zähen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zä-hen |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zähen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
seje
Herr Präsident , liebe verstreute Kollegen ! Nach zähen , aber fairen Verhandlungen zwischen der französischen Ratspräsidentschaft und Vertretern des Europäischen Parlaments ist es uns ja - dem Parlament - in den Abendstunden des 22 . November gelungen , im Vermittlungsverfahren über die drei grundlegenden Richtlinien zu der Eisenbahnliberalisierung - und zwar die Fortentwicklung der Eisenbahn , Genehmigungen für Eisenbahn , Zuweisung von Fahrwegkapazitäten - doch deutliche Fortschritte zu erreichen , nämlich Fortschritte zur weiteren Öffnung des Eisenbahnsektors .
Hr . formand , kære spredte kolleger , efter seje , men fair forhandlinger mellem det franske rådsformandskab og repræsentanter for Europa-Parlamentet lykkedes det os - Parlamentet - i aftentimerne den 22 . november under forligsproceduren at opnå markante fremskridt om de tre grundlæggende direktiver om liberalisering af jernbanerne , nemlig videreudvikling af jernbanen , licenser til jernbanevirksomheder og tildeling af jernbaneinfrastrukturkapaciteter , nemlig fremskridt i den fortsatte åbning af jernbanesektoren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zähen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
įnirtingų
Diese Abstimmung hat nach zähen Verhandlungen zwischen dem Parlament und den Mitgliedstaaten stattgefunden und ist ein starkes Signal , dass in der gesamten EU die gleichen Rechte gelten müssen .
Šis balsavimas vyko po įnirtingų Parlamento ir valstybių narių diskusijų ir tai yra aiškus ženklas , kad visoje Europos Sąjungoje turi būti taikomos tos pačios teisės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zähen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
zaciętych
Diese Abstimmung hat nach zähen Verhandlungen zwischen dem Parlament und den Mitgliedstaaten stattgefunden und ist ein starkes Signal , dass in der gesamten EU die gleichen Rechte gelten müssen .
Głosowanie nastąpiło po zaciętych negocjacjach pomiędzy Parlamentem a państwami członkowskimi i stanowi wyraźny sygnał , że w całej Unii muszą obowiązywać takie same prawa .
|
Häufigkeit
Das Wort zähen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46982. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.01 mal vor.
⋮ | |
46977. | Luce |
46978. | Hyperion |
46979. | Führungsrolle |
46980. | Betriebsleiter |
46981. | Zufallsvariablen |
46982. | zähen |
46983. | korrespondierenden |
46984. | Eiffelturm |
46985. | Hanks |
46986. | Testen |
46987. | Ermangelung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- langwierigen
- jahrelangen
- langwierige
- neuerlichen
- anfänglichen
- erfolglosen
- jahrelangem
- Friedensschluss
- zähe
- Rückschlägen
- anfänglicher
- verhinderten
- jahrelange
- erneuten
- drückenden
- verhinderte
- mündeten
- zeitweiligen
- vorteilhaften
- unterbrachen
- Fehlschlägen
- Versuchen
- drohenden
- besiegelt
- Misserfolgen
- scheiterten
- verlaufenen
- intensivierten
- zunichtegemacht
- unterbrechen
- Erneute
- Beendigung
- gescheitert
- Abflauen
- einzulegen
- monatelange
- abzuschließen
- abermaligen
- hinzogen
- endgültigen
- Zwangspause
- mühsamen
- veranlassten
- zwischenzeitlicher
- mehrten
- mehrjährigen
- mehrmonatigen
- wiederaufzunehmen
- verschlechterten
- kostspieligen
- wechselhaften
- aufzulösen
- andauernden
- vorzeitigen
- erneutes
- ernsthaften
- knapper
- mehrmonatiger
- Anläufen
- langandauernden
- Erst
- neuerlicher
- letztendlich
- gegenseitigen
- umgehende
- verlorenen
- Friedensperiode
- ruinierten
- Deutsch-Sowjetischen
- mehrmaligen
- vorzeitige
- besiegelten
- stockenden
- Rückschläge
- wiederholten
- Vorbereitungen
- schadlos
- unbefriedigenden
- zeitweisen
- neuerlich
- Spannungen
- bemühten
- besiegelte
- unerwarteten
- krankheitsbedingten
- fünfjährigem
- schlussendlich
- vorbereitete
- Zusammenbrechen
- vorzubereiten
- Vertragsverhandlungen
- entspannte
- auszuscheiden
- mangelhafter
- jahrelanger
- überstehen
- endgültig
- geschickte
- schritt
- mehrjähriger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zähen Verhandlungen
- nach zähen Verhandlungen
- Nach zähen
- Nach zähen Verhandlungen
- den zähen
- zähen Verhandlungen mit
- zähen Widerstand
- und zähen
- einem zähen
- in zähen
- der zähen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- zähe
- Nähen
- zählen
- zäh
- Nähe
- Ehen
- when
- chen
- When
- Zhen
- then
- Then
- Shen
- Chen
- zehn
- Ethen
- Häfen
- zogen
- Sägen
- lägen
- Lehen
- Läden
- sahen
- Nahen
- nahen
- wären
- Bären
- kämen
- Räten
- Dänen
- Fäden
- Sälen
- Mäzen
- Athen
- ruhen
- Wehen
- sehen
- Zehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- hohen
- rohen
- Hohen
- Cohen
- Kühen
- Mühen
- Höhen
- schen
- näher
- jähes
- Hähne
- Mähne
- Zähne
- Kähne
- zählt
- Mähren
- zahlen
- Zählen
- wählen
- Fähren
- Zähnen
- ziehen
- nähern
- Krähen
- rächen
- Bächen
- zählten
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʦɛːən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Krähen
- Pyrenäen
- Trophäen
- Propyläen
- Jubiläen
- Pygmäen
- gesehen
- Stammzellen
- Revuen
- entfliehen
- Studiengängen
- Utopien
- Wellenlängen
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- Überfällen
- visuellen
- Kolonien
- eingestehen
- abhängen
- umziehen
- Fantasien
- umstellen
- ideellen
- Adressen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- Bahnübergängen
- Orchideen
- Motetten
- erziehen
- aktuellen
- Monarchien
- Batterien
- rituellen
- strengen
- Lithografien
- Epidemien
- sprengen
- offiziellen
- Lehnsherren
- Armeen
- Gesängen
- abstellen
- vorsehen
- sperren
- Baggerseen
- Ausgängen
- fertigstellen
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- Kapitellen
- sehen
- Ehen
- Hessen
- einstellen
- Oberflächen
- anerkennen
- Anthologien
- erhöhen
- Lamellen
- Eggen
- bereitstellen
- Garantien
- Analogien
- sahen
- Jahrgängen
- Energiequellen
- Nervenzellen
- Paradoxien
- Fellen
- abgesehen
- Südhängen
- Grundherren
- Dardanellen
- Stämmen
- Einnahmequellen
- Kopien
- brennen
- Zwängen
- Unfällen
- Gesellen
- Oboen
- Melodien
- Keimzellen
- Theorien
- Einzelfällen
- stecken
- Seggen
- angesehen
- Aufsehen
- Parodien
- verstehen
- Alleen
- Abfällen
- Lithographien
- trennen
- Klarinetten
Unterwörter
Worttrennung
zä-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- kaltzähen
- korkig-zähen
- lederig-zähen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Verfahrenstechnik |
|
|