Häufigste Wörter

Haben

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung Ha-ben
Nominativ das Haben
-
-
Dativ des Habens
-
-
Genitiv dem Haben
-
-
Akkusativ das Haben
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Haben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ли
de Haben wir in der Vergangenheit etwas falsch gemacht ?
bg Имахме ли в миналото погрешни разбирания ?
Haben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Имате
de Haben Sie hier vor , den Wettbewerb im Roaming weiter anzukurbeln ?
bg Имате ли планове допълнително да насърчите конкуренцията в сектора на роуминга ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
?
de Haben Sie darauf eine Antwort erhalten ?
bg Получихте ли отговор ?
Haben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Получихте
de Haben Sie darauf eine Antwort erhalten ?
bg Получихте ли отговор ?
Haben wir daraus gelernt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Поучихме ли се от това
Haben Sie das gemerkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Знаете ли го
Haben sie das getan
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Направили ли са това
Haben Sie dazu einen Kommentar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Имате ли коментар по въпроса
Haben wir diese Frage beantwortet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Отговорихме ли на този въпрос
Haben Männer keine fachlichen Qualifikationen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нима при мъжете няма заслуги
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Извършили ли са достатъчно проверки
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Знаете ли го ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Направили ли са това ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Haben
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Har
de Haben nicht die Regierungen ihren Standpunkt brachial durchgesetzt , wie es einer meiner Vorredner , Johannes Voggenhuber , gerade formuliert hat ?
da Har regeringerne ikke brutalt trumfet deres holdning igennem , som Johannes Voggenhuber netop formulerede det ?
Haben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
?
de Haben wir Fortschritte erzielt ?
da Har vi opnået fremskridt ?
Haben wir
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Har vi
Haben Sie
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Har De
Haben sie
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Har de
Haben Sie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Har
Haben Sie
 
(in ca. 7% aller Fälle)
?
Haben wir
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Har
Haben Sie zugehört
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har De lyttet
Haben Sie verstanden
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Har De forstået
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har De lyttet ?
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Har De forstået ?
Haben Sie das gemerkt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Vidste De det
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Overvejede De det
Haben wir sie bekommen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Fik vi det
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vil personalet have sprogfærdigheder ?
Haben Sie das erörtert ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har De haft kontakt ?
Haben wir weniger Arbeitslosigkeit ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Får vi mindre arbejdsløshed ?
Haben wir es denn gemacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har vi da gjort det
Haben Sie einen Vorschlag ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har De et forslag ?
Haben Sie ausreichende Mittel ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har De ressourcer nok ?
Haben wir irgendwelche Pläne ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har vi nogen planer ?
Haben wir nichts dazugelernt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Har vi intet lært ?
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Har vi opnået fremskridt ?
Haben Sie welche anfertigen lassen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Har De undersøgelser
Haben Sie sie erhalten ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Har De modtaget dem ?
Haben Sie einen besseren Vorschlag
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kan De
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Har De hørt efter ?
Haben sie keine Folgen ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Er de uden konsekvenser ?
Haben Sie das angekündigt ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Har De lovet det ?
Haben Sie das geprüft ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Har De tjekket det ?
Haben Sie das begriffen ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Har De forstået det ?
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Overvejede De det ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Gjorde de det ?
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Vidste De det ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Har De læst den ?
Haben wir sie bekommen ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Gav det os det ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Har De læst det ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Har De læst den ?
Haben wir sie bekommen ?
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Fik vi det ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
Haben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Have
de Haben sie für den Binnenmarkt geworben ?
en Have they promoted the single market ?
Haben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Did
de Haben wir die Instrumente eingesetzt , über die wir verfügen ?
en Did we employ the means available to us ?
Haben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Do
de Haben Sie von der griechischen Regierung Antworten und Zusagen hinsichtlich der von Ihnen als notwendig erachteten Maßnahmen erhalten ?
en Do you have replies and commitments from the Greek Government for the measures that you consider necessary ?
Haben Sie
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Have you
Haben wir
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Have we
Haben sie
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Have they
Haben Sie
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Have
Haben wir
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Do we
Haben wir
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Did we
Haben Sie verstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you understood
Haben Sie zugehört
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Have you been listening
Haben wir das
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Do we have 25 %
Haben Sie das geprüft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you checked this
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you understood ?
Haben Sie das begriffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you understood this
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you been listening ?
Haben sie keine Auswirkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Do they not cost
Haben sie das getan
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Did they do this
Haben Sie sie erhalten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Have you received them
Haben wir keine Alternativen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Is there no way forward
Haben wir sie bekommen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Did they give us that
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have we made progress ?
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you heard ?
Haben Sie ein wenig Geduld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have a little patience
Haben Sie welche anfertigen lassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Have you conducted them
Haben wir weniger Arbeitslosigkeit ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Does it reduce unemployment ?
Haben wir nichts dazugelernt ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Have we learnt nothing ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Haben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Kas
de Haben wir die richtigen Strategien angewandt ?
et Kas võtsime vastu õiged poliitilised meetmed ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Kas me
Haben wir
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Kas oleme
Haben wir
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Kas me
Haben Sie das gemerkt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Kas te teate seda
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Kas te mõtlesite sellele
Haben Sie dazu einen Kommentar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
On teil selle kohta kommentaare
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas oleme saavutanud edusamme ?
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kas neil on keeleoskus ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kas nad tegid seda ?
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Kas te mõtlesite sellele ?
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Kas te teate seda ?
Haben wir daraus gelernt ?
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Kas me õppisime sellest ?
Haben wir den Willen dazu
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Kas selleks jätkub tahet
Haben Männer keine fachlichen Qualifikationen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Kas meestel ei ole väärtusi
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Haben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Onko
de Haben wir dieselbe Macht wie der Europarat ?
fi Onko meillä Euroopan neuvoston valtuudet ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
?
de Haben Sie das gemerkt ?
fi Oletteko tietoinen tästä asiasta ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Oletteko
de Haben Sie welche anfertigen lassen ?
fi Oletteko tehneet selvityksiä ?
Haben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Olemmeko
de Haben wir einen genauen Blick auf die politische oder wirtschaftliche Einmischung geworfen , die in anderen Ländern der EU existiert ?
fi Olemmeko tutkineet tarkkaan poliittista tai taloudellista sekaantumista muissa EU : n jäsenvaltioissa ?
Haben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Eikö
de Haben dieses Haus , meine Fraktion und ich selbst nicht schon viele Fragen zur systematischen Unterdrückung von Christen in diesen islamischen Ländern gestellt ?
fi Eikö tämä parlamentti , ryhmäni ja minä itse ole jo kysynyt monta kysymystä kristittyjen järjestelmällisestä sorrosta muslimimaissa ?
Haben wir
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Olemmeko
Haben Sie
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Oletteko
Haben Sie
 
(in ca. 20% aller Fälle)
?
Haben wir
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Onko meillä
Haben Sie
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Onko teillä
Haben wir
 
(in ca. 9% aller Fälle)
?
Haben Sie
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Onko
  • onko
Haben wir
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Onko
Haben Sie verstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ymmärsittekö
Haben Sie zugehört
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuuntelitteko
Haben wir das
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Onko meillä 25 prosenttia
Haben die Überwachungsbehörden versagt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Laiminlöivätkö valvontaviranomaiset tehtäviään
Haben wir irgendwelche Einflussmöglichkeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voimmeko vaikuttaa siihen jollain lailla
Haben wir nichts dazugelernt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Emmekö ole oppineet mitään
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuuntelitteko ?
Haben Sie das einbezogen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oletteko ottaneet sen tähän mukaan
Haben Sie Untersuchungen dazu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onko teillä selvityksiä
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ymmärsittekö ?
Haben wir das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onko meillä 25 prosenttia ?
Haben wir keine Alternativen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eikö meillä ole vaihtoehtoja
Haben Sie davon Kenntnis
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Oletteko tietoinen näistä mielipide-eroista
Haben Sie sie erhalten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Oletteko saanut ne
Haben sie das getan
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Toimivatko ne näin
Haben Sie ausreichende Mittel
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Onko teillä riittävästi varoja
Haben Sie das gemerkt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Oletteko tietoinen tästä asiasta
Deutsch Häufigkeit Französisch
Haben
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Avez-vous
de Haben Sie darauf eine Antwort erhalten ?
fr Avez-vous reçu une réponse ?
Haben
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Avons-nous
de Haben wir den Mut und die Kraft , uns nicht mehr nur auf die zu konzentrieren , die noch Arbeit haben , sondern endlich auch die in den Blick zu nehmen , die arbeiten wollen , aber nicht können ?
fr Avons-nous le courage et la force d’arrêter de nous concentrer sur ceux qui ont encore un emploi et de nous tourner enfin vers ceux qui veulent travailler , mais ne le peuvent pas ?
Haben sie
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ont-ils
Haben Sie
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Avez-vous
Haben wir
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Avons-nous
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avez-vous compris ?
Haben Sie das erörtert ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avez-vous eu des contacts ?
Haben wir sie bekommen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ont-ils accepté ?
Haben Sie das angekündigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'avez-vous annoncé ?
Haben Sie das begriffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avez-vous compris ?
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avez-vous entendu ?
Haben wir diese Schiffe geliefert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avons-nous tenu cette promesse
Haben Sie sie gerügt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'avez-vous blâmée ?
Haben wir weniger Arbeitslosigkeit ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avons-nous moins de chômage ?
Haben Sie das geprüft ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L’ a-t-elle vérifié ?
Haben wir irgendwelche Pläne ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Disposons-nous de plans ?
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Disposeront-ils de compétences linguistiques ?
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
En êtes-vous consciente ?
Haben Sie das einbezogen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Avez-vous inclus cela ?
Haben sie keine Auswirkungen ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Et que coûtent-elles ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 56% aller Fälle)
L'avez-vous lue ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
L'avez-vous lue ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 49% aller Fälle)
L’avez-vous lu ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 44% aller Fälle)
L’avez-vous lu ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Haben Sie das einbezogen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ισχύει ; Το συμπεριλάβατε ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Haben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
?
de Haben wir Fortschritte erzielt ?
it Abbiamo fatto dei progressi ?
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Avete
de Haben Sie zugehört ?
it Avete ascoltato ?
Haben Sie
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Avete
Haben Sie zugehört
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avete ascoltato
Haben wir das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Disponiamo di questo quantitativo ?
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avete ascoltato ?
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avete capito ?
Haben Sie sie gelesen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
L'ha letta
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avranno competenze linguistiche ?
Haben Sie sie erhalten ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Le ha ricevute ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'hanno fatto ?
Haben wir keine Alternativen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siamo senza alternative ?
Haben Sie sie gerügt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Voi l'avete ammonita ?
Haben Sie ausreichende Mittel ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Disponete di risorse sufficienti ?
Haben wir etwas falsch gemacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Abbiamo commesso errori
Haben Sie das begriffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L' ha capito ?
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avete sentito ?
Haben Sie das einbezogen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ne ha tenuto conto ?
Haben Sie Untersuchungen dazu ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Quale impatto avrà ?
Haben Sie das erörtert ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ha avuto dei contatti ?
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Abbiamo fatto dei progressi ?
Haben sie keine Folgen ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
E sono senza conseguenze ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Haben
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Vai
de Sie sagten : " Als nächster Punkt folgt die Abstimmung . " Aber Sie haben nicht gefragt : " Haben alle Abgeordneten abgestimmt " , bevor Sie die Abstimmung geschlossen haben , und Sie haben nicht die Ergebnisse verlesen .
lv Jūs sacījāt : " Balsošana tagad ir sākusies ” , bet jūs nejautājāt : " Vai visi deputāti ir nobalsojuši ? ” , pirms teicāt , ka " balsošana ir slēgta ” , un jūs nenolasījāt rezultātus .
Haben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Vai mēs
Haben wir
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Vai mēs
Haben Sie
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Vai jūs
