gelangen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-lan-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (1)
-
Niederländisch (6)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
стигнем
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nå
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nå frem
|
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
frem
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
europæiske
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
opnå
![]() ![]() |
gelangen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nå
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
reach
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arrive
![]() ![]() |
gelangen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jõuda
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
turule
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
päästä
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aikaan
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pääsemään
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pääsemme
![]() ![]() |
Nahrungskette gelangen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ravintoketjuun
|
gelangen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
die Nahrungskette gelangen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ravintoketjuun
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
parvenir
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rapidement
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trouver
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
d'aboutir
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
καταλήξουμε
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
εισάγονται
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
giungere
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
arrivare
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
raggiungere
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
queste
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
giungere a
|
Nahrungskette gelangen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nella catena
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nonāk
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
komen
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tot een
|
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
overeenkomsten
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komen .
|
gelangen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
gelangen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
komen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
chegar
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
chegar a
|
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
entrar
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Por
![]() ![]() |
gelangen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ajungă
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ajunge
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ajungem
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nå
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uppnå
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
överenskommelse
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komma
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in i
|
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fram
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
môžu
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dospieť
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dohodu
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dostať
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
doseči
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
do
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
llegar
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
llegar a
|
gelangen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alcanzar
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
llegan
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
grandes
![]() ![]() |
gelangen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
un acuerdo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gelangen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dostat
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort gelangen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3131. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.47 mal vor.
⋮ | |
3126. | Hoffmann |
3127. | Erzählungen |
3128. | On |
3129. | Flotte |
3130. | fortan |
3131. | gelangen |
3132. | einerseits |
3133. | Kirchengemeinde |
3134. | Bob |
3135. | Jackson |
3136. | Victoria |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erzielen
- gelang
- ziehen
- sichern
- verhindern
- halten
- wiederholen
- Weltspitze
- Punkteränge
- gelungen
- stoßen
- gelingt
- Torerfolg
- erzielt
- festsetzen
- verbuchen
- nehmen
- überwinden
- Saisonspielen
- feiern
- sofort
- einfahren
- geben
- verdrängen
- fassen
- geschafft
- sperren
- kontrollieren
- Saisonspiele
- gehen
- verhalf
- transferieren
- Punkterängen
- verteidigen
- sogar
- bewegen
- Top-10-Platzierungen
- Continentalcup
- Kunststück
- erzielten
- etablieren
- Saisonverlauf
- wiederholte
- versäumte
- übertreffen
- schafften
- überführen
- bekommen
- Saisontoren
- reichte
- Durchbruch
- greifen
- verwehrt
- überbieten
- passieren
- Weltcupsaison
- treffen
- lösen
- geholt
- eliminieren
- immerhin
- brachten
- beseitigen
- verhalfen
- Platzierungen
- einzigen
- beenden
- fehlte
- erreichten
- ausnutzen
- verfolgen
- eröffnen
- kam
- vermochte
- misslang
- trainieren
- passablen
- scheiterten
- damit
- konnte
- womit
- gewonnen
- schlussendlich
- erneut
- entscheidenden
- überragenden
- Stammplatz
- holten
- verliefen
- vorbereitete
- gewonnenen
- lenken
- landete
- Durchgang
- erhofften
- klappte
- kassieren
- eindringt
- brachte
- Gelingt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu gelangen
- gelangen ihm
- gelangen . Die
- gelangen und
- zu gelangen . Die
- zu gelangen und
- gelangen ihm in
- Tore gelangen
- gelangen ihm zwei
- Dabei gelangen ihm
- gelangen ihm drei
- gelangen und dort
- gelangen ihm in der
- dabei gelangen ihm
- gelangen und die
- Insgesamt gelangen ihm
- gelangen ihm zwei Tore
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈlaŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- angefangen
- Stangen
- gegangen
- begangen
- gefangen
- aufgegangen
- anfangen
- fangen
- jahrzehntelangen
- Verlangen
- übergangen
- erzwangen
- angegangen
- Abfangen
- Zangen
- abfangen
- untergegangen
- nachgegangen
- vergangen
- bezwangen
- Schlangen
- zwangen
- Belangen
- Fangen
- Ellwangen
- empfangen
- einfangen
- monatelangen
- erlangen
- Feuchtwangen
- jahrhundertelangen
- Erlangen
- Furtwangen
- sprangen
- eingegangen
- ausgegangen
- Unterfangen
- Klapperschlangen
- sangen
- jahrelangen
- entgangen
- Wangen
- langen
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Creglingen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- anfallen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Kappen
- voranzubringen
- Erwartungen
- Legierungen
- Studiengängen
- Kündigungen
- bezwungen
- Gallen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Wellenlängen
- bezwingen
- bedingen
- Anhörungen
- überfallen
- Spannungen
- Lähmungen
- ausfallen
- Kasematten
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- abhängen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- springen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- vergingen
- erzwingen
- Ursprüngen
- Jungen
- Übernachtungen
- Edelmetallen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- klingen
- Vertiefungen
- platzen
- Bahnübergängen
- Festplatten
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
Unterwörter
Worttrennung
ge-lan-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gelangenden
- zurückzugelangen
- zurückgelangen
- hineingelangen
- hingelangen
- hinausgelangen
- hineinzugelangen
- gelangendes
- hinzugelangen
- hinübergelangen
- angelangen
- herauszugelangen
- hindurchgelangen
- hinauszugelangen
- herausgelangen
- anzugelangen
- hindurchzugelangen
- gelangender
- zugelangen
- herangelangen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Medizin |
|
|
Gattung |
|
|
Berg |
|
|
Chemie |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Ringer |
|
|
Berlin |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Mond |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Informatik |
|
|
Spiel |
|