erhöhen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-hö-hen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (15)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (10)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
увеличи
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
увеличим
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
повиши
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
увеличаване
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
увеличат
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
повишаване
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
им
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
увеличават
![]() ![]() |
Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
увеличим бюджета
|
zu erhöhen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
повиши
|
erhöhen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
увеличи
|
das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
повишим степента
|
die Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
увеличим бюджета
|
Die Mitgliedstaaten erhöhen die Renteneintrittsalter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Държавите-членки увеличават възрастта за пенсиониране
|
Wir müssen die Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Трябва да увеличим бюджета
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
øge
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at øge
|
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
øger
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
forøge
![]() ![]() |
erhöhen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
øge
|
zu erhöhen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
at øge
|
zu erhöhen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
øge
|
zu erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
at forøge
|
zu erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
at hæve
|
erhöhen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
at
|
erhöhen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
at øge
|
zu erhöhen . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
at øge
|
zu erhöhen . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
øge
|
Wir müssen das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vi skal hæve beskyttelsesniveauet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
increase
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
increase the
|
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
to increase
|
zu erhöhen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
to increase
|
erhöhen . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
increase
|
zu erhöhen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
increase
|
erhöhen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
increase the
|
erhöhen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
to increase
|
zu erhöhen . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
to increase
|
zu erhöhen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
increase
|
Um die Kosten zu erhöhen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
In order to increase costs
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
suurendada
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
suurendama
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
suurendavad
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tõsta
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parandada
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
suurendab
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
suurendada
|
erhöhen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
suurendama
|
erhöhen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
suurendada
|
erhöhen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
suurendada
|
Die Mitgliedstaaten erhöhen die Renteneintrittsalter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liikmesriikides tõstetakse pensioniiga
|
Wir müssen die Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Peame suurendama eelarvet
|
Der Druck wird sich erhöhen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Surve hakkab tugevamaks muutuma
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lisätä
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lisäämään
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nostaa
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lisäämiseksi
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lisättävä
![]() ![]() |
Mindestdeckungssummen erhöhen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
korotettava vähimmäismäärää
|
Verkehrssicherheit erhöhen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Haluamme parantaa teiden turvallisuutta
|
Parlaments erhöhen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ne lisäävät parlamentin merkitystä
|
zu erhöhen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lisäämään
|
erhöhen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lisätä
|
erhöhen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
lisätä
|
erhöhen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
:
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
augmenter
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
accroître
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
d'augmenter
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
renforcer
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
d'augmenter
|
erhöhen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
augmenter
|
zu erhöhen . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
d'augmenter
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
αυξήσει
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
αύξηση
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
αυξήσουμε
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
αυξήσουν
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
αυξηθεί
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
αυξηθούν
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
να αυξήσει
|
zu erhöhen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
αύξηση
|
erhöhen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
να αυξήσουμε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aumentare
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
incrementare
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
accrescere
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
aumentare
|
erhöhen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aumentare
|
zu erhöhen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aumentare la
|
zu erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
di aumentare
|
erhöhen . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aumentare la
|
zu erhöhen . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
aumentare
|
zu erhöhen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aumentare la
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
palielināt
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
palielinātu
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jāpalielina
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
palielināt
|
erhöhen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
palielinātu
|
erhöhen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
palielināt
|
zu erhöhen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
paaugstināt
|
zu erhöhen . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
palielināt
|
Die Mitgliedstaaten erhöhen die Renteneintrittsalter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalībvalstis palielina pensionēšanās vecumu
|
Wir müssen das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mums ir jāpaaugstina aizsardzības līmenis
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
padidinti
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
didinti
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
padidinti
|
erhöhen . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
padidinti
|
zu erhöhen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
didinti
|
erhöhen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
unsere Obergrenze erhöhen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Turime susiveržti diržus .