Haben wir
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Vai mēs esam
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vai jūs domājāt par to
Haben sie das getan
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vai tās to izdarīja
Haben sie den Online-Handel gefördert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vai tiek veicināta tiešsaistes tirdzniecība
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vai tās to izdarīja ?
Haben wir den Willen dazu
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vai mēs to gribam darīt
Haben sie etwas zu verbergen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vai tām ir kas slēpjams
Haben wir unsere Fehler korrigiert
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Vai mēs labojām savas kļūdas
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Vai jūs to zināt ?
Haben die Mitgliedstaaten Verantwortung übernommen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Vai dalībvalstis uzņēmās savus pienākumus
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Haben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ar
de Haben wir daraus gelernt ?
lt Ar mes iš to pasimokėme ?
Haben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pasielgti
de Haben sie das Recht dazu ?
lt Ar jie turi teisę taip pasielgti ?
Haben wir
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ar
Haben sie
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Ar jos
Haben wir daraus gelernt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar mes iš to pasimokėme
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ar apie tai susimąstėte
Haben sie den Online-Handel gefördert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar jos skatino internetinę prekybą
Haben Sie dazu einen Kommentar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gal galėtumėte tai pakomentuoti
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ar apie tai susimąstėte ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ar jos tai darė ?
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ar mes padarėme pažangą ?
Haben wir den Willen dazu
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ar yra valios tą daryti
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ar tai žinote ?
Haben die Mitgliedstaaten Verantwortung übernommen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ar valstybės narės prisiėmsavo įsipareigojimus
Haben wir unsere Fehler korrigiert
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ar ištaisėme savo klaidas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Haben
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Hebben
de Haben wir den Jägern versprochen , daß wir die " Vogel " Richtlinie aussetzen oder Ausnahmen machen , weil es Meinungsverschiedenheiten gibt ?
nl Hebben wij de jagers soms gezegd dat de vogelrichtlijn in de ijskast verdwijnt of dat er vrijstellingen komen omdat er onenigheid was ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Hebt
de Haben Sie sie gerügt ?
nl Hebt u het FSA berispt ?
Haben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Heeft
de Haben Sie konkrete Signale für eine solche Nachbesserung , insbesondere was das Eigentumsrecht und die Priesterausbildung betrifft ?
nl Heeft u concrete aanwijzingen dat dergelijke verbeteringen zijn aangebracht , met name waar het gaat om eigendomsrechten en de opleiding van priesters ?
Haben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Bent
de Haben Sie auch vor , Anreize dafür zu schaffen , dass Tiertransporte so gestaltet werden , dass sie für das Tier auch tatsächlich verträglich sind ?
nl Bent u voornemens om diertransporten te stimuleren die zo worden georganiseerd dat zij voor het dier ook werkelijk te verdragen zijn ?
Haben die
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Hebben de
Haben sie
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Hebben zij
Haben Sie
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Heeft u
Haben Sie
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Hebt u
Haben wir
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Hebben
Haben wir
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Hebben wij
Haben sie
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Hebben
Haben sie
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Hebben ze
Haben wir
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Hebben we
Haben Sie einen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Heeft u een
Haben wir das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hebben wij 25 procent ?
Haben Sie das angekündigt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hebt u dat aangekondigd ?
Haben Sie Untersuchungen dazu ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Beschikken jullie over studies ?
Haben Sie einen Vorschlag ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Heeft u een voorstel ?
Haben Sie das geprüft ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Heeft u dat gecheckt ?
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hebt u daarover nagedacht ?
Haben wir weniger Arbeitslosigkeit ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Daalt de werkloosheid daardoor ?
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Hebben ze taalkundige vaardigheden ?
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Hebben wij vooruitgang geboekt ?
Haben Sie das erörtert ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Heeft u contact gehad ?
Haben Sie das vergessen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Bent u dat vergeten ?
Haben Sie das begriffen ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Begrijpt u dat ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Heeft u hem gelezen ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Heeft u het gelezen ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Heeft u het gelezen ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Heeft u hem gelezen ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Haben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Czy
de Haben Sie dabei nicht die Möglichkeit in Erwägung gezogen , dass diese Mitgliedstaaten möglicherweise der Ansicht sind , dass es gar keinen Bedarf an diesen europäischen Projekten gibt ?
pl Czy nie wziął Pan pod uwagę takiej ewentualności , że dane państwa członkowskie nie widzą żadnego uzasadnienia dla tych projektów europejskich ?
Haben sie die Sprachkompetenz
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Czy będą zapewniały wielojęzyczną obsługę
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jakie mamy postępy ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Czy tak zrobiły ?
Haben sie etwas zu verbergen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Czy mają coś do ukrycia
Haben wir unsere Fehler korrigiert
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Czy poprawiliśmy nasze błędy
Haben wir den Willen dazu
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Czy istnieje wola zrobienia tego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
?
de Haben sie keine Auswirkungen ?
pt Não têm custos ?
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Será
de Haben Sie das vergessen ?
pt Será que isso lhe escapou ?
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de
de Haben wir Maßnahmen , um darauf zu reagieren ?
pt Dispomos de medidas para fazer frente a tal eventualidade ?
Haben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Tenham
de Haben Sie Vertrauen zu den Menschen .
pt Tenham alguma confiança no público .
Haben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
escapou
de Haben Sie das vergessen ?
pt Será que isso lhe escapou ?
Haben Sie
 
(in ca. 16% aller Fälle)
?
Haben Sie eine
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Os
Haben wir das
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Temos esses 25 %
Haben wir nichts dazugelernt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Será que aprendemos com isso
Haben wir das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Temos esses 25 % ?
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prestaram atenção ?
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Perceberam ?
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Os senhores pensaram nisso
Haben Sie sie gerügt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Repreendeu-a por isso
Haben Sie ihn gelesen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Leu-a
Haben wir etwas daraus gelernt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aprendemos alguma coisa com ela
Haben wir keine Alternativen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Estamos sem alternativas ?
Haben Sie ausreichende Mittel ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dispõe de meios suficientes ?
Haben Sie sie erhalten ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Já as recebeu ?
Haben Sie das begriffen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Entendeu este paralelo ?
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ouviram ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Leu-a ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Haben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
V-ați
de Haben Sie Einspruch erhoben , als die Europäische Kommission Verhandlungen für eine Rahmenvereinbarung mit Libyen begonnen hat und man drauf und dran war , diese heuer fröhlich abzuschließen ?
ro V-ați plâns când Comisia Europeană a început negocierile pentru un Acord-cadru cu Libia , care urmau să se încheie cu succes anul acesta ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ați
de Haben Sie von der Kommission eine Anfrage erhalten , eine dringliche Erklärung zur Situation in Portugal abzugeben oder nicht ?
ro Ați primit sau nu o solicitare din partea Comisiei pentru a face o declarație urgentă privind situația din Portugalia ?
Haben sie die Sprachkompetenz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vor dispune de competenţe lingvistice
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
V-ați gândit la acest aspect
Haben sie das getan
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Au făcut ele acest lucru
Haben Sie Grund zur Hoffnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Au motive întemeiate să spere
Haben wir unsere Fehler korrigiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ne-am reparat greșelile
Haben Sie dazu eine Meinung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ce părere aveţi
Haben wir diese Frage beantwortet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Am răspuns la acea întrebare
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Au efectuat acestea suficiente verificări
Haben sie den Online-Handel gefördert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Au încurajat comerțul electronic
Haben die Mitgliedstaaten Verantwortung übernommen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Și-au asumat statele membre responsabilitățile
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Au făcut ele acest lucru
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Haben
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Har
de Haben nicht die Regierungen ihren Standpunkt brachial durchgesetzt , wie es einer meiner Vorredner , Johannes Voggenhuber , gerade formuliert hat ?
sv Har inte regeringarna brutalt tvingat igenom sina åsikter , vilket en av de föregående talarna , Voggenhuber , sade ?
Haben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Gjorde
de Haben wir , die Institutionen , alles richtig gemacht ?
sv Gjorde vi , institutionerna , rätt ?
Haben Sie
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • Har ni
  • har ni
Haben sie
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Har de
Haben wir
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Har vi
Haben Sie
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Har
Haben wir
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Har
Haben Sie zugehört
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har ni lyssnat
Haben Sie verstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har ni förstått detta
Haben wir das
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Har vi 25 procent
Haben die Überwachungsbehörden versagt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gjorde tillsynsmyndigheterna ett dåligt arbete
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har ni lyssnat ?
Haben wir irgendwelche Pläne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har vi några planer
Haben Sie ausreichende Mittel
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har ni tillräckliga resurser
Haben wir das ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Har vi 25 procent ?
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Har ni förstått detta ?
Haben Sie ausreichende Mittel ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Har ni tillräckliga resurser ?
Haben wir irgendwelche Pläne ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Har vi några planer ?
Haben wir keine Alternativen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Står vi utan alternativ ?
Haben wir weniger Arbeitslosigkeit ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Får vi mindre arbetslöshet ?
Haben sie keine Folgen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Är de utan konsekvenser ?
Haben Sie sie erhalten ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Har ni mottagit dem ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Gjorde de detta ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Har ni läst det ?
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Har ni hört detta ?
Haben Sie das geprüft ?
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Har ni kontrollerat detta ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Har ni läst det ?
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Känner ni till det ?
Haben wir sie bekommen ?
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Gav de oss det ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Haben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Urobili
de Haben wir alles getan , was wir hätten tun sollen ?
sk Urobili sme všetko , čo sme mali urobiť ?
Haben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Majú
de Haben sie weniger Anspruch , weniger Recht auf eine intensivere Zusammenarbeit als die Mittelmeerländer ?
sk Majú menšie právo , sú v menšej miere než krajiny Stredozemia oprávnené na intenzívnejšiu spoluprácu ?
Haben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Povedali
de Haben Sie das nicht zu mir gesagt ?
sk Povedali ste mi to ?
Haben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Dosiahli
de Haben wir Fortschritte erzielt ?
sk Dosiahli sme pokrok ?
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Uvedomujete
de Haben Sie allerdings begriffen , dass durch die Verbreitung solcher Dinge in der Öffentlichkeit als Nächstes auch die Bonität Bulgariens heruntergestuft werden könnte ?
sk Uvedomujete si však , že prepieraním takýchto vyjadrení na verejnosti sa môže úverový rating Bulharska tiež znížiť ?
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Majme
de Haben wir doch den Mut dazu .
sk Majme odvahu urobiť to .
Haben wir
 
(in ca. 20% aller Fälle)
sa z
Haben sie die Sprachkompetenz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budú mať dostatočné jazykové schopnosti
Haben wir Fortschritte erzielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dosiahli sme pokrok
Haben wir daraus gelernt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Poučili sme sa z nej
Haben Sie das gemerkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uvedomujete si to
Haben sie das getan
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Urobili tak
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Haben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ali
de Haben wir zugestimmt , dass die Abgeordneten aus diesen Ländern ohne Wahlen zweieinhalb Jahre im Parlament sitzen können ?
sl Ali smo rekli , da njuni poslanci lahko sodelujejo v Parlamentu dve leti in pol , ne da bi bili pred tem izvoljeni ?
Haben wir
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Ali smo
Haben Sie
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ali ste
Haben Sie
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ali se
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ste razmislili o tem
Haben sie das getan
 
(in ca. 94% aller Fälle)
So to storile
Haben Sie das gemerkt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ali se tega zavedate
Haben sie das Recht dazu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ali imajo pravico to storiti
Haben wir den Willen dazu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ali želimo to storiti
Haben wir diese Frage beantwortet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Smo odgovorili na to vprašanje
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
So to storile ?
Haben wir unsere Fehler korrigiert
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Smo popravili svoje napake
Haben sie etwas zu verbergen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ali kaj skrivajo
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ali se tega zavedate ?
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ali so izvedli ustrezne preglede
Haben wir ein Konzept dahinter
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ali imamo osnovni načrt
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ste razmislili o tem ?
Haben Männer keine fachlichen Qualifikationen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Ali moški morda nimajo prednosti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Haben
 
(in ca. 15% aller Fälle)
¿
de Haben Sie gewusst , dass es derzeit in Europa 30 Millionen Haushalte mit undichten Dächern und Feuchtigkeit in den Wänden gibt ?
es ¿ Saben que , en estos momentos en Europa , hay 30 millones de hogares con goteras en los tejados y humedad en las paredes ?
Haben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tengan
de Haben Sie den Mut , auch einen Schritt weiter in diese Richtung europäischer Souveränität zu tun und einen wirklich europäischen Eigenmittelvorschlag vorzulegen .
es Tengan el valor de dar un paso adelante también en ese sentido de soberanía europea y presenten una propuesta de recursos propios auténticamente europeos .
Haben Sie
 
(in ca. 35% aller Fälle)
¿
Haben wir
 
(in ca. 23% aller Fälle)
¿ Hemos
Haben wir
 
(in ca. 19% aller Fälle)
¿ Tenemos
Haben wir
 
(in ca. 18% aller Fälle)
¿
Haben Sie
 
(in ca. 16% aller Fälle)
¿ Ha
Haben Sie zugehört
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Han escuchado
Haben wir das
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Tenemos ese 25 %
Haben Sie das einbezogen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lo ha incluido así
Haben Sie zugehört ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Han escuchado ?
Haben Sie sie erhalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Las ha recibido
Haben Sie verstanden ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
¿ Han comprendido ?
Haben Sie sie gelesen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Lo ha leído
Haben Sie ihn gelesen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Lo ha leído
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Tendrán competencias lingüísticas ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
¿ Lo hicieron ?
Haben Sie sie erhalten ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
¿ Las ha recibido ?
Haben wir daraus gelernt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
¿ Aprendimos algo ?
Haben Sie das vernommen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
¿ Han oído ustedes ?
Haben wir irgendwelche Pläne ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
¿ Tenemos algún plan ?
Haben wir sie bekommen ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
¿ La hemos obtenido ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
¿ Lo ha leído ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
¿ Lo ha leído ?
Haben Sie ihn gelesen ?
 
(in ca. 48% aller Fälle)
¿ La ha leído ?
Haben Sie sie gelesen ?
 
(in ca. 46% aller Fälle)
¿ La ha leído ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Haben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dělají
de Haben sie das getan ?
cs Dělají to ?
Haben sie das getan
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dělají to
Haben sie die Sprachkompetenz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budou jazykově vybavena
Haben wir diese Frage beantwortet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zodpověděli jsme tuto otázku
Haben Sie Grund zur Hoffnung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je jejich naděje oprávněná
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Budou jazykově vybavena ?
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Přemýšleli jste nad tím ?
Haben wir den Willen dazu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je k tomu ale vůle
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Uvědomujete si to ?
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dělají to ?
Haben wir unsere Fehler korrigiert
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Napravili jsme své chyby
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Dosáhli jsme pokroku ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Haben Sie darüber nachgedacht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elgondolkodtak már erről
Haben Sie dazu eine Meinung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Van önnek erről véleménye
Haben sie die Sprachkompetenz ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Többnyelvűek lesznek-e ?
Haben wir Fortschritte erzielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elértünk valamilyen haladást ?
Haben Sie darüber nachgedacht ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elgondolkodtak már erről ?
Haben Sie dazu einen Kommentar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Van-e erre valamilyen válasza
Haben wir daraus gelernt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vajon tanultunk ebből ?
Haben Sie das gemerkt ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tisztában van ezzel ?
Haben sie hinreichende Kontrollen durchgeführt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Elegendő ellenőrzést hajtottak végre
Haben sie das getan ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Megtették ezt a tagállamok ?

Häufigkeit

Das Wort Haben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29558. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.82 mal vor.

29553. Romani
29554. verdickt
29555. 1-57958-293-1
29556. Geografie
29557. Abdeckung
29558. Haben
29559. Casper
29560. Ostindien-Kompanie
29561. Intendanten
29562. Oberregierungsrat
29563. gefilmt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Haben Sie
  • Haben die
  • und Haben
  • Haben sie
  • Haben wir
  • Haben und
  • Haben alle
  • Haben und Nichthaben
  • Haben zwei
  • Haben beide
  • Haben sich
  • Haben Sie das

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhaːbən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ha-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Habenhausen
  • Habenseite
  • Habenichts
  • Habenichtse
  • Habenaria
  • Habenhauser
  • Habeneck
  • Habendorf
  • Haben-Seite
  • Habent
  • Habenariinae
  • Habensaldo
  • Habenbach
  • Habenscheid
  • Bremen-Habenhausen
  • Habenulae
  • Arsten-Habenhausen
  • Habenzins
  • Habenzinssatz
  • Haben-Saldo
  • Habende
  • Habenkonto
  • Habensalden
  • Cramberg-Habenscheid
  • Habenzinsen
  • Habenwollen
  • Habenhausens
  • Habenbuchung
  • Habenschaden
  • Wissen-Haben
  • Habenpach
  • Habenbuchungen
  • Habenden
  • Habendum
  • Nicht-Haben
  • Habenschadten
  • Noch-Nicht-Haben
  • Habenposten
  • Habenschmied
  • Habenzinssätze
  • Habenwollens
  • Habenula
  • Habentur
  • Habenhausener
  • Haben/Nicht-Haben
  • Habenumsatz

Eigennamen

Personen

  • Stefan Haben

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Andre Mütter haben auch schöne Töchter.
  • Das Denken soll man den Pferden überlassen, die haben den größeren Kopf.
  • Die Gesunden und die Kranken haben ungleiche Gedanken.
  • Geschehene Dinge haben keine Umkehr.
  • Jeder Mensch hat ein Laster, LKW-Fahrer haben derer oft zwei.
  • Lügen haben kurze Beine.
  • Rostige Dächer haben meist feuchte Keller.
  • Wo man singet, laß dich ruhig nieder, […] Bösewichter haben keine Lieder.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Annett Louisan Was haben wir gesucht? 2007
Xavier Naidoo Wir haben alles Gute vor uns 2002
Tocotronic Alles was ich will_ ist nichts mit euch zu tun haben
King Orgasmus One feat. Serd Findle Godsilla Wir haben noch so viel vor
Tresenlesen Haben Sie Die Auch In Blau? 1995
Die Antwort Zeugen Haben Dich Gesehen
Die Prinzen Ich will dich haben 1991
Xavier Naidoo Wir haben alles Gute vor uns 2002
Uwe Engel Herzen haben Flügel
Michael Mantler_ Jack Bruce_ Marianne Faithfull_ Robert Wyatt Viele haben keine Sprache

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • werden vom neuen Recht nicht mehr verändert . Haben zum Zeitpunkt des Statutenwechels die Bedingungen für Entstehung
  • sind dabei von besonderem Interesse : 1 . Haben der Wissenüberliefernde und der Wissenempfangende tatsächlich zur gleichen
  • das den Antragsunterlagen entsprechende Programm auch durchzuführen . Haben sich , was die Regel ist , mehrere
  • im 20 . Jahrhundert 4 . Teil : Haben die USA den Zenit ihrer globalen Dominanz überschritten
Mathematik
  • und bei dem die Anfangsbestände der Aktivposten im Haben , die Anfangsbestände der Passivposten im Soll stehen
  • Staffelform dargestellte Handelsbilanz gliedert sich in Soll und Haben . Auf der Sollseite werden die Warenexporte ,
  • eines Fahrzeuges das Konto „ Fuhrpark “ im Haben bebucht ) . Auf einem passiven Bestandskonto zeigt
  • : Auf einem Erfolgskonto bedeutet die Buchung im Haben einen Ertrag . Auf einem aktiven Bestandskonto werden
Mathematik
  • ( mit der Finaltopologie ) die Approximationseigenschaft . Haben CORPUSxMATH und CORPUSxMATH die Approximationseigenschaft , so hat
  • Residuen genannt und sind wahrscheinlichkeitstheoretisch jeweils Zufallsvariablen . Haben diese Störterme alle die gleiche Varianz , liegt
  • CORPUSxMATH voll funktional abhängig , was bedeutet : Haben zwei Tupel in den Schlüsselattributen ( CORPUSxMATH )
  • Inzidenzvektor zur Kantenmenge CORPUSxMATH , falls gilt . Haben die Kanten zudem ein nichtnegatives Gewicht , werden
Kartenspiel
  • . Der letzte der Runde scheidet aus . Haben die beiden Nichtgewinner die gleiche Punktzahl , so
  • “ rufen und so die Runde gewinnen . Haben beide Spieler eines Teams gleichzeitig Gemsch , gilt
  • anhand der Anzahl der Spiele als Titelträger . Haben mehrere Mannschaften die gleiche Anzahl , so werden
  • mit den meisten Gewinnpunkten gewinnt das Turnier . Haben zwei Mannschaften die gleiche Zahl an Gewinnpunkten ,
Kartenspiel
  • spielen als derzeit auf dem Tisch liegt . Haben sie keine höhere Trumpfkarte , können sie eine
  • nicht immer nur mit demselben Nachbarn interagiert . Haben alle Spieler eine Karte gewählt , decken sie
  • darf der nächste Spieler sein Land steuern . Haben alle Spieler ihre Züge gemacht , beginnt ein
  • stechen , um das Spiel zu gewinnen . Haben die Gegenspieler zusammen 60 Augen , so ist
Schauspieler
  • ich ( Marley & Me ) 2009 : Haben Sie das von den Morgans gehört ? (
  • Dich ( Music and Lyrics ) 2009 : Haben Sie das von den Morgans gehört ? (
  • dich ( Music and Lyrics ) 2009 : Haben Sie das von den Morgans gehört ? (
  • : Entertainment Tonight ( Fernsehserie ) 2009 : Haben Sie das von den Morgans gehört ? (
Schauspieler
  • Soll
  • ?
  • elsass-lothringischen
  • verzollen
  • Mundartraum
  • eines Mannequins 1976 : Dorothea Merz 1977 : Haben Sie nichts zu verzollen ? 1977 : Walter
  • Katze - Regie : Gerd Beermann 1971 : Haben Sie eine Katze , Herr Kommissar ? -
  • mit Heinz Schacht , Wolfgang Wahl 1964 : Haben - TV ( Feldwebel ) , Regie :
  • , 1971 Ausgeschlossen ( Hörspiel ) . 1972 Haben Sie Hitler gesehen ? ( Hörspiel ) 1973
Philosophie
  • Thema in der Umgebung direkt zu beobachten ? Haben die Kinder Erfahrungen damit gemacht ? Können die
  • und durch die Aufdeckung einer Aktion der Künstlergruppe Haben wir denn keine anderen Sorgen , die mit
  • Sehen Sie Zusammenhänge zu seiner bisherigen Situation ? Haben Sie schon einmal ähnliche Erfahrungen gemacht ? Können
  • darauf : Er hat Vorschläge gemacht . Wir Haben sie angenommen . Durch eine solche Inschrift wären
Philosophie
  • eher im Sinne einer Impulsfolge strukturiert : " Haben Sie kein Gedächtnis für das , was die
  • . Die Einheit aller Dinge ist unterbrochen . Haben andererseits Menschen subjektiv für sich die Wahrheit gepachtet
  • imponierende Rolle verdankt . “ Die Orientierung am Haben führt zu einer existenziellen Angst . Andererseits kompensiert
  • Mit zunehmendem Abstand vom ersten wird das „ Haben “ schwächer . Den ersten Intellekt charakterisiert Amelios
Sprache
  • die an das Koranwort in Sure 94:1 „ Haben wir nicht deine Brust geweitet ? “ anknüpft
  • : „ Flandrische Musikanten sind die Pilger ? Haben sie schon Musik gemacht ? " Porporino antwortet
  • zweimal als typisch für die Inflationszeit : „ Haben Sie ewas gesagt ? Ich versteh immer Bahnhof
  • fertig , dass ihre Bässe so klingen ? Haben sie eine spezielle Pedaltechnik ? ’ ‚ Ja
Schriftsteller
  • , Band 19 ) 150 Jahre Soll und Haben . Studien zu Gustav Freytags kontroversem Roman .
  • . Florian Krobb : 150 Jahre Soll und Haben . Studien zu Gustav Freytags kontroversem Roman ,
  • des bürgerlichen Kaufmanns in Gustav Freytags Soll und Haben . Synchron Wissenschaftsverlag der Autoren , Heidelberg 2012
  • Staatsbegriff . Rothschild , Berlin-Grunewald 1931 Soll und Haben der Weltkrise . Nach einem Vortrag . Zbinden
Roman
  • Fall des Büroangestellten Der Fall der reichen Frau Haben Sie alles , was Sie brauchen ? Das
  • meint ? Wird ihnen seit Jahren nachgeweint ? Haben sie vor 80/90 Jahren , den Karren ebenso
  • meist als verführerisches Mädchen von nebenan wie in Haben Sie Interesse an der Sache ? , zuweilen
  • bei dem Witwer an und fragt : „ Haben Sie denn viele Beileidbesuche gehabt ? “ „
Art
  • allerdings bis heute nicht völlig geklärt sind . Haben sie Nahrung gefunden , wird diese in Backentaschen
  • Insekt ( Imago ) an Land lebt . Haben die jungen Tiere keine eigenen Larvalmerkmale , so
  • , die die Männchen zu ihnen führen . Haben die Männchen eines gefunden , versuchen sie durch
  • den ausgestülpten Pheromondrüsen am Hinterleib erkennen kann . Haben sich zwei Partner gefunden , fliegen sie gemeinsam
Physik
  • Kurse von der direkten Sichtlinie zueinander sind . Haben Plattform und reflektierendes Objekt annähernd gleiche Bewegungsrichtung ,
  • die die Fahrt durch Kurven entscheidend unterstützen . Haben die Räder durch die Präzession beim Kippen in
  • durch die Basis b räumlich voneinander getrennt . Haben beide Linsen die Brennweite f gilt für den
  • Zunge , hier muss immer Spannung anliegen ) Haben Relais mehrere Betätigungs-Spulen , so werden die weiteren
Film
  • 1950er Jahren mit , darunter Howard Hawks ’ Haben und Nichthaben , Fritz Langs Straße der Versuchung
  • und Howard Hawks besetzte sie in seinem Film Haben und Nichthaben ( 1944 ) , der gleichzeitig
  • Werke von Claude Chabrol sowie Howard Hawks ’ Haben und Nichthaben ( 1944 ) und Händler der
  • 1958 drehte Don Siegel eine dritte Filmversion von Haben und Nichthaben unter dem Titel The Gun Runners
Deutschland
  • die ordentliche Kündigung des Arbeitsverhältnisses zu rechtfertigen . Haben die der strafgerichtlichen Verurteilung zugrunde liegenden Straftaten keinen
  • erlässt nach Ablauf einer Frist einen Ausschließungsbeschluss . Haben sich bis Fristablauf Nachlassgläubiger nicht gemeldet , so
  • mit gerichtsorganisatorischen Maßnahmen nicht verhindert werden konnte . Haben Staatsanwaltschaft oder Strafgerichte nicht alle möglichen und zumutbaren
  • kann die Person ein abgekürztes Verfahren beantragen . Haben Staatsanwaltschaft , die beschuldigte Person und das Gericht
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK