Häufigste Wörter

gesehen

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-se-hen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gesehen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • видяхме
  • Видяхме
de Einerseits haben wir im Falle Griechenlands gesehen , wie unbarmherzig es von Spekulanten getroffen wurde . Und andererseits haben wir die Gemeinschaftssolidarität gesehen , die sehr spät anlief und zu sehr harten Bedingungen kam .
bg В случая с Гърция видяхме как спекулантите й нанасят безмилостно удари , от една страна , и солидарността на Общността , която дойде много късно и при много тежки условия и която принуди хората в Гърция да правят много неприятни жертви и да се вдигат на основателни стачки , от друга страна .
gesehen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
видях
de Ich habe erst kürzlich den Libanon besucht und dort gesehen , dass die UNIFIL und die Präsenz der europäischen Truppenkontingente eine Wiederholung der Auseinandersetzungen im südlichen Libanon und in Israel unmöglich machen .
bg Посетих неотдавна Ливан и там видях , че UNIFIL , както и присъствието на европейските контингенти не дават възможност за възобновяване на военните действия в Южен Ливан и Израел .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
гледна точка
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
е
de Das Problem liegt auch in der Tatsache , dass die Türkei - geografisch , kulturell , sprachlich und geistig gesehen - zu einem Gebiet gehört , das nicht Europa ist . Wir müssen folglich von dieser Fiktion Abstand nehmen .
bg Проблемът се крие и във факта , че Турция принадлежи географски , културно , лингвистично и духовно към регион , който не е Европа .
Internet gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
какво видях в
gesehen habe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
видях
gesehen ,
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • видяхме
  • Видяхме
gesehen haben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
видяхме
gesehen haben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
станахме свидетели
Wie wir gesehen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Както видяхме ,
anderen Empfehlungen gesehen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
съм видял никаква друга препоръка
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gesehen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
set
de Ich habe sogar die Anpflanzungen gesehen .
da Jeg har endog set planterne .
gesehen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
har set
Politisch gesehen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Politisk set
gesehen haben
 
(in ca. 64% aller Fälle)
har set
gesehen .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
har set
gesehen werden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ses
Deutsch Häufigkeit Englisch
gesehen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
seen
de Wir haben gesehen , was in Frankreich und in den Niederlanden geschehen ist und dass die Menschen kein Vertrauen in die Europäische Union , das Parlament und die Kommission haben .
en We have seen what happened in France and the Netherlands and the fact that people do not trust the European Union , Parliament and the Commission .
gesehen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
have seen
gesehen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
saw
de . Herrn John Purvis möchte ich zunächst sagen , dass wir natürlich der gesamten Problematik von Unfällen im Straßenverkehr große Aufmerksamkeit schenken und dass all diese Probleme , wie wir vorhin bei der Erörterung des Berichts über den Führerschein gesehen haben , von sehr großer Bedeutung sind .
en . In answer to Mr John Purvis , I would first like to say that we do of course pay a great deal of attention to these problems of road accidents and that all of these problems , as we saw earlier when looking at the report on driving licences , are very important .
statistisch gesehen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
statistically
bereits gesehen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
already seen
historisch gesehen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
historically
gesehen werden
 
(in ca. 47% aller Fälle)
be seen
gesehen haben
 
(in ca. 34% aller Fälle)
have seen
gesehen ,
 
(in ca. 31% aller Fälle)
have seen
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gesehen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
näinud
de Glauben Sie mir , das gehört zum Entsetzlichsten , was ich in meinem Leben gesehen habe .
et Uskuge mind , need on ühed hullemad asjad , mida ma elus näinud olen .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
oleme näinud
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nägin
de Ich war am Montag in Lampedusa und habe gesehen , wie sich 4000 - 5000 Menschen auf dem Boden zusammendrängten , um unter der Sonne und dem Regen zu schlafen , die dort , wo sie aßen , auch ihr Geschäft verrichteten , und ihre nassen Kleidungsstücke nicht wechseln konnten - bei denen es sich um Designerware handeln sollte , die aber tatsächlich Fälschungen sind - , die sie während der Überfahrt anhatten , unter jämmerlichen Bedingungen .
et Ma käisin Lampedusal esmaspäeval ja nägin 4000-5000 inimest maapinnal , end üksteise vastu surudes lageda taeva all magamas , tehes hädasid sinna , kus nad sõid , ja suutmata vahetada piiriületusel seljas olnud märgi riideid - mis mõnede sõnade järgi olid disainerrõivad , kuid tegelikult oli tegemist võltsitud disainerrõivastega , kohutavates tingimustes .
statistisch gesehen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
statistiliselt
Geschichte gesehen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
seda ajaloo vältel näinud
gesehen ,
 
(in ca. 41% aller Fälle)
näinud
gesehen werden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vaadelda
gesehen haben
 
