sage
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | sa-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (18)
- Englisch (18)
- Estnisch (15)
- Finnisch (19)
- Französisch (19)
- Griechisch (15)
- Italienisch (18)
- Lettisch (18)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (25)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Als Freund sage ich Ihnen : Die Unterstützung des Parlaments wird nicht im Verhältnis zu Ihrer Umsicht , sondern zu Ihrem Mut stehen .
Като приятел , аз Ви казвам : подкрепата на Парламента ще бъде пропорционална не на Вашата предпазливост , а на Вашата смелост .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
заявявам
Deshalb sage ich ganz klar , dass diese Menschenrechtsdebatten und der Dialog natürlich notwendig sind .
Затова съвсем ясно заявявам , че , разбира се , разискванията и диалога относно въпросите за правата на човека са необходими .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
кажа
Es muss Ihnen jetzt genügen , wenn ich sage , wir behalten diese Entwicklung sehr sorgfältig im Auge und sind mit allen , die da in Frage kommen , im Gespräch .
Ще трябва да се задоволите с това , което мога да кажа - че следим много внимателно това развитие и водим дискусии с всички засегнати страни .
|
sage nicht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Не казвам
|
sage Ihnen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ви казвам
|
sage dies |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
казвам
|
sage ich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
казвам
|
Ich sage |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
Warum sage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Защо казвам
|
Ich sage |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Казвам това
|
sage Nein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
мисля
|
Warum sage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Защо споменавам това
|
Warum sage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Защо го казвам ?
|
sage Nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Считам
|
Warum sage |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Защо споменавам
|
sage Nein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Не мисля
|
sage Nein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Не мисля така
|
Ich sage dies |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Казвам това
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
siger
Aber ich hätte mich schon gefreut , wenn aufgrund des knappen Abstimmungsergebnisses , das wir im Ausschuß hatten - es ging um eine Stimme - hier ein wenig mehr Kompromißbereitschaft von seiten des Berichterstatters und seiner Fraktion gezeigt worden wäre , weil - ich sage es heute ganz deutlich - , wenn wir am Mittwoch abstimmen und der Änderungsantrag 7 von uns , die Reduktion der Basiskontingente auf 500 , nicht durchgeht , werden wir gegen den Gesamtbericht stimmen .
Men det ville have glædet mig , hvis man på grundlag af det knebne afstemningsresultat i udvalget - det drejede sig om én stemme - havde vist større vilje til kompromis fra ordføreren og hans gruppes side , fordi - jeg siger det klart og tydeligt i dag - såfremt vi ved afstemningen på onsdag ikke får vores ændringsforslag 7 , reduktion af basiskontingenterne til 500 , igennem , stemmer vi imod hele betænkningen .
|
sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
siger jeg
|
sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
sage nur |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
siger blot
|
sage ich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
siger jeg
|
sage nicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
siger ikke
|
Ich sage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Jeg siger
|
ich sage |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jeg siger
|
sage das |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
siger jeg
|
Warum sage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Hvorfor siger
|
sage Ihnen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
siger Dem
|
Das sage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Det siger
|
Warum sage |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
siger
|
Warum sage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Hvorfor nævner
|
ich sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
siger
|
sage das |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
det siger jeg
|
Ich sage |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
siger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
I say
|
sage |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
say
Deshalb sage ich noch einmal , der Kampf ist ein europäischer !
Therefore I say again : this is a European battle .
|
sage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
say this
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
I say this
|
sage nicht |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
not saying
|
sage ich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
I say
|
Warum sage |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Why
|
Ich sage |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
I say
|
ich sage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
I say
|
sage dies |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
say this
|
sage das |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
I say this
|
Das sage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
I
|
sage das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
say this
|
ich sage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
say
|
Ich sage |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
I
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
I say this
|
sage ich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
say
|
sage ich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
I say this
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ich sage der Kommission und dem Ratsvorsitz heute , dass Sie - und alle , die Kuba besuchen - darauf bestehen sollten , sich mit Mitgliedern der kubanischen Zivilgesellschaft zu treffen .
Ma ütlen komisjonile ja eesistujariigile täna pärastlõunal : te peaksite jääma kindlameelseks - ja seda peaksime tegema me kõik , kes me külastame Kuubat - , et tagada meie kohtumine Kuuba kodanikuühiskonna liikmetega .
|
sage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ütlen seda
|
sage dies |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
sage ich |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ütlen seda
|
Ich sage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ütlen
|
Ich sage |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ma ütlen
|
ich sage |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ma ütlen
|
ich sage |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ütlen seda
|
sage Nein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Mina arvan
|
sage Nein |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
arva
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ma
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Nein , ich sage , das geht nicht !
Ei , se ei käy , sanon minä .
|
sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
sage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tämän
Das sage ich mit umso größerer Befriedigung , als sich die ELDR-Fraktion kraftvoll in den Verhandlungsprozess eingebracht hat : erstens mit der Vorlage einiger Abänderungsanträge , auch in einem späteren Stadium , um so weiterhin Druck auszuüben ; zweitens durch die Benennung von wohlgemerkt drei Verfassern von Stellungnahmen und drittens , wie gesagt , durch das Engagement des liberalen Ausschussvorsitzenden , meines Fraktionskollegen Graham Watson , in der letzten und entscheidenden Phase .
Sanon tämän sitäkin tyytyväisempänä siksi , että liberaaliryhmä on ollut vahvasti mukana neuvotteluprosessissa : ensiksi tekemällä useita tarkistuksia , myös käsittelyn myöhemmissä vaiheissa , jotta painostus yhä jatkuisi , toiseksi asettamalla lausunnolle mieluiten jopa kolme valmistelijaa ja kolmanneksi , kuten sanottu , valiokunnan liberaaleja edustavan puheenjohtajan , ryhmätoverini Graham Watsonin viimeisessä ja ratkaisevassa vaiheessa tekemän työn kautta .
|
Ich sage |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Sanon
|
sage Ihnen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
sage ich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
sage dies |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
das sage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sanon tämän
|
Warum sage |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Miksi sanon
|
sage das |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Sanon
|
Ich sage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Sanon tämän
|
sage ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Warum sage |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Miksi sanon näin
|
ich sage |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sanon tämän
|
Warum sage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Miksi sanon tämän ?
|
Warum sage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Miksikö puhun näin
|
sage Nein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mielestäni
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dis
Ich achte das österreichische Volk , aber ich verachte die Rassisten in Ihrer Partei - das sage ich Ihnen jetzt mal ganz klar - , zu denen Sie auch gehören !
Je respecte le peuple autrichien mais je méprise - et je vous le dis très clairement - les racistes présents dans votre parti , dont vous faites également partie .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
sage dies |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dis
|
Ich sage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dis
|
sage ich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dis
|
sage das |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dis
|
ich sage |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
je dis
|
Ich sage |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Je dis
|
ich sage |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dis
|
sage ich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
le dis
|
sage das |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dis cela
|
Warum sage |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Pourquoi dis-je
|
Warum sage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Pourquoi dis-je cela
|
Warum sage |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Pourquoi
|
sage ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
le dis
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je
|
Ich sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le dis
|
Ich sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je le
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Also sind die 115 Millionen ECU tatsächlich auch ein Erfolg des Parlaments , und ich möchte all denen danken , die diesen Erfolg möglich gemacht haben - nicht zuletzt den Kolleginnen und Kollegen und - ich sage es nochmals ganz deutlich - auch der luxemburgischen Ratspräsidentschaft .
Τα 115 εκ . ECU είναι λοιπόν πράγματι μια επιτυχία του Κοινοβουλίου , και θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους αυτούς , οι οποίοι έκαναν δυνατή αυτήν την επιτυχία , όχι μόνο τις συναδέλφους και τους συναδέλφους - και το λέω άλλη μια φορά σαφέστατα - αλλά και την Προεδρία του Συμβουλίου του Λουξεμβούργου .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
το λέω
|
sage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
λέω αυτό
|
das sage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
το λέω
|
sage nicht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Δεν λέω
|
ich sage |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
λέω
|
sage ich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
λέω
|
sage Ihnen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Ich sage |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
λέω αυτό
|
sage ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
το λέω
|
Ich sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Το λέω
|
Ich sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Το λέω αυτό
|
Ich sage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Το
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ich sage das auch vor dem Hintergrund der Debatte , die wir in dieser Woche ja noch zu führen haben .
Lo dico anche in vista del dibattito che ci attende questa settimana .
|
sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
sage ich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
dico
|
sage dies |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Ich sage |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dico
|
das sage |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
lo dico
|
sage das |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Warum sage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Perché dico
|
sage dies |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dico
|
Ich sage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Warum sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Perché dico questo
|
ich sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lo dico
|
sage Nein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
credo
|
sage Nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ne dubito
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
ich sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
saku
Tu das , was ich sage " .
Dari , kā es saku ” .
|
sage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
to saku
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teikšu
Ich denke , ich spreche für die Mehrheit der Abgeordneten , wenn ich sage , dass wir wollen , dass die Olympischen Spiele sicher und im Geiste des Fairplay durchgeführt werden , und das nicht nur innerhalb der Stadien .
Es domāju , ka runāšu mūsu lielākās daļas vārdā , ja teikšu , ka mēs vēlamies , lai Olimpiskās spēles norisinātos droši un saskaņā ar godīgas sāncensības garu , bet ne tikai stadionos .
|
sage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
sage dies |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
to saku
|
sage das |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
to saku
|
sage ich |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
saku
|
ich sage |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
saku
|
Ich sage |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
saku
|
Warum sage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
saku ?
|
sage Nein |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nedomāju
|
sage Nein |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Nedomāju vis
|
sage ich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
es saku
|
sage ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
to saku
|
Ich sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Es to saku
|
Ich sage |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Ich sage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Es
|
Ich sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es to
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
In ähnlicher Weise hoffe ich - ich sage dies ziemlich offen , ich werde nicht länger Berichterstatterin sein - , dass Europas institutioneller Rahmen sich entwickeln kann .
Panašiai tikiuosi - sakau tai ganėtinai atvirai , aš daugiau nebūsiu pranešėja - tikiuosi , kad Europos institucinstruktūra gali plėtotis pati .
|
sage Nein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sakau
|
sage dies |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
sage ich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
sakau
|
Ich sage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Ich sage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Sakau tai
|
Ich sage das |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Sakau tai
|
Ich sage Nein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Aš taip nemanau
|
Ich sage dies |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Sakau
|
Ich sage dies |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Sakau tai
|
Ich sage Nein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Manau , kad ne
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
zeg
Ich sage Kulturen , aber eigentlich gibt es keine verschiedenen Kulturen , sondern es gibt nur eine einzige Kultur .
Ik zeg culturen , maar eigenlijk zijn er geen verschillende culturen , er is slechts een enkele cultuur .
|
sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
sage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zeg ik
|
sage nicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
zeg niet
|
Deshalb sage |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Daarom zeg
|
Ich sage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ik zeg
|
sage ich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
zeg ik
|
Weshalb sage |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Waarom zei
|
sage Ihnen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
zeg u
|
das sage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dat zeg
|
ich sage |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ik zeg
|
sage Ihnen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Ik zeg u
|
sage das |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zeg dit
|
sage ich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zeg
|
Warum sage |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Waarom zeg
|
sage das |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
zeg
|
ich sage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zeg
|
sage das |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Ich sage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zeg
|
sage Nein |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
geloof
|
Warum sage |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Waarom vraag
|
sage Nein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
denk
|
sage das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ik zeg dit
|
sage Nein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dacht
|
sage Nein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nee
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ich sage nicht , dass ich es hier gehört habe , aber außerhalb dieses Parlaments , auf europäischer Ebene , verlangen die Leute harte Maßnahmen , bedeutende Reformen , harte Reformen , und wenn die Leute in ihre Länder zurückgekehrt sind , kann ich nur wenige Veränderungen erkennen .
Nie mówię , że słyszałem takie nawoływania w tej Izbie , ale na szczeblu europejskim ludzie domagają się wprowadzenia twardych środków , poważnych i trudnych reform , ale gdy wracają oni do swoich państw widzę bardzo mało wyników .
|
sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mówię
|
Ich sage |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Mówię
|
sage ich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
mówię
|
sage das |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Mówię to
|
Warum sage |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Dlaczego to mówię ?
|
sage Nein |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Moim zdaniem
|
sage Nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Wątpię
|
Ich sage |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mówię to
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ich sage das nicht einfach so dahin .
Não digo isto de ânimo leve .
|
sage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dies hat dazu geführt , daß wir jetzt dabei sind , in zweiter Lesung einen Haushaltsplan zu verabschieden , der alles in allem - das sage ich ganz offen - die gegenwärtigen Anliegen des Rates weit mehr berücksichtigt als die des Parlaments .
O resultado é que estamos a aprovar um orçamento em segunda leitura que , bem vistas as coisas , tem mais em conta - digo-o sinceramente - as preocupações actuais do Conselho do que as do Parlamento .
|
sage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
isto
Das sage ich gegenüber der Linken .
Quero dizer isto muito claramente à Esquerda .
|
sage ich |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
digo
|
sage dies |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
Ich sage |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
sage Ihnen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
digo-lhe
|
ich sage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
digo
|
ich sage |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
digo-o
|
sage Nein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Estou convencido
|
Ich sage |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Digo isto
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Warum sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
digo
|
Warum sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
motivo digo
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Digo-o
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ich sage " angeblich " , da die Informationen über den Inhalt des Abkommens nicht aus offiziellen Quellen stammen , sondern lediglich auf Gerüchten und durchgesickerten Informationen basieren , da es die Kommission versäumt , das Parlament über den Fortschritt der Verhandlungen zu unterrichten .
Sunt nevoită să spun " se pare ” , pentru că informaţiile referitoare la conţinutul acordului nu provin din surse oficiale , ci doar din bârfe şi scurgeri , Comisia neinformând Parlamentul cu privire la evoluţia negocierilor .
|
sage nicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Nu spun
|
Ich sage |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
spun
|
sage dies |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
sage Nein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Nu cred
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Spun acest
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Ich sage Nein |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Nu cred
|
Ich sage Nein |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru
|
Ich sage dies |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Spun
|
Ich sage dies |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Spun acest lucru
|
Ich sage Nein |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Cred că nu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
säger
Meinen Rentnern sage ich , auch sie sollen ihr Möglichstes tun , um die Geburtenzahlen zu erhöhen , und sie haben mir versichert , sie würden sich nach Kräften dafür einsetzen .
Jag säger också till mina pensionärer att göra vad de kan för att öka antalet nyfödda , och de har lovat att de kommer att göra sitt yttersta .
|
sage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
säger jag
|
So sage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nu formulerar jag
|
sage nicht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
säger inte
|
Ich sage |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Jag säger
|
ich sage |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
jag säger
|
sage ich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
säger jag
|
sage dies |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
säger detta
|
sage das |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
säger detta
|
Warum sage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Varför säger
|
sage das |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
säger jag
|
sage dies |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Jag säger
|
Warum sage |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Varför
|
sage Nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Knappast
|
sage das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
säger
|
sage das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Jag säger detta
|
sage ich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
säger
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jag säger detta
|
Ich sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ich sage noch einmal , dieser Haushalt ist ein Beleg für die Forderung von Herrn Duff und seinen Kolleginnen und Kollegen nach mehr Europa , und nicht nach einem intelligenteren Europa .
Znova hovorím , tento rozpočet je dôkazom výzvy pána Duffa a jeho kolegov na viac Európy , nie na rozumnejšiu Európu .
|
sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
poviem
Die Leute , an die Sie sich bitte gerne richten , sind Ihre Fraktionsvorsitzenden , und ich sage das nochmals laut und deutlich : Die Fraktionsvorsitzenden beschließen die Tagesordnung und überlassen uns fast jede Plenarwoche eine Situation , in der wir nicht genügend Zeit haben , um die Anfragen an die Kommission angemessen zu behandeln , oder wenn diese schon stattgefunden haben , die Anfragen an den Rat .
Bola by som rada , keby ste sa zamerali na vedúcich predstaviteľov svojich skupín , a poviem to ešte raz jasne a zreteľne : predsedovia skupín stanovujú program a takmer každý plenárny týždeň nás dostávajú do situácie , keď nemáme dostatok času , aby sme riadne prebrali hodinu otázok pre Komisiu alebo prípadne pre Radu .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Hovorím to
|
sage dies |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Hovorím to
|
sage das |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
ich sage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
sage ich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
hovorím
|
sage Nein |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Deshalb sage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Preto
|
Ich sage |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Hovorím to
|
Ich sage |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Warum sage |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
hovorím ?
|
Warum sage |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Prečo to spomínam ?
|
Ich sage |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nehovorím
|
Ich sage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hovorím to preto
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pravim
Da sage ich dir bei aller Hochachtung , die ich vor deiner Arbeit der letzten Jahre habe : Wir sind hier zum Streiten um die richtigen Positionen , und es ist feige , nur weil deine Fraktion dir in den Rücken gefallen ist , für eine differenzierte Position , die auch gesagt hat , wir brauchen Militär , aber richtig , jetzt einfach den Kopf einzuziehen und zu sagen , du ziehst den Namen zurück .
To pravim z vsem spoštovanjem do dela , ki ste ga opravili v zadnjih letih : tu se prepiramo o tem , katero stališče naj sprejmemo , pri čemer je od vas strahopetno , da ste le zato , ker vas je vaša skupina razočarala le zaradi rahlo drugačnega stališča , ki navaja tudi , da potrebujemo čete , a na primeren način , preprosto sklonili svojo glavo in rekli , da umikate svoje ime .
|
sage |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
govorim
Ich sage das als Bürger eines Landes , das von dieser Strategie profitiert hat .
To govorim kot državljan države , ki ji je ta strategija koristila .
|
sage |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
odkrito
Das halten wir für richtig , auch wenn wir mit der Problematik Betteltätigkeit - das sage ich offen - und auch in mancher Beziehung mit illegaler Migration natürlich ein Problem haben .
Prepričani smo , da je tako prav , čeprav imamo seveda težave s problemom prosjačenja - kar odkrito priznam - in v mnogih pogledih tudi z nezakonitim priseljevanjem .
|
sage nicht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ne pravim
|
Gleiches sage |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
To danes ponavljam .
|
sage ich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pravim
|
ich sage |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pravim
|
Ich sage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
sage dies |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
To pravim
|
Warum sage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Zakaj to omenjam ?
|
Warum sage |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Zakaj pravim to
|
Ich sage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
To pravim
|
sage Nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Po mojem
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Als Menschenrechtsberichterstatter für das Europäische Parlament in diesem Jahr sage ich : Die Europäische Union möge alles daran setzen , um die Autorität der UN-Menschenrechtskommission wieder herzustellen .
Como ponente de derechos humanos en este Parlamento para este año , digo : que la Unión Europea haga todo lo posible por restablecer la autoridad de esta Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lo digo
|
ich sage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
digo
|
sage nicht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
sage ich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
digo
|
Ich sage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
das sage |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
lo digo
|
sage dies |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
sage das |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
digo
|
sage dies |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
lo digo
|
sage das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Warum sage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
digo
|
Warum sage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
qué digo
|
sage das |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
digo con
|
sage ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lo digo
|
sage Nein |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Yo creo
|
sage Nein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Yo digo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Ich sage lediglich , dass es geschehen wird , und es wäre besser , wenn das Parlament dies erleichtern würde , anstatt dazu gedrängt zu werden .
Pouze říkám , že k tomu dojde a bylo by lepší , kdyby k tomu Parlament sám napomohl , než kdyby k tomu byl dotlačen .
|
ich sage |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
říkám
|
sage dies |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Říkám to
|
sage ich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
říkám
|
Ich sage |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Říkám
|
Ich sage |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Říkám to
|
Ich sage |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Říkám to proto
|
Ich sage dies |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Říkám to
|
Ich sage das |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Říkám to
|
Ich sage Nein |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Podle mne nikoli
|
Ich sage Nein |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
To si nemyslím
|
Ich sage Nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nemyslím si to
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
sage |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
mondom
Ich sage ja nicht , Israel sei über jede Kritik erhaben , genauso wenig wie ich sage , man dürfe die Operation " Gegossenes Blei " nicht kritisieren .
Nem azt mondom , hogy Izraelnek kritikán felül kellene állnia , sem azt , hogy az " Öntött Ólom ” hadművelet kritikán felül áll .
|
sage |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
azt mondom
|
sage ich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mondom
|
Ich sage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mondom
|
ich sage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mondom
|
sage Nein |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Nem hiszem
|
sage Nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nem gondolnám
|
Ich sage Nein |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Nem gondolnám
|
Häufigkeit
Das Wort sage hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39472. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ich
- tue
- mir
- mich
- denke
- glaube
- höre
- sehe
- Ich
- hab
- sag
- euch
- dich
- tust
- frage
- weißt
- schäme
- lieb
- lass
- meinen
- willst
- mach
- siehst
- sterbe
- gibst
- mich.
- rede
- dir
- liebe
- meine
- kennst
- finde
- hörst
- würdest
- hättest
- hast
- sagst
- hätt
- wär
- Daß
- nehm
- vergesse
- danke
- singe
- deine
- glaubst
- geh
- machst
- wünsche
- brauchst
- gesehn
- würd
- euer
- Euch
- liebst
- solltest
- seh
- heut
- hasse
- nimm
- schlafe
- nit
- dein
- Hast
- Deinem
- könnt
- meinst
- hör
- nimmer
- steh
- schaue
- wirst
- darfst
- rufe
- bin
- komme
- mein
- nimmst
- Ja
- fühle
- Du
- Mich
- bleibst
- lache
- Und
- Dich
- fühl
- ichs
- gehst
- kommst
- vertraue
- träume
- freue
- versteh
- laß
- Nein
- sehn
- wüßte
- Wahrlich
- zeig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ich sage
- Ich sage
- sage ich
- sage euch
- und sage
- sage dir
- sage , dass
- ich sage euch
- sage und
- sage nicht
- sage es
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- age
- sag
- Aage
- vage
- Sage
- Tage
- page
- Gage
- Page
- Rage
- Cage
- Lage
- Hage
- same
- saga
- sagt
- sagen
- sagte
- Osage
- ge
- sa
- se
- ae
- Rag
- Sag
- sah
- sog
- Mae
- Mag
- sie
- are
- she
- Age
- see
- Ege
- ige
- Bag
- say
- Dag
- san
- tag
- saß
- sax
- lag
- Hag
- Tag
- mag
- dag
- Lag
- Gag
- svg
- sang
- sine
- Jane
- sign
- Jade
- Jake
- Jago
- Jagd
- side
- sank
- sans
- Bane
- Cane
- Zane
- Kane
- Lane
- Dane
- sive
- site
- Inge
- enge
- Enge
- Auge
- Fuge
- Zuge
- Ruge
- Aare
- Aale
- möge
- Möge
- Wege
- lege
- Hege
- rege
- Doge
- Loge
- läge
- Säge
- Edge
- Egge
- Lüge
- Züge
- Rüge
- Care
- Cake
- Cale
- Case
- Cape
- Cate
- Cafe
- Cave
- Came
- Ware
- care
- rare
- Dare
- Hare
- mare
- Bare
- Rare
- Gare
- Mare
- rate
- Gate
- date
- Kate
- Rate
- Date
- Tate
- Pate
- Nate
- Mate
- late
- Fate
- Hate
- Late
- race
- raue
- Gaye
- Faye
- Haye
- Kaye
- Gade
- Gaue
- Gave
- Gase
- Gale
- Game
- Gabe
- Lade
- Sade
- Made
- Rade
- Wade
- Fade
- made
- Bade
- Lale
- Laie
- Lake
- Laue
- Pale
- Tale
- Sale
- Vale
- Yale
- Male
- Hale
- male
- Bale
- Kale
- Dale
- Wale
- Pace
- Pape
- Name
- Same
- Fame
- came
- dame
- game
- name
- Dame
- Nase
- Nabe
- Nahe
- Base
- Bake
- Baue
- Baie
- Babe
- Oase
- Vase
- Hase
- base
- case
- Hake
- Haze
- Haie
- Habe
- Have
- Hape
- Sake
- Fake
- make
- Wake
- Make
- Take
- take
- Maße
- Maze
- Małe
- Dave
- Rave
- Wave
- have
- Save
- Race
- face
- Face
- Rape
- Raue
- Rabe
- habe
- Tape
- nahe
- Safe
- Saxe
- some
- sole
- sehe
- sche
- süße
- Hagi
- Naga
- Gaga
- Saga
- Nagy
- Nagl
- ragt
- jagt
- wagt
- tagt
- Tags
- tags
- Gags
- Magd
- Dagö
- Pago
- Lago
- samt
- satt
- sass
- said
- Lagen
- Pagen
- Jagen
- Gagen
- tagen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzaːɡə
Ähnlich klingende Wörter
- Sage
- Sahne
- Waage
- vage
- wage
- Tage
- tage
- Lage
- Hage
- Siege
- siege
- Säge
- Saale
- Sake
- Same
- Sager
- Saga
- Sagen
- Sache
- nahe
- Nahe
- Aare
- Are
- Aale
- Ahle
- aale
- Segge
- sehe
- siehe
- Hahne
- Fahne
- Sühne
- sühne
- Söhne
- Sehne
- sehne
- Fuge
- Sorge
- sorge
- Wege
- Wiege
- lege
- rege
- Lüge
- lüge
- Langue
- Ziege
- Riege
- Rüge
- rüge
- Särge
- Lager
- Lade
- Lale
- Lake
- Sieger
- Kate
- Rate
- rate
- Pate
- Maate
- Mate
- sandte
- Salze
- Salve
- Saxe
- Sachse
- Soße
- Sauce
- Süße
- süße
- Sande
- Sure
- Suche
- suche
- Säle
- Sole
- Sohle
- Seele
- Paare
- paare
- Page
- bare
- Bahre
- Haare
- haare
- Ware
- wahre
- Jahre
- Phase
- fase
- Fase
- Schafe
- Schale
- schale
- schade
- Gage
- Rage
- Name
- Dame
- Dahme
- Nase
- Nabe
- Base
- Bade
- Baade
- bade
- Hase
- Haase
- Gase
- Gaze
- Tale
- Male
- male
- mahle
- Mahle
- Wale
- Waale
- Maße
- Made
- Wake
- Wade
- Jade
- Habe
- habe
- Rabe
- Gabe
- sahen
- Sara
- Sarah
- Sahra
- Samen
- -hagen
- Hagen
- jagen
- sägen
- Sägen
- Tages
- Sarges
- Stage
- trage
- Trage
- sagen
- Sagas
- plage
- Plage
- Klage
- klage
- sagte
- Frage
- frage
- Ansage
- Zeige 102 weitere
- Zeige weniger
Reime
- infrage
- zutage
- Windkraftanlage
- Abfrage
- Auflage
- Nachfrage
- Zusage
- Lage
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Einlage
- Festtage
- Rechtslage
- Sage
- Unterlage
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Geburtstage
- Grenzlage
- Spieltage
- Stage
- Grabanlage
- Auswärtsniederlage
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Wirtschaftslage
- Weinlage
- Anklage
- Wettervorhersage
- Auftrage
- Kläranlage
- Gedenktage
- Waage
- Beilage
- Vorhersage
- Niederlage
- Anfrage
- trage
- Anlage
- Tage
- Verlage
- vage
- Aussage
- Gesamtauflage
- Plage
- Ansage
- Geldanlage
- Klimaanlage
- Umfrage
- Feiertage
- heutzutage
- Ablage
- Grundlage
- Vorlage
- Großlage
- Absage
- Notlage
- Hage
- Neuauflage
- Sonntage
- Wetterlage
- Sarkophage
- Verkehrslage
- Schriftzüge
- Kluge
- Güterzüge
- Dermatologe
- Wanderwege
- Umzüge
- Säge
- Atemwege
- Schicksalsschläge
- Mitgliedsbeiträge
- Höhenzüge
- Nachträge
- Bürgerkriege
- Fliege
- kluge
- Anstiege
- Zuge
- Schläge
- Beiträge
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Ratschläge
- Abzüge
- Droge
- Wasserwege
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Anschläge
- Fußwege
- Weltkriege
- Beschläge
Unterwörter
Worttrennung
sa-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Aussage
- Passage
- Zusage
- Absage
- Message
- Vorhersage
- Aussagekraft
- Ansage
- Massage
- Zeugenaussage
- Wettervorhersage
- aussagekräftig
- Versagens
- Falschaussage
- Vernissage
- Voraussage
- aussagekräftige
- message
- Volkssage
- Nibelungensage
- Kernaussage
- Textpassage
- Visage
- Artussage
- Heldensage
- aussagekräftigen
- passage
- Paysage
- lusage
- Dressage
- aussagekräftiger
- Wahrsagerei
- Kampfansage
- Argonautensage
- Messageries
- Aussagesatz
- Durchsage
- Eigenaussage
- Gründungssage
- Schiffspassage
- Grundaussage
- Aussageform
- Nierenversagens
- Aussagewert
- Gossage
- Prosagedichte
- paysage
- Zeitansage
- visage
- Herzdruckmassage
- Massageten
- Sausage
- Aussagefähigkeit
- Prosagedicht
- Sprungvorhersage
- sagesse
- Bildaussage
- Herkunftssage
- Hauptaussage
- Direktzusage
- Finanzierungszusage
- Finissage
- Isageum
- Vorhersagewert
- Aussagesätzen
- Selbstaussage
- Schildhornsage
- Werbeaussage
- Aussagesätze
- Message-ID
- Gesamtaussage
- aussagekräftigsten
- Aussageverweigerungsrecht
- Aussageabsicht
- Existenzaussage
- aussagekräftiges
- Aussagegehalt
- aussagefähig
- Aussageerpressung
- Versorgungszusage
- aussagefähige
- Massagedüsen
- versage
- Wahrsagens
- aussage
- Aussageformen
- Kreditzusage
- Massagesalon
- Marktversagens
- Casagemas
- Corsage
- Thai-Massage
- Aussageverweigerung
- MessagePad
- Dietrichsage
- Wandersage
- iMessage
- Allaussage
- Koalitionsaussage
- Rattenfängersage
- Herzversagens
- Förderzusage
- Familiensage
- aussagekräftigere
- Wahrsagekunst
- Aussagebereitschaft
- Klangmassage
- Satzaussage
- Nissage
- Wahrsagers
- Erdbebenvorhersage
- Lautsprecherdurchsage
- Deckungszusage
- Wahrsagekarten
- Textaussage
- Massagesalons
- Versagenskriterien
- Haltestellenansage
- Lokalsage
- Aussageweisen
- Spielansage
- Ortssage
- Vorhersagekraft
- besage
- Aussagegenehmigung
- aussagefähigen
- Presage
- Vorhersagefehler
- Versagenswahrscheinlichkeit
- Frithjofssage
- Absagebrief
- Reflexzonenmassage
- Babymassage
- Kyffhäusersage
- Prosagedichten
- aussagefähiger
- Vorhersagemodelle
- Aussagekräftige
- Massageöl
- Vorhersagegenauigkeit
- Glaubensaussage
- Geschäftspassage
- Laokoonsage
- Aussagesatzes
- Aussagekräftiger
- Versagensängste
- Faustsage
- Herzmassage
- Aussagemöglichkeiten
- Ursprungssage
- Prostatamassage
- aussagekräftigeren
- Solopassage
- aussagekräftigste
- Alexandersage
- Versagensfall
- Telefonansage
- Wielandsage
- Stichansage
- Blondelsage
- Aussageinhalt
- Pensionszusage
- Massagefunktion
- entsage
- Leberversagens
- Leistungszusage
- Strukturvorhersage
- Massagepraxis
- Zukunftsvorhersage
- Bandansage
- Elementaraussage
- Versagensängsten
- Vorhersagemodell
- Versagers
- Bäckerjungensage
- Message-Digest
- Dollingersage
- Cancel-Message
- Gudrunsage
- sausage
- Lungenversagens
- untersage
- Aussageweise
- Sasage
- Beweisaussage
- Selbstmassage
- Stationsansage
- Schwanenrittersage
- Sprungsage
- Wahrscheinlichkeitsaussage
- Nordpassage
- eMessage
- Rolandssage
- Siegfriedsage
- Ansagespiel
- Ödipussage
- Konditionalaussage
- Wasserstandsvorhersage
- Korsage
- Ansagers
- Jasagers
- wahrsagerische
- Teilaussage
- Heilszusage
- Stammessage
- Wettervorhersagemodelle
- Gralssage
- Durchsagekennung
- Gewinnzusage
- Kudrunsage
- Massageform
- Vorhersagezeitraum
- Lehraussage
- dapprentissage
- Wappensage
- Qualitätsaussage
- Originalaussage
- Massageräume
- Durchsageanruf
- VernissageTV
- Eindeutigkeitsaussage
- Aussagekräftig
- Abstammungssage
- Vorhersagemethoden
- Konvergenzaussage
- Radiodurchsage
- Proteinstrukturvorhersage
- Windleistungsvorhersage
- widersage
- Burgsage
- Kampfabsage
- Massageöle
- A-Aussage
- Heraklessage
- apprentissage
- Bandaussage
- Aussageschemata
- Bürstenmassage
- Rolandsage
- Vernissage-Verlag
- Programmansage
- MessageBox
- Prometheussage
- Verwandlungssage
- Aussageabsichten
- Tauchersage
- Tissage
- Harrassage
- Spielabsage
- I-Aussage
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Adriana Sage
- Angie Sage
- Cornelia Bentley Sage Quinton
- Kay Sage
- Hayley Sage
- Halston Sage
- Anna Sage
- Sage Francis
- Georges-Louis Le Sage
- Bill Sage
- Sage Stallone
- Bill Le Sage
- Walter Sage
- Sage Rosenfels
- Sage Brocklebank
- Ebenezer Sage
- Sage Karam
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Hast Du nichts Gutes zu sagen, sage lieber gar nichts!
- Sage mir, mit wem Du umgehst, und ich sage Dir, was Du bist.
- Sage nicht immer, was du weißt, aber wisse immer, was du sagst.
Abkürzung für
-
SAGE:
- Semi-Automatic Ground Environment
- Stratospheric Aerosol and Gas Experiment
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
The Legend of Zelda: The Sage of Darkness | 2008 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
New Riders of The Purple Sage | Panama Red | 1973 |
Sage Francis | Sea Lion | 2005 |
New Riders of The Purple Sage | Henry | 1971 |
Sage Francis | Escape Artist | 2005 |
The Color Morale | The Sage of Washington Oaks | |
New Riders of The Purple Sage | I Don't Know You | 1971 |
New Riders of The Purple Sage | Whatcha Gonna Do | 1971 |
Rachael Sage | Bravedancing | 2003 |
New Riders of The Purple Sage | Louisiana Lady | 1971 |
New Riders of The Purple Sage | Last Lonely Eagle | 1971 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mendelssohn |
|
|
Mathematik |
|
|
Paris |
|
|
Sprache |
|
|
Roman |
|
|
Album |
|