Tradition
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Traditionen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Tra-di-ti-on |
Nominativ |
die Tradition |
die Traditionen |
---|---|---|
Dativ |
der Tradition |
der Traditionen |
Genitiv |
der Tradition |
den Traditionen |
Akkusativ |
die Tradition |
die Traditionen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (10)
- Englisch (13)
- Estnisch (2)
- Finnisch (9)
- Französisch (5)
- Griechisch (6)
- Italienisch (9)
- Lettisch (5)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
традиция
Mit einer demokratischen Tradition , die etwa Tausend Jahre zurückreicht , und mit seiner Mitgliedschaft in unserem Binnenmarkt , dem Europäischen Wirtschaftsraum , ist es offensichtlich , dass Island auf dem Weg zur Mitgliedschaft schon sehr weit vorangekommen ist , wobei wir den weiteren Fortschritt noch beurteilen müssen , wenn wir den Avis von der Kommission erhalten .
С демократичната си традиция , съществуваща от около хилядолетие , и с членството си в единния ни пазар посредством Европейското икономическо пространство , Исландия очевидно вече е изминала доста голяма част по пътя към членството , въпреки че ще трябва да оценим по-нататъшния напредък , когато получим становището на Комисията .
|
Tradition |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
традиции
Die Größe der Menschenmassen und ihre Klagen sind , selbst in einem Land mit einer stark politisch geprägten Lebensweise und Tradition wie Griechenland , beispiellos .
Размерите на тълпата и нейните искания са безпрецедентни дори за страна със силни политически обичаи и традиции като Гърция .
|
Tradition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
традицията
Ich bin sehr stolz darauf , dass Europa eben diese Ziele und Wahrheiten in seiner Tradition , seiner Kultur und seiner Geschichte bewahrt .
Много съм горд , че Европа пази точно тези цели и истини в традицията , в културата и в историята си .
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
демократична традиция
|
lange Tradition |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
дълга традиция
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tradition
Der europäische religiöse Dialog , die kulturelle Tradition der Religion und die Tradition der religiösen Unterweisung sind weitere Ressourcen , die in der europäischen Strategie genutzt werden können .
Europæisk religiøs dialog , den kulturelle tradition , som religionen udgør , og traditionen med undervisning i religion er også en ressource , der kan anvendes i europæisk politik .
|
dieser Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denne tradition
|
Tradition , |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tradition ,
|
diese Tradition |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
denne tradition
|
europäischen Tradition |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
europæiske tradition
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
demokratiske tradition
|
Tradition und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
tradition og
|
lange Tradition |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
lang tradition
|
lange Tradition |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tradition
|
eine lange Tradition |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
en lang tradition
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tradition
Von den Franzosen – die in der von uns heiß geliebten historischen Tradition stehen – verlangen wir Respekt vor unserer Justiz , die in diesem Fall das natürliche Recht auf Achtung des menschlichen Lebens , das mit keiner Staatsräson verwechselt werden darf , auf ihrer Seite hat . “ Ich habe diese Ausführungen auch im Namen von Frau Napoletano gemacht .
We call on the French – those of the great historical tradition that we so loved – to respect our law , which in this case has the natural right to respect human life on its side , which can not be confused with any State reason . ’ I also made this speech on behalf of Mrs Napoletano .
|
Tradition |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tradition of
|
parlamentarischen Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
parliamentary tradition
|
wichtige Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
important tradition
|
unserer Tradition |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
our tradition
|
Tradition und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tradition and
|
europäischen Tradition |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
European tradition
|
alte Tradition |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
old tradition
|
lange Tradition |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
long tradition
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
democratic tradition
|
Tradition der |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tradition of
|
Tradition , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tradition
|
eine lange Tradition |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
a long tradition
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
traditsiooni
Verfasser . - ( NL ) Frau Präsidentin ! Ägypten besitzt keine demokratische Tradition .
autor . - ( NL ) Proua president , Egiptusel ei ole demokraatia traditsiooni .
|
Tradition |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
traditsioon
Das Verlangen nach Tierschutz und die Tradition des anständigen Umgangs mit Tieren ist in Europa schon lange vorhanden und wird weiter fortgesetzt .
Euroopas on olnud ja on jätkuvalt aktiivne soov ning pikaajaline traditsioon loomi korralikult kohelda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
perinne
Ich denke , dass diese jährliche Aussprache zu einer Tradition wird , und ich bin froh , dass ich daran teilnehmen kann .
Tästä vuotuisesta keskustelusta on tulossa perinne , ja olen hyvin tyytyväinen saadessani osallistua siihen .
|
Tradition |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
perinnettä
Wir sollten weitgehend über Reformen nachdenken , aber darüber hinaus sollten wir nicht von vornherein eine gute Tradition ablehnen .
Meidän on ilman muuta ajateltava uudistusta , mutta emme saisi ensin hylätä hyvää perinnettä .
|
Tradition |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
perinteet
schriftlich . - Dass die Fischerei in Europa eine lange Tradition hat und hoffentlich auch weiter haben wird , ist zu begrüßen .
kirjallinen . - ( DE ) On hienoa , että kalastuksella on Euroopassa pitkät perinteet , ja toivon niiden myös säilyvän .
|
Tradition |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
perinteen
Der Grund ist , dass europäische Kartoffeln und europäisches Getreide sowie eine fünfhundertjährige Tradition maßgebend für den Wert dieses Erzeugnisses sein sollten .
Syy on se , että eurooppalaisen perunan ja viljan ja samoin myös 500-vuotisen perinteen pitäisi riittää määrittämään tuotteen arvo .
|
Tradition |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pitkät perinteet
|
Tradition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
perinteitä
Frau Präsidentin , der uns vorliegende Menschenrechtsbericht folgt eigentlich der Tradition der vergangenen Jahre .
Arvoisa puhemies , käsiteltävänämme oleva ihmisoikeuskertomus noudattaa oikeastaan viime vuosien perinteitä .
|
Tradition der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
perinne
|
lange Tradition |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pitkä perinne
|
eine lange Tradition |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
on pitkät perinteet
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tradition
Wir müssen uns der mehrfachen Diskriminierung ganz besonders widmen , und eine Frage , die mir auch wesentlich erschien und die hier auch immer wieder erwähnt wurde , ist die Frage der Bildung und Ausbildung ; es ist die Möglichkeit gegeben , dass Roma-Frauen eben aus dieser Tradition , die zum Teil eine schwierige ist , die ihnen nicht immer alle Chancen gibt , ausbrechen können und in Zukunft eben auch die normalen Bedingungen einer Chancengleichheit haben .
Nous devons accorder une attention particulière aux discriminations multiples . Une autre question qui me semble également fondamentale et à laquelle il a souvent été fait référence est celle de l’éducation et de la formation ; la possibilité a été donnée aux femmes roms de sortir d’une tradition problématique à divers égards et qui ne leur permet pas toujours de saisir toutes les occasions , et de profiter à l’avenir de l’égalité des chances dans des conditions normales .
|
europäischen Tradition |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tradition européenne
|
Tradition und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tradition et
|
eine Tradition |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
une tradition
|
lange Tradition |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
longue tradition
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
παράδοση
Wenngleich das Vorgehen des Berichterstatters , das in der Tradition eines zähen Willens des Europäischen Parlaments steht , den Haushaltsrahmen des EAGFL zu reduzieren , das Verdienst der Rationalität hat , beruht es meines Erachtens dennoch auf irrigen Annahmen , was landwirtschaftliche Ausgaben sind .
Καίτοι η προσέγγιση του εισηγητή , σύμφωνη με την παράδοση της επίμονης θέλησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη μείωση της μερίδας του ΕΓΤΠΕ , είναι εύλογη , στηρίζεται , κατά τη γνώμη μου , σε μία λανθασμένη αντίληψη για τις αγροτικές δαπάνες .
|
Tradition |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
παράδοσης
All dies ist Teil der europäischen Tradition .
Όλα αυτά αποτελούν μέρος της παράδοσης της Ευρώπης .
|
lange Tradition |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
μακρά παράδοση
|
Tradition der |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
παράδοση
|
Tradition und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
παράδοση και
|
eine lange Tradition |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
μακρά παράδοση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tradizione
Jahrelang wurde denen , die in einem anderen Europa lebten , die Möglichkeit des auf der freiheitlichen Kultur beruhenden Modells vor Augen geführt , in dem wir in einigen europäischen Ländern lebten und das im übrigen der Tradition einer Kultur der Toleranz folgt , die man auf unserem Kontinent gepflegt hat und die heute zum Paradigma seines eigentlichen Projekts gehört .
Per anni , a coloro che vivevano in un ' altra Europa , sono state mostrate le virtù del modello basato sulla cultura di libertà vissute in taluni paesi europei , proveniente dalla tradizione di una cultura di tolleranza che è stata coltivata sul continente e che oggi fa parte della matrice del suo progetto .
|
europäischen Tradition |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
tradizione europea
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tradizione democratica
|
parlamentarischen Tradition |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tradizione parlamentare
|
Tradition und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
tradizione e
|
lange Tradition |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
lunga tradizione
|
Tradition . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tradizione .
|
lange Tradition |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
una lunga tradizione
|
eine lange Tradition |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
una lunga tradizione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tradīcijas
Wenn es um die Kernenergie geht , gibt es Mitgliedstaaten , die in diesem Zusammenhang auf eine lange Tradition zurückblicken .