(in ca. 27% aller Fälle)
oleme näinud
der CNIL gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Te nägite CNILi kontrolli tulemusi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gesehen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nähneet
de Wir haben auch gesehen , dass sowohl Gewerkschaften als auch Arbeitgeber erfolgreiche Kampagnen außerhalb des Europäischen Wirtschafts - und Sozialausschusses durchgeführt haben .
fi Olemme niin ikään nähneet sekä ammattiliittojen että työnantajajärjestöjen käyvän menestyksekkäitä kampanjoita talous - ja sosiaalikomitean ulkopuolella .
gesehen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nähnyt
de Ich habe die Entscheidung gesehen , die die EIB im Hinblick auf diese Anweisung getroffen hat . Nach Absatz 5 und 6 der von der Bank getroffenen Entscheidung wird diese dem OLAF keinen Zugang gewähren .
fi Olen nähnyt EIP : n tekemän päätöksen , joka koskee tätä direktiiviä , ja pankin tekemän päätöksen 5 ja 6 kohdan mukaan , se ei aio avata oviaan OLAFille .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • näimme
  • Näimme
de Ich möchte noch etwas anderes sagen : Angesichts der Leichen von Frauen und Kindern , die wir gesehen haben , und bei über 4 000 Verwundeten in den Krankenhäusern ohne jede Behandlung stirbt dort in Wirklichkeit die Gerechtigkeit , stirbt dort der Traum von einem Europa , das die universelle Geltung der Menschenrechte will , und das ist eine Tragödie !
fi Haluaisin lisätä tähän seuraavan : itse asiassa , kun otetaan huomioon kaikki naisten ja lasten ruumiit , joita näimme , ja sairaalassa ilman hoitoa olevat yli 4 000 haavoittunutta , se mitä kuolee on oikeudenmukaisuus , se mitä haudataan lopullisesti on haave Euroopasta , joka toivoo ihmisoikeuksien olevan yleismaailmallisia , ja se on järkyttävää !
statistisch gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tilastollisesti
gesehen haben
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nähneet
Deutsch Häufigkeit Französisch
gesehen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
vu
de Wie wir gesehen haben , hat Deutschland – na gut , da komme ich nun her – in vorbildlicher Weise – ich darf das so sagen , möchte das auch so sagen – in vergangenen Jahren kooperiert und anderen Mitgliedstaaten Teile seiner Quoten für Bestände übertragen , die in gutem Zustand sind .
fr Comme nous l’avons vu , l’Allemagne , mon pays , s ’ est montrée exemplaire dans sa coopération au cours des dernières années - je suis heureuse de pouvoir le dire - et a transféré une partie de ses quotas pour des stocks en bonne condition à d’autres États membres .
gesehen ,
 
(in ca. 30% aller Fälle)
vu
Sie haben gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ils ont vu
Sie haben gesehen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ils ont vu .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gesehen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • είδαμε
  • Είδαμε
de Siebenundsechzig Prozent der irischen Bevölkerung : Was wir am Freitag gesehen haben , war eine klare Botschaft an die Euroskeptiker .
el Εξήντα επτά τοις εκατό του ιρλανδικού πληθυσμού : αυτό που είδαμε την Παρασκευή ήταν ένα ξεκάθαρο μήνυμα προς τους ευρωσκεπτικιστές .
gesehen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
δει
de Frau Präsidentin , sehr geehrter Herr Kommissar ! Kultur ist für uns alle ein besonders starker und wirtschaftsbezogener Faktor , und wir haben gesehen , dass mehrstellige Milliardenbeträge in Europa umgesetzt werden , dass Millionen Beschäftigte daran Anteil haben , und dass hier vor allem viele kleine und mittlere Betriebe aktiv sind , die sehr kreativ und sehr intensiv in der Bevölkerung aktiv werden .
el ( DE ) Κυρία Πρόεδρε , κύριε Επίτροπε , ο πολιτισμός είναι ένας ιδιαίτερα ισχυρός και οικονομικός παράγοντας για όλους εμάς , και έχουμε δει ότι δημιουργεί κύκλο εργασιών πολλών δισεκατομμυρίων ευρώ στην Ευρώπη , ότι εκατομμύρια υπάλληλοι συμμετέχουν σε αυτόν και ότι πολλές μικρομεσαίες επιχειρήσεις , κυρίως , δραστηριοποιούνται στον τομέα αυτόν και καθίστανται δραστήριες με μεγάλη δημιουργικότητα και ενθουσιασμό ανάμεσα στον πληθυσμό .
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
διαπιστώσαμε
de Es wird aber auch Abgeordnete geben , die weder für noch gegen einen Text stimmen , indem sie nicht auf diesen Knopf drücken und statt dessen mündlich darauf hinweisen . Dies führt , wie wir heute gesehen haben , zu einer Reihe von Problemen .
el Θα υπάρξουν επίσης μέλη που δεν θα θέλουν ούτε να υπερψηφίσουν ούτε να καταψηφίσουν ένα κείμενο , χωρίς όμως να πατήσουν το συγκεκριμένο κουμπί , αλλά με προφορική δήλωση , γεγονός το οποίο - όπως διαπιστώσαμε σήμερα - προκαλεί σειρά προβλημάτων .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
στην
de Ich denke , die Menschen sind es leid , daß sie von Europa und den Ministern jeweils Katastrophenheuchelei erleben , wie wir es bei " Erika " ja gesehen haben .
el Πιστεύω ότι οι άνθρωποι κουράστηκαν να βιώνουν μετά από κάθε καταστροφή αυτή την υποκριτική συμπεριφορά της Ευρώπης και των υπουργών της , όπως εξάλλου είδαμε στην περίπτωση του " Erika " .
gesehen haben
 
(in ca. 37% aller Fälle)
είδαμε
Sie haben gesehen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Είδαν
Sie haben gesehen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είδαν .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gesehen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
visto
de Deshalb , und nachdem ich gesehen habe , was in Riva del Garda diskutiert wurde - denn das Dokument , von dem wir Kenntnis genommen haben , entspricht nicht dem , was die italienische Präsidentschaft hier erklärt : Dass wir Beobachter auf der gleichen Ebene wie so respektable Länder wie Rumänien , Bulgarien oder die Türkei sein werden , weist dem Europäischen Parlament keinen sehr würdigen Platz zu - , würde ich vorschlagen , im Absatz 37 die Formulierung zu ändern und anstatt ' begrüßt entschieden die Zusage der italienischen Präsidentschaft ' zu sagen : ' bringt seine Sorge und Unzufriedenheit in Anbetracht der Nichterfüllung der Zusagen der italienischen Präsidentschaft gegenüber dem Parlament durch den Rat zum Ausdruck ' .
it Pertanto , dopo aver anche visto che cosa è stato discusso a Riva del Garda - perché il documento di cui abbiamo preso visione non corrisponde a ciò che sta sostenendo la Presidenza italiana in questa sede : dire che saremo osservatori allo stesso livello di paesi tanto rispettabili come la Romania , la Bulgaria o la Turchia non è il modo di conferire al Parlamento europeo una posizione molto degna - proporrei di modificare la formulazione del paragrafo 37 e , anziché affermare : ' si compiace profondamente delle garanzie fornite dalla Presidenza italiana ? , si affermi : ' esprime la sua preoccupazione ed insoddisfazione per il mancato rispetto , da parte del Consiglio , delle garanzie fornite al Parlamento dalla Presidenza italiana ? .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
abbiamo visto
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vista
de So gesehen ist das , was hier zur Debatte steht , durchaus ein faires Angebot .
it Da questo punto di vista , l’offerta di cui discutiamo è indubbiamente interessante .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
come
de Drittens haben wir auch hier wie im Fall des Rinderwahns gesehen , daß gewisse Mitgliedstaaten ihre Bürger der Kommission zum Trotz in Schutz genommen haben .
it In terzo luogo , si sono visti , come nella vicenda della mucca pazza , alcuni Stati membri difendere i propri cittadini malgrado la Commissione .
Griechenland gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
visto problemi
wir gesehen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • abbiamo visto
  • Abbiamo visto
gesehen habe
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ho visto
Historisch gesehen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Storicamente
Historisch gesehen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Storicamente ,
gesehen haben
 