|
zu erhöhen . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
padidinti
|
zu erhöhen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
didinti
|
Wir müssen das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes turime kelti apsaugos lygmenį
|
Der Druck wird sich erhöhen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Spaudimas bus tik didesnis
|
müssen die Haushaltsmittel erhöhen . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Turime padidinti biudžetą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
verhogen
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vergroten
![]() ![]() |
Sicherheit erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
veiligheid vergroten
|
Rechtssicherheit erhöhen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
rechtszekerheid vergroten
|
zu erhöhen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
te verhogen
|
erhöhen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
verhogen .
|
erhöhen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vergroten .
|
zu erhöhen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
verhogen
|
erhöhen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
verhogen
|
erhöhen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vergroten
|
erhöhen . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vergroten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zwiększyć
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zwiększenia
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zwiększenie
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
zwiększenia
|
erhöhen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zwiększenie
|
erhöhen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zwiększyć
|
zu erhöhen . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zwiększenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
aumentar
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aumentar a
|
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aumentar o
|
zu erhöhen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
aumentar
|
erhöhen . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
aumentar
|
zu erhöhen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aumentar a
|
erhöhen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
para aumentar
|
erhöhen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aumentar a
|
zu erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aumentar o
|
zu erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de aumentar
|
zu erhöhen . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
aumentar
|
Wir müssen die Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Precisamos de reforçar o orçamento
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
spori
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
creşte
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
crește
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sporească
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
crească
![]() ![]() |
auf Eritrea erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
crească presiunile asupra Eritreei .
|
Wir müssen die Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trebuie să creştem bugetul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
öka
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
höja
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
att öka
|
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
förbättra
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
öka
|
zu erhöhen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
att öka
|
erhöhen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
öka
|
zu erhöhen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
höja
|
erhöhen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
höja
|
erhöhen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ökar
|
die Mindestdeckungssummen erhöhen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
öka minimibeloppet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zvýšiť
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zvýšenie
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zvýši
![]() ![]() |
Druck erhöhen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zvýšiť tlak
|
zu erhöhen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
zvýšiť
|
erhöhen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zvýšiť
|
zu erhöhen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zvýšenie
|
erhöhen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
erhöhen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a zvýšiť
|
unsere Obergrenze erhöhen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sme svoj strop sprísnili .
|
zu erhöhen . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zvýšiť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
povečati
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
povečali
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
povečalo
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
povečanje
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
povečala
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poveča
![]() ![]() |
Druck erhöhen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
povečati pritisk
|
zu erhöhen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
povečati
|
erhöhen . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
povečati
|
zu erhöhen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
poveča
|
erhöhen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
da
|
unsere Obergrenze erhöhen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
da poostrimo naše omejitve
|
das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Dvigniti moramo raven
|
Die Mitgliedstaaten erhöhen die Renteneintrittsalter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Države članice zvišujejo upokojitveno starost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
aumentar
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
incrementar
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
aumentar
|
erhöhen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
aumentar
|
zu erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
incrementar
|
zu erhöhen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aumentar la
|
die Mindestdeckungssummen erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
importe mínimo
|
zu erhöhen . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
aumentar
|
zu erhöhen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
incrementar
|
Wir müssen die Haushaltsmittel erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tenemos que aumentar el presupuesto
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
zvýšit
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zvýšení
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zvyšovat
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zvýší
![]() ![]() |
zu erhöhen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
zvýšit
|
erhöhen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zvýšit
|
erhöhen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
zu erhöhen . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zvýšit
|
Wir müssen das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musíme zvýšit úroveň ochrany
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
erhöhen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
növelni
![]() ![]() |
erhöhen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
növeli
![]() ![]() |
Wir müssen das Schutzniveau erhöhen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Emelnünk kell a védelem szintjét
|
Häufigkeit
Das Wort erhöhen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5625. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.02 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- reduzieren
- verringern
- senken
- minimieren
- steigern
- mindern
- vermindern
- gewährleisten
- kompensieren
- verringert
- auszugleichen
- beschleunigen
- erhöht
- erhöhte
- vermeiden
- optimieren
- sparen
- verstärken
- Erhöhung
- verkleinern
- gesenkt
- einzusparen
- maximieren
- ermöglichen
- Verringerung
- stabilisieren
- erschweren
- anzuheben
- verringerten
- reduziert
- erwartende
- begrenzen
- herabzusetzen
- behindern
- vereinfachen
- beeinflussen
- effektiver
- Effektivität
- Steigerung
- Effizienz
- Stabilität
- drosseln
- verkürzen
- steuern
- Lasten
- Durchlaufzeiten
- sinken
- erwartenden
- Reduzierung
- langfristig
- hierdurch
- mindert
- möglichst
- erhöhten
- Energiekosten
- geringere
- bewirken
- beeinträchtigen
- Leistungsfähigkeit
- erheblich
- bestmöglich
- erzielende
- höhere
- Senkung
- einsparen
- aufzufangen
- Flexibilität
- verlangsamen
- ausreichen
- effizienter
- verschlechtern
- nötige
- verbessert
- Kosteneinsparungen
- Betriebskosten
- geringeren
- entgegenwirken
- abzufedern
- verteuert
- reduzierte
- Kapitalbindung
- auszunutzen
- Arbeitskosten
- Produktqualität
- ausnutzen
- Belastung
- Attraktivität
- beheben
- verteuern
- verändern
- größtmögliche
- zusätzliche
- leichter
- gesteigert
- Nominallöhne
- Treibstoffverbrauch
- blockieren
- gemindert
- vielfaches
- Lohnkosten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu erhöhen
- erhöhen und
- erhöhen . Die
- zu erhöhen und
- zu erhöhen . Die
- erhöhen die
- erhöhen und die
- erhöhen , um
- zu erhöhen und die
- zu erhöhen , um
- erhöhen und damit
- und erhöhen die
- erhöhen , um die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈhøːən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Anhöhen
- Höhen
- gesehen
- Revuen
- entfliehen
- Utopien
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- Kolonien
- eingestehen
- umziehen
- Fantasien
- zähen
- Orchideen
- erziehen
- Monarchien
- Batterien
- Lithografien
- Epidemien
- Armeen
- vorsehen
- Baggerseen
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- sehen
- Ehen
- Anthologien
- Garantien
- Analogien
- sahen
- Paradoxien
- abgesehen
- Kopien
- Krähen
- Oboen
- Melodien
- Theorien
- angesehen
- Aufsehen
- Parodien
- verstehen
- Alleen
- Lithographien
- Sinfonien
- Symphonien
- Aussehen
- anziehen
- aufziehen
- fliehen
- Knien
- Demokratien
- Seen
- Sehen
- Allergien
- Mausoleen
- beruhen
- Partien
- entgehen
- Galerien
- ruhen
- hohen
- Energien
- versahen
- nachgehen
- Ansehen
- Allegorien
- Debian
- gediehen
- einsehen
- begehen
- Moscheen
- Sympathien
- Verschwörungstheorien
- zurückgehen
- ausziehen
- Phantasien
- übersehen
- Geometrien
- Pyrenäen
- entstehen
- aussehen
- Zeremonien
- Wohlergehen
- bemühen
- Gehen
- Deponien
- hervorgehen
- Monographien
- eingehen
- Museen
- Therapien
- Karosserien
- blühen
- Mischehen
- Ideologien
- verliehen
- entziehen
- Freilichtmuseen
- drehen
Unterwörter
Worttrennung
er-hö-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
er
höhen
Abgeleitete Wörter
- erhöhenden
- erhöhende
- erhöhender
- erhöhend
- Wasserhöhen
- Lauterhöhen
- auftriebserhöhende
- kapazitätserhöhende
- auftriebserhöhenden
- Osterhöhen
- widerstandserhöhende
- blutdruckerhöhende
- straferhöhende
- Seilerhöhen
- straferhöhenden
- Ordnerhöhen
- reibwerterhöhenden
- Scherhöhen
- werterhöhende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Kartenspiel |
|
|
HRR |
|
|
Rakete |
|
|
Rakete |
|
|
Medizin |
|
|
Unternehmen |
|
|
Informatik |
|
|
Psychologie |
|
|
Film |
|
|
London Underground |
|
|
Chemie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Automarke |
|
|
Fluss |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Berlin |
|