Athen
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Athen |
Nominativ |
(das) Athen |
- - |
---|---|---|
Dativ |
(des) Athens |
- - |
Genitiv |
(dem) Athen |
- - |
Akkusativ |
(das) Athen |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (3)
- Finnisch (8)
- Französisch (5)
- Griechisch (4)
- Italienisch (9)
- Lettisch (4)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Атина
Insgesamt tobten in Griechenland alleine 75 Brände , sechs davon völlig unkontrolliert , die schlimmsten , wie wir heute auch hörten , im Norden von Athen , in der Nähe der Hauptstadt .
Общо 75 пожара бушуваха само в Гърция , шест от тях напълно извън контрол , най-сериозният , както днес чухме , на север от Атина , близо до столицата .
|
in Athen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
в Атина
|
in Athen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Атина
|
in Athen in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
в Атина
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Athen
Sehen Sie , ich liebe Athen , die Wiege unserer Kultur , die Wiege all dessen , was wir denken und fühlen .
Ser De , jeg elsker Athen , vores kulturs vugge , vuggen for alt det , som vi tænker og føler .
|
Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i Athen
|
in Athen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
i Athen
|
von Athen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Athen
|
in Athen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
i Athen i
|
in Athen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Athen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Athens
– Herr Präsident , die Tatsache , dass bei den letzten Olympischen Spielen in Athen zwei Goldmedaillen wegen Dopings aberkannt und zahlreiche Athleten disqualifiziert wurden , zeigt , wie hartnäckig sich eine schlechte Angewohnheit unterschiedslos bei Amateur - wie auch bei berühmten Profisportlern hält .
Mr President , the fact that the recent Olympic Games in Athens saw two gold medals taken away on the grounds of drug use as well as the disqualification of several athletes demonstrates the persistence of an abuse that involves amateur athletes and great professionals alike .
|
Athen und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Athens and
|
in Athen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
in Athens
|
in Athen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Athens
|
in Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in Athens in
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ateenas
In dieser Woche werde ich sogar Gelegenheit haben , in Athen vor der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer zu sprechen .
Tegelikult on mul selle nädala lõpus võimalus pöörduda Euro-Medi parlamentaarse assamblee poole Ateenas .
|
Athen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ateena
Wenn wir Banken retten möchten , die in Griechenland exponiert sind , insbesondere französische und deutsche Banken , wäre es viel billiger , ihnen das Geld einfach direkt zu geben , anstatt es quer durch Athen zu leiten .
Kui me soovime päästa pankasid , kelle riskid seoses Kreekaga on suured , eriti Prantsusmaa ja Saksamaa pangad , oleks meil tunduvalt odavam raha otse neile anda , selle asemel , et see lavastuslikult läbi Ateena saata .
|
in Athen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ateenas
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ateenassa
- Im April 2003 beschlossen die Staatsoberhäupter aller Mitgliedstaaten in Athen die Erweiterung .
- Huhtikuussa 2003 kaikki jäsenvaltioiden päämiehet hyväksyivät ja vahvistivat Ateenassa laajentumisen .
|
Athen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ateenan
– Herr Präsident , die Tatsache , dass bei den letzten Olympischen Spielen in Athen zwei Goldmedaillen wegen Dopings aberkannt und zahlreiche Athleten disqualifiziert wurden , zeigt , wie hartnäckig sich eine schlechte Angewohnheit unterschiedslos bei Amateur - wie auch bei berühmten Profisportlern hält .
Arvoisa puhemies , dopingin käytön aiheuttama kahden kultamitalin menetys äskettäisissä Ateenan olympialaisissa samoin kuin useiden muiden urheilijoiden hylkääminen ovat osoituksena tämän niin harrastajia kuin tunnettuja ammattilaisurheilijoita koskettavan ongelman sitkeydestä .
|
von Athen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ateenan
|
in Athen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ateenassa
|
in Athen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ateenan
|
in Athen in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ateenassa
|
Vielleicht fliegt UPS Athen an |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ehkäpä UPS lentää Ateenaan
|
Vielleicht fliegt UPS Athen an |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Ehkäpä UPS lentää Ateenaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Athènes
( ES ) Herr Präsident ! Ich habe den Eindruck , eine der wenigen Gelegenheiten , bei denen die 2005 gewählten libanesischen Parlamentsmitglieder frei handeln konnten , war vor kurzem die Plenarsitzung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer in Athen , denn ein libanesisches Parlamentsmitglied zu sein , ist gewiss sehr gefährlich , wie die tragischen Ereignisse bewiesen haben .
( ES ) Monsieur le Président , j' ai l'impression que l'une des rares occasions pour les membres libanais du Parlement élus en 2005 d'agir librement est survenue récemment , lors de la session plénière de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne à Athènes , parce qu ' être un membre libanais du Parlement est assurément très dangereux , comme les événements l'ont tragiquement démontré .
|
Athen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
à Athènes
|
Athen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
d'Athènes
Zweitens : Können Sie bestätigen , dass der Generaldirektor von Eurostat , Herr Rademacher , bereits in den Jahren 2004 und 2005 erhebliche Zweifel an den Daten aus Athen angemeldet hat ?
Deuxièmement , pouvez-vous confirmer que le directeur général d'Eurostat , M. Rademacher , a exprimé de sérieux doutes , dès 2004 et 2005 , à propos des données provenant d'Athènes ?
|
in Athen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
à Athènes
|
in Athen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Athènes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Αθήνα
Am vergangenen Sonnabend , Herr Präsident , fand in Athen eine sehr wichtige Veranstaltung statt , auf der auch Herr Delors anwesend war . Er betonte noch einmal , daß es für unser Europa wichtig ist , den Werten der sozialen Gerechtigkeit und der Solidarität Geltung zu verleihen .
Το προηγούμενο Σάββατο , κύριε Πρόεδρε , έγινε στην Αθήνα μια πολύ σημαντική εκδήλωση στην οποία ήταν παρών ο κ . Delors , που και επανέλαβε ότι για τη δική μας Ευρώπη εκείνο που χρειάζεται είναι ακριβώς να αναδειχθεί η αξία της κοινωνικής δικαιοσύνης και της αλληλεγγύης .
|
Athen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Αθήνας
Last but not least begrüße ich den Gewinner des dritten Preises , der an das staatliche Gymnasium in Vyronas , einem Vorort von Athen in Griechenland , vergeben wurde .
Τέλος , καλωσορίζω τη νικήτρια του τρίτου βραβείου , που απονεμήθηκε στο δημόσιο Γυμνάσιο Βύρωνα , ενός προαστίου της Αθήνας στην Ελλάδα .
|
Athen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
στην Αθήνα
|
in Athen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
στην Αθήνα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Atene
Ich träumte , ich sei zum Mittagessen zu Gast im Hause von Lucas Papademos , natürlich in Athen , und er lade mich ein , mit ihm gemeinsam in einem Pool , der nicht mit Wasser , sondern mit Euro-Münzen gefüllt war , ein Bad zu nehmen .
Ho sognato di essere ospite , a pranzo , a casa di Lucas Papademos , ad Atene naturalmente , che mi ha fatto fare , come faceva lui stesso , un bagno in una piscina piena non di acqua ma di monete di euro .
|
Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ad Atene
|
Athen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Atene o
|
von Athen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
di Atene
|
in Athen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ad Atene
|
in Athen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Atene
|
in Athen in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Atene
|
in Athen in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ad Atene
|
Vielleicht fliegt UPS Athen an |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Forse vola su Atene
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Atēnās
Im Bezug auf die europäisch-atlantische Sicherheit werden wir darauf drängen , dass sich Russland , bevor in Athen eine zukunftsweisende Entscheidung getroffen wird , aktiv am Korfu-Prozess beteiligt .
Attiecībā uz eiroatlantisko drošību mēs aicināsim Krieviju aktīvi piedalīties Korfu procesā , pirms Atēnās tiks pieņemts tālredzīgs lēmums .
|
Athen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Atēnu
Wenn wir Banken retten möchten , die in Griechenland exponiert sind , insbesondere französische und deutsche Banken , wäre es viel billiger , ihnen das Geld einfach direkt zu geben , anstatt es quer durch Athen zu leiten .
Ja mēs gribam glābt Grieķijā esošās bankas , it sevišķi Francijas un Vācijas bankas , lētāk būtu tad , ja tām šo naudu dotu tieši , nevis pēc scenārija , kas paredz to nodot ar Atēnu starpniecību .
|
in Athen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Atēnās
|
in Athen in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Atēnās
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Atėnuose
Die Erweiterung der EU um die westlichen Balkanländer wurde 2003 in Athen bestätigt , und deshalb hat das Parlament der Hoffnung Ausdruck verliehen , dass die Beitrittsverhandlungen vor Ende diesen Jahres beginnen mögen .
ES plėtra į Vakarų Balkanų valstybes patvirtinta Atėnuose 2003 m. , todėl Europos Parlamentas išreiškviltį , kad derybos dėl stojimo prasidės dar iki šių metų pabaigos .
|
Athen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Atėnų
Die Kommission hat die Entscheidung des griechischen Schiedsgerichts vom 13 . Juli 2006 bezüglich der Flüge im Rahmen gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen zur Kenntnis genommen ; dasselbe gilt für die Entscheidung vom 6 . Dezember 2006 hinsichtlich der Standortverlagerung der Fluggesellschaft Olympic Airways an den internationalen Flughafen Athen .
Komisija atkreipdėmesį į 2006 m. birželio 13 d. Graikijos apeliacinio teismo sprendimą dėl skrydžių , kaip visuomeninių paslaugų dalies , vykdymo , taip pat atkreipdėmesį į 2006 m. gruodžio 6 d. sprendimą dėl bendrovės " Olympic Airways " ( OA ) perkėlimo į Atėnų tarptautinį oro uostą .
|
von Athen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Atėnų
|
in Athen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Atėnuose
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Athene
Europa ist nicht nur Paris , London , Madrid , Rom , Berlin , Luxemburg , Brüssel , Den Haag , Lissabon , Wien , Helsinki , Dublin , Kopenhagen , Athen oder Stockholm , sondern ebenso Budapest , Prag , Warschau , Ljubljana , Vilnius , Riga , Tallin , Bratislava , Zagreb , Bukarest , Kiew , Skopje , Sofia , Sarajewo , Tirana , Vaduz , La Valletta , Nicosia , Oslo , Bern und Belgrad .
Europa is niet alleen Parijs , Londen , Madrid , Rome , Berlijn , Luxemburg , Brussel , Den Haag , Lissabon , Wenen , Helsinki , Dublin , Kopenhagen , Athene of Stockholm , maar evengoed Boedapest , Praag , Warschau , Ljubljana , Vilnius , Riga , Tallin , Bratislava , Zagreb , Boekarest , Kiev , Skopje , Sofia , Sarajevo , Tirana , Vaduz , La Valletta , Nicosia , Oslo , Bern en Belgrado .
|
nach Athen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
naar Athene
|
in Athen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
in Athene
|
von Athen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
van Athene
|
von Athen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Athene
|
in Athen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Athene
|
in Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in Athene .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Atenach
Abschließend darf ich Ihnen mitteilen , dass die griechische Regierung eine tragfähige Lösung unterstützen möchte : Sie hat zugesagt , die Unterhaltungskosten eines ENISA-Büros in Athen zu übernehmen , um Arbeit und Funktionieren der Agentur zu erleichtern .
Wreszcie , chcę zauważyć , że grecki rząd pragnie wesprzeć opłacalne rozwiązanie : zdecydował on o pokryciu wydatków na utrzymanie biura ENISA w Atenach w celu ułatwienia pracy i działalności tej agencji .
|
Athen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Aten
Selbst die Europäische Union würde nicht funktionieren , wenn wir nicht innerhalb weniger Stunden von Budapest , Athen oder Helsinki nach Brüssel gelangen könnten .
Nawet Unia Europejska nie mogłaby pracować , gdybyśmy nie mogli dostać się w kilka godzin z Budapesztu , Aten lub Helsinek do Brukseli .
|
Athen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
w Atenach
|
von Athen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aten
|
in Athen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
w Atenach
|
in Athen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
w Atenach w
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Atenas
Ein großes Problem ist auch der Fleischmarkt in Athen , über den die Kommission eine Untersuchung angeordnet hat .
Existe também a importante questão do Mercado Central da Carne de Atenas , onde a Comissão mandou realizar uma investigação .
|
von Athen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
de Atenas
|
in Athen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
em Atenas
|
in Athen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Atenas
|
in Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
em Atenas .
|
in Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
em Atenas ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Atena
Ich denke dabei an die Unterstützung für die Special Olympics , die in Warschau und Athen stattfinden werden , Förderungen für junge Menschen aus beteiligten Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik und die Einrichtung des Bronisław Geremek-Lehrstuhls für Europäische Zivilisation am Europa-Kolleg in Natolin .
Mă refer la sprijinul acordat pentru Jocurile Olimpice Speciale , care vor fi organizate la Varşovia şi la Atena , la subvenţiile pentru tinerii care provin din ţările participante la programul politicii europene de vecinătate şi la înfiinţarea Catedrei Bronisław Geremek de Civilizaţie europeană la Colegiul Europei din Natolin .
|
in Athen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Atena
|
in Athen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
la Atena
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aten
Die EU und der Rat müssen jedoch alle Organisationen aktivieren . In diesem Zusammenhang möchte ich daran erinnern , daß die WEU auf ihrem Treffen in Athen dazu Stellung genommen hat .
Det är dock nödvändigt att Europeiska unionen och rådet aktiverar alla organisationerna . På tal om detta skulle jag vilja erinra om att även VEU , som är samlad i Aten , i praktiken har gjort ett eget ställningstagande i ärendet .
|
Athen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i Aten
|
in Athen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
i Aten
|
Athen und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Aten och
|
in Athen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Aten
|
in Athen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i Aten i
|
Vielleicht fliegt UPS Athen an |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kanske UPS flyger till Aten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Aténach
Zu Beginn dieses Jahres schrieb ich dem Justizminister in Athen und brachte den Fall zur Sprache .
Začiatkom roku som napísal ministrovi spravodlivosti v Aténach a upozornil som ho na tento prípad .
|
Athen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Atén
Mitglied der Kommission . - Ich fahre in Orte in der Nähe von Athen .
člen Komisie . - Chystám sa na tieto miesta v okolí Atén .
|
Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Atény
Daher wird Athen früher oder später erneut Alarm schlagen und sagen : " Wir schaffen es nicht , die Schulden zurückzuzahlen . "
Preto Atény v určitom bode znova vyhlásia poplach a povedia , " nezvládame ich splácať " .
|
Athen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v Aténach
|
in Athen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
v Aténach
|
von Athen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Atén
|
in Athen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Aténach
|
in Athen in |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
v Aténach
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Atenah
Zunächst gilt mein Mitgefühl den Familien der Gewaltopfer in Athen von heute .
Najprej bi rad izrazil sožalje družinam žrtev današnjega nasilja v Atenah .
|
Athen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Aten
Mitglied der Kommission . - Ich fahre in Orte in der Nähe von Athen .
član Komisije . - Obiskal bom območja v bližini Aten .
|
Athen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v Atenah
|
von Athen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aten
|
in Athen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
v Atenah
|
in Athen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
v Atenah .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Atenas
. Die Olympischen und die Paralympischen Spiele 2004 in Athen waren die ersten , die in einem EU-Mitgliedstaat stattfanden , der zum Schengener Raum gehört , in dem an den Binnengrenzen keine Grenzkontrollen stattfinden .
. Los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Atenas en 2004 fueron los primeros que tuvieron lugar en un Estado miembro de la UE integrado en el espacio de Schengen , sin controles en las fronteras interiores .
|
Athen und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Atenas y
|
von Athen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
de Atenas
|
in Athen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
en Atenas
|
in Athen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Atenas
|
in Athen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Atenas .
|
in Athen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Atenas ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Aténách
Zu Beginn dieses Jahres habe ich an den griechischen Justizminister in Athen geschrieben , um ihn über meine Bedenken zu informieren .
Začátkem roku jsem napsal řeckému ministrovi spravedlnosti v Aténách , abych jej upozornil na své obavy .
|
in Athen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
v Aténách
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Athen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Athénban
Im Bezug auf die europäisch-atlantische Sicherheit werden wir darauf drängen , dass sich Russland , bevor in Athen eine zukunftsweisende Entscheidung getroffen wird , aktiv am Korfu-Prozess beteiligt .
Ami az euro-atlanti biztonságot illeti , arra fogjuk buzdítani Oroszországot , hogy az Athénban meghozandó , előretekintő döntést megelőzően vállaljon aktív szerepet a korfui folyamatban .
|
Athen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Athén
Drittens : Stimmt es , dass die Inspektoren von Eurostat Sie informiert haben , dass sie erhebliche Zweifel an den aus Athen gelieferten Daten haben ?
Harmadsorban igaz-e , hogy az Eurostat auditorai arról tájékoztatták önt , hogy komoly kétségek merülnek fel az Athén által megadott adatok vonatkozásában ?
|
von Athen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Athén
|
in Athen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Athénban
|
in Athen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
athéni
|
Häufigkeit
Das Wort Athen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2362. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 32.74 mal vor.
⋮ | |
2357. | Funktionen |
2358. | daraus |
2359. | Fort |
2360. | Bedingungen |
2361. | Farben |
2362. | Athen |
2363. | zumindest |
2364. | angenommen |
2365. | Roten |
2366. | Variante |
2367. | zeitweise |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Thessaloniki
- Piräus
- Patras
- Iraklio
- griechischer
- Volos
- Korinth
- Larisa
- Kalamata
- Giorgos
- Kallithea
- Trikala
- Nafplio
- Kavala
- Heraklion
- Pyrgos
- Glyfada
- Peloponnes
- Chania
- Nea
- zyprischen
- Sparta
- Arkadien
- Faliro
- Theben
- Ioannina
- Dionysios
- Rethymno
- Mytilini
- Veria
- Karien
- Sommerspielen
- athenischen
- Chalkida
- Katerini
- Peristeri
- Komotini
- Kastoria
- Mittelgriechenland
- Agios
- Grieche
- Livadia
- zypriotischen
- Karditsa
- Kreta
- Agrinio
- Smyrni
- Eleni
- Phrygien
- Dafni
- attischer
- Santorin
- Agia
- Westgriechenland
- Limnos
- Chalkidiki
- Mesolongi
- Kythira
- Fthiotida
- nordgriechischen
- Amorgos
- Ikaria
- Spartaner
- Methana
- Ätolien-Akarnanien
- Kilkis
- Florina
- olympische
- Argostoli
- Istanbul
- Metsovo
- Tyros
- Nordgriechenland
- Kozani
- Amfissa
- Strabon
- Kretas
- Lefkada
- Tiflis
- Kykladeninsel
- Preveza
- Zentralmakedonien
- Skyros
- Westmakedonien
- Ägäis
- Ostmakedonien
- Chora
- Triada
- Paleo
- Vathy
- Messolongi
- Spetses
- Bergama
- Saronischen
- Arta
- Alexandroupolis
- İzmit
- Minoa
- İzmir
- Baku
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Athen
- von Athen
- Athen 2004
- Athen und
- nach Athen
- Athen 2004 :
- Panathinaikos Athen
- Athen 2004 : Silber
- Athen 2004 : Gold
- Athen 2004 : Bronze
- in Athen und
- Athen 2004 : Silber ,
- Athen ,
- Athen 2004 : Bronze ,
- Athen 2004 : Gold ,
- Athen , wo
- Athen und Sparta
- von Athen und
- zwischen Athen und
- ( Athen )
- in Athen ) war ein
- Athen , wo er
- Athen . Die
- in Athen 2004
- Athen , Griechenland
- Herren Athen 2004
- nach Athen und
- Athen ) war ein griechischer
- Athen ) ist
- Damen Athen 2004
- Athen 2004 : Silber , Männer
- Männer Athen 2004
- in Athen , wo
- Athen (
- nach Athen , wo
- zwischen Athen und Sparta
- aus Athen
- und Athen
- in Athen , Griechenland
- Athen 2004 : Gold , 4
- klassische Athen
- in Athen . Die
- Herren Athen 2004 : Gold
- nach Athen , wo er
- AEK Athen
- Athen 2004 : Silber , 4
- Panathinaikos Athen und
- Athen ( Griechenland
- Athen und Theben
- in Athen , wo er
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- then
- Ethen
- Atmen
- Athens
- Athene
- Athena
- the
- ten
- Ahn
- Atze
- Ashe
- Ache
- Auen
- Agen
- Atem
- Aton
- Amen
- Alen
- Aken
- Aden
- Asen
- than
- Ehen
- when
- chen
- When
- Zhen
- Then
- Shen
- Chen
- Sten
- them
- they
- Algen
- Allen
- Alben
- Alden
- Alpen
- Alsen
- Aloen
- Alien
- Alken
- Alten
- Almen
- Affen
- Argen
- Augen
- Aigen
- Lehen
- sahen
- Nahen
- nahen
- Aalen
- Nähen
- zähen
- Arlen
- Ahlen
- Arten
- Arsen
- Arien
- Armen
- Arden
- Aiken
- Assen
- Asten
- Asien
- Aspen
- Außen
- Anden
- Annen
- Ahnen
- Akten
- ruhen
- Wehen
- sehen
- Zehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- hohen
- rohen
- Hohen
- Cohen
- Otten
- Kühen
- Mühen
- Höhen
- schen
- Steen
- ützen
- atmen
- Ether
- Ethel
- Ethan
- Other
- Uther
- other
- Äther
- Asher
- Aphel
- Ashes
- Athos
- Achten
- Achsen
- Athlet
- Athlon
- Mythen
- Aitken
- Achern
- Atomen
- Köthen
- Stehen
- stehen
- Rüthen
- Aachen
- Aktien
- Anthem
- Athener
- Zeige 68 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
aˈteːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nikotin
- Turkmenistan
- Kasachstan
- Ren
- Sultan
- Dagestan
- Maine
- Wotan
- Kurdistan
- den
- Originalton
- Kajetan
- Nathan
- Martin
- Platin
- Unterton
- Antigen
- Ethan
- Tun
- Neptun
- Cartoon
- Phänomen
- Zutun
- Mannschaftskapitän
- Fortune
- Eugen
- fünfzehn
- Graphen
- Titan
- Anton
- angetan
- Halbton
- homogen
- Dreizehn
- Stettin
- gen
- Afghanistan
- Tadschikistan
- heterogen
- Travertin
- Than
- Fünfzehn
- Farbton
- tun
- Methan
- Tjumen
- Selen
- Halogen
- Kanton
- momentan
- zehn
- Gen
- Arsen
- Aceton
- achtzehn
- Untertan
- Alken
- Kirgisistan
- Usbekistan
- Kapitän
- simultan
- getan
- wen
- Kollagen
- sechzehn
- Pakistan
- Ton
- Collagen
- dreizehn
- Jonathan
- Iren
- Valentin
- vierzehn
- Altan
- monoton
- Zehn
- spontan
- Mäzen
- siebzehn
- neunzehn
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Diwan
- Station
- Kaplan
- Metrostation
- Emanzipation
- Pinguin
- Morphin
- Ion
- Kulturrevolution
- Dan
- Fremdenlegion
- Hämoglobin
- Penetration
- Hermelin
- Bahn
- Komposition
- Organ
Unterwörter
Worttrennung
Athen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Athens
- Athener
- Athene
- Athena
- Athenäum
- Athenaeum
- Athenaios
- Athenern
- Athenian
- Atheneum
- Athenaion
- Athenische
- Athenäum-Verlag
- Athenagoras
- Athenia
- Athen/Griechenland
- Athenes
- Athenstedt
- Athen-Marathon
- Athenodoros
- Athenatempel
- Ur-Athen
- Athenæum
- Athenians
- Athenaea
- Athenae
- Athenaeums
- Athensleben
- Athenodorus
- Athenäums
- Athenree
- Athen-Eleftherios
- Athenon
- Athen-Piräus
- Athena-Tempel
- Atheners
- Athenas
- Atheniensium
- Athenai
- Spree-Athen
- Athenic
- Athena-Verlag
- Atheniensis
- Athenion
- Athenerin
- Athenaïs
- Athen-Thessaloniki
- Athenais
- Thessaloniki-Athen
- Athenaeus
- Athenischen
- Athenée
- Athenäum-Fischer-Taschenbuch-Verlag
- Athena-Maler
- Athen/Pir
- Athenaheiligtum
- Athenatempels
- Atheniensia
- Ur-Athener
- Athenetempels
- Athenarum
- Athenist
- Athenäus
- Athenetempel
- Athenstädt
- Athena-Heiligtum
- Isar-Athen
- Athene-Tempel
- Athenestatue
- Athena-Rakete
- Athenogenes
- Athenaheiligtums
- Athenebrunnen
- Athenis
- d’Athenes
- Athena-Tempels
- Athene-Statue
- Alt-Athen
- Athenastatue
- Athenienses
- Athena-System
- Atheneums
- Athen/GR
- Athenaei
- Athen-Ellinikon
- AtheneMedia
- Athen-Korinth
- Athen-Nord
- Athenodotos
- Athenebildnis
- Theben-Athen
- Athenaia
- Athenerinnen
- Athena-Systems
- Athenee
- Piräus-Athen
- Groß-Athen
- Athen-Süd
- Athenafelsen
- Athenstedts
- Athenerkomödie
- Athenienser
- Athen-Sepolia
- Athen-Tatoi
- Athenaois
- Athen-Korinth-Patras
- Athenaem
- Athenaeo
- Athenaum
- Atheneen
- Athenrye
- Athenwar
- Athenischer
- Athenæums
- Athen-Marathons
- Athenos
- Athenum
- Pleiß-Athen
- Athen-Heraklion
- Marathon-Athen
- Athenakopf
- Athen-Zentrum
- Athenageburt
- Athen/GRE
- Athenaufenthalt
- Athenefelsens
- Zeige 76 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Irene von Athen
- Philothea von Athen
- Kleisthenes von Athen
- Aristeides von Athen
- Apollodor von Athen (Maler)
- Apollodor von Athen (Schriftsteller)
- Polemon von Athen
- Krates von Athen
- Agathon von Athen
- Ephialtes von Athen
- Timon von Athen
- Glykon von Athen
- Athenagoras von Athen
- Apollonios von Athen
- Simon von Athen
- Mnesitheos von Athen
- Plutarch von Athen
- Pherekydes von Athen
- Agapios von Athen
- Praxagoras von Athen
- Kratippos von Athen
- Eurykles von Athen
- Lykurgos von Athen
- Maler von Athen 533
- Demon von Athen
- Maler von Athen 581
- Quadratus von Athen
- Aristides von Athen
- Maler von Athen 894
- Philostratos von Athen
- Olympiodoros von Athen
- Protarchos von Athen
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DSA:
- Deutschen Schule Athen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Stephan Remmler | Keine Sterne in Athen (3-4-5 x in 1 Monat) | 1992 |
Costa Cordalis | Weisse Rosen aus Athen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Athen |
|
|
Athen |
|
|
Australien |
|
|
Australien |
|
|
Australien |
|
|
Feldherr |
|
|
Feldherr |
|
|
Archäologe |
|
|
Archäologe |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Platon |
|
|
Platon |
|
|
Schiff |
|
|
Präfektur |
|
|
Mythologie |
|
|
Töpfer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosoph |
|
|