Kad runājam par kodolenerģiju , jāsaka , ka ir dalībvalstis , kam šajos jautājumos ir senas tradīcijas .
|
Tradition |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tradīcijām
Sie sind stolz darauf sowie auf ihre orientalische christliche Tradition .
Viņi lepojas par to un par savām Austrumu kristīgajām tradīcijām .
|
Tradition |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tradīciju
Die Verhandlungen mit der Türkei wurden 2008 weitergeführt , und im Lauf des Jahres wurden - wie es beinahe schon Tradition ist - insgesamt vier Kapitel eröffnet .
2008 . gadā turpinājās sarunas ar Turciju , un šā gada laikā tika atvērtas četras sarunu sadaļas , kas jau gandrīz ir kļuvusi par tradīciju .
|
Tradition |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tradīcija
Der europäische religiöse Dialog , die kulturelle Tradition der Religion und die Tradition der religiösen Unterweisung sind weitere Ressourcen , die in der europäischen Strategie genutzt werden können .
Eiropas politikā var izmantot arī tādus resursus kā Eiropas reliģiskais dialogs , reliģijas kultūras tradīcija un reliģiskās apmācības tradīcija .
|
Tradition und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tradīcijas un
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tradicijos
Die erste ist , dass das von uns für Afghanistan vorgesehene Staatsmodell nicht zur afghanischen Tradition passt .
Pirma , valstybės modelis , kurį siūlome Afganistanui , netinka dėl afganistaniečių tradicijos .
|
Tradition |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tradicija
Ich denke , dass diese jährliche Aussprache zu einer Tradition wird , und ich bin froh , dass ich daran teilnehmen kann .
Manau , jog kartą per metus vykstančios šios diskusijos tampa tradicija , ir aš labai džiaugiuosi galėdamas jose dalyvauti .
|
Tradition |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tradiciją
Wie sieht es von Seiten des Rates - gerade in Ihrer Tradition - mit Überlegungen aus , einen demokratischen Kontrollmechanismus etablieren zu helfen ?
Kaip būtų , jeigu Taryba padėtų sukurti demokratinį kontrolės mechanizmą , ypač atsižvelgiant į Tarybos tradiciją siekti sutarimo ?
|
Tradition |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tradicijas
Als Land mit einer bedeutenden Tradition in Forschung und Innovation besitzt Rumänien wichtige Hochschulzentren und eine Reihe hoch qualifizierter Akademiker im Technologiebereich .
Kaip svarbių mokslinių tyrimų ir naujovių tradicijas turinti šalis , Rumunija turi svarbius akademinius centrus ir eilę gerai kvalifikuotų absolventų technologijose .
|
Tradition |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tradicijų
Alfonso Iaccarino , ein bekannter italienischer Küchenmeister und Mitglied des Expertenausschusses zur Anerkennung der mediterranen Ernährung als Immaterielles Kulturerbe der Menschheit , empfiehlt die Rückkehr zu natürlichen , einfachen Speisen sowie zu Tradition , Vielfalt und Qualität beim Kochen . Die mediterrane Ernährung umfasst nicht nur Brot und Pasta .
Žinomo Italijos vyriausiojo virėjo ir Viduržemio jūros regiono mitybos pripažinimo neįkainojamu žmonijos kultūros paveldu ekspertų komiteto nario Alfonso Iaccarino požiūris susijęs su grįžimu prie natūralių ir paprastų maisto gaminimo tradicijų , maisto produktų įvairovės ir kokybės .
|
Tradition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gyvuoja
Zudem gibt es in vielen Staaten eine starke Tradition der Printmedien , die ja wichtig sind für die unparteiische Information der Bürger .
Daugelyje valstybių taip pat gyvuoja stipri spausdintos medžiagos tradicija , nes tai svarbi nešališkos informacijos pateikimo piliečiams priemonė .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
traditie
Ferner ist es Tradition , daß wir bei dem Bericht über die Menschenrechtslage in Drittländern stets leichter zu einer Einigung gelangen als im Falle unserer Selbstbetrachtung .
Het is ook traditie , Voorzitter , dat het ons altijd makkelijker afgaat om het eens te worden over het verslag dat naar buiten kijkt dan wanneer we naar onszelf kijken .
|
alte Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
oude traditie
|
gute Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
goede traditie
|
europäischen Tradition |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Europese traditie
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
democratische traditie
|
Tradition und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
traditie en
|
lange Tradition |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
lange traditie
|
diese Tradition |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
deze traditie
|
keine Tradition |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
geen traditie
|
Tradition . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
traditie .
|
Tradition der |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
traditie van
|
eine lange Tradition |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
een lange traditie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
tradycję
Die europäische Kreativität wird von Europas glanzvoller kultureller Tradition getragen .
Kreatywność europejska jest wspierana przez błyskotliwą europejską tradycję kulturową .
|
Tradition |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tradycji
Wie Sie sehen , ist die Leidenschaft für Roséwein echt und kennt keine Grenzen , mit Ausnahme , so scheint es , die der Europäischen Kommission , auch wenn wir über Kultur , lokale Werte und Tradition sprechen .
Zamiłowanie do wina różowego , jak państwo widzą , jest autentyczne i nie zna granic z wyjątkiem , jak się zdaje , Komisji Europejskiej , nawet gdy mówimy o kulturze , lokalnych wartościach i tradycji .
|
Tradition |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tradycją
Ich denke , dass diese jährliche Aussprache zu einer Tradition wird , und ich bin froh , dass ich daran teilnehmen kann .
Sądzę , że coroczna debata na ten temat staje się tradycją i bardzo się cieszę , mogąc w niej uczestniczyć .
|
Tradition |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tradycja
Hiermit meine ich natürlich keinesfalls solche Bereiche wie Kultur , Tradition oder nationales Erbe .
W tym przypadku nie chodzi mi oczywiście o takie obszary jak kultura , tradycja czy dziedzictwo narodowe .
|
lange Tradition |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
długą tradycję
|
eine lange Tradition |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
długą tradycję
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tradição
Es sind Spektakel , bei denen unter dem Deckmantel des fadenscheinigen Arguments der Tradition das als Unterhaltung der Öffentlichkeit präsentierte Leiden der Tiere völlig an den Rand geschoben wird .
Trata-se de espectáculos que , ao abrigo do efémero argumento da " tradição " , banalizam o sofrimento dos animais como entretenimento colectivo .
|
Tradition |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uma tradição
|
kulturelle Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tradição cultural
|
europäischen Tradition |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tradição europeia
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tradição democrática
|
eine Tradition |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
uma tradição
|
lange Tradition |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
longa tradição
|
Tradition . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tradição .
|
Tradition und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tradição
|
eine lange Tradition |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
uma longa tradição
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tradiţie
Die UN hat eine lange und stolze Tradition im Bereich Menschenrechte und verabschiedete schon 1948 eine Erklärung .
ONU are o tradiţie lungă şi extraordinară în domeniul drepturilor omului şi a adoptat o declaraţie încă din 1948 .
|
Tradition |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tradiție
Ich komme aus der Region Prievidza , in der es eine starke Tradition des Bergbaus gibt .
Sunt din regiunea Prievidza , care are o puternică tradiție în minerit .
|
Tradition |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tradiţia
Es ist äußerst wichtig , dass das Prinzip der Unabhängigkeit der Hochschulen und die Tradition der freien Forschung unter allen Umständen bestehen bleibt .
Este extrem de important să respectăm principiul independenţei universităţilor şi tradiţia cercetării libere în orice situaţie .
|
Tradition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o tradiţie
|
Tradition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tradiția
Darüber hinaus war es unrealistisch - insbesondere zu diesem Zeitpunkt - , ein Ergebnis zu erwarten , das rechtliche Tradition und Schutzstandards in Übereinstimmung bringen würde , die sich von einem Mitgliedstaat zum nächsten beträchtlich unterscheiden .
În plus , ar fi fost nerealist - mai ales în acest moment - să ne așteptăm la un rezultat care să concilieze tradiția juridică și standardele de protecție care variază în mod semnificativ de la un stat membru la altul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tradition
Frau Präsidentin , Frau Kommissarin ! Entspricht es nicht eher der Realität , dass es Groß - und Kleinbetriebe gibt , die aus der Tradition heraus entstanden sind ?
Fru talman , fru kommissionsledamot ! Återspeglar det inte mer verkligheten att säga att det finns både små och stora jordbruk som utvecklades genom tradition ?
|
Tradition |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
traditionen
Ich habe bereits mehrfach darauf hingewiesen : die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse , einige öffentliche Dienstleistungen gehören in einigen Staaten zu einer Art Tradition und Organisationskultur .