(in ca. 41% aller Fälle)
abbiamo visto
gesehen ,
 
(in ca. 32% aller Fälle)
visto
gesehen .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
abbiamo visto
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gesehen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
redzējām
de - ( FR ) Herr Präsident ! Wir haben in Gaza Krieg und Tod gesehen , aber wir haben auch Menschen gesehen , lebende Menschen , Menschen , die das Recht auf Leben haben und denen gegenüber wir die Pflicht haben , sie zu schützen .
lv - ( FR ) Priekšsēdētāja kungs , Gazā mēs pieredzējām karu un nāvi , mēs redzējām cilvēkus , dzīvus cilvēkus , cilvēkus , kuriem ir tiesības dzīvot un kurus aizsargāt ir mūsu pienākums .
gesehen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • No
  • no
de Aus diesem Blickwinkel gesehen ist weder die bizarre Idee , Beleuchtungsanlagen verschiedenen Kategorien zuzuordnen noch die übermäßige Anzahl von Ausnahmeregelungen für die gesamte Kategorie großer Geräte wünschenswert .
lv No šīs perspektīvas raugoties , nav vēlama dīvainās idejas par apgaismes iekārtu šķirošanu vairākās kategorijās īstenošana , ne arī pārmērīgais izņēmumu skaits visā lielizmēra iekārtu kategorijā .
gesehen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
redzējuši
de Zweitens : Wir haben in den letzten Wochen gesehen , wie wichtig die Europäische Union ist , sein kann , aber auch , wo unsere Schwächen liegen und was wir bei uns selbst zu tun bzw . zu verhindern haben .
lv Turklāt pēdējo nedēļu laikā mēs esam redzējuši , cik Eiropas Savienība ir un var būt nozīmīga , taču redzējām arī savas vājās puses un jomas , kur mums ir jārīkojas un jāveic arī profilaktiski pasākumi , lai tās novērstu .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
redzēju
de Ich habe wie jeder andere auch die dramatischen Folgen gesehen , die das Sturmtief Klaus mit sich brachte .
lv Tāpat kā visi citi es redzēju šīs vētras " Klauss ” dramatiskās sekas .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
redzējis
de Bei meinen Reisen in andere Länder habe ich gesehen , wie positiv die Auswirkungen eines interreligiösen Dialogs sein können .
lv Manas valsts vizīšu laikā es esmu redzējis , cik svētīgas var būt pūles iesaistīties starpreliģiju dialogā .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ko
de Was mich am meisten an dem Vorschlag , den wir schriftlich gesehen haben , interessierte und was Sie gesagt haben , ist , dass es nur einige Ziele geben muss : nur Ziele mit absoluter Priorität ; dass sie greifbar sein müssen , dass wir imstande sein müssen , sie zu messen und dass sie permanent evaluierbar sein müssen , damit wir erkennen , ob wir in dieser Richtung Fortschritte machen oder nicht .
lv Priekšlikumā , kuru mēs esam redzējuši rakstiski , un visā , ko jūs esat teikuši , mani visvairāk interesēja tas , ka ir vajadzīgi tikai daži mērķi - tikai visaugstākās prioritātes mērķi - un ka tiem ir jābūt taustāmiem , ka mums jābūt spējīgiem tos izmērīt un tie ir pastāvīgi jāvērtē , lai redzētu , vai mēs panākam vai nepanākam progresu šajā virzienā .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
esam redzējuši
gesehen werden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
jāskata
Griechenland gesehen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Esam liecinieki problēmām Grieķijā
gesehen haben
 
(in ca. 43% aller Fälle)
redzējām
gesehen haben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
redzējuši
Sie haben gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viņi ieraudzīja
haben gesehen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viņi ieraudzīja .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gesehen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
matėme
de Wir haben sicher alle die Zahlen gesehen , dass in Italien 18 000 Flüchtlinge angekommen sind .
lt Esu tikras , visi matėme skaičius , kad į Italiją atvyko 18 000 pabėgėlių .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mačiau
de Ebenso habe ich Bilder von Grabsteinen gesehen , die als einfache Toiletten fungierten , sowie 2 000 Jahre alte jüdische Katakomben , in denen sich die sakralen menschlichen Überreste in einem fürchterlichen Zustand befinden .
lt Be to , mačiau pagrindiniais tualetais paverstų antkapinių paminklų nuotraukas , taip pat senąsias žydų katakombas , kurioms 2 000 metų ir kuriose šventi žmonių palaikai yra apverktinos būklės .
gesehen haben
 
(in ca. 64% aller Fälle)
matėme
Sie haben gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jie pamatė
haben gesehen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jie pamatė .
Sie haben gesehen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jie pamatė .
Die Ergebnisse haben wir gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Su kelionės rezultatais susipažinome
Wirtschaftlich gesehen ist das absurd
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ekonominiu požiūriu tai absurdiška
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gesehen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
gezien
de Wir waren zusammen in Mecklenburg-Vorpommern , wir haben diese Betriebe gesehen , und Sie wissen , dass nur dadurch eine Wettbewerbsverzerrung vermieden oder Gerechtigkeit hergestellt werden kann , dass wir diese Maßnahme einführen .
nl We zijn samen in Mecklenburg-Vorpommern geweest ; we hebben die bedrijven gezien en u weet dat concurrentievervalsing alleen kan worden uitgebannen en rechtvaardigheid gecreëerd als we deze maatregelen invoeren .
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gezien .
hier gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vandaag gezien
relativ gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
relatief gezien
statistisch gesehen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
statistisch gezien
gesehen .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
gezien .
nicht gesehen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
niet gezien
rechtlich gesehen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
juridisch gezien
gesehen habe
 
(in ca. 74% aller Fälle)
heb gezien
gesehen haben
 
(in ca. 54% aller Fälle)
hebben gezien
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gesehen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • widziałem
  • Widziałem
de Gestern habe ich ein Dokument gesehen , in dem stand , dass der französische Senat vorgeschlagen hat , dass sich das Parlament nur an einem Ort , in Straßburg , versammeln sollte .
pl Wczoraj widziałem dokument , w którym mowa była o wniosku francuskiego Senatu , aby Parlament Europejski zbierał się wyłącznie w Strasburgu .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Zobaczyli
de Sie haben gesehen .
pl Zobaczyli .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
punktu widzenia
Griechenland gesehen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Widzieliśmy problemy
gesehen haben
 
(in ca. 56% aller Fälle)
widzieliśmy
Sie haben gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zobaczyli
haben gesehen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zobaczyli .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gesehen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • vimos
  • Vimos
de Wir haben ja gesehen , dass die Preise enorm gestiegen sind und dass mit diesen Preisen natürlich nicht nur unsere Landwirtschaft - in Frankreich , in Großbritannien und vor allem in den neuen Ländern - völlig neue Einkommenschancen hat , sondern dass vor allem in den ärmsten der armen Länder , in den least developed countries , große Chancen auf Einkommen bestehen würden .
pt É claro que vimos os preços sofrerem um aumento abrupto e que estes preços naturalmente oferecem oportunidades totalmente novas de rendimento para os nossos agricultores em países como a França , a Grã-Bretanha e , acima de tudo , os novos Estados-Membros , e criariam também óptimas perspectivas de rendimento em outras regiões , especialmente nos países menos desenvolvidos ( PMD ) , que são os mais pobres de entre os países pobres .
gesehen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • vi
  • Vi
de Als ich vom 23 . Juli bis 22 . August in Palästina und Israel weilte , habe ich gesehen , wie die Häuser in den besiedelten Gebieten zerstört wurden , um mehr Territorium zu erobern ; ich habe gesehen , wie das Orienthaus besetzt und sofort die israelische Fahne gehisst wurde - ein rein kolonialistischer Akt .
pt Entre 23 de Julho e 22 de Agosto , quando estive na Palestina e em Israel , vi serem completamente arrasadas as casas nas zonas dos colonatos , com o objectivo de conquistar mais território ; vi a Orient House ser ocupada e a bandeira israelita imediatamente içada , num gesto puramente colonialista .
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vista
de Historisch gesehen waren die Herrscherstrukturen immer so aufgebaut , dass es ein Nord - / Südgefälle gegeben hat , und es ist jetzt nur gerecht , wenn Europa , dessen Länder - bzw . speziell einige europäische Staaten aus diesem System - so gut wie immer die Nutznießer waren , jetzt auch für die Annäherung und die Gleichberechtigung verantwortlich ist und diese auch fördert .
pt De um ponto de vista histórico , as estruturas dominantes foram sempre concebidas de forma a criar um desequilíbrio entre o Norte e o Sul , e não é agora senão justo que a Europa , cujos países - em especial alguns Estados europeus que contribuíram para este sistema - têm sido praticamente sempre os beneficiários , seja agora também responsável pela aproximação e pelo estabelecimento da igualdade de direitos e que os promova efectivamente .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
termos
de Diese Phänomene dürfen nicht aus einem negativen Blickwinkel gesehen werden , sondern wir sollten sie im Rahmen einer Entwicklung bewerten , die auf die Errichtung einer gerechteren Gesellschaft zielt .
pt Estes fenómenos não devem ser vistos em termos negativos ; antes , é conveniente considerá-los no contexto de uma evolução que visa uma sociedade mais equitativa .
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
visto
de Das Signal muss nun allenthalben gesehen und gehört werden .
pt Impõe-se que agora o sinal seja visto e ouvido por toda a parte .
gesehen habe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vi
Historisch gesehen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Historicamente ,
historisch gesehen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
historicamente
gesehen haben
 
(in ca. 41% aller Fälle)
vimos
gesehen ,
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • vimos
  • Vimos
gesehen .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
vimos
gesehen werden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ser vista
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gesehen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
văzut
de Das ist eigentlich kein Thema , das hier diskutiert werden muss , aber wir haben gesehen , dass die Mitgliedstaaten nicht genügend Zollkontrollen importierter Waren durchführen , und ich möchte die Kommission erneut dazu aufrufen , zusammen mit den Mitgliedstaaten diesem Thema weitere Beachtung zu schenken , um sicherzustellen , dass die importierten Waren unweigerlich ordnungsgemäß kontrolliert werden .
ro Acesta nu este chiar un subiect care trebuie discutat aici , însă am văzut că statele membre nu efectuează controale suficiente ale bunurilor importate şi aş face apel din nou la Comisie pentru a se întâlni cu reprezentanţii statelor membre pentru a reflecta mai mult asupra acestei probleme , astfel încât să se asigure verificarea fără excepţii a importurilor de bunuri .
gesehen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • am văzut
  • Am văzut
Griechenland gesehen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
văzut probleme
gesehen .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • am văzut
  • Am văzut
gesehen ,
 
(in ca. 52% aller Fälle)
văzut
gesehen haben
 
(in ca. 34% aller Fälle)
am văzut
gesehen ,
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • am văzut
  • Am văzut
gesehen haben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
cum am văzut
gesehen haben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
văzut
der CNIL gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ați văzut rezultatele CNIL .
So sollte es gesehen werden
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Așa ar trebui văzută
So sollte es gesehen werden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Așa ar trebui văzută .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gesehen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
sett
de Wir haben dies in Kopenhagen gesehen , und wir sehen es bei den Vereinten Nationen , aber dankenswerterweise werden wir heute Nacht damit beginnen , zurück zu schlagen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für unsere Verbraucher und unsere Produzenten zu schaffen .
sv Det har vi sett i Köpenhamn , och vi ser det i FN , men i kväll kommer vi tack och lov att börja slå tillbaka och skapa lika konkurrensvillkor för våra konsumenter och våra tillverkare .
gesehen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
såg
de Wir haben gesehen , was nach Kyoto geschah , als gewisse große Nationen sich entschieden , die Position der Europäischen Union nicht mitzutragen .
sv Vi såg konsekvenserna efter Kyotoavtalet , där vissa stora nationer beslutade att inte stödja den ståndpunkt som Europeiska unionen hade intagit .
gesehen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
har sett
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ses
de Fakt ist , dass wir in Europa nicht als die Guten gesehen werden .
sv Faktum är att vi i EU inte ses som de goda .
statistisch gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
statistiskt sett
hier gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sett här
historisch gesehen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
historiskt sett
technisch gesehen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tekniskt sett
relativ gesehen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
relativt sett
Politisch gesehen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Politiskt
Historisch gesehen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Historiskt sett
gesehen haben
 
(in ca. 37% aller Fälle)
har sett
gesehen ,
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sett
gesehen werden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ses
gesehen ,
 
(in ca. 25% aller Fälle)
såg
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gesehen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • videli
  • Videli
de Ich denke , dass dies eine gute Gelegenheit ist , Kommissar Šemeta zu sagen , dass wir diese Entwicklungen gesehen und vermerkt haben , dass wir sie zur Kenntnis nehmen und dass sie ein gutes Zeichen sind .
sk Myslím si , že je to dobrá príležitosť , aby som komisárovi Šemetovi povedal , že sme tieto veci videli a registrujeme ich , že si ich všímame a že sú dobrým znakom .
gesehen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • videl
  • Videl
de Zweitens : Die Dokumente , die ich von Ihren Dienststellen gesehen habe , werfen folgende Frage auf : Denken Sie , dass dies eine Vorbereitung auf die neue Generation der grünen Autos , der Elektrofahrzeuge und der emissionsarmen Fahrzeuge ist ?
sk Po druhé , dokumenty , ktoré som videl od vašich útvarov , uvádzajú : myslíte si , že toto je príprava na novú generáciu ekologických automobilov , elektrických vozidiel a vozidiel s nízkymi emisiami ?
gesehen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hľadiska
de Aber wir müssen sagen , historisch gesehen gibt es keinen Grund zu dieser Annahme .
sk Z historického hľadiska je však potrebné povedať , že nejestvuje žiaden dôkaz , ktorý by podporil túto domnienku .
nicht gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nevideli
statistisch gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
štatisticky
gesehen haben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
videli
historisch gesehen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
historicky
gesehen habe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
videl
gesehen haben
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sme videli
gesehen werden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vnímať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gesehen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • videli
  • Videli
de Eben deshalb hätten wir es lieber gesehen , dass einige Fragen im Zusammenhang mit den Genehmigungen , der Möglichkeit eines echten Wettbewerbs zwischen dem Universaldienstanbieter und den anderen Einzeldiensten - auch bei den Tarifen , den Rechten und Pflichten des Zugangs zum Postnetz genauer ausgeführt worden wären .
sl Zato bi raje videli , da bi se nekatera vprašanja v zvezi z dovoljenji , omogočanjem prave konkurence in tudi plačilom tarif med izvajalcem univerzalne storitve in drugimi posameznimi storitvami ter pravicami in odgovornostmi glede dostopa do mreže obravnavala podrobneje .
gesehen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
videl
de Ich habe dies in Afrika gesehen .
sl To sem videl v Afriki .
gesehen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
smo videli
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vidika
de Von diesem Blickwinkel aus gesehen , glaube ich , dass die die Europäische Union ihren Dialog mit der Ukraine weiterführen und auf einen intensiveren und wirkungsvolleren Dialog drängen sollte . Die Ukraine benötigt ernsthaft Hilfe von der EU , und es ist vor allem die Bevölkerung , die diese Hilfe benötigt .
sl S tega vidika menim , da bi Evropska unija morala nadaljevati dialog z Ukrajino in zahtevati intenzivnejši in učinkovitejši dialog .
statistisch gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
statistično
Griechenland gesehen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Vidimo probleme
heute gesehen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
videli danes
gesehen haben
 
(in ca. 37% aller Fälle)
smo videli
gesehen haben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
videli
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gesehen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
visto
de Herr Präsident , ich habe noch nie einen Bericht gesehen , in dem so viele Urteile zitiert werden , wie in dem Bericht von Herrn Alber , den wir nun besprechen .
es Señor Presidente , no había visto nunca un informe con tantas sentencias citadas como el informe del Sr. . Alber que debatimos ahora .
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hemos visto
gesehen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
he visto
statistisch gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estadísticamente
gesehen habe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
he visto
haben gesehen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Hemos visto
gesehen ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
visto
gesehen haben
 
(in ca. 39% aller Fälle)
hemos visto
gesehen .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
hemos visto
gesehen haben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
visto
gesehen .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
he visto
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gesehen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
viděli
de Wir waren zusammen in Mecklenburg-Vorpommern , wir haben diese Betriebe gesehen , und Sie wissen , dass nur dadurch eine Wettbewerbsverzerrung vermieden oder Gerechtigkeit hergestellt werden kann , dass wir diese Maßnahme einführen .
cs Společně jsme byli v Meklenbursku - Západním Pomořansku ; viděli jsme takové podniky a vy víte , že zabránit deformaci konkurence a nastolit spravedlnost se dá jen zavedením těchto opatření .
gesehen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
svědky
de Diese zusätzlichen Kosten stellen ungefähr die Deckung der Ausgaben eines Quartals dar , während wir gesehen haben , dass die Errichtung des Dienstes immer noch bei 10 Prozent liegt .
cs Tyto další náklady představují přibližně prostředky vyčleněné na výdaje na jedno čtvrtletí , zatímco jsme byli svědky toho , že zřízení služby doposud setrvává na úrovni 10 % .
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jsme viděli
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
jsme
de Nun , wir haben gesehen , was das Ergebnis hiervon war .
cs A viděli jsme , jaký to mělo výsledek .
gesehen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hlediska
de Wirtschaftlich gesehen ist dies natürlich eine Katastrophe für einen Bereich , der bereits die dritte Krise erfährt , nach dem 11 . September und nach der Wirtschaftskrise .
cs Z hospodářského hlediska se samozřejmě jedná o katastrofu pro odvětví , které nyní po 11 . září a hospodářské krizi trpí již třetí krizí .
Griechenland gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vidíme problémy
gesehen haben
 
(in ca. 50% aller Fälle)
jsme viděli
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gesehen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • láttuk
  • Láttuk
de Das Ergebnis ist äußerst schockierend - wie wir an der libyschen Küste gesehen haben . Dies muss uns Anstoß sein , über die begrenzte Wirkung unserer bisherigen Politik nachzudenken .
hu Az eredmények rendkívül kíméletlenek , amint azt Líbia partjainál láttuk , és arra kell késztetniük , hogy megvizsgáljuk politikáink korlátozott hatékonyságát .
gesehen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • láttam
  • Láttam
de Sie sagten uns , dass die Flagge und die Hymne verworfen würden , aber ich habe nicht viele Anzeichen dafür gesehen .
hu Ön azt mondta , hogy elhagyjuk a lobogót és a himnuszt , de ennek még nem sok jelét láttam .
Wirtschaftlich gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gazdasági szempontból
statistisch gesehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
statisztikailag
gesehen werden
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tekinteni

Häufigkeit

Das Wort gesehen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1992. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 38.97 mal vor.

1987. ältesten
1988. Erfolge
1989. Erste
1990. vorher
1991. Gegner
1992. gesehen
1993. beziehungsweise
1994. geplant
1995. Marine
1996. Association
1997. Kontakt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • gesehen werden
  • aus gesehen
  • gesehen wird
  • gesehen hatte
  • Historisch gesehen
  • gesehen . Die
  • gesehen , die
  • gesehen werden kann
  • gesehen , dass
  • kritisch gesehen
  • gesehen werden . Die
  • darin gesehen
  • darin gesehen , dass
  • gesehen werden , die
  • gesehen werden , dass
  • gesehen , dass die
  • gesehen werden .

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈzeːən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-se-hen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • angesehen
  • vorgesehen
  • abgesehen
  • vorgesehenen
  • Abgesehen
  • angesehenen
  • eingesehen
  • angesehener
  • angesehensten
  • Vorgesehen
  • ausgesehen
  • gesehenen
  • gesehene
  • durchgesehen
  • gesehener
  • vorgesehener
  • vorhergesehen
  • vorausgesehen
  • angesehenes
  • meistgesehenen
  • angesehenste
  • unvorhergesehenen
  • vorgesehenes
  • ungesehen
  • hochangesehenen
  • durchgesehenen
  • zugesehen
  • unvorhergesehen
  • Durchgesehener
  • wiedergesehen
  • hochangesehener
  • Eingesehen
  • vorhergesehenen
  • nachgesehen
  • hochangesehen
  • umgesehen
  • unvorhergesehener
  • gesehenes
  • Durchgesehen
  • gerngesehener
  • vorgesehenem
  • angeseheneren
  • unvorhergesehenes
  • Unvorhergesehenes
  • Vorgesehener
  • angesehenem
  • mitangesehen
  • hinweggesehen
  • angesehenster
  • ungesehenen
  • angesehenere
  • durchgesehener
  • hingesehen
  • Angesehen
  • Angesehenen
  • weggesehen
  • hochangesehenes
  • meistgesehener
  • ferngesehen
  • vorausgesehenen
  • entgegengesehen
  • Meistgesehen
  • Angesehensten
  • hineingesehen
  • unvorhergesehenem
  • höchstangesehenen
  • eingesehenen
  • sogesehen
  • meistgesehenes
  • gesehenem
  • vorgesehenden
  • Vorgesehenen
  • unvorgesehen
  • aufgesehen
  • vorhergesehener
  • zusammengesehen
  • ungesehener
  • vorgesehende
  • Vorgesehenes
  • meistgesehen
  • meistgesehensten
  • nachgesehenen
  • nichtgesehenen
  • Unvorhergesehen
  • herabgesehen
  • Zugesehen
  • Gesamtgesehen
  • Vorausgesehen
  • gesehen/erlebt
  • gerngesehenen
  • hindurchgesehen
  • meistgesehenem
  • vielgesehener
  • abgesehenen
  • sattgesehen
  • gesehen.
  • hergesehen
  • unangesehen
  • Vorhergesehen
  • Angesehener
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Max Herre Wir haben's gesehen 2009
Kante Ich Hab's Gesehen (Album Version)
Die Antwort Zeugen Haben Dich Gesehen
Söhne Mannheims Das hat die Welt noch nicht gesehen 2008
Der Moderne Man Farblich Gesehen (Live)
Söhne Mannheims Das hat die Welt noch nicht gesehen 2008
Jawoll Rendezvous - Ich hab' Dich seit langem nicht gesehen 1990
Der Moderne Man Farblich Gesehen

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Jahrhundert beschrieben , doch dann so lange nicht gesehen , dass man seine Existenz schon für eine
  • einzuschlagen . Jedoch kann der Vorfall auch anders gesehen werden . Es gibt viele Hinweise darauf ,
  • , sie wird aber nicht als absolute Kategorie gesehen ; die Arbeit soll nicht stumpfsinnig sein ,
  • und infolgedessen die ganze Natur ) ; so gesehen war sie selbst eigentlich keine Zahl , sondern
Deutschland
  • und einseitiger Exportabhängigkeit von den USA zunehmend kritisch gesehen . Kurzfristig und lokal tragen die Maquilas zur
  • Finanzverwaltung wird insbesondere in der Steuerberaterschaft sehr kritisch gesehen , da weit überwiegend BFH-Entscheidungen betroffen sind ,
  • der Namensgebung wird in verschiedenen Bereichen durchaus kritisch gesehen . Viele der so geprägten Kunstnamen werden teilweise
  • werden in einigen Teilen der Bevölkerung auch kritisch gesehen , weswegen es mancherorts zur Bildung von Bürgerinitiativen
Deutschland
  • Risiko als auch Gefahr als Antonyme zur Chance gesehen . Aus mathematischer Sicht bezeichnet Chance ( ,
  • in der Situation gleich . Wie am Beispiel gesehen , wird die soziale Interaktion durch den symbolischen
  • Gruppen ( wirtschaftlich , sozial , kulturell ) gesehen werden . Die Aufnahme von Informationen aus Medien
  • sozialen und kulturellen Unterentwicklung relativ zurückbleibt oder insgesamt gesehen stagniert , kann durch Prozesse der Kreiskausalität erklärt
Film
  • Flussdelfin schon seit den 1950er Jahren nicht mehr gesehen worden . Um 1980 wurde der Bestand im
  • Verlaufe der 1990er Jahre immer größeren Schuldenlasten ausgesetzt gesehen hatte , gab sie zum 1 . Januar
  • nicht wieder aufzubauen . Der Wiederaufbau ging insgesamt gesehen aber schnell voran . Bis Juni 1945 konnten
  • nicht wieder aufzubauen . Der Wiederaufbau ging insgesamt gesehen aber so schnell voran , dass 1950 der
Film
  • ungewöhnlichen Aufenthaltsort identifizieren . Nachdem sie das Christuskind gesehen und allen Umstehenden von ihrer Begegnung mit den
  • ihrem Feind zum einen , dass sie ihn gesehen hat . Indem sie ihre Zeit mit Luftsprüngen
  • Ring , so dass er von den Orks gesehen und von ihren Pfeilen getroffen in den Fluten
  • Im Lindental sei schon ein Reiter ohne Kopf gesehen worden . Auch mehrere Untote sollen in ihrer
Volk
  • Zusammenhang mit den baukulturellen Verlusten durch den Bombenkrieg gesehen werden : Gegenüber der Schule von Denkmalpflegern ,
  • beispielsweise der so genannte Kulturkampf in Deutschland ) gesehen werden , die sich bereits in der Mitte
  • ab der zweiten Hälfte des 18 . Jahrhunderts gesehen . Dem gegenüber werden gleichzeitige Tendenzen auf dem
  • wurde plötzlich als ein peinliches , rückständiges Relikt gesehen . Zudem spaltete sich der Verband nach inneren
Fluss
  • from Zwenberg.jpg | Die Möll bei Penk , gesehen vom Zwenberg Datei : Rafting Moell.jpg | Rafting
  • Osten präsentieren sich , von St. Leon-Rot aus gesehen , als Ränder der Tiefebene . Sie waren
  • 132 | Witzenhausen | 41-96 | - Flussabwärts gesehen liegen an der Werra diese Ortschaften : |
  • große Teile des Ortes Heinersreuth befinden . Großräumig gesehen liegt die Gemeinde zwischen den bekannten Landschaften des
Band
  • Cappadonna sei laut RZA seit Mitte 2007 juristisch gesehen Mitglied des Wu-Tang Clans . Seine Mitgliedschaft ist
  • erklärte RZA , Cappadonna sei seit kurzem juristisch gesehen ein Mitglied des Wu-Tang Clan , mehr wurde
  • Schlagzeug größer wirkte und auf der Bühne besser gesehen werden konnte . Bei Aufnahmen zu einem Fernsehauftritt
  • Ernst Berendt produzierten Fernsehsendung Jazz - gehört und gesehen gezeigt . 1964 folgte noch einmal eine Europatournee
HRR
  • Landbesetzungen und politische Unruhen zu diesem Schritt gedrängt gesehen , im tief katholisch geprägten Sizilien etablierte sich
  • Propaganda immer wieder thematisiert wurde . Rein rechtlich gesehen war der Papst - und mit ihm die
  • offiziellen Sprachregelung des ÖCV als „ Führer “ gesehen und auch so bezeichnet . Im Gegenzug sorgte
  • Zentralkomitee , das als engerer Führungskreis der Partei gesehen werden kann . Es setzt sich zusammen aus
Theologe
  • Handeln Gottes wird in diesem Heilsverständnis als ausschlaggebend gesehen , und umschließe auch den Widerspruch der Menschen
  • als eine unabdingbare Schuld des Bodens an Gott gesehen und war bestimmt zum Unterhalt der priesterlichen Kirche
  • direkten Verbots in der Torah als schwerere Sünde gesehen als andere sexuelle Aktivitäten . Auch der Schulchan
  • könne in der Organspende ein Akt der Nächstenliebe gesehen werden . Die geforderte Todesvoraussetzung entspricht dem Katechismus
Heraldik
  • dabei ist die Mündungsmutter ( vom Schützen aus gesehen ) links unten etwas länger , so dass
  • Konvektionszellen meist in Sechseck - ( von oben gesehen ) oder Rollenmuster ( von der Seite gesehen
  • bei der die Beleuchtung des Motivs in Kamerarichtung gesehen von rechts oder links erfolgt . Einseitiges Seitenlicht
  • Saite befindet sich dabei - vom Spieler aus gesehen - links , die höhere rechts . Die
Sprache
  • so hat Claus selbst sich immer als Literat gesehen . Er sagte : „ Ich betrachte mich
  • durchgefahren . Ich habe die Stadt eigentlich nicht gesehen . “
  • the World ) : Ich habe aber nichts gesehen , was mich mehr in Erstaunen gesetzt hätte
  • gewesen ist ? Ich habe einen alten Mann gesehen , der blind war und schrie . Das
Informatik
  • Beispiel wenn aufgrund von Transparenz mehrere Objekte gleichzeitig gesehen werden können . Die Shader verarbeiten diese Objekte
  • Unterschiede zwischen den Distributionen können bezüglich der Lizenzpolitik gesehen werden , einige Distributionen integrieren ausschließlich Freie Software
  • Vorteil der Geldkarte für den Benutzer wird darin gesehen , dass er seltener „ Kleingeld “ verwenden
  • und die Werbekunden können Streuverluste vermeiden . Technisch gesehen werden bei der Mutation z. B. einige Druckplatten
Linguistik
  • das Allergierisiko . Damit Kinder im Straßenverkehr besser gesehen werden , sind die Hersteller von Kinderkleidung seit
  • - und Schiffslinien , Taxis etc. ) Rechtlich gesehen besteht dieser aus den Beförderungsbedingungen und den dazugehörenden
  • , Hilfsbetriebe und - einrichtungen ) . Rechtlich gesehen bildet der gesamte öffentliche Bereich die Straße .
  • , während die Geräte aus dem Unterhaltungsbereich betriebswirtschaftlich gesehen ein Verlustgeschäft waren . Trotzdem wurde bis 1991
Mond
  • dessen Oberfläche reflektiert wird . Vom Mond aus gesehen wäre eine Sonnenfinsternis zu beobachten , bei der
  • Schütze . Er liegt von der Erde aus gesehen auf der anderen Seite unserer Milchstraße und zählt
  • Sonne durch die Erde , vom Mond aus gesehen ) . Allerdings stellt eine Mondfinsternis eine echte
  • . Die Sonne wandert , vom Mond aus gesehen , ebenso wie von der Erde beobachtet einmal
Illinois
  • sowie ein sehr kleiner Anteil Roséweine . Historisch gesehen erlebt die Region im Alto Aragón ab 1894
  • , Menetru-le-Vignoble , Nevy-sur-Seille und Domblans . Gastronomisch gesehen passt ein Vin Jaune sehr gut zum Käse
  • Anteil an Weinen aufweist , die ein Fass gesehen haben und daher Crianza , Reserva oder Gran
  • von knapp 25 Hektar als wichtigster Weinberg Mauers gesehen werden , wo unter anderem Rieslinge , Chardonnay
Mathematik
  • in Form einer Normalverteilung erstellt , sodass statistisch gesehen auch sehr weit von den zentralen Systemen noch
  • Kenngrößen gleich sein . Da man , mathematisch gesehen , in diesem Fall jedoch eigentlich nur die
  • nähert sich der Null an , verschwindet mathematisch gesehen aber nicht vollständig . In Anwendungsbezügen wie z.B.
  • zu welcher Idealform das Verhalten der Quelle näher gesehen wird . Die nachfolgenden Gleichungen lassen sich ineinander
Art
  • sind ebenfalls entscheidend . Über das gesamte Jahr gesehen sind die Niederschläge so gering , dass sie
  • sehr gut zur Stadt , da sie symbolisch gesehen sehr gut zum Wasser - und Fischreichtum der
  • . Ein zwar sehr großer , aber relativ gesehen recht geringer Anteil des Fallouts ging auf die
  • , bei guten Sichtbedingungen ohne weiteres als getrennt gesehen werden . Weitere Sternenpaare , die als „
Fußballspieler
  • Die Fassung wurde insgesamt von über 50.000 Freispielgästen gesehen . Am 17 . August , dem Tag
  • . Februar 1994 . Die Band hat weltweit gesehen in Deutschland die größte Fangemeinde und tritt bei
  • von über einer Million Menschen in der Schweiz gesehen . Anfang 2004 folgte die grosse Schweizer Tournee
  • der bis zum Kriegsbeginn von 30 Millionen Menschen gesehen wurde . Ein Werbefilm entstand im Jahr 1948
Maler
  • war ein deutscher Schriftsteller . Er steht literarisch gesehen zwischen Klassik und Romantik . Die Namensänderung geht
  • der besten Drucker , Verleger und Buchhändler Europas gesehen , der die künstlerischen Grenzen auslotete und durch
  • Theater des Palazzo Barberini uraufgeführt . Im Ganzen gesehen trug das einschlägige Wirken des Kardinals zu einer
  • Wossek , aus dem Kafkas Vater stammte , gesehen . Auch das palastartige Gebäude von Kafkas Dienstherren
Gattung
  • Hausratten stark rückgängig . Als ein Grund wird gesehen , dass die Hausratte durch die Wanderratte mehr
  • Klangbeispiel Der Schwertwal ist ein Spitzenprädator . Global gesehen umfasst sein Nahrungsspektrum mindestens 140 Arten von Fischen
  • zeigt und auch in der Umgebung von Dörfern gesehen wird . Die Weltnaturschutzunion IUCN sieht sie auch
  • durch Zerstörung ihres Lebensraumes bedroht sein , global gesehen zählen Mauswiesel aber nicht zu den bedrohten Arten
Chemie
  • Umsetzung von Cellulose mit Nitriersäure hergestellt . Formal gesehen handelt es sich um die Reaktion eines Alkohols
  • Actinidin Etwas Tannin und Melanin Nepetalacton ist chemisch gesehen ein Iridoid-Monoterpen . Es wurde erstmals 1941 aus
  • sogenannter „ zugehöriger Kohlensäure “ vonnöten . Chemisch gesehen unterscheidet sich diese nicht von irgendeiner anderen Kohlensäure
  • Übergang von Licht zu Dunkelheit ab . Biochemisch gesehen ist Acetaldehyd ebenfalls ein häufiges Zwischenprodukt . So
Deutsches Kaiserreich
  • in weiterer Folge Willi Resetarits übergeben . Zuletzt gesehen wurde das Transparent am 11 . Oktober 2010
  • Galápagos-Riffbarsch ( Azurina eupalama ) ( zuletzt 1983 gesehen ) Rhizosomichthys totae ( zuletzt 1957 gesehen )
  • kB ) beim GesamtElternBeirat Pforzheim auf Juppidu.de , gesehen am 31 . Mai 2011 , gesehen am
  • , 2007 . Es , im Zustand wie gesehen . Hessischer Rundfunk , 2010 .
Distrikt
  • einer Fläche von 393 km ² . Historisch gesehen liegt der Bezirk vollständig im ehemaligen Komitat Turz
  • einer Fläche von 736 km ² . Historisch gesehen liegt der Bezirk vollständig im ehemaligen Komitat Turz
  • einer Fläche von 421 km ² . Historisch gesehen liegt der Bezirk vollständig im ehemaligen Komitat Zips
  • einer Fläche von 427 km ² . Historisch gesehen liegt der Bezirk vollständig im ehemaligen Komitat Semplin
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK