybėms narėms rengti retųjų ligų strategijas ir planus bei įkurdami Europos informacijos tinklus .
|
Pläne |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
planų
Ich frage also die Kommission , welche Pläne sie zur Koordinierung dieser Forschung vorgesehen hat , sodass die Ressourcen bestmöglich genutzt werden können , um die von uns benötigte Technologie zu bekommen .
Taigi noriu paklausti Komisijos , kokių planų ji turi dėl šios mokslinių tyrimų veiklos derinimo , kad šie mūsų mokslinių tyrimų ištekliai būtų kuo geriau išnaudoti , kitaip sakant , kad būtų sukurtos technologijos , kurių mums reikia ?
|
Pläne |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
planai
Pläne wie die " Blaue Karte " sind in diesem Zusammenhang zu begrüßen .
Šiuo tikslu planai kaip " Mėlynoji kortelė " yra vertinami teigiamai .
|
Pläne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
planus .
|
Pläne |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
planams
Wir unterstützen Ihre Pläne und hoffen , dass sie voll und ganz Realität werden .
Pritariame jūsų planams ir tikimės , kad jie taps realybe .
|
konkrete Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkrečius planus
|
Pläne für |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
planus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
plannen
Im Gegenteil , man entwickelt neue Pläne , bevor die alten implementiert sind .
Integendeel : we verzinnen nieuwe plannen voordat de oude ten uitvoer zijn gelegd .
|
und Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en plannen
|
seine Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn plannen
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitieuze plannen
|
Diese Pläne |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Deze plannen
|
Pläne und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
plannen en
|
nationalen Pläne |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nationale plannen
|
konkrete Pläne |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
concrete plannen
|
diese Pläne |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
deze plannen
|
Pläne für |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
plannen voor
|
ihre Pläne |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
hun plannen
|
Pläne zur |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
plannen
|
Pläne für |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
plannen
|
Pläne und Programme |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
plannen en programma
|
Ihre Pläne sind eindeutig . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Hun plan is duidelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
plany
Ich möchte Sie fragen , Frau Kommissarin und die Kommission , was Ihre weiteren Pläne sind . Ich mache kein Geheimnis aus der Tatsache , dass ich von der wiederholten Feststellung von Kommissarin Kroes heute extrem enttäuscht bin , dass sie , falls der Antrag erörtert wird , die Regeln der staatlichen Beihife anwenden wird .
Chciałbym pana zapytać , panie komisarzu , i zapytać Komisję , jakie są państwa plany na przyszłość , ponieważ nie taję mojego głębokiego rozczarowania tym , że pani komisarz Kroes powtórzyła dzisiaj , że w przypadku konieczności ponownego zajęcia się tym dossier zastosuje reguły dotyczące pomocy państwa .
|
Pläne |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
planów
Der Rat hat verschiedene Pläne für die Sardellenfischerei geblockt .
Rada zablokowała kilka planów dotyczących połowów sardeli .
|
unserer Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naszych planów
|
nationale Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plany krajowe
|
dieser Pläne |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tych planów
|
konkrete Pläne |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
konkretne plany
|
irgendwelche Pläne |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
jakieś plany
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ambitne plany
|
Pläne zur |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
plany
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ambitnych planów
|
Diese Pläne |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Plany te
|
Pläne für |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
plany
|
nationalen Pläne |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
planów krajowych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
planos
Nicht 27 verschiedene Pläne , wie wir sie heute haben , sondern einen gemeinsamen konsequenten Ansatz , der durch die Kommission dargelegt wird .
Não 27 planos diferentes , como temos actualmente , mas uma abordagem comum , coerente , traçada pela Comissão .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
os planos
|
strategischen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
planos estratégicos
|
neuen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
novos planos
|
Pläne und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
planos e
|
nationalen Pläne |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
planos nacionais
|
Pläne zur |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
planos
|
dieser Pläne |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
destes planos
|
die Pläne |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
os planos
|
diese Pläne |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
estes planos
|
Pläne für |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
planos
|
diese Pläne |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
esses planos
|
Pläne für |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
planos para
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
planuri
Daher möchte ich die Kommission fragen , welche Pläne sie in diesem Zusammenhang hat , damit zukünftige Referenden viel einfacher durchkommen als in der Vergangenheit .
Aşadar , aş dori să întreb Comisia ce planuri are în această privinţă astfel încât referendumurile viitoare să fie adoptate mult mai uşor decât în trecut .
|
Pläne |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
planurile
Länder wie Spanien unternehmen in dieser Hinsicht große Anstrengungen , indem sie Menschenhändlern das Handwerk legen , die Öffentlichkeit sensibilisieren und Pläne zur Wiedereingliederung von Frauen , die Opfer geworden sind , fördern .
Ţări precum Spania depun eforturi semnificative în această privinţă , urmărind în justiţie traficanţii , ridicând nivelul de conştientizare publică şi promovând planurile de reintegrare pentru femeile care sunt victime .
|
Diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceste planuri
|
diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aceste planuri
|
konkrete Pläne |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
planuri concrete
|
ähnliche Pläne |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
planuri similare
|
welche Pläne |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ce planuri
|
die Pläne |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
planurile
|
Pläne für |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
planuri
|
Pläne zur Kostenreduzierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
planuri de reducere
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
planer
Viel zu oft reden wir hier in diesem Saal über verschiedene groß angelegte Pläne , Programme und Themen , die für das Leben der Bürger völlig bedeutungslos sind .
Alltför ofta reser vi oss upp i denna kammare och talar om olika stora planer , projekt och motioner och så vidare , och de påverkar inte folks liv .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
planerna
Die Ereignisse von Irland , die Sie meinen , gehören zu einer anderen wichtigen Diskussion , die meines Wissens nach bereits morgen , u. a. mit der schwedischen Außenministerin , geführt werden wird , wenn sie die Pläne für das Gipfeltreffen von Göteborg vorstellt . Dabei wird die Frage des Referendums in Irland natürlich eine wichtige Rolle spielen .
Det som Sjöstedt nämner om det som har skett i Irland är en annan och viktig debatt som jag vet att det kommer att finnas tillfälle att föra redan i morgon , bl.a . med den svenska utrikesministern när hon redovisar planerna inför toppmötet i Göteborg , där ju frågan om det som har skett i Irland givetvis blir en viktig komponent .
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitiösa planer
|
diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dessa planer
|
nationale Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nationella planer
|
Diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dessa planer
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitiösa planer
|
konkrete Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkreta planer
|
Pläne und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
planer och
|
unsere Pläne |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
våra planer
|
ihre Pläne |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
sina planer
|
Pläne für |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
planer för
|
keine Pläne |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
inga planer
|
nationalen Pläne |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nationella planer
|
die Pläne |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
planer
|
dieser Pläne |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dessa planer
|
nationalen Pläne |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nationella planerna
|
dieser Pläne |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
av dessa planer
|
Pläne für |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
planer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Während also die Kommission Pläne will , wollen wir einfach mehr über Pläne reden .
Nuž , kým Komisia chce plány , my chceme jednoducho o plánoch viac diskutovať .
|
Pläne |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
plánov
Der Rat hat verschiedene Pläne für die Sardellenfischerei geblockt .
Rada zastavila niekoľko plánov pre rybolov sardely .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
plány na
|
skizzierten Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Plány načrtnuté
|
diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tieto plány
|
Pläne und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plány a
|
nationale Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
národné plány
|
neuen Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nové plány
|
Diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieto plány
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ambiciózne plány
|
Die Pläne |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Plány
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ambiciózne plány
|
nationalen Pläne |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
národných plánov
|
ähnliche Pläne |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
podobné plány
|
konkrete Pläne |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
konkrétne plány
|
die Pläne |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
plány
|
dieser Pläne |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
týchto plánov
|
Pläne für |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Pläne zur |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
plány
|
dieser Pläne |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
týchto plánov .
|
Pläne für |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
plány na
|
Pläne zur |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
plánov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
načrte
Nur fünf Mitgliedstaaten verfügen über Pläne in diesem Bereich , aber alle von ihnen haben es geschafft , die Anzahl ungewollter Schwangerschaften , die Anzahl der Infektionen mit Geschlechtskrankheiten und auch die Anzahl der Abtreibungen zu verringern .
Na tem področju je načrte pripravilo le pet držav članic in vsem je uspelo zmanjšati število nezaželenih nosečnosti , število okužb spolno prenosljivih bolezni , pa tudi število splavov .
|
Pläne |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
načrti
Ich möchte betonen , dass ein Siegel nicht ausreichend sein wird , um die sichtbaren Auswirkungen zu beseitigen , die die von der EU umgesetzte Politik und deren wirtschaftspolitische Steuerung auf die Bürgerinnen und Bürger und Völker Europas hat : kurzum , die Pläne eines wahren Sozialterrorismus , die sie unter Duldung der nationalen Regierungen umgesetzt hat . -
Opozoril bi , da noben znak ne bo zadostoval za izbris vidnih učinkov , ki sta jih politika , ki jo je izvajala EU , in njeno gospodarsko upravljanje imela na državljane in ljudi v Evropi : na kratko , načrti pravega socialnega terorizma , ki jih ob prizanašanju nacionalnih vlad prenaša v prakso .
|
Pläne |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
načrtov
( HU ) Es ist von größter Wichtigkeit , dass wir nun über die Krise in den Agrarsektoren sprechen , da verschiedene Pläne Schwächen aufweisen , was den stufenweisen Abbau der Agrarsubventionen nach 2013 betrifft .
( HU ) Nadvse pomembno je , da danes govorimo o krizi , ki je prizadela kmetijske sektorje , saj je na dan pricurljalo več načrtov o tem , kako se bodo kmetijske subvencije po letu 2013 postopno ukinjale .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
načrte za
|
Ihre Pläne |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
so vaši načrti
|
dieser Pläne |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
teh načrtov
|
Pläne und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
načrte in
|
Pläne für |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
načrte za
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
planes
Jetzt sind vor allem die Regierungen gefordert . Sie müssen der Kommission Pläne vorlegen , die gewährleisten , dass das Emissionshandelssystem der Europäischen Union zur Erreichung unserer anvisierten Quoten beitragen kann .
En primer lugar , corresponde a los Gobiernos proponer planes a la Comisión que aseguren que el sistema de comercio de emisiones de la Unión Europea contribuya a cumplir nuestros objetivos de cuota .
|
Pläne |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
los planes
|
ihre Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sus planes
|
und Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y planes
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
planes ambiciosos
|
Pläne und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
planes y
|
die Pläne |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
los planes
|
nationalen Pläne |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
planes nacionales
|
Pläne für |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
planes
|
Pläne zur |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
planes
|
dieser Pläne |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
estos planes
|
Pläne für |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
planes para
|
Welche Pläne hat |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
planes tiene
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
plány
Jeder Plan sollte Entscheidungen bezüglich seiner zeitlichen und räumlichen Dimension enthalten , aber die derzeitigen Beschlüsse der Kommission bremsen die Durchführung früherer Pläne aus . Beispielsweise werden Pläne für Investitionen in die Kraft-Wärme-Kopplung vom Markt zurückgehalten , da es keinen Sinn hat , Wärmeerzeugungsanlagen in effiziente Wärme - und Kraftanlagen umzuwandeln , die durch Emissionsgebühren und Netzprobleme belastet sind .
( PL ) Vážený pane předsedající , každý plán by měl zahrnovat rozhodnutí o svých časových i prostorových okolnostech , ale současná rozhodnutí Komise zpomalují provádění předešlých plánů , například plány investic do kombinované výroby jsou brzděny trhem , protože se nevyplatí transformovat teplárny na výkonná zařízení na výrobu tepla a elektřiny , která budou zatížena emisními poplatky a síťovými problémy .
|
Pläne |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plánů
Nach meinem Dafürhalten muss die EU in ihrer Entschließung klar die Grundlosigkeit expansionistischer Pläne Russlands , vor allem in Bezug auf die baltischen Länder , aufzeigen .
Podle mého názoru musí Evropská unie ve svém usnesení jasně poukázat na svévoli ruských rozpínavých plánů , především pokud jde o baltské krajiny .
|
ehrgeizige Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambiciózní plány
|
Pläne und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plány a
|
konkrete Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkrétní plány
|
Diese Pläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tyto plány
|
ehrgeizigen Pläne |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ambiciózní plány
|
Pläne zur |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plány na
|
Pläne für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
plány
|
Pläne zur |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
plány
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Pläne |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tervek
Wenn wir den Prozess der Beilegung der ungelösten Konflikte in der Region beschleunigen wollen , müssen wir mit der Beobachtung beginnen , dass diese Maßnahme durch die Sponsoren der verschiedenen Pläne , die miteinander konkurrieren , stark hinausgezögert und der Prozess dadurch über 15 Jahre lang aufgehalten wurde .
Ha fel akarjuk gyorsítani a régió megoldatlan konfliktusai rendezésének folyamatát , akkor abból a megfigyelésből kell kiindulnunk , hogy ezt a lépést jelentős mértékben késleltették a különféle tervek egymással versengő szponzorai , akik ezáltal több mint 15 évre feltartották ezt a folyamatot .
|
Pläne |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
terveket
Daher empfehle ich , dass die Änderungen verhältnismäßig sein müssen und den tatsächlichen Bedürfnissen der Menschen angemessen sind und dass vorgelegte Pläne und Initiativen streng geprüft werden .
Ezért azt javaslom , hogy az emberek igényeinek megfelelő és arányos módosításokat vezessünk be , és szigorúan ellenőrizzük a javasolt terveket és kezdeményezéseket .
|
Pläne |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tervei
Daher möchte ich die Kommission fragen , welche Pläne sie in diesem Zusammenhang hat , damit zukünftige Referenden viel einfacher durchkommen als in der Vergangenheit .
Azt szeretném kérdezni a Bizottságtól , hogy ebben a vonatkozásban milyen tervei vannak , hogy a jövőbeni népszavazások sokkal könnyebben menjenek végbe , mint a korábbiak .
|
Pläne |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
terveit
Er begrüßt die Pläne des IWF für das Land .
Üdvözli az IMF-nek az országgal kapcsolatos terveit .
|
Häufigkeit
Das Wort Pläne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2952. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.06 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Planungen
- plante
- geplanten
- geplante
- geplant
- Bauarbeiten
- Baumaßnahmen
- verworfen
- erwogen
- Ausbau
- Machbarkeitsstudie
- bauen
- angedacht
- Weiterbau
- Neubaus
- begonnen
- neue
- begonnenen
- fertigzustellen
- unterblieb
- Geldmittel
- begonnene
- Fortführung
- vorgesehene
- sollte
- neuen
- Weiterführung
- Geldmangel
- unterblieben
- auszubauen
- dringend
- verzögerte
- zurückgestellt
- vorgesehen
- modernisieren
- verhinderten
- Großprojekt
- beauftragten
- zügig
- Sanierungsmaßnahmen
- vorgesehenen
- Bauabschnitte
- Aufträge
- realisierten
- Verlegung
- Schließung
- fertigstellen
- fertig
- aufgegeben
- geeigneteren
- unumgänglich
- Modernisierungsmaßnahmen
- kostspielige
- bewilligte
- Planer
- verlegen
- verworfenen
- eigens
- einzustellen
- ersetzen
- Instandsetzung
- Geldmangels
- Auftraggeber
- Zeitplan
- erübrigte
- Schritte
- Wiedereröffnung
- erwogene
- Bauten
- hinausgezögert
- zurückzuversetzen
- Maßnahme
- geplantes
- sollten
- beschaffen
- aufzustellen
- Erweiterungsbau
- absehbar
- Ersatz
- Startschuss
- Gesamtkonzept
- gediehen
- Grundstein
- beauftragen
- Baustelle
- unterzubringen
- Erwägung
- vorgenommen
- eingeplant
- Freigabe
- neues
- Weiterbestand
- gedacht
- auszustatten
- einzusetzen
- einzuleiten
- Einrichtung
- durchzuführen
- beinhalteten
- Entlastung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Pläne für
- die Pläne
- Die Pläne
- Pläne zur
- diese Pläne
- seine Pläne
- Pläne für eine
- Pläne der
- Pläne wurden
- Pläne für die
- Pläne und
- Pläne , die
- es Pläne
- Pläne des
- Pläne zum
- Diese Pläne
- die Pläne für
- Pläne für den
- Pläne für einen
- Die Pläne für
- die Pläne der
- Diese Pläne wurden
- die Pläne des
- Pläne für das
- Pläne ,
- Pläne zum Bau
- Pläne , den
- Pläne , das
- Die Pläne wurden
- Pläne wurden jedoch
- die Pläne für die
- die Pläne zur
- Pläne für den Bau
- die Pläne für den
- es Pläne für
- wurden Pläne für
- seine Pläne für
- die Pläne zum
- erste Pläne für
- Pläne wurden aber
- bestehen Pläne
- Die Pläne für den
- Pläne zur Errichtung
- Pläne zum Bau einer
- es Pläne , die
- die Pläne für das
- Die Pläne der
- Diese Pläne wurden jedoch
- die Pläne für eine
- Die Pläne des
- Die Pläne für die
- Pläne für ein neues
- bestanden Pläne
- seine Pläne und
- Pläne , die Strecke
- Pläne zur Gründung
- Pläne zum Wiederaufbau
- Pläne für eine neue
- diese Pläne wurden
- die Pläne wurden
- Pläne zum Bau eines
- Pläne wurden allerdings
- es Pläne zur
- Pläne zum Ausbau
- die Pläne zum Bau
- wurden Pläne für eine
- Die Pläne für das
- Pläne wurden von
- Pläne wurden jedoch nicht
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈplɛːnə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hähne
- Backenzähne
- Migräne
- Kähne
- Mähne
- Eckzähne
- Domäne
- Schneidezähne
- Kräne
- Däne
- Lehrpläne
- Träne
- Fontäne
- Fahrpläne
- Quarantäne
- Endmoräne
- Kapitäne
- Baupläne
- Zähne
- Schwäne
- Zisterne
- Vitamine
- Kerne
- Sabine
- schöne
- Balkone
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- Ruine
- Moderne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Waschmaschine
- Telefone
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Konzerne
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Herne
- Justine
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Pasadena
- Hauptplatine
- Romane
- Mäzene
- Sirene
- Baumkrone
- Kriegsmarine
- Christine
- Delfine
- Turingmaschine
- Banane
- Bohne
- spontane
- Schiene
- Freilichtbühne
- synchrone
- Patrone
- Volksmarine
- heterogene
- plane
- Wilhelmine
- Krane
- Bühne
- Irene
- Rosine
- Josefine
- Spione
- Sterne
- Throne
- Diakone
- Zone
- Routine
- Caroline
- urbane
- Mobiltelefone
- Serpentine
- Ukraine
- Goldmine
- marine
- Gone
- zweifelsohne
- Simone
- Rune
- Termine
- Mikrofone
- hellgrüne
- diene
- Fahne
- Leopoldine
- Schablone
- Ozeane
- Löhne
Unterwörter
Worttrennung
Plä-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Pl
äne
Abgeleitete Wörter
- Plänen
- Pläner
- Pläne-ARIS
- Plänerkalk
- U-Bahn-Pläne
- Bruce-Partington-Pläne
- Plänersandstein
- U-Boot-Pläne
- Wenn-dann-Pläne
- Plänern
- Pläne-Verlag
- US-Pläne
- Plänesammlung
- Plänermergel
- Plänerablagerungen
- Plänerbruch
- SDI-Pläne
- Magdeburg-Pläne
- Plänerschichten
- Original-Pläne
- Zypern-Pläne
- Plänemacher
- Fünf-Jahres-Pläne
- Plänel
- Neubau-Pläne
- Fouchet-Pläne
- Comeback-Pläne
- B-Pläne
- Plänerfazies
- Falk-Pläne
- Formel-1-Pläne
- Wiederaufbau-Pläne
- Eden-Pläne
- Plänerkalke
- Pläners
- Plänermauern
- Plänerlagerstätten
- AKW-Pläne
- Putsch-Pläne
- Plänerkalkfelsen
- Europa-Pläne
- Kanal-Pläne
- Pläneschmied
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fertig_ Los! | Pläne für die Zukunft | 2010 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Architekt |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Deutschland |
|
|
London Underground |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Rakete |
|