Jag har sagt detta många gånger : tjänster av allmänt intresse , eller vissa offentliga tjänster , är en del av vad som kan kallas traditionen eller den organisatoriska kulturen i vissa stater .
|
dieser Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denna tradition
|
Tradition . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tradition .
|
eine Tradition |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
en tradition
|
Tradition und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tradition och
|
demokratische Tradition |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
demokratisk tradition
|
lange Tradition |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
lång tradition
|
lange Tradition |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tradition
|
eine lange Tradition |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
en lång tradition
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tradíciu
Angesichts der bestehenden Tradition der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Liechtenstein und der Tatsache , dass mit dem Beitritt des Landes zum Schengen-Raum keine Gefahr verbunden ist , habe ich für seinen Beitritt gestimmt .
Vzhľadom na tradíciu spolupráce medzi Európskou úniou a Lichtenštajnskom a na nulové riziko v súvislosti so vstupom krajiny do schengenského priestoru som hlasovala za tento vstup .
|
Tradition |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tradíciou
Die Arktis ist eine extrem empfindliche Gegend mit einer Tradition der Zusammenarbeit , und die Mehrheit der Arktis-Staaten sind einfach keine Mitglieder der EU .
Arktída je mimoriadne citlivá oblasť s tradíciou spolupráce a väčšina arktických krajín jednoducho nie je členom EÚ .
|
Tradition |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tradície
Über diesen Bericht besteht breite Übereinstimmung ; die eingereichten Änderungsanträge stammen vornehmlich von drei flämischen Mitgliedern der Fraktion Identität , Tradition , Souveränität .
Táto správa sa teší širokej podpore . Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy boli predovšetkým predložené zo strany troch flámskych poslancov zo Skupiny identity , tradície a suverenity v Európskom parlamente .
|
Tradition |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tradícia
Kultur , Religion und Tradition dürfen nicht zur Rechtfertigung von Gewalttaten herangezogen werden können .
Kultúra , náboženstvo a tradícia sa nesmú používať ako ospravedlnenie násilných činov .
|
Tradition |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tradícii
All dies ist Teil der europäischen Tradition .
Patrí to k európskej tradícii .
|
demokratische Tradition |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
demokratické tradície
|
Tradition . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tradíciou .
|
lange Tradition |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dlhú tradíciu
|
lange Tradition |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tradíciu
|
starken demokratischen Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
silnou demokratickou tradíciou
|
eine lange Tradition |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dlhú tradíciu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tradicijo
Wie bereits erwähnt wurde , können wir in Irland auf eine lange Tradition von Vereinbarungen mit den Sozialpartnern zurückblicken .
Kot ste povedali , imamo na Irskem dolgo tradicijo sporazumov socialnega partnerstva .
|
Tradition |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tradicija
Dies ist eine Tradition französischer Bürokratie , sicherzustellen , dass eine Behörde schnell Entscheidungen über Gott und die Welt treffen kann , ohne sich Sorgen über den Einfluss der Öffentlichkeit machen zu müssen .
To pa je francoska birokratska tradicija , ki zagotavlja , da lahko oblast hitro sprejme odločitve glede česar koli pod soncem , brez da bi si morala delati skrbi zaradi vpliva javnosti .
|
Tradition |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tradicije
All dies ist Teil der europäischen Tradition .
To je vse del evropske tradicije .
|
Tradition . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tradicijo .
|
Tradition und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tradicijo in
|
lange Tradition |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
dolgo tradicijo
|
eine lange Tradition |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dolgo tradicijo
|
eine lange Tradition |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tradicijo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tradición
Alle europäischen Demokratien , die sich vor allem in Bezug auf den Glauben einer Tradition des Dialogs und der Freiheit rühmen , scheinen von der Tragödie der Zivilbevölkerung in Kaschmir keine Notiz zu nehmen oder sie zu ignorieren .
Todas las democracias europeas que se enorgullecen de tener una tradición de diálogo y libertad , en especial sobre cuestiones de fe , no parecen darse cuenta o ignoran la tragedia a la que se enfrenta la población civil en Cachemira .
|
demokratischen Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tradición democrática
|
Tradition des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tradición
|
demokratische Tradition |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tradición democrática
|
lange Tradition |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
larga tradición
|
Tradition , |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
tradición
|
der Tradition |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
la tradición
|
Tradition . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
tradición
|
Tradition und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tradición y
|
eine lange Tradition |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
una larga tradición
|
Sie entsprechen nicht unserer Tradition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Son ajenas a nuestra tradición
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tradici
( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte meine Straßburger Tradition fortsetzen und Mitgliedstaaten , die die Lissabon-Richtlinien nicht einhalten , nennen und bloßstellen .
Pane předsedající , ráda bych pokračovala ve své štrasburské tradici jmenování a pranýřování členských států , které neplní lisabonské cíle .
|
Tradition |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tradice
Das Verlangen nach Tierschutz und die Tradition des anständigen Umgangs mit Tieren ist in Europa schon lange vorhanden und wird weiter fortgesetzt .
V Evropě byla a je aktivní vůle i dlouhá tradice dobrého zacházení se zvířaty .
|
Tradition |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tradicí
( EN ) Herr Präsident ! Ich erhebe mich - wie es bei derartigen Gelegenheiten nunmehr schon Tradition ist - , um darauf hinzuweisen , dass die Harmonisierung der europäischen Politik in den Bereichen Justiz und Inneres eine mehr als schwache Rechtsgrundlage hat .
Vážený pane předsedající , , rád bych poznamenal , jak se v těchto případech již stává tradicí , že harmonizace evropské politiky v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí má jen mizivý právní základ .
|
Tradition . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tradici .
|
Tradition und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tradice a
|
lange Tradition |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
dlouhou tradici
|
eine lange Tradition |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dlouhou tradici
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tradition |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hagyománya
Ferner besitzt die EU ein weiteres Gut - ihre reiche maritime Tradition , die die Entwicklung einer Strategie für ein " blaues Wachstum " erfordert , die in enger Verknüpfung mit der Strategie Europa 2020 umgesetzt werden muss .
Továbbá az EU-nak van egy másik erőssége is - régi tengeri hagyománya , amely szükségessé teszi a " kék növekedés ” stratégiájának kidolgozását , amelyet az Európa 2020 stratégiával szoros együttműködésben kell végrehajtani .
|
Tradition |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hagyomány
( PL ) Herr Präsident ! Die jahrhundertealte olympische Tradition ist eng verbunden mit der Idee von Frieden und Gewaltlosigkeit .
( PL ) Elnök úr , az évszázados olimpiai hagyomány szorosan együtt jár a béke és az erőszakmentesség fogalmával .
|
Tradition |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hagyományokkal
Verfasserin . - Herr Präsident , verehrte Kommission , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Malaysia ist ein beeindruckendes Land mit großer Tradition und kulturellem Reichtum .
Elnök úr , biztos úr , hölgyeim és uraim ! Malajzia csodálatos ország , színes , évszázadokra visszatekintő hagyományokkal és kulturális kincsekkel .
|
Tradition |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hagyományát
Jedoch hält die Tatsache , dass die GAP , in direkter Tradition der Strategien , die von der Europäischen Union in den vergangenen paar Jahren implementiert wurden , nur aus der Perspektive der Wettbewerbsfähigkeit und des Neoliberalismus betrachtet wird , mich davon ab , dafür zu stimmen .
Mivel azonban a KAP-ot az Európai Unió által az elmúlt néhány évben végrehajtott politikák közvetlen hagyományát követve kizárólag a versenyképesség és a neoliberalizmus szempontjából vizsgálja , nem áll módomban támogatni a jelentést .
|
lange Tradition |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
hagyománya van
|
eine lange Tradition |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hagyománya van
|
Häufigkeit
Das Wort Tradition hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1707. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 45.90 mal vor.
⋮ | |
1702. | bringen |
1703. | 1899 |
1704. | gegründeten |
1705. | Punkten |
1706. | Niederlage |
1707. | Tradition |
1708. | Ebene |
1709. | Geld |
1710. | Europäischen |
1711. | gehalten |
1712. | ausgetragen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rückbesinnung
- Renaissance
- Prägung
- tradierten
- verwurzelt
- Traditionslinie
- Verwurzelung
- Vorstellungen
- Wiederbelebung
- Sichtweise
- Auffassung
- Interpretation
- verwurzelte
- Ideen
- Abkehr
- Gedankengut
- Idee
- Anklänge
- klassischen
- Hinwendung
- tradierte
- Elemente
- Brauchs
- überkommenen
- betont
- Vorstellung
- Kunstform
- Stilelementen
- anknüpfte
- Neubelebung
- überkommene
- Ausformung
- beeinflusste
- Betonung
- Anknüpfung
- orientierte
- Neuschöpfung
- Lebensphilosophie
- orientierten
- Gedanke
- spiegelt
- anknüpften
- Nachahmung
- Intention
- überkommener
- Brauch
- wider
- beeinflussten
- Perspektive
- Prinzipien
- Gemeinsamkeit
- Neuorientierung
- Einflüsse
- fußt
- geprägten
- Einflüssen
- Identität
- Ausdruck
- prägte
- aufgekommene
- Einfluss
- anknüpfend
- spiegelte
- begründet
- Charakter
- althergebrachten
- vorbildhaft
- Auseinandersetzung
- Vorbildfunktion
- Ansicht
- traditionellem
- Verbundenheit
- expressionistischen
- Bewegung
- elaborierte
- althergebrachte
- identitätsstiftend
- Lesart
- wurzelt
- anlehnten
- Reform
- spiegeln
- tradierter
- Randerscheinung
- Kulturen
- Buchmalerei
- Anachronismus
- Rechtstradition
- gemäße
- modernem
- begründete
- Ideal
- Parallele
- konsequent
- Volkssprache
- Sinn
- These
- Zuschnitts
- Mittelpunkt
- Jahrhundertwende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Tradition
- Tradition der
- die Tradition
- Tradition des
- Tradition und
- lange Tradition
- der Tradition der
- die Tradition der
- der Tradition des
- die Tradition des
- Tradition , die
- Tradition . Die
- zwischen Tradition und
- Die Tradition der
- Tradition . In
- Tradition und Moderne
- Die Tradition des
- Tradition , dass
- eine Tradition
- der Tradition und
- lange Tradition und
- eine Tradition , die
- und Tradition
- Tradition , die sich
- zwischen Tradition und Moderne
- Tradition , die bis
- von Tradition und
- Zwischen Tradition und
- Tradition und Fortschritt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tʀadiˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
Tra-di-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Traditio
n
Abgeleitete Wörter
- Traditionen
- Traditionell
- Traditional
- Traditionelle
- Traditionsverein
- Traditions
- Traditionalisten
- Traditionellen
- Traditionslinie
- Traditionspflege
- Traditionsvereins
- Traditionsklub
- Traditionsunternehmen
- Traditionalismus
- Traditioneller
- Traditionelles
- Traditionsmannschaft
- Traditionslinien
- Traditionsvereine
- Traditionsgemäß
- Traditionsnamen
- Traditionals
- Traditionsschiff
- Traditionarier
- Traditionellerweise
- Traditionsclub
- Traditionsgründen
- Nyingma-Tradition
- Traditionsmarke
- Gelug-Tradition
- Traditionsschiffe
- Traditionsklubs
- Sakya-Tradition
- Traditionsvereinen
- Traditionsverband
- Traditionsübernahme
- Traditionalist
- Traditionsgemeinschaft
- Traditionsbewusstsein
- Traditionsteam
- Traditionsname
- Traditionsschiffen
- Traditionsbuch
- Traditionsunternehmens
- Traditionsbildung
- Traditionsturnier
- Traditionsgaststätte
- Kagyü-Tradition
- Kadam-Tradition
- Traditionsfirma
- Traditiones
- Traditionsträger
- Traditionsliteratur
- Traditionsverständnis
- Traditionskritik
- Traditionsteams
- Traditionsbruch
- Traditionsclubs
- Traditionsinsel
- Traditionsbrauerei
- Traditionsverbände
- Traditionshaus
- Traditionssammlungen
- Traditionsgeschichte
- Theravada-Tradition
- Traditionsreiche
- Traditionsbetrieb
- Traditionsmarken
- Traditionsvereines
- Traditionsmannschaften
- Traditionsabzeichen
- Traditionsverbandes
- Traditionskodex
- Traditionsbahn
- Traditionsnotiz
- Traditionszug
- Traditionself
- Drugpa-Tradition
- Yamato-Tradition
- Traditionsmarsch
- Traditionsbücher
- Traditionalität
- Traditionsfarben
- Sōshū-Tradition
- Kadampa-Tradition
- Traditionsgeschwader
- Traditionsveranstaltung
- Traditionserlass
- Traditionssegler
- Traditionshersteller
- Traditionsrennstall
- Traditionssammlung
- Bön-Tradition
- Traditionsbetriebe
- Ngor-Tradition
- Traditionspapier
- Traditionsfest
- Traditionszusammenhang
- Traditionsrezess
- Traditionsveranstaltungen
- Bizen-Tradition
- Traditionsstätte
- Traditionsstränge
- Traditionsverbänden
- Mahayana-Tradition
- Traditionspapiere
- Mino-Tradition
- Traditionsstrang
- Traditionslokomotiven
- Traditionslokal
- Traditionsnotizen
- Jonang-Tradition
- Traditionsrennen
- Traditionellem
- Traditionszüge
- Traditionsbüchern
- Traditionsnamens
- Traditionalistische
- Traditionsinseln
- Jazz-Tradition
- Traditionsverarbeitung
- Yamashiro-Tradition
- Traditionariern
- Traditionswerft
- Drugpa-Kagyü-Tradition
- Traditionsbestände
- Traditionsraum
- Traditionsverhältnis
- Traditionshauses
- Bauhaus-Tradition
- Traditionsseglern
- Traditionsgymnasium
- Traditionsgeschichtliche
- Traditionalists
- Traditionscorps
- Traditionspaar
- Traditionalism
- Sarma-Tradition
- Traditionstheorie
- Traditionskorps
- Hindu-Tradition
- Traditionsfolge
- Traditionsbezeichnung
- Wicca-Traditionen
- Karma-Kagyü-Tradition
- Traditionsgericht
- Traditionstreffen
- Bhakti-Tradition
- Eisenbahn-Tradition
- Traditionsmärsche
- Tshar-Tradition
- Traditionszimmer
- Traditionsgeschäft
- Traditionskette
- Traditionsschiffhafen
- Traditionsfigur
- Bodong-Tradition
- Traditionshypothese
- Traditionshäuser
- Neidhart-Tradition
- Zen-Tradition
- Traditionsband
- Traditionsstandort
- Traditionsreich
- Traditions-Verlag
- Traditionsfirmen
- Traditionslabel
- Gelugpa-Tradition
- Traditionshotel
- Traditionsbus
- Traditionslok
- Traditionsbegriff
- Traditionsverbundenheit
- Chanson-Tradition
- Traditionsbezug
- Traditionsblatt
- Singer-Songwriter-Tradition
- Traditionsschule
- Traditionale
- Traditionswissenschaften
- Traditionsprinzip
- Traditionswappen
- Traditionsübernahmen
- Traditionsuniversitäten
- Swang-Tradition
- Traditionsquelle
- Traditionsvereinigung
- Traditionssträngen
- Traditionsverlag
- Traditionsfarbe
- Hardbop-Tradition
- Traditionskabinett
- Sakyapa-Tradition
- Traditionscodex
- Traditionszeitung
- Rolls-Royce-Tradition
- Traditionspartei
- Traditionsbetriebes
- Sufi-Tradition
- Traditionscodices
- Traditionsbrauereien
- Traditionsgelehrten
- Danquah-Busia-Tradition
- Gongkar-Tradition
- Wicca-Tradition
- Schnitger-Tradition
- Traditionsbrüche
- Traditionsquellen
- Shechen-Tradition
- Pelyül-Tradition
- Traditionssportart
- Traditionsweingüter
- Traditionsfahrten
- Traditionsbahnbetriebswerk
- Traditionsfeste
- Traditionsgut
- Traditionsgasthaus
- Traditionsbetrieben
- Mindröl-Ling-Tradition
- Traditionsrennstrecke
- Traditionsverhältnisse
- Traditionsgruppen
- Traditionsbestand
- Traditionsgetränk
- Traditionskneipe
- Traditionsreicher
- Traditionsstrecke
- Traditionsstiftung
- Traditionsbetriebs
- Traditionssegelschiff
- Traditionslosigkeit
- Traditionsgebundenheit
- Traditionsherstellers
- Shangpa-Kagyü-Tradition
- Blues-Tradition
- Bach-Tradition
- Traditionsparteien
- Traditionsfahne
- Traditionsgeschäfte
- Kagyü-Traditionen
- Traditionslokomotive
- Mindrölling-Tradition
- Yoga-Tradition
- Sunni-Tradition
- Hollywood-Tradition
- Traditionswesen
- Traditionsgaststätten
- Lakota-Tradition
- Traditionstitel
- Ballett-Tradition
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ITS:
- Identität , Tradition , Souveränität
-
CCT:
- Center for the Classical Tradition
-
NKT:
- Neue Kadampa-Tradition
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kaiser Chiefs | Time Honoured Tradition | 2005 |
Ignite | Fear Is Our Tradition | 2006 |
Tanita Tikaram | Good Tradition | 1980 |
Burning Spear | Tradition | 1975 |
Senses Fail | Family Tradition | 2008 |
Primus | To Defy The Laws Of Tradition | 1990 |
Lifetime | Tradition | 2006 |
GG Allin | Scumfuc Tradition | 1985 |
Do Or Die | Tradition | |
The Slits | Slits Tradition | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Titularbistum |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Bibel |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Historiker |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Komponist |
|
|
Verein |
|
|
Literatur |
|
|
Theologe |
|
|
Band |
|
|
Musiker |
|
|
Mond |